第二语言教学跨文化交际案例分析报告
- 格式:doc
- 大小:52.00 KB
- 文档页数:6
汉硕案例分析答题技巧最近很多人问关于汉语国际教育考试中的案例分析题该怎样答,我根据自己的粗浅经验,现总结如下:1.答题思路:按照发现问题-- 分析问题-- 解决问题的思路。
具体如下:(1)发现问题:也就是提出问题。
在所给的案例中,某个出国教汉语的志愿者教师或来中国教外语的外教等,遇到了什么样的困难。
遇到的困难可能是课堂教学时的,比如学生上课都不积极回答问题,不愿意参与老师精心设计的课堂活动,或者问老师一些可能涉及到“隐私”的问题;也可以是这位老师在生活上遇到的问题,比如无法与当地人沟通或交流(语言障碍,文化障碍),无法适应当地人的生活,或不理解当地人做某事时为什么会采取那样的方式,等等。
注意:遇到的问题可能是多方面的,要从多角度分析,一般情况下,也不只是一个问题,所以,要按条来答。
(2)分析问题:要求你具体分析一下这位老师或某人遇到这种困难是什么原因引起的,主要是文化方面的原因,可能还涉及到一些他所采用的文化策略等。
比如,他由于对对方国家文化不了解,对方国家可能很注重“隐私”,而在我们国家这不被看做是“隐私”。
同时要求你分析出我们的母语文化具有什么样的特点,最主要的是和对方国家有什么不一样,哪里不一样,因此造成了他在文化方面的不适应,以至于教学和生活中都出现了问题或遇到了困难。
关于他所使用的文化策略,主要就是他自身有没有做到尊重当地的文化,有没有试着去融入这种文化,接受这种文化,还是一味的采取排斥策略,认为自己的一切都好,别人的一切都不好。
这就是分析问题了。
(3)解决问题:这是最关键的部分了。
怎么解决他遇到的问题或困难?你自己提出个对策就行了,当然,要根据一些你所知道的文化常识和应对策略。
比如首先尊重当地文化,多和当地人交流,努力让自己适应当地人的文化和生活方式,做到求同存异,等等。
这里需要注意的就是,有些文化的知识是很灵活的,比如中国人的谦虚、中庸的思想等等,都是我们日常生活就知道的,就是稍微总结一下,理顺一下,就能答题了。
跨文化交际是指不同文化背景的人们之间进行沟通和交流的过程。
在现代社会,跨文化交际已经成为了日常生活中不可或缺的一部分。
在跨文化交际中,由于不同文化之间的差异,往往会出现一些挑战和障碍。
下面我们通过一个案例来分析跨文化交际中可能出现的问题以及解决方法。
假设有一个跨国公司,其中的中国员工和美国员工需要合作完成一个项目。
中国员工习惯于在工作中使用间接的沟通方式,注重团队合作和集体利益;而美国员工则更倾向于直接沟通,强调个人成就和自我表达。
在项目开展初期,中国员工可能会觉得美国员工直接的沟通方式有些冒犯,而美国员工可能会觉得中国员工过于保守和不够主动。
在这种情况下,为了解决跨文化交际中可能出现的问题,首先需要双方意识到彼此文化差异的存在,并尊重对方的文化习惯和价值观。
中国员工可以逐渐适应美国员工的直接沟通方式,同时也可以向美国员工介绍中国的传统文化和价值观,增进彼此的了解和尊重。
而美国员工也可以更加关注团队合作和集体利益,尊重中国员工的沟通方式和工作习惯。
其次,建立一个开放的沟通渠道也是解决跨文化交际问题的重要方法。
双方可以通过定期的团队会议和交流活动来讨论工作中遇到的问题和挑战,共同寻求解决方案。
通过开放的沟通渠道,双方可以更好地理解对方的立场和需求,从而减少误解和冲突。
最后,培训和教育也是解决跨文化交际问题的关键。
公司可以组织跨文化交际的培训课程,帮助员工了解不同文化之间的差异和相似之处,提高他们的跨文化交际能力和意识。
总之,跨文化交际中可能会出现一些问题,但通过双方的努力和沟通,可以化解这些问题,促进跨文化交际的顺利进行。
只有在尊重和理解的基础上,不同文化之间的交流才能更加顺畅和有效。
跨文化交际案例分析在全球化的背景下,跨文化交际变得日益重要。
它不仅涉及语言的交流,还涉及到不同文化背景下的沟通方式、价值观、行为习惯等。
下面通过一个案例来分析跨文化交际中可能遇到的问题以及解决策略。
案例背景:一家中国公司与一家美国公司合作开发一款新的软件产品。
中国公司的项目经理张伟和美国公司的项目经理Tom是主要的沟通协调者。
在项目初期,双方团队的沟通相对顺利,但随着项目的深入,一些问题开始显现。
问题分析:1. 沟通方式差异:张伟习惯于通过电子邮件进行沟通,而Tom更倾向于即时通讯工具。
这导致信息传递有时会出现延迟,双方对项目进度的理解也存在偏差。
2. 决策风格差异:中国团队倾向于集体讨论后做出决策,而美国团队则更注重个人意见和快速决策。
这种差异在项目决策过程中造成了一些摩擦。
3. 工作节奏差异:中国团队习惯于加班以确保项目按时完成,而美国团队则更重视工作与生活的平衡,不愿意在非工作时间工作。
这导致项目在关键时刻出现了人手不足的问题。
4. 表达方式差异:在一次项目会议上,张伟对美国团队提出的方案表示了委婉的反对,而Tom将其理解为同意,这导致了后续工作的混乱。
解决策略:1. 统一沟通平台:双方同意使用统一的沟通平台,比如Slack或Teams,以确保信息的及时传递和有效沟通。
2. 明确决策流程:双方团队共同制定决策流程,明确每个阶段的决策方式和责任人,减少因文化差异导致的误解。
3. 调整工作节奏:中国团队尝试调整工作节奏,尊重美国团队的工作习惯,同时美国团队也理解中国团队的工作热情,双方寻找平衡点。
4. 直接沟通:在表达意见时,双方都尝试更加直接和明确,避免因表达方式的差异造成误解。
总结:跨文化交际中,理解和尊重对方的文化背景是关键。
通过有效的沟通策略和相互的适应,可以减少文化差异带来的障碍,促进项目的成功。
在本案例中,通过双方的共同努力,最终项目得以顺利完成,双方团队也建立了良好的合作关系。
第1篇一、案例背景随着全球化的深入发展,汉语作为世界第二大语言,其国际影响力日益增强。
汉语国际教育硕士(Master of Arts in Teaching Chinese to Speakers of Other Languages,MTCSOL)作为一种专业学位教育,旨在培养具备扎实的汉语教学能力、跨文化交际能力和国际视野的高素质汉语教师。
本文以某高校汉语国际教育硕士为例,探讨其在跨文化交流与教学实践中的成长与收获。
二、案例主体(一)学生基本信息学生小王,女,25岁,本科毕业于我国某知名高校对外汉语专业。
小王性格开朗,热爱汉语教学,具备一定的跨文化交际能力。
在校期间,她积极参加各类国际交流活动,积累了丰富的实践经验。
(二)培养目标1. 提高学生的汉语教学能力,使其能够胜任不同层次的汉语教学任务。
2. 培养学生的跨文化交际能力,使其能够更好地适应国际汉语教学环境。
3. 拓展学生的国际视野,使其具备全球化的教育观念。
三、案例实施过程(一)课程设置1. 汉语教学理论:包括汉语教学法、课程设计、教材编写等。
2. 跨文化交际:包括跨文化交际理论、跨文化交际技巧、跨文化冲突与应对等。
3. 国际汉语教学实践:包括观摩优秀汉语教师的教学、参与教学实践活动、撰写教学反思等。
(二)教学实施1. 理论学习:通过课堂讲授、案例分析、小组讨论等形式,使学生掌握汉语教学理论和跨文化交际知识。
2. 实践教学:组织学生观摩优秀汉语教师的教学,参与教学实践活动,如模拟课堂、试讲、说课等。
3. 案例分析:选取具有代表性的汉语教学案例,引导学生分析案例中的教学策略、跨文化交际问题等。
4. 跨文化交流活动:组织学生参加国际汉语教师交流活动、国际汉语教育论坛等,拓宽学生的国际视野。
四、案例成果(一)学生汉语教学能力提升1. 学生能够熟练运用汉语教学法,设计合理的教学方案。
2. 学生具备较强的课堂管理能力,能够有效调动学生的学习积极性。
跨文化交际案例分析随着全球化的发展,跨文化交际变得越来越重要。
无论是在商务领域还是在社交领域,人们都需要与不同文化背景的人交流和合作。
然而,由于文化差异的存在,跨文化交际可能会面临一些挑战。
本文将通过分析一个真实的跨文化交际案例,探讨其中的问题和解决方案。
案例背景:John是一个美国的销售人员,他的公司决定进军中国市场。
为了开拓新业务,John前往中国与一家当地的公司进行商务谈判。
然而,由于两国文化的差异,John在交流过程中遇到了一些问题。
问题一:礼节和尊重在中国文化中,尊重和礼节非常重要。
然而,John在交谈中没有注意到这一点,只关注自己的目标和利益。
他没有在一开始表示感谢和尊重,也没有提到他是代表公司的,并且在对方发言时经常打断。
解决方案:在跨文化交际中,了解对方文化的礼节和习惯非常重要。
John应该在交谈开始时表示感谢和尊重,并明确表明自己的身份和目标。
他还应该尊重对方发言的权利,避免打断对方。
问题二:语言和沟通John并不懂中文,而对方的英文水平也有限。
在交流中,他们经常遇到理解和沟通的困难。
John使用了一些俚语和口语,对方很难理解。
另外,他们还遇到了一些语言使用上的误解和误译。
解决方案:语言是跨文化交际的重要因素之一。
在这种情况下,John可以使用简单的英语词汇和句子,避免使用俚语和口语。
另外,使用简洁明了的语言,避免使用复杂的词汇和长句子,有助于加强理解和沟通。
问题三:谈判风格和冲突处理中国和美国在谈判风格和冲突处理上存在一些差异。
John采取了直接和坦率的方式,直接表达自己的意见,并试图争取自己的利益。
然而,在中国文化中,人们通常更加注重保持面子和和谐,避免直接表达意见和产生冲突。
解决方案:了解对方的谈判风格和冲突处理方式对于跨文化交际至关重要。
John可以采取一种更加温和和委婉的方式,尊重对方的面子和和谐。
他可以提出一些建议,并鼓励对方发表意见,以达到双方都满意的结果。
总结:通过上述案例的分析,我们可以看到在跨文化交际中可能会出现的一些问题,以及解决这些问题的方法。
中外教二语课堂行为差异的跨文化个案研究本研究旨在探讨中外教在二语课堂中的行为差异,并以跨文化个案研究的方式进行分析和比较。
研究选取了两位来自中国和美国的教师作为研究对象,对其在教学中的行为进行观察和记录,以便更好地了解中外教的教学行为差异和其原因。
研究方法采用了质性研究方法,通过现场观察和访谈的方式收集数据,并进行整理和分析。
观察期间,研究者对两位教师进行了课堂录像,并对教师的教学行为进行了详细记录。
此外,研究者还与两位教师进行了半结构化访谈,以了解他们的教学想法、策略和方法。
研究结果显示,中外教在二语课堂中存在着行为差异。
在语言运用方面,中教更注重语音和语文文化的教学,在词汇和语法运用方面更加简洁而直观;而外教则更注重语言交际功能的教学,在词汇和语法运用方面会更加详细地解释。
在教学方法方面,中教更注重课堂纪律和控制,讲解过程中往往直接给出答案和总结;但外教则更注重学生的积极参与,讲解过程中会鼓励学生自己思考和总结。
这些行为差异主要源于中外教在教育背景和文化背景方面的不同。
中国教育更注重知识的传授,而美国教育更注重学生的自主思考和创造力。
此外,中外文化的差异也导致了教学方法的差异。
中国文化注重纪律和集体观念,而西方文化更加注重个性和自我表现。
因此,为了提高教学质量,中外教需要相互借鉴,充分利用各自的优势,避免教学方法的单一化。
对于中教来说,应该逐渐引入西方的教学方法和理念,更加注重学生的自主思考和创造力;而对于外教来说,应该学习和了解中国文化和教育,并在教学过程中适当地融入中华文化元素。
通过这样的跨文化交流和合作,中外教的教学水平和教学效果将会得到进一步提高。
跨文化交际案例分析在当今全球化的背景下,跨文化交际已经成为了不可避免的现象。
在这样的背景下,人们不可避免地会遇到来自不同文化背景的人,而这就需要我们具备跨文化交际的能力。
本文将通过一个实际案例来分析跨文化交际中可能出现的问题,并探讨如何有效地解决这些问题。
案例描述,某公司在进行国际合作时,由于对方是来自东方文化背景的团队,双方在沟通和合作过程中出现了一些问题。
比如,在会议上,东方团队的成员在表达意见时通常会避免直接表达自己的看法,而是通过含蓄的方式来传达信息。
而西方团队的成员则习惯于直接表达自己的看法,这在沟通中造成了一些误解。
另外,在商务谈判中,双方也因为对待时间的观念不同而产生了一些摩擦。
分析,这个案例中涉及到了语言、沟通方式、价值观念等多个方面的跨文化交际问题。
首先是语言的表达方式不同,东方文化更加注重含蓄和委婉的表达,而西方文化更加直接和坦率。
这就需要双方在沟通时要有意识地去理解对方的表达方式,避免产生误解。
其次是价值观念的差异,比如对待时间的态度。
在东方文化中,人们更加注重人际关系,可能会在商务谈判中花费更多的时间来建立信任;而在西方文化中,时间就是金钱,效率至上。
这就需要双方在合作时要有意识地去理解对方的文化背景,尊重对方的习惯和价值观念。
解决方案,针对语言表达方式的差异,双方可以通过多方沟通,逐渐了解对方的表达习惯,建立起相互理解和信任。
可以通过举行跨文化交际培训班,帮助团队成员更好地理解不同文化的沟通方式和价值观念,提高跨文化交际的能力。
此外,双方也可以通过制定明确的沟通规则和工作流程,来规范双方的合作方式,减少沟通误解带来的问题。
结论,跨文化交际是一个复杂而又重要的课题,对于现代企业来说,具备良好的跨文化交际能力已经成为了一项重要的竞争优势。
通过以上案例分析,我们可以看到在跨文化交际中可能出现的问题以及解决这些问题的方法。
只有不断地加强对跨文化交际的认识和理解,才能更好地应对来自不同文化背景的挑战,实现合作共赢的目标。
实用文档 标准 第二语言教学跨文化交际案例分析 案例分析与写作(共40分) 七、请根据以下材料,按照“发现问题——分析问题——解决问题”的思路,写一篇1500字以上的案例分析,要求观点明确、材料充实、结构严谨、条理清楚、语言规、卷面清洁。 材料: 晓雨是大学的一名毕业生,毕业后通过汉办的志愿者选拔,被派往泰国,成为一名汉语教师志愿者。她性格一直比较开朗,所以当她只身一人前往泰国北部的一个中学任教时,也是满怀憧憬;但是她却发现来机场接她的学校人员对她很冷漠,从机场到学校8个小时的路途上几乎没与她说一句话。她知道绝不是因为语言不通。晓雨是个爱说爱笑的人,她几次想打破沉默,但一直不明白自己到底在什么地方得罪了来接她的人,还是别人根本不想和自己说话。她只好一个人看着车窗外本来很美但不再觉得美的景色。到了目的地,司机和接待的人把她放到一间小房子里,就走了。房间里只有一平板床,没有任何铺盖。一个初来乍到的女孩,好几个小时没吃饭,没喝水,又不知道商店在那里,身上也没有当地的钱币。晓雨真的有些受不了了,趴在床板上泪水忍不住簌簌而下。她问自己到底做错了什么,为什么别人对自己如此冷漠,为什么和她想象中热情好客的泰国人差距这么大。第一天到学校上班,她的感觉仍然不好,似乎每个学生和老师都对她很冷,没有真诚的微笑,没有主动的招呼。这下可把晓雨急坏了,她开始注意自己每一个细小的举止言行,生怕别人不喜欢。她一直觉得是因为自己做得还不够好,所以别人不接受自己,甚至不接收中文老师的课程。 晓雨是个倔强、好强的女孩。她不服输,认真地向泰国老师学习他们对待学生和同事的方式,积极参加他们的各种活动。有一次她在办公室里看到一个30岁左右的女教师批改了一个学生的作业之后在那个初中学生的脸颊上亲吻了一下。晓雨觉得自己长这么大从来没接受甚至看到过老师亲吻学生的,然而在这里她发现效果真的很好,那个老师和学生的关系非常融洽和谐。在那个教师的鼓励下,她也开始尝试亲吻学生的脸颊,她发现效果出人意料的好!越来越多的人认识了晓雨并成为了她的朋友。她慢慢体会了到冰在融化的感觉。有一次一个老教师来问她是否要去参加学校的升国旗活动,她爽快地回答说:“好啊!”那位老教师有些惊讶地说:“你们中国来的老师不是不愿意参加我们的升国旗仪式吗?你是真的愿意还是假的?”她坚定地说:“我愿意!”从那之后,她每周都很早来到升泰国国旗的地方集合。老师们和同学们对她的态度都发生了很大的变化,这次升旗成了一个分水岭。
答案:案例中的晓雨同学只身一人被派往泰国,成为一名汉语教师志愿者。在她刚刚到达目的地时,却发现前来接他的当地学校人员态度并不像她想象的那样热情,反而十分冷淡,对于初来乍到的她也没有给予相应的帮助和照顾。在接下来的工作中,晓雨发现,学校里其他泰国老师对她的态度也并不热情。不仅没有帮助她适应教学工作,甚至连主动的招呼也没有。学生也没有和她建立起和睦融洽的师生关系,这样的问题还影响到了汉语的教学。 从案例中我们可以了解到,晓雨与当地人之间交际的问题并不是由语言障碍所引起的,文化障碍则是最主要的原因。 跨文化交际过程大体上可分为蜜月期,挫折,调整和适应四个阶段。晓雨在一开始对泰国人抱有一种思维定式,即原有的“文化成见”。在她的想象中,泰国人是“热情好客”的。而当她受到接待人员的冷漠对待时,想象与实际情况之间的巨大差距使她很难及时调整好自己的心态来适应这一状况,甚至不断地质疑自己的行为。这使得晓雨在同泰国人的跨文化交际中迅速从蜜月期进入到了挫折阶段。 在接下来一段时间的工作中,晓雨开始注意自己的行为举止,直到她看到一位泰国教师在批改了学生的作业后亲吻了学生的脸颊。这件事给晓雨带来的触动很大,因为她以前从未有过教师亲吻学生的经历。这部分是由于中国的传统文化一直强调“尊师重道”,教师常常是高高在上不容冒犯的对象,泰国教师与学生间亲吻脸颊这样的动作在中国是绝少会发生的。部分也与中国人含蓄、敛的性格传统有关。因此我们不难看出,母语文化与异文化的差异也是造成跨文化交际障碍的一个重要原因。由于对异文化的不了解,很容易将母语文化的思维方式带入跨文化交际中,以致于加深双方的隔阂。在晓雨意识到这一问题之后,她也开始尝试按照当地人的方式来进行交际,并尝试亲吻了学生的脸颊,效果出乎她意料的好,她与当地人的交际也开始融洽起来。这时的晓雨已能够逐步克服母语文化与异文化之间差异带来的交际障碍,并逐步进入到调整阶段。 案例中提及的另一个重要事件是升旗事件。晓雨热情爽快地同意参加泰国学校的升旗仪式,使当地教师十分惊讶,从此其他泰国老师和学生对她的态度也发生了很大变化。这次事件是一个分水岭,晓雨开始进入适应阶段,这与她坚持不懈地融入异文化的努力是分不开的。另一方面我们可以从泰国老师表现出的惊讶看出,之前学校里的中国教师在与当地人的跨文化交际中并没有采取正确的文化策略,也没有积极尝试与异文化的沟通,因此给对方造成了中国人不尊重泰国文化的负面印象,这也是最初的接待人员对晓宇态度冷漠的原因。由此可以看出正确的文化策略在跨文化交际中具有重要作用,它不仅会影响到自身交际的正常进行,还会对本群体中其他成员的跨文化交际带来一定影响。 对于一名晓雨这样的汉语教师来说,在进行正常的汉语教学之前,先要实现同当地人,特别是同学生的和谐交际。通过上文对案例中提及到的问题的分析我们能够认识到,在进行跨文化交际之前首先要尊重当地文化,应当多了解,多吸收异文化的文化知识,尤其是语用文化知识。只有在了解的基础上才能够进一步做到理解和适应。其次应注意分析母语文化与异文化的异同,多关注二者之间的差异部分,提高文化敏感度,多与当地人交流,求同存异。通过多理解、多接触来打破原有的思维定式,以推动交际顺利进行。第三,我们还应当从跨文化交际的实际需要出发,选择性的进行适当的文化依附。既不能完全否定,也不能全盘接受。比如晓雨每周都按时参加泰国学校的升旗仪式,就是选择性文化依附的一种很适当的体现。它减少了晓雨同当地人之间的文化差异感,也增强了二者之间的友好和亲密度。另外,还应当注意提高移情能力。移情是人与人之间消除隔阂,相互沟通的必要条件,只有真正设身处地的领会对方的思想和感情,才能够避免误会和交际偏差。除了语言交际之外,非语言交际也是跨文化交际中十分重要的一环。从晓雨亲吻学生并取得良好效果的例子来看,适当的非语言交际有时能起到重要的补充作用。最后,从个人的角度来说,及时调整个体心态尤为重要。晓雨只身一人来到泰国,这就使她十分容易产生孤独、思乡等消极情绪,在交际遇到挫折的时候,更加应该注意保持积极乐观自信的心态,避免消极回避、甚至敌对的态度。只有这样,才能够更好地克服“文化休克”。 综上所述,跨文化交际看起来容易做起来难,需要各方面的综合素质。作为一名对外汉语教师,应在平时就注意培养自身的跨文化交际能力,并以此为基础积极推动汉语教学在世界围的推广。 汉语国际教育硕士案例分析题答题方法 1.答题思路:按照 发现问题-- 分析问题-- 解决问题的思路。具体如下: (1)发现问题:也就是提出问题。在所给的案例中,某个出国教汉语的志愿者教师或来中国教外语的外教等, 遇到了什么样的困难。遇到的困难可能是课堂教学时的,比如学生上课都不积极回答问题,不愿意参与老师精心设计的课堂活动,或者问老师一些可能涉及到“隐私”的问题;也可以是这位老师在生活上遇到的问题,比如无法与当地人沟通或交流(语言障碍,文化障碍),实用文档 标准 无法适应当地人的生活,或不理解当地人做某事时为什么会采取那样的方式,等等。注意:遇到的问题可能是多方面的,要从多角度分析,一般情况下,也不只是一个问题,所以,要按条来答。 (2)分析问题:要求你具体分析一下这位老师或某人遇到这种困难是什么原因引起的,主要是文化方面的原因,可能还涉及到一些他所采用的文化策略等。比如,他由于对对方国家文化不了解,对方国家可能很注重“隐私”,而在我们国家这不被看做是“隐私”。同时要求你分析出我们的母语文化具有什么样的特点,最主要的是和对方国家有什么不一样,哪里不一样,因此造成了他在文化方面的不适应,以至于教学和生活中都出现了问题或遇到了困难。关于他所使用的文化策略,主要就是他自身有没有做到尊重当地的文化,有没有试着去融入这种文化,接受这种文化,还是一味的采取排斥策略,认为自己的一切都好,别人的一切都不好。这就是分析问题了。 (3)解决问题:这是最关键的部分了。怎么解决他遇到的问题或困难?你自己提出个对策就行了,当然,要根据一些你所知道的文化常识和应对策略。比如首先尊重当地文化,多和当地人交流,努力让自己适应当地人的文化和生活方式,做到求同存异,等等。这里需要注意的就是,有些文化的知识是很灵活的,比如中国人的谦虚、中庸的思想等等,都是我们日常生活就知道的,就是稍微总结一下,理顺一下,就能答题了。如果时间不是很充分了,就把珣的《对外汉语教育学引论》上的关于“跨文化交际”的那个章节仔细看一下,我觉得应对这道题应该够用了 2.答题方法:其实思路清晰了就很好弄了,老师会看你的逻辑分析能力。强烈建议大家一定要分条论述,千万别想到哪说到哪,写出一大片,阅卷老师还得自己去给你找点,这样,老师会很疲劳的,老师最不喜欢的就是这种思维混乱的。所以说,大家答题时我觉得可以按两种方法来写: 第一种:按发现问题---分析问题---解决问题来写,一共三条,然后在每条的下边分几个小点,因为发现的问题肯定不止一个,相应的分析问题和解决问题也会不止一条。 第二种:按一共出现了几个问题分条,第一条,问题1:发现问题--分析问题--解决问题;问题2:发现问题--分析问题--解决问题;问题3--以此类推。 总结一下,以上两种方法都各有利弊,因为有时不同的问题是由同一个原因产生的,或者需要同一种解决策略。所以,大家可以根据自己的喜好来选择其中一种。按以上的问题全部分析完以后,最好再来个综述,大致总结一下,字数不用太多,就是有个小结尾。 中西文化差异 1, 由于中国式隐伏型的文化思维模式的作用,常常会发生这样的情况:在会见英美客商、洽谈生意、谈判、发展相互关系时,西方代表都期望我方从议事的主题直接人手,而我方人员往往喜欢避开主题,从时间或空间的远方开始,一个方面接一个方面地说明情况,暗示问题或意向,比较委婉的表述我们的意见和态,但是西方大多数人是不了解我们的文化习惯的,所以有时往往还没明确点出主题,对方注意力就已被转移到其他方面,因而转换了话题,以致于失去了谈判良机。之所以会发生误解,甚至冲突,究其原因,很大程度上是源于文化差异。有文化差异就会造成交际障碍,从而这样会影响彼此的文化交流。 2, “鸡犬之声相闻,老死不相往来”使我们老祖宗嘲弄人情淡薄的形象描述,而拿来形容西方社会的邻里关系却是活灵活现,在中国,邻居家里的衣服被风刮掉了,帮忙捡起来是人之常情,在美国社会则不然,很可能被视为侵犯私人领地,因为不打招呼的话就侵入,主人是可以开枪的,几年前一名日本中学生在美国侮辱他人住宅院落,结果被主人射杀,凶手就没有受到制裁,因为在美国,美国的法律是保护这种行为的。在上个世纪的美国爆发了严重的种族对立冲突。 3, 在跨文化交际中,存在着许多的障碍,比如语言问题、心理障碍、历史形成的偏见与成见都可能引起误解,导致交际的失败。成功的交际离不开礼貌原则的遵循。但是由于不同的民族有不同的文化心态,遵循礼貌原则的方式也不同。在中国生活和工作的英语国家的人曾普遍抱怨,中国旅店的工作人员就像英语国家医院的工作人员一样,把旅客当成住院病人一样看待,服务人员随便出入客人房间,旅客无权得到独处的自由。在英语国家。旅店住房是客人的临时领地。服务人员不经允许无权进入室。在英语国家的饭馆,一位客人坐到一桌子旁边后,这桌子就成了他的临时领地。后到者宁可等候空桌也尽量不与他人同桌。实在无空桌时,也必须征得先到者同意。以表示尊重先到者的权利。在公园,要坐到已有人的长椅上时。也必须遵循这一原则。英语国家的人极为重视对本人物品的所有权。他们视衣着为他人无权触碰的个人私物。不准别人轻易触碰。中国人见到别人穿一件好衣服,就爱摸一摸,甚至还要询问购自何处、价钱多少等等。这在英语国家是禁忌。在中国人与人的界线是很模糊的:如朋友亲戚间借钱不打借条;在饭馆抢着付费;在车上抢着买票等等,这从一个侧面表明了中国人“你中有我,我中有你”的传统观念的根深蒂固。而英语国家的人在中国往往感到旅馆和住宅拥挤不堪,人们相互干扰,毫无个人宁静和独处可言。 4, 语言是交际的重要手段,但在跨文化交际中,由于交际双方所处文化背景不同,使人们的思维方式和价值观也不相同。不同文化之间又会用自己的价值观和思维方式去推测对方,这往往就会导致语言使用上的误差。我们应从文化入手,了解双方的文化差异和由此导致的语言差异,从而避免失误。 5, 跨文化交际与价值观念紧密相连。在西方国家,个体观念相对强一些,而大部分中国人则注重集体主义。在中国,大家普遍认为个体是群体的一分子,个体的意愿应该服从集体的意志。反过来,集体有义务和责任帮助个体度过困难。个人的事就是大家的事,个人的困难就是大家的困难,一人有难,八方支援。互相帮助、互相依赖是集体观念的主要体现,个人也就没有什么太多的隐私可言。在西方国家,个体主义观念相对突出。他们注重自身的发展,强调独立平等,不希望别人过多地干涉。一个人的事绝对不是大家的事,每个个体都有一个相对安全的私密空间。所以,他们强调尊重自己的隐私。因此,相对中国人来说,他们的人际关系不如中国人那么紧密,互相之间关系平等,较少依赖。由于较强的集体观念,中国人非常注重朋友之间的友情。价值观的不同也是跨文化交际的障碍。人们在社会化的过程中习得了交际能力,而这种交际能力又必然地与价值观念联系在一起,每一种文化都会有其特有的价值系统。这套系统告知人们什么是善良,什么是邪恶;什么是美,什么是丑;什么是应该赞扬的,什么是应该抑制的。但是,在一种文化中被视为好的,可能在另一种文化中就被看作是差的;在一种文化中某种行为被看作是正常之举,在另一文化中可能被看作离经叛道。也就是说,每一种文化的判断标准是不同的。 6, 增加相互了解和认识是跨文化交际成功的关键。交际双方加强在文化方面的相互了解和认识是至关重要的。许多实例证明,交际者对双方文化上的异同了解得越多、认识得越深,跨文化交际就越有可能获得成功。人类进入21世纪,在全球化的背景下,不同民族、不同文化、不同之间的碰撞、摩擦乃至对立、冲突将成为影响世界稳定的重要因素。随着我国对外开放程度逐步深入,更多的外来文化元素正步入我们的视野,国家、民族、文化等各个方面的交往与日俱增,不断出现的外来文化元素与我们的生活习惯、生活方式差异明显,在跨文化交际中难免会出现文化冲突。所以在跨文化交际中如何客观看待中西文化差异,克服交际中的潜在问题,提高跨文化交际能力,改进跨文化交流显得日趋重要。