浅谈几个体裁的《罗密欧与朱丽叶》-greenlaught
- 格式:doc
- 大小:39.00 KB
- 文档页数:4
浅谈几个体裁的《罗密欧与朱丽叶》
摘要:众所周知,《罗密欧与朱丽叶》是莎士比亚改编、最有名的剧本之一。它
之所以成为人们心中永恒的话题,之所以不断被改编成为由上层贵族至下层大众
都为之所动的经典,之所以被无数人演绎为各种媒体形式的艺术,肯定是有着不
一般的魅力。本次籍由文章作者的眼睛去小窥为数不多的几个较为大众版本的
《罗密欧与朱丽叶》,去稍微领略一下大师经典之作的艺术风范!
关键词:《罗密欧与朱丽叶》 体裁 版本 戏剧
《罗密欧与朱丽叶》,一个经典的剧本,一个永恒的爱情故事,长时间以来
不断地被世界各地的人以各种形式表现出来,可以看出世人的那种对《罗密欧与
朱丽叶》艺术与爱情的崇尚与热情,已经不仅仅只是普通流行文化那么简单了。
就近现代而言,《罗密欧于朱丽叶》已经有了电影、舞剧、歌剧、动画、音
乐等体裁的出现及繁荣发展了。所以在此,本人先按照年份先后的排列简单地对
所接触到的的某几个版本、不同体裁的《罗密欧与朱丽叶》作一下简单的评述。
首先是1936年美国黑白电影版。可以说这个版本的电影是本人看过那么多
体裁的《罗密欧与朱丽叶》之中最为贴合莎士比亚剧本的一个版本,没有特别改
编或删剪,演员的表演很到位,没有让跨越多年代的作为观众的本人觉得“虚假”
或“奇怪”;场景、道具都很有那个时代维罗那的味道,非常地道;剪切过渡画
面流畅自然,拍摄角度也很优美;音乐的配合上可能稍逊一筹,但不能一现代的
技术来过分要求在那个年代能做出高质量的音响效果吧?!所以这是可以理解
的。再说到语言方面,也是很正统的英语演绎,而且还参有个别古英语字词,可
以说是对莎剧最大还原度的追求吧!对此,本人是表示赞赏的。
接着是1954年英意合拍的电影版。虽然说这是拿到了当时威尼斯电影节大
奖的作品,但本人对此还是抱有怀疑态度的。有评论说它是因为美术设计方面做
得很出色,而且是因为彩色拍摄而获得大众的一致好评。个人认为即使这部片子
在当时也许是惊异世人的创举,有比较高的技术含量,但就剧情上讲也不过是中
规中矩的一部片子。再说整个拍摄过程都显得比较生硬,基本上是读剧本、搬嵌
场景,没有给观众想要的那种浪漫唯美的气氛。所以在观看时不免会觉得此片略
为枯燥乏味,难吸引人。
而1966年英国的芭蕾舞剧版对本人来说可以说是个全新的视听冲击。因为
芭蕾舞是不同于戏剧或歌剧的,它是哑剧,演员除了使用舞蹈动作外,不会用语
言去表现其剧情的。因为这部《罗密欧与朱丽叶》的芭蕾舞剧全场都是音乐在响,
人在跳,给人予活泼生动的感觉,而且即使是两个小时的长时间演绎也不会让人
感到累或拖沓,节奏明快以至于观看时你会有种随着舞台上的表演而心情飞扬的
感觉。换个角度上讲其实也许芭蕾舞剧并不能完整表现出这个剧本洋溢着的悲剧
气氛,而且舞蹈那种“动”的优美也很难突出本戏剧存在的“静”之浪漫唯美。
所以对于芭蕾舞剧所表现的《罗密欧与朱丽叶》本人持保留态度。
《罗密欧与朱丽叶》1996美国电影版亦被称为“后现代激情版”。确实,这
部电影可以说是为迎合年轻人口味而拍的现代版《罗密欧与朱丽叶》,除了人物
的设计和剧情发展大致结构跟剧本相似以外,可以说是从头到尾全新的改编和包
装过,刀换成枪,马换成汽车,对现代年轻人来说绝对是更加贴近且吸引。而且
这部电影也确实富有“激情”,能让观众觉得“它很刺激”。相对的本来很浪漫的
艺术的爱情也转变成为“年轻人的一见钟情”,是冲动的、不经思量的爱情。如
果站在正统学术追求和艺术要求的立场上讲,这样的“创新”是有点得不偿失;
但就现代社会的物质经济追求和年轻人的精神需要来讲的话,这部片子还是可以
达到“双赢”的效果。不同时代不同领域对事物的看法有所不同。故本人也不在
此妄加评论。
2000年法语音乐剧的《罗密欧与朱丽叶》可以说是现代难得一见的做得非
常出色的一部音乐剧,即使是拿去跟过去的经典来比。虽然大部分人对于男女主
角的演出都不甚满意,但毕竟演员年纪尚轻,演唱技术上还是稍欠磨练的。而从
整体上看这部音乐剧无论从音乐、舞蹈或剧情上看都是有着精彩的演出及完美的
嵌合,并且在剧情中加入“死神”一新角表达抽象的悲剧命运气氛,结合古典音
乐兼流行音乐的电子合成效果,全剧效果宏大震撼,令人眼前一亮。本人是非常
欣赏这部音乐剧的。
之前提到过“后现代激情版”的电影,就不能不提到本年度即2007年日本
动画版的《罗密欧与朱丽叶》,这部动画秉承了日本制作动画一直以来追求的作
风——改编,改良,创新,想象,所以在动画中参有除《罗密欧与朱丽叶》原有
人物以外莎士比亚的其他几部戏剧中的人物角色,凭借架空的幻想剧情完全原创
作了一部与莎剧不太相似的动画。结果可以说是毁誉参半吧。毕竟不是每个人都
能接受被完全改编的作品。但不能否认此部动画是充满了幻想力和创造力的,而
且动画的表现效果跟电影、歌剧或舞剧都不一样,带有一种“它能做到你根本想
不到的效果”。因此本人对这部最新体裁的《罗密欧与朱丽叶》虽不热衷但也不
会拒绝。
总结一下所看过的这六个版本的《罗密欧与朱丽叶》,它们既有相同点又有
不同点。首先它们同样都表现一个永恒的主题——不可动摇的爱情,不可侵犯的
人文主义。不过莎剧中的人文主义思想也许才是作者本身的侧重点,是作者用爱
情这个话题来表达他所坚持的理想,因此“人文”与“爱情”的侧重点还是有差
距的。而“爱情”生于人心,表现人心,故它们存在着从属关系,于是莎士比亚
取了“爱情”这个话题来表现“人文”,因此是以“人文”为中心。相对的本人
所看的六个版本皆是现实中的演出,少了分文字气息,少了点引人深思的吸引力,
所以这几种非文字的体裁让观众思考的结果可能会是更侧重于“爱情”而不是“人
文”。因此在侧重点这个层次上讲跟剧本相比还是有所区别。
另外的在表现方式上讲每个体裁的《罗密欧与朱丽叶》也是各不相同的,剧
本使用文字,电影使用系列的现实拍摄、剪辑的画面,芭蕾舞剧是建立在剧本基
础上使用舞蹈、配合着音乐,音乐剧是建立在剧本的基础上以音乐为主体、舞蹈
来配合,动画则是使用系列电脑或人手绘制的画面连接起来表现的。每个不一样
的体裁都有它本身固有的特点。或基于现实,或基于幻想;或强调音乐,或强调
舞蹈。根据它们不同的特点表现出来的《罗密欧与朱丽叶》的效果也不同,电影
版的会给人真实感,动画版令人充满幻想;音乐使人在听觉上得到强烈的享受,
舞蹈让人获得视觉的盛宴。由此我们可以看出,其实一个经典的作品,一个故事,
通过不同时代不同人的看发及演绎手法,我们也会产生“一千个人眼中有一千个
罗密欧与朱丽叶”的效应。
最特别的也许是每个版本营造出来独有的味道,即根据表演形式、布景、音
乐和演出结构综合体现出来的它们独具的艺术气息。1936电影版是复古的原生
态的,因此始终都散发着一种贵族优雅高贵的气质;1954电影版是循规蹈矩的,
给人中庸和谐的感觉;1966芭蕾舞剧版是跳跃的活泼的,有积极明朗的色彩;
1996电影版是激情的轰烈的,扣人心弦;2000音乐剧版是宏伟大气且色彩浓烈
的,全场气氛都洋溢着满满的悲剧命运艺术气息;2007动画版则是天马行空的,
充满天真浪漫的情怀和幻想。
从这次几个体裁《罗密欧与朱丽叶》的小对比来看,究根寻底,艺术是无限
的,有无限的可能性,有无限的包容性,有无限的创造性。艺术通过改变结构更
可以成为完全不同的另一种艺术。人类在生生不息的过程中不断地创造,创造属
于自己的象征,乃至于形成经典,成为时代的象征。戏剧也是这样应运而生的。
在古老的希腊源生,在西方发展,延至东方,不断地改善,前进,分流,或衰退,
或兴荣,在历史的沉浮中籍由群众创造的力量去新陈代谢,除去落后的污垢,得
到新的生命力,不论戏剧本身的样貌是否已面目全非。这也就是为什么戏剧能经
过古老的历史的冲刷依然不亡的原因。因为还有人类的热情与崇尚。所以爱情,
戏剧和艺术,它们那永恒的价值绝不会消失。
戏剧之所以能不断发展、不断被改编也许同样是因为是人类心中所追求的那
个理想,在现实中没有实现或不够完善,因此同一种艺术会被人们努力去创作成
各种不同的体裁。其实艺术本身也并非一定要站在高高的位置上需要人们去仰
望,也许它在更多的时候就存在我们的身边,期待着我们亲切的眼光。所以在看
《罗密欧与朱丽叶》的时候,人们其实不需要执着于它深层所在的意义,就譬如
本人,只是能在心底保留一份感动,一份激情,也许戏剧在人心里存在的意义也
就不再空白。这便是本人在看此六个版本的《罗密欧与朱丽叶》得出的最大感触。
参考资料:
1、[英]莎士比亚:《莎士比亚著名悲剧六种》(朱生豪译),山东文艺出版社,2007
2、[美]Metro-Golemyn-Myer:Romeo and Juliet(电影),1936
4、[英、意] The Rank Organisation Film Productions Ltd. [gb] & Universalcine
[it]:Romeo and Juliet(电影),1954
5、[英]英国皇家芭蕾舞团:Romeo & Juliette Ballet(芭蕾舞剧),1966
6、[美]20th Century Fox:Romeo + Juliet(电影),1996
7、[法]Garegd Louvin: Romeo & Juliette(音乐剧),2000
8、[日] GONZO:Romeo x Juliet(动画),2007