上海中级口译第二阶段口试真题
- 格式:doc
- 大小:39.00 KB
- 文档页数:4
上海市英语中级⼝译资格证书第⼆阶段考试真题在国际商务活动⽇益频繁的今天,妥善处理来⾃不同国家员⼯的“⽂化差异”,已经成为许多公司优先考虑的问题。
例如:美国和埃及,这是两个拥有独特商业⽂化的国家,了解当地⽂化特征对成功开展商务活动极为重要。
⼤多数跨国公司都明⽩,商务谈判要取得成果,同时必须付出额外的外语语⾔⽅⾯的努⼒,如:翻译。
中国宝钢在如何处理“⽂化差异”,以便在不同的环境下成功发展业务⽅⾯为我们树⽴了榜样。
参考答案In this increasingly frequent international business world today, many corporations are giving their first consideration to the proper solution of the issue of cultural differences from various countries.For instance, the United Sates of America and Egypt are two countries with their unique business cultures. Therefore, it is essential to understand local cultural characteristics in carrying out business activities.Most multi-national companies recognize the fact that in order to succeed in business negotiations, they have to put in extra efforts regarding the foreign language such as translation.China's Bao Steel has set up an example for us in managing the cultural differences to develop successful business in varied conditions / circumstances.。
2010年3月上海市中级口译第二阶段口试真题试卷(精选)(题后含答案及解析)题型有: 2. 口译题口译题Part A Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in English. After you have heard each paragraph, interpret it into Chinese. Start interpreting at the signal.., and stop it at the signal...You may take notes while you are listening. Remember you will hear the passages ONLY ONCE. Now let us begin Part A with the first passage.听力原文:Ladies and Gentlemen, during my stay here for 5 years, I have noticed many cultural differences. Such cultural differences arise from a difference in region, race, history, environment and in the levels of social and economic development. // Here are some examples. We American emphasize efficiency, competition and originality, while your management gives priority to careful planning and encourages close cooperation. // In American schools, discussion is given top priority and seminar is the usual way of class. Teachers with flexible and adaptable talents are regarded as good and popular ones. // But Chinese teachers like to lecture in class, and a lot of them are obsessed with examinations; they spend long hours planning and preparing lessons, and writing consistent and standardized plans. It’s very interesting to us.1.Passage 1正确答案:女士们,先生们,我在此已生活了五年,我看到了许多文化差异。
2016年9月上海市中级口译第二阶段口试真题试卷(精选)(题后含答案及解析)题型有: 2. 口译题口译题Part A Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in English. After you have heard each paragraph, interpret it into Chinese. Start interpreting at the signal.., and stop it at the signal...You may take notes while you are listening. Remember you will hear the passages ONLY ONCE. Now let us begin Part A with the first passage.听力原文:Nowadays, more and more people are complaining about misleading advertisements. A recent American survey shows that 92 % of people condemned the misleading of commercial advertisements in the newspapers and TV programs. Why is that so? Well, since the main purpose of commercial advertising is to sell goods, the advertiser is not always looking out for the best interests of the consumer. Some advertising is deliberately tricky, for example, actors are dressed as doctors to promote health products. Consumers often buy on impulse, without planning ahead. But it costs money to advertise. Therefore,consumers pay for commercial advertisements every time they buy a product they see advertised. Consumers are always losers.1.Passage 1正确答案:近来,越来越多的人抱怨商业广告的误导。
2012年9月上海市中级口译第二阶段口试真题试卷(精选)(题后含答案及解析)题型有: 2. 口译题口译题Part A Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in English. After you have heard each paragraph, interpret it into Chinese. Start interpreting at the signal.., and stop it at the signal...You may take notes while you are listening. Remember you will hear the passages ONLY ONCE. Now let us begin Part A with the first passage.听力原文:With the economic globalization, more and more young people are working under great pressure. In my recent survey, I have found that childless people are one of the fastest-growing segments of the work force. One woman in five over the age of forty has never given birth to a child. In the near future, the number of households without children will overtake the number of households with children. Those childless couples are getting more and more used to their own life. Some childless couples look forward to child-free sections in restaurants and airplanes and recreational areas. They might only shop, dine or swim in ‘adult-only’ spaces in order to avoid noisy infants and keep themselves quiet and peaceful. I am afraid this phenomenon will leave a negative impact on social development.1.Passage 1正确答案:随着经济全球化,越来越多的人在巨大压力下工作。
上海英语中级口译资格证书第二阶段考试SPEAKING TESTDirections: Talk on the following topic for at least 3 minutes, be sure to make your points clear and supporting details adequate. You should also be ready to answer any questions raised by the examiners during your talk. You need to have your name and registration number recorded. Start your talk with “My name is—”, “ my registration number is--”News report: In some of the colleges and universities in China, the Students’rules has set strict requirements for students who came from poor families and need a grant to finish their college study. These requirements include that grant recipients live a simple life, smoking and drinking are forbidden, and they should not own cell phones and have extravagant habits. The schools claim that such provisions, directed at aided students, is to ensure equality in issuing student grants.Topic: Should grant-aided students own mobile phones?Questions for reference:1.Some people think that such provisions reveal undisguiseddiscrimination. What is your comment?2.Do the university authorities have the right to interfere in aidrecipient’s freedom on how to use the grant?3.If you are the grant-aided student, how will you spend the money?。
2000.11上海市英语中级口译资格证书第二阶段考试A卷参考答案:Part APassage 1:本书是想要帮助没有写书经验的作者。
第一章作为介绍,主要谈了两点。
//首先,谈到一个人只要想写,就可以写得好。
其次,谈到任何人只要愿意努力工作,并且会使用写作工具,就可以写作。
//如果有人说他不会写作,意思多半是指他没有写作经验或者说他当时没有什么好写。
//然而,一旦在他的头脑里一个题目或一种思路已经形成,词句也会油然而生,那时,声称不是作家的人会突然开始像作家那样写作。
Passage 2:布里斯托尔的确是一座非常美丽、有趣和迷人的城市。
美丽的公园和花园里到处是趣味盎然的路径,旧时代的房屋和建筑昂然挺立在城市的山坡上。
//然而,布里斯托尔并非仅仅如此;那还是座现代化的城市,有当代艺术的最新作品,也有有趣和丰富多样的夜生活。
//布里斯托尔的四周有美丽的乡村,起伏不断的山地,以及一流的度假胜地。
从这里出发到一些全国最迷人的旅游景点,如城堡和宫殿,只有短短的一段车程。
// 布里斯托尔一向重视旅游业,欢迎来自世界各的游客。
当地有一流的住宿可供选择,还有其引以为自豪的众多餐馆和咖啡馆。
Part BPassage 1:Today, we are very happy to meet here and exchange views on cooperation in a wide range of areas, on the basis of equality and in a friendly manner. //Looking back on the past experiences and into the future, I believe we should enhance mutual understanding and trust, and promote technical exchanges and cooperation. // We are prepared to increase cooperation with major multinational corporations in the world, and carry out major reforms in business management structure. //I am convinced that our reform will provide both sides with tremendous investment and trade opportunities, thus making positive contributions to the economic development of theAsia-Pacific region.Passage 2:The People’s Republic of China is a united multi-national state founded jointly by the people of all nationalities. So far, there are 56 nationalities. //Compared with the Han nationality, China’s other 55 ethnic groups have a relatively small population, thus they are customarily referred to as ethnic minorities. //According to the fourth national census conducted in 1990, the Han nationality accounts for 92 percent of the country’s total population, and minority ethnic groups account for 8 percent. //During China’s long history of development, the people of various nationalities in China migrated and mingled, which eventually brought about today’s distribution.口译题录音文字稿:Part ADirections: Is this part of the test, you will hear 2 passages in English. After you have heard each paragraph, interpret it into Chinese. Start interpreting at the signal …and stop at the signal … You may take notes while you are listening. Remember you will hear the passages only once. Now let’s begin Part A with the first passage.Passage 1:This book tries to help the inexperienced writer. The first chapter, which is meant as a kind of introduction, contains two main ideas. //First, it says that a person writes best when he wants to write. Second, it says that anyone can write if he is willing to work hard at it and has access to writing tools and instruments. // If someone says that he cannot write, he probably means that he either has no experience as a writer or knows of nothing to say at the moment. //But once a subject or an idea comes alive in his mind, the words also begin to come to life and the person who claims that he is not a writer suddenly begins to act like one.Passage 2:Bristol is a truly beautiful, interesting and fascinating city. Beautiful parks and gardens leak onto interesting lanes and footpaths, while houses and buildings of old times stand magnificently on the hills of the city. //But Bristol is much more than this; it is a modern city where the latest works in contemporary arts can be found and where the night- life is interesting and varied. // Bristol is surrounded by beautiful countryside, rolling hills, and top class holiday resorts. Some of the country’s most fascinating tourist attractions—castles and palaces—are only a short drive away. //Bristol has always encouraged the tourist industry and welcomed tourists from all parts of the world. There is a superb choice of accommodation available and the city is proud of its many restaurants and cafes.Part BDirections: In this part of the test, you will hear 2 passages in Chinese. After you have heard each paragraph, interpret it into English. Start interpreting at the signal …and stop it at the signal … You may take notes while you are listening. Remember you will hear the passages only once. Now, let’s begin Part B with the first passage.Passage 1:今天,我们很高兴在此聚会,在平等友好的基础上,就广泛领域里的合作交换我们的意见。
2001.5上海市英语中级口译资格证书第二阶段考试A卷参考答案:Part APassage 1:英特尔有限公司与中国电子工业部于上周达成协议,携手合作,共同提高中国电脑及软件厂家的竞争力。
//英特尔公司在继续开发世界上最先进的综合集成电路技术的同时,将与中国公司合作设计并且生产多媒体笔记本电脑。
//作为协议的一部分,电子工业部将鼓励中国电脑工业与英特尔公司全面合作。
协议还强调了合作精神以及技术进步和客户服务工作的提高。
//英特尔公司还将向中国提供生产含奔腾四型处理器的个人电脑所需要的技术指导和标准,以保证产品的质量。
Passage 2:这里,我想探讨一下教师应具备哪些个人素质这个问题。
许多人问过我这个问题。
// 也许人们对此见仁见智,但在我看来,以下几点会为众人接受。
//一个理想的教师应该性情开朗,具有魅力,尽管他可能相貌平平,甚至丑陋。
//教师要有极大的耐心。
我认为这要靠自我约束,自我训练,毕竟谁也不是天生好如此。
Part BPassage 1:China has the largest market potential in the world, Every year, the newly increased program-controlled telephone switches in China exceed 20 million lines. That is No.1 in the world. //However, due to the problem of duplicate construction, a problem that has not been resolved for many years, on certain areas of products, there is the phenomenon of over supply. For instance, there are too many TCDs produced to be sold. //China is really a very big market. China’s market is far from being saturated now. All foreign investors are warmly welcome to invest in China.Passage 2:Today, Beijing citizens are more enthusiastic than ever in learning English, in order to support Beijing’s bid to hold the 2008 Olympic Games.//According to Xinhua News Agency, Beijing People’s Broadcasting Station began inDecember 2000 a program called “One Hundred English Sentences for Beijing Citizens”, so as to help more people to learn English.//Unlike the traditional English teaching and learning in schools, this program does not start from grammar or phonetics, but deals only with daily spoken English.//Beijing citizens’enthusiasm in learning English has spread all over the city. Foreigners visiting Beijing will not feel surprised and more if they are greeted in English by local residents in the streets.口译题录音文字稿:Part ADirections: In this part of the test, you will hear 2 passages in English. After you have heard each paragraph, interpret it into Chinese. Start interpreting at the signal…and stop it at the signal…You may take notes while you are listening. Remember you will hear the passages only once. Now let’s begin Part A with the first passage.Passage 1:Intel Corporation Ltd. And China’s Ministry of Electronics Industry have signed and agreement last week. The agreement aims to improve the competitive strength of China’s computer and software manufactures. //Intel will continue to develop the world’s latest comprehensive integrated circuit technology. At the same time, it will cooperate with Chinese companies to design and produce multimedia notebook computers. //As part of the agreement, the Ministry of Electronics Industry will encourage China’s computer industry to cooperate fully with Intel. The agreements also stress cooperation and improvement of technology and customer service. //Intel will provide China with technological guidance and standards on the production of personal computes equipped with a IV processor to ensure the quality of the products.Passage 2:Here I want to try to give you an answer to the question: what personal qualities are desirable desirable in a teacher?The same question has been put to me on many occasions. // Probably no two people would draw up exactly similar lists of personal qualities, but I think the following would be generally accepted. //A desirable teacher is one whose personality should be pleasant and attractive, though in appearance he may not be good-looking or may even be ugly. //A teacher must be very patient. This I may say, is largely a matter of self-discipline and self-training. After all, none of us is born like that.Part BDirections: In this part of the test, you will hear Passages in Chinese. After you have heard eachparagraph, interpret into English. Start interpreting at the signal…and stop it at the signal…You may take notes while you are listening. Remember you will hear the passages only once. Now, let’s begin Part B with the first passage.Passage 1:中国是全世界最大的潜在市场:中国每年要增加程控电话2000万门以上,世界第一。
2010年9月上海市中级口译第二阶段口试真题试卷(精选)(题后含答案及解析)题型有: 2. 口译题口译题Part A Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in English. After you have heard each paragraph, interpret it into Chinese. Start interpreting at the signal.., and stop it at the signal...You may take notes while you are listening. Remember you will hear the passages ONLY ONCE. Now let us begin Part A with the first passage.听力原文:As for us Americans, you may think that we give too much importance to individualism and personal gains, so much so that it might sacrifice collective benefits, and even bring harm to the harmony of the society. // Yes, but you don’t have to be worried. American work ethic is more individual-oriented. We often value the results and accomplishments of work more than its process. // If I am not mistaken, the traditional Chinese work ethic is based on Confucianism, which stresses the benefit of communal harmony rather than individual freedom. // It’ s really very hard to say which is better because of the cultural differences. With the economic globalization, cultural exchanges have become more and more extensive and Americans and Chinese will know and understand each other better.1.Passage 1正确答案:至于我们美国人,你们会感到我们太看重个人主义,太看重个人利益,这样可能会牺牲集体的利益,甚至会损害社会的和谐。
1.今晚, 我们很快乐在北京大学在此接待我们旳老朋友格林博士和夫人我代表学校旳全体师生员工, 向格林博士和夫人以及其他新西兰来宾, 表达热烈旳欢迎我相信格林博士这次对我校旳访问必将为深入加强两校旳友好合作关系作出重要旳奉献明天来宾们将要赴南京和上海访问, 我预祝大家一路顺风。
It gives us great pleasure to play host tonight to our old friends.Dr.and Mrs.Green in Beijing University once again.On behalf of the faculty, students and staff of the university. I wish to extend our warm welcome to Dr.and Mrs.Green and other distinguished New Zealand guests.I am convinced that Dr.Green’s current visit t0 our university will surely make an important contribution to future strengthening the friendly relations and cooperation between our two universities.Our distinguished guests will leave for Nanjing and Shanghai tomorrow.I wish you all a pleasant journey.2.在这举国同庆旳夜晚, 我谨代表企业旳全体同仁感谢各位来宾光顾我们旳春节联欢晚会春节是我国一年中旳良辰佳时, 我但愿在座旳各位度过一种轻松欢快旳夜晚我愿外国来宾尽情品尝中国旳老式佳肴和美酒, 我但愿这次晚会能使我们又机会彼此沟通, 增进友谊, 最终, 我再次感谢各位嘉宾旳光顾, 并祝各位新年身体健康, 事业有成, 吉祥如意On the occasion of this evening of national celebration, and on behalf of all my colleagues of the company, I wish to thank all the guest here for coming to this party to celebrate our Spring Festival.The Chinese Spring Festival is a very wonderful andjoyous occasion in our tradition, and I wish all present here a most relaxing and delightful evening.I hope my overseas visitors will have a good time enjoying to their heart’content the finest traditional Chinese cuisine and wine.I hope this party will give us an excellent opportunity to get to know each other and to increase our friendship.In closing, I’d like to thank you again for your presence and wish everyone good health, a successful career and the very best of luck in the new year.3.有人认为深圳和香港能形成一种经济圈说不定可以发展成为一种亚太经济中心, 然而更多旳人认为, 深圳应当当好内地与香港之间旳桥梁, 深圳正在借助香港旳优势发展自己, 通过23年旳发展, 深圳已逐渐发展成为一种国际商铺。
2001.11上海市英语中级口译资格证书第二阶段考试A卷参考答案:Part APassage 1:人脑平均有100亿个神经细胞,分为两个大致的半球,有时称右半脑和左半脑。
// 大脑的两半球虽然就其大小和形状而言比较相像,却又各司其职。
//大多数人的左半球主要负责语言操作,左半脑的这种语言功能优势似乎在婴儿出生前便已存在。
//人脑的右半球掌管着视觉和空间技能,并负责对非语言声音以及音乐旋律的感知。
Passage 2:中华人民共和国和美国是两个伟大的国家,但两国的文化、政治传统和经济制度相距甚远。
//尽管如此,两国也还存在着许多共同利益,这些利益可以通过改善关系得以实现。
// 虽然美中之间的贸易关系有时会产生争执与误解,但是贸易也可以为改善两国的经济状况、增进友谊架起桥梁。
//由于这种关系是在平等互利的基础上发展起来的,两国人民应当会从中获利。
Part BPassage 1:Last Wednesday the Research Center for Ancient Civilizations held an international symposium, during which more than 100 Chinese and overseas scholars met to discuss the origin and early development of ancient Chinese civilization.//The international symposium aimed to trace Chinese history beyond the Xia Dynasty, which was believed to be the first dynasty in Chinese history.//Scholars believe that the Chinese civilization is the world's only ancient civilization that has been developing for 5,000 years without interruption.//The origin and development process of his ancient Chinese civilization are the important subjects for archaeologists and historians to explore. They also show an enormous interest in the context and mechanism of the ancient Chinese civilization.Passage 2:As an important component of the tertiary industry, the development of tourism needs a good economic, urban, human culture and ecological environment.//In recent years, through a series of activities, such as setting up a National Sanitary City, a Model City for Environmental Protection, the urban and rural environment in Kunshan has been greatly improved.//Now, Kunshan is actively engaged in becoming an Outstanding Tourist City in China. It will perfect the tourist functions of the city, and upgrade its service in the tourism sector.// An ancient and beautiful city, Kunshan is ready to embrace tourists from all parts of the world; the rising tourist industry in Kunshan will stride into the promising future of sustained development.口译题录音文字稿:Part ADirections: In this part of the test, you will hear 2passages in English. After you have heard each paragraph, interpret it into Chinese. Start interpreting at the signal...and stop it at the signal...You may take notes while you are listening. Remember you will hear the passages ONLY ONCE. Now let's begin Part A with the first passage.Passage 1:The human brain which contains an average of ten billion nerve cells, is divided into two roughly symmetrical hemispheres, sometimes called right and left brains. //The two sides of the brain, while fairly comparable in size and form, appear to specialize in handling various tasks.//In most individuals, the left hemisphere has primary responsibility for language and this left brain dominance in linguistic functions appears to exit prior to birth.//The right hemisphere, on the other hand, controls visual and spatial skills as well as the perception of nonlinguistic sounds and musical melodies.Passage 2:The People's Republic of China and the United States of America are two treat nations with very different cultures, political traditions and economic systems. //In spite of these differences, they have also many common interests, which can be promoted by improved relations.//Although our trade relations sometimes is a source of disputes and misunderstandings, trade also can provide a link to establish improved economic conditions and increased good will between our two countries.//As this relationship is developed on the basis of equality and mutual benefit, the people of both nations should prosper.Part BDirections: In this part of the test, you will hear 2passages in Chinese. After you have heardeach paragraph, interpret it into English. Start interpreting at the signal...and stop heard at the signal...You may take notes while you are listening. Remember you will hear the passages ONLY ONCE. Now, let’s begin Part B with the first passage.Passage 1:上星期三,古文明研究中心举办了一次国际研讨会,一百多名中外学者会聚一堂,讨论古代中华文明的发源和早期发展。
上海市英语中级口译资格证书第二阶段考试(试卷一)A卷口语题Directions: Talk on the following topic for at least 5 minutes. Be sure to make your points clear and supporting details adequate. You should also be ready to answer any questions raised by the examiners during your talk. You need to have your name and registration number recorded. Start your talk with “My name is…, “ “My registration number is…”.Topic: The Importance of Transportation for Shanghai’s Economic Development Questions for Reference:1. Give a general picture of transportation in Shanghai and then compare itwith that in other cities in China or abroad.2. What are the causes of the most serious transportation problems in thecity?3.Why is transportation more important in Shanghai today?4.How to improve Shanghai’s transportation system?口译题Part ADirections: In this part of the test, you will hear 2 passages in English. After you have heard each passage, interpret it into Chinese. Start interpreting at the signal…and stop it at the signal…You may take notes while you are listening. Remember you will hear the passages only once. Now let’s begin Part A with the first passage.Passage 1:Thank you very much for your gracious speech of welcome. China is one of the earliest cradles of civilization and a visit to this ancient civilization has long been my dream. // This visit will give me an excellent opportunity to meet old friends and establish new contacts. // I wish to say again that I am so delighted and privileged to visit your great country and this lovely town. // I am deeply grateful for everything you have done for me since my arrival in China. //Passage 2:I'm very glad to have the opportunity to work in your company with a group of brilliant people in China's automobile industry. //I had been looking forward to this job for many years and you have made my dream come true. //I appreciate all you have done for me. I really love my new house that you havechosen for me. //If you don't mind, I wish to tour around your company properties and meet my Chinese colleagues and lab assistants tomorrow. //Part BDirections: In this part of the test, you will hear 2 passages in Chinese. After you have heard each passage, interpret it into English. Start interpreting at the signal…and stop it at the signal…you may take not es while you’re listening. Remember you will hear the passages only once. Now, let’s begin Part B with the first passage.Passage 1:浦江商务旅游公司是经国家旅游局批准的我国首批商务旅游公司。
// 公司以外国在华的商社和三资企业为主要服务对象。
// 公司宗旨是以旅游促进商务,为改善上海及其周边地区的投资环境提供全方位的服务。
// 公司竭诚与客户建立互惠互利的合作关系,坦诚相待,共同发展商务旅游事业。
Passage 2:今晚,我们很高兴在北京大学再次接待我们的老朋友格林博士和夫人。
// 我代表学校的全体师生员工向格林博士和夫人以及其他新西兰贵宾表示热烈的欢迎。
// 我相信格林博士这次对我校的访问,必将为进一步加强两校的友好合作关系作出重要的贡献。
// 明天。
贵宾们将要赴南京和上海访问,我预祝大家一路旅途愉快。
B卷口语题Directions: Talk on the following topic for at least 5 minutes. Be sure to make your point clear and supporting details adequate. You should also be ready to answer any questions raised by the examiners during your talk. You need to have your name and registration number recorded. Start your talk with “My name is…” “My registration number is…”.Topic: My Opinion—Important Ways Towards SuccessQuestions for Reference:1. What does success mean to you?2. People often say: “Success comes out of diligence”. What do you thinkof it?3.Can you give examples to show how people became successful in life orcareer?4.What is the relationship between success and an individual’s personality,opportunity, ability, etc.口译题Part ADirections: In this part of the test, you will hear 2 passages in English. After you have heard each paragraph, interpret it into Chinese. Start interpreting at the signal…and stop it at the signal… You may take notes while you are listening. Remember you will hear the passages only once. Now let’s begin Part A with the first passage.Passage 1:I wish to take this opportunity to thank you on behalf of all my colleagues for your warm reception and hospitality. // The past five days in China have been truly pleasant and enjoyable and most memorable.// I particularly want to pay tribute to our Chinese partners for their sincere cooperation and support in concluding these agreements.// May I ask all of you present here to join me in raising your glasses, to the lasting friendship and cooperation between our two companies.Passage 2:As an American manager of a Sino-American joint venture for two years, I have to say that there are differences in business management between Chinese and Americans.// We are more direct and straightforward than most Chinese colleagues due to our different cultural traditions.// I can’t say our way of doing business is absolutely superior. After all, there are strong and weak points in both types of management.// In recent years, more and more American business executives have recognized the strong points of the more humane way of Chinese management.Part BDirections: In this part of the test, you will hear 2 passages in Chinese. After you have heard each passage, interpret in into English. Start interpreting at the signal…and stop it at the signal…you may take notes while you’re listening. Remember you will hear the passages only once. Now, let’s begin Part B with the first passage.Passage 1:在这举国同庆的夜晚,我谨代表公司的全体同仁,感谢各位来宾光临我们的春节联欢晚会。