外贸函电第二版2,4,5,6单元课后翻译答案.doc

  • 格式:doc
  • 大小:73.55 KB
  • 文档页数:6

下载文档原格式

  / 6
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Establishing Business Relations

第二章建立业务关系

Part Five Practical Training

Translate the following English into Chinese.

P38

mercial Counselor’s Office 商务参赞处

2.Industrial Chambers行会

3.business line业务范围

4.with a view to do sth 本着做的意愿;以为目的

5.enclosed is(are)our..随函附寄

6a wide/full range of.一系列

7.at your end在你处 /地

8.please let us know/inform us务请告知

9.We look forward to your favourable and prompt reply我们期待收到贵方即时的

好消息。

10.On the recommendation of Chambers of Commerce in Tokyo.we have learned with pleasure the name of your company承.蒙东京商会的推荐,我们高

兴地得知贵公司的名称。

11.Through the courtesy of Mr Bush.we are given to understand that you are one of the leading importers of electric goods in your area and wish to enter into business relations with us.承蒙布什先生介绍,我们得知贵公司是当地主要的电子产品进口

商之一,且希望与我们建立业务关系。

12.We now avail ourselves of this opportunity to write to you with a view to entering

into business relations with you我.们借此机会致函贵公司,希望建立业务关系。13.Our corporation is established for the purpose of carrying on import and export business as well as other activities in connection with foreign trade本.公司是以经营

进出口业务以及从事与对外贸易有关的活动为宗旨建立的。

14.We foresee a bright prospect for your products in our market.We look forward to Hearing from you and assure you of our close cooperation at all time我.们预料贵方产品在我方市场有着广阔的前景。我们保证随时给予贵方密切合作,盼速复。

15.The corporation is specialized in the export business of electronic products,which Sell well in various countries.本公司专营垫子产品出口业务,产品行销世界各地。Intermediate Training

1.Translate the following Chinese into English.

P40

1.建立业务关系 establish business relations; enter into business relations; establish

business connections; enter into business connections

2.经营specialize in; engage in; handle; deal in

3.如蒙 ..我们将不胜感激We would appreciate it/be grateful if you would

4.(仅)供参考 for your information/reference(only)

5.达成交易 enclude/close the business/transaction/deal

6.公司 company/cprporation/firm/house

7.按要求 as requested/do sth. upon sb’ s request

8 我们是国营公司 .专门经营桌布出口业务 .我们乐意与贵公司建立业务关系.We

are a state-operated corporation specializing in the export of table-clothsWe.

are willing to establish business relationship with you

9.特来函自我介绍 ,作为淡水珍珠的出口商 ,我们在这一业务方面有着多年的经

验 .We write to introduce ourselves as exporters of fresh water pearls having many

years ’ experience in this particular line of business.

10.我们冒昧自荐 ,希望和你们做生意 .We take the liberty of writing to you with a

view to doing business with you.

11. 来函收悉 ,得知贵方愿与我方建立业务关系 ,谨表谢意 .Your letter expressing

the hope of establishing business connections with us has been received with thanks.

12.我们特此致函 ,愿为发展双方贸易提供机会We are now writing you for the

opportunity of developing trade between us.

13.我们从商业杂志上得知贵公司的名称和地址. We have your name and address

from The Journal of Commerce

14. 随函附上公司概况,业务范围和其它方面的小册子一本,供参考 A booklet

including a general introduction, the scope of business and other topics is enclosed for your reference.

15.承蒙哈维公司的介绍,我们了解到贵公司在世界各地供应高质量的食品,很

高兴告知你们我国对各种外国食品的需求量很大。 Courtesy of the Harvey

Company introduction, we understand that your company in the supply of quality

food around the world. Am pleased to inform you in our country is in great

demand for various foreign foods.

第四章询盘

Translate the following English into Chinese.

P70

(1)illustrated catalogue带有图片说明的目录表

(2)date of delivery 交货期

(3)special discount 特别折扣

(4)the taste of the market市场需求 /品位 /偏好

(5)up-to-date price list 最新价目表

(6)promising market 有前景的市场

(7)bulk buying 大量购买

(8)available from stock 有存货的

(9)One of our customers takes interest in the Model 123,and we would like to receive A

sample and quotation我.方一客户想买 123 型货物,希望贵方寄一样品和报价单

来。

(10)I’m interested in your Green Tea,I think some of the items will find a ready

market at our end.’Id like to have your lowest quotation,CIF Victoria.我方对贵方的

绿茶感兴趣。我方认为,其中的某些品种在我方市场上会很畅销。希望得到贵方

的维多利亚目的港交货最低价。

(11)We are in the market for the Men’s Shirts illustrated in your catalogue

NO4 .Please quote us your lowest price with best discount and the date of delivery我.

们想购买贵方 4 号目录表上所列的男式衬衫。请报最低价、最优折扣以及交货期。