语言教学中培养跨文化交际能力
- 格式:pdf
- 大小:263.98 KB
- 文档页数:2
英语教学中跨文化交际能力的培养之我见摘要:《英语课程标准》强调语言与文化密不可分,语言有丰富的文化内涵,英语学习中有许多异国文化交流的因素,这些因素在很大程度上影响对英语的学习和使用,同时,对英国文化的了解和理解有利于加深对本国文化的认识。
《新标准英语》给我们创设了一个丰富、有趣的英语天地,其中所蕴藏的文化内涵是以往教材所不能比拟的。
因此,在课堂教学中,我尝试挖掘文化元素、活化英语教材,在语言实践中与学生共同品味异国文化。
关键词:文化教育文化差异交际能力语言能力是交际能力的基础,越来越多的学者对此已达成共识。
交际能力应包括五个方面:即四种技能(听、说、读、写)加上社交能力(与不同文化背景的人进行恰当交际的能力)。
长期以来,我国英语教学受传统教学模式的影响,学生在课堂上学到了应有的英语知识,但却不能很好地应用到交际语境之中,成了“哑巴英语”,缺乏适应社会发展的英语交际能力。
语言能力和语用能力在社会生活中是相辅相成的,培养学生的综合语言运用能力是英语新课程标准的总体目标。
异域文化植入,即直接把外国文化内容作为语言教学材料,或把外国文化中具有文化特异性内容的习俗、典故、历史、风土人情等作为必要的补充,是达到语言教学目的的关键。
因此,在英语教学中除了培养学生的语言能力,同时还要注重培养学生的社会能力,也就是对异域文化的认知能力。
语言知识、语言技能不是唯一的学习内容,要通过扩大学生接触异域文化的范围,提高他们对中外文化异同的敏感性和鉴别能力。
文化因素在语言学习过程中的作用不可低估,培养学生对异域文化的认知能力显得尤为重要。
因此,在英语教学中不仅要让学生掌握基础知识,而且还应当加强有关文化背景知识的传授,在掌握语言的同时还要熟悉英语国家的文化,把两者有机地融合为一体,培养学生的跨文化(crossculture)意识,将能大大增进和提高学生对英语的理解和使用能力,形成跨文化交际能力。
1.为什么要进行文化教育。
培养学生跨文化交际能力的教案实践教案实践:培养学生跨文化交际能力引言:跨文化交际能力在当今全球化的环境中变得越来越重要。
学生需要学习如何与来自不同文化的人进行有效沟通和理解。
本文将介绍一种教案实践,旨在帮助培养学生的跨文化交际能力。
一、目标设定在开始教案设计之前,明确教学目标是非常重要的。
我们的目标是培养学生跨文化交际能力,使他们能够:1. 理解和尊重不同文化的差异。
2. 掌握与他人进行跨文化交流的关键技巧。
3. 发展解决跨文化交际中可能出现的问题的能力。
二、课程内容本教案的内容将包括以下几个方面:1. 文化认知:学生将学习了解不同文化的背景、价值观和传统,以增进对其他文化的理解和尊重。
2. 跨文化交际技巧:学生将学习如何在不同文化背景下进行有效的交际,包括语言、礼貌和非语言交流等方面的技巧。
3. 跨文化冲突解决:学生将学习如何处理可能出现的跨文化冲突情况,例如文化差异引起的误解和不适应。
三、教学策略为了达到培养学生跨文化交际能力的目标,教学策略应包括以下几个方面:1. 探索式学习:鼓励学生通过参观、观察和与不同文化背景的人交流来主动学习,提高他们的文化认知和理解。
2. 任务驱动学习:通过给学生一些任务,鼓励他们在跨文化环境中运用所学的知识和技能。
例如,让学生在小组中扮演不同文化背景的人物,进行角色扮演和交流练习。
3. 反思和讨论:鼓励学生在实践活动之后进行反思和讨论,分享他们在交流中遇到的困难、解决问题的思路和体验。
四、评估方式为了评估学生的学习效果和跨文化交际能力的提高,我们可以采用以下方式进行评估:1. 观察记录:观察学生在实践活动中的表现,记录他们的交际技巧、对不同文化的理解和适应能力等方面的表现。
2. 口头报告:要求学生在课堂上进行口头报告,分享他们的实践经验和思考。
3. 书面作业:布置书面作业,包括学生对跨文化交际的思考、对文化差异的分析等等。
五、教学资源为了支持这一教案实践,我们可以使用以下教学资源:1. 教科书和相关资料:选择涉及跨文化交际的教材和相关资料,以便学生学习相关知识和技能。
外语教育中的跨文化能力教学参考框架研制一、本文概述随着全球化的推进和国际交流的日益频繁,跨文化能力在外语教育中的地位愈发凸显。
本文旨在研制一份《外语教育中的跨文化能力教学参考框架》,以期为外语教育工作者提供一套系统、科学的教学参考,从而帮助学生更好地提升跨文化交际能力,适应全球化的社会环境。
本文将首先阐述跨文化能力的内涵及其在外语教育中的重要性,接着分析当前外语教育中跨文化能力教学的现状与挑战,进而提出研制教学参考框架的必要性与紧迫性。
在此基础上,本文将详细介绍教学参考框架的研制过程、主要内容及其特点,以期为广大外语教育工作者提供有益的参考和借鉴。
二、跨文化能力定义与内涵跨文化能力作为外语教育的重要组成部分,其核心在于培养学生在全球化语境中有效交际、理解、适应和参与多元文化环境的能力。
这一定义不仅涵盖了语言层面的交流,更强调了对不同文化深层次的理解和尊重。
跨文化能力的内涵十分丰富,包括文化意识、文化知识、文化技能以及跨文化交际策略等多个方面。
文化意识是指学生对不同文化的敏感度和认知深度,能够意识到文化差异的存在并尊重其多样性。
文化知识则涉及对目标语言国家的历史、文化、社会习俗、价值观等方面的了解。
文化技能则是指在实际交际中能够运用得体的语言和非语言行为,有效进行跨文化沟通。
跨文化交际策略则强调在跨文化交流中遇到问题时,能够灵活采用各种策略来解决问题,如文化适应、文化解释等。
在外语教育中,培养学生的跨文化能力至关重要。
这不仅有助于提高学生的语言综合运用能力,更有助于培养具有国际视野和跨文化交际能力的人才,为他们在全球化时代取得成功奠定坚实基础。
因此,研制一套科学、系统的跨文化能力教学参考框架,对于指导外语教学实践、提升外语教育质量具有重要意义。
三、跨文化能力教学参考框架的研制原则在研制外语教育中的跨文化能力教学参考框架时,我们遵循了以下几个原则:全面性原则:参考框架应涵盖跨文化能力的各个维度,包括但不限于文化意识、文化知识、跨文化交际策略、跨文化情感与态度等。
培养学生跨文化交际能力的几个途径标签:英语教学;英语文化;渗透;单词;对话;介绍;渠道语言是文化的载体和媒介,是文化的主要表现形式,而文化又影响和制约着语言交际,语言和文化密不可分。
语言是随着社会生活的发展而发展的。
不同的民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情,而各民族的文化和社会习俗又都在该民族的语言中得到了体现。
文化意识,就是人们对于文化的一种自觉的能动的认知活动,是人们在学习语言的同时,领悟该语言文化的内涵,接受该语言文化的熏陶,并潜移默化地内化为一种追求文化的情感的活动。
培养跨文化意识,就是要培养学生对于中外文化异同的敏感性和鉴别能力,提高学生的跨文化交际能力。
一、挖掘单词的多重意义教材是学生学习英语的重要资源,丰富的教材内容直接体现着英语这门语言的文化内涵。
因此,教师不但要理解、挖掘教材中的文化内容,还要精心备课,组织教学,适当地导入英美国家的文化。
在教学中,教师可先从英语词汇入手,充分理解和挖掘单词的多重意义。
在教“Animals”时,可以介绍一下,外国人非常喜欢动物,并且喜欢养宠物。
如,“dog”一词在中国文化中多为贬义,如“丧家之犬”“走狗”“狗腿子”等,但在西方人眼中,狗是人类最忠实可靠的朋友,有“Love me,love my dog. ”(爱屋及乌)“a lucky dog. ”(幸运儿)等常用词汇。
二、创设对话的文化语境中国人见面打招呼常用“吃了吗?”“去哪儿?”而你如果对英美人说“Have you had lunch?”,英美人则理解为你是想请他吃饭。
如果你问英美人“Where are you going?”“How old are you?”“Are you married?”“How much do you earn a month?”会认为是触犯对方隐私,英美人是会不高兴的。
而“Hello!”“How are you?”“Good morning!”“Good afternoon!”“Good evening!”“It’s a fine day,isn’t it ?”等关于天气的话题是比较适宜的。
汉语国际教育如何培养跨文化交际能力在全球化的时代背景下,跨文化交际能力成为了一项至关重要的技能。
对于汉语国际教育来说,培养学生的跨文化交际能力更是其核心任务之一。
那么,究竟如何有效地实现这一目标呢?首先,汉语国际教育需要注重语言教学与文化教学的融合。
语言是文化的载体,学习一门语言必然涉及到对其背后文化的理解。
在汉语教学中,不能仅仅局限于词汇、语法和发音的传授,还应该融入丰富的文化元素。
比如,在讲解汉字“福”的时候,可以介绍中国人对“福”的向往和追求,以及春节期间贴“福”字的习俗;在教授“礼尚往来”这个成语时,可以阐述中国的礼仪文化和人际交往原则。
通过这种方式,学生能够在学习语言的同时,深入了解中国文化的内涵,从而更好地理解和运用汉语进行跨文化交流。
其次,创造真实的跨文化交际情境至关重要。
实践是培养跨文化交际能力的关键环节。
可以通过角色扮演、模拟对话、小组讨论等活动,让学生在虚拟的情境中体验跨文化交流的过程。
例如,设定一个商务谈判的场景,一方是中国企业代表,另一方是外国企业代表,学生们需要根据各自的角色,运用所学的汉语和文化知识进行交流。
在这个过程中,学生们会遇到文化差异带来的挑战,比如沟通方式、价值观念、思维模式等方面的不同。
教师可以在一旁引导学生观察、分析和解决这些问题,帮助他们逐渐掌握跨文化交际的技巧。
再者,对比分析不同文化之间的差异是培养跨文化交际能力的有效方法。
汉语国际教育应当引导学生对中国文化与他们自身文化进行系统的比较。
例如,在家庭观念方面,中国强调家族的凝聚力和长辈的权威,而一些西方国家更注重个人的独立和自由;在饮食文化上,中国有丰富多样的菜系和独特的餐桌礼仪,与西方的饮食文化存在显著差异。
通过这种对比,学生能够更加清晰地认识到文化的多样性,增强对文化差异的敏感度,从而在跨文化交流中避免因文化误解而产生冲突。
同时,培养学生的文化适应能力也是不可或缺的。
当学生接触到不同的文化时,可能会出现文化冲击的现象。
跨文化交际能力的教学与评估跨文化交际能力是在不同的语言和文化背景下有效地进行沟通和交往的能力。
随着全球化的进程,这种能力对于个人和组织来说变得越发重要。
在教育领域,传授和评估跨文化交际能力已成为教学的重要组成部分。
本文将探讨跨文化交际能力的教学方法以及如何评估学生的跨文化交际能力。
一、跨文化交际能力的教学方法1. 了解不同文化背景了解不同文化背景是培养跨文化交际能力的基础。
教师可以通过提供相关的文化资料、开展文化讲座和组织文化交流活动等方式,让学生对不同的文化有更深入的了解。
这样可以帮助学生更好地适应和理解不同文化背景下的沟通方式和行为准则。
2. 提供真实情境模拟教师可以通过模拟真实的跨文化交际场景来让学生实践和应用所学的跨文化交际能力。
例如,可以设置角色扮演活动,让学生在模拟的场景中扮演不同的文化角色并进行交流。
这种方式可以帮助学生锻炼解决问题和适应不同文化环境的能力。
3. 引导学生思考与分析跨文化交际在不同的文化环境中可能存在误解和冲突。
教师可以引导学生主动思考和分析这些问题,并帮助学生培养解决问题的能力。
例如,可以通过小组讨论、案例分析和观看跨文化交际中的相关视频等方式,让学生从不同的角度思考问题,并提出解决方案。
二、跨文化交际能力的评估方法1. 考察语言能力跨文化交际必须建立在良好的语言能力基础上。
因此,评估学生的语言能力是评估其跨文化交际能力的重要环节之一。
可以通过口语和写作的测试形式,评估学生在不同文化背景下进行交际的能力,包括掌握常用词汇、语法结构以及表达思想和观点的能力。
2. 观察学生的交际行为观察学生在实际跨文化交际中的表现是评估其能力的直接方式。
可以通过观察学生在小组讨论、角色扮演和真实情境模拟中的表现,来评估其是否能够适应和理解不同的文化背景,并进行有效的沟通和交流。
3. 考察学生的文化理解跨文化交际不仅仅涉及语言能力,还需要学生对不同文化的理解。
可以通过问答题、论文写作以及对文化资料的分析等方式,来考察学生对不同文化的理解程度。
汉语国际教育与跨文化交际能力培养研究汉语国际教育——用汉语作为工具,促进不同文化背景下的交流与理解,正在成为全球范围内的热门话题。
随着中国的崛起和汉语的普及,越来越多的人选择学习汉语,希望能够通过汉语了解中国文化、与中国人进行交流,甚至是在中国工作、生活或求学。
然而,要真正实现跨文化交际的目标,只是学习语言还远远不够。
本文旨在研究汉语国际教育与跨文化交际能力培养的关系,探讨如何全面提升学习者的跨文化交际能力。
首先,了解目标学习者的文化背景是非常重要的。
不同的文化背景会对人们的思维方式、价值观、行为习惯等产生深远影响。
针对不同文化背景的学习者,教师应该注重教授汉语语言知识的同时,也要培养学生对中国文化的理解和尊重。
通过学习中国传统文化、从不同角度审视中国的现状以及关注当前社会热点问题等方式,可以帮助学生更加全面地了解中国,从而增进他们与中国人的交流与沟通。
其次,培养学习者的跨文化交际能力需要提供丰富多样的语言学习资源。
除了教室内的教学,教师还可以引导学生通过外出参加社交活动、与中国学生进行语言交流、观看中国电影、阅读中国文学等途径来提升他们的跨文化交际能力。
这些实践活动可以帮助学生更好地融入中国社会、了解中国人的生活方式和价值观念,从而培养他们的跨文化沟通能力。
此外,探索新的教学方法和策略也是培养学习者跨文化交际能力的重要途径。
传统的语言教学方法主要注重语法和词汇的传授,缺乏对文化背景的重视。
而现代汉语国际教育则更加注重培养学生的跨文化意识和交际策略。
例如,可以通过情景模拟、角色扮演、讨论和辩论等活动来让学生学以致用,提高他们的语言表达能力和跨文化交际能力。
同时,借助现代技术手段,比如网上交流平台、学习社交媒体等,可以让学生更加便利地与中国人进行交流,拓宽他们的视野和与中国文化接触的机会。
跨文化交际能力的培养是一个渐进的过程,需要持续的努力和实践。
同时,也需要不断更新和完善教材和教学内容,以适应不同学习者的需求和文化背景。
课堂教学下大学生跨文化交际能力现状分析及培养策略研究随着全球化的快速发展,跨文化交际能力成为大学生必须具备的一项重要能力。
然而,在课堂教学下,大学生跨文化交际能力的现状是令人堪忧的。
本文将对大学生跨文化交际能力现状进行分析,并探讨相应的培养策略。
一、大学生跨文化交际能力的现状分析1. 缺乏跨文化意识对于大多数大学生而言,由于长期处于同一文化环境中,缺乏对其他文化的理解和认知。
如何从自己的文化视角出发去理解其他文化的特点、习俗、信仰等,是一个很大的挑战。
因此,在跨文化交际中,可能会对他人的行为产生误解,从而导致沟通失败。
2. 面对困难缺乏解决问题的能力跨文化交际中可能出现的各种问题,如语言、文化、习惯等的差异,需要大学生通过合适的方法进行沟通。
然而,目前大学生面对困难,缺乏解决问题的能力。
一旦遇到问题,可能会选择逃避或者放弃,导致沟通断裂。
3. 缺乏跨文化交际技能即使大学生具备跨文化意识和解决问题的能力,但如果缺乏跨文化交际技能,也会影响沟通效果。
例如,面对不同文化之间的语言差异,大学生缺乏运用正确的语言和表达方式,可能会造成误解和沟通障碍。
二、培养大学生跨文化交际能力的策略1. 建设跨文化学习平台大学可以建立跨文化学习平台,为学生提供实践和交流的机会。
平台可以是在线交流,如虚拟实验室、在线讨论平台等,也可以是线下活动,如文化交流节、游学等。
通过实践和交流,学生可以增加对其他文化的了解和认知,并通过实践积累跨文化交流经验。
2. 引进跨文化理论课程大学可以引进跨文化理论课程,培养学生的跨文化意识和跨文化交际技能。
这些课程可以包括跨文化心理学、跨文化交际实践、跨文化礼仪等。
通过课程的学习,学生可以系统地了解其他文化的背景和特点,并学习跨文化交际的技巧和方法。
3. 设计跨文化交际实践课程为了提高学生的跨文化交际能力,大学可以设立跨文化交际实践课程,让学生在实践中学习。
例如,设计跨文化团队合作、跨文化沟通场景模拟等课程,让学生通过实践深入了解其他文化,并在学习中积累跨文化交流的经验,提高交际能力。
语言教育与跨文化交流的关系语言教育与跨文化交流是一个相辅相成、密不可分的领域。
在全球化日益加深的今天,语言不仅是一种沟通工具,更是文化表达和理解的载体。
语言教育不仅致力于培养语言能力,更在于促进不同文化之间的理解与尊重。
随着世界各地的人们日益频繁的交往,跨文化交流的重要性逐渐显露。
文化代表了一个群体的价值观、信仰和习惯,而语言则是传递这些文化的重要手段。
因此,理解一门语言的背后,并不仅仅是掌握词汇和语法,更是深入理解其文化背景。
这使得语言教育在促进跨文化交流中占据了举足轻重的地位。
首先,语言教育能够帮助学习者意识到语言和文化之间的紧密联系。
不同的语言承载着不同的文化视角,通过学习一门外语,学生实际上是在学习其所反映的文化思维方式。
例如,某些语言中可能存在特定的表达方式,这些表达方式反映了该文化中的重要价值观或者社会结构。
对这些细节的理解,可以帮助学习者更好地融入和理解另一种文化,从而减少误解和偏见。
在跨文化交流中,意识到自身文化的特点也是至关重要的。
语言教育常常涉及到自我反思,使学习者能够比较自己的母语和所学外语。
这种比较不仅帮助学生理解新文化,也使他们更全面地认识自己的文化背景。
当学习者知道自己的文化如何影响其语言使用及思维方式时,他们能够更加敏感地对待他人的文化差异,更好地适应多元文化环境。
具体来说,语言教育可以通过多种途径促进跨文化交流。
课堂教学中,教师不仅传授语言知识,还可以引导学生讨论与语言相关的文化主题。
例如,通过分析不同国家的习俗、节日或社会礼仪等内容,可以使学生更好地理解这些文化在语言使用中的反映。
同时,讨论在交流中可能出现的跨文化误解和冲突,也能够让学生意识到并克服潜在的沟通障碍。
课外活动也为跨文化交流提供了良好的平台。
在国际交流项目或语言交换活动中,学习者可以直接与来自不同文化背景的人互动。
这种面对面的交流将课堂上所学的语法和词汇应用到实际生活中,使学习者在真实交际环境中体验并实践跨文化沟通的技巧。
byram 跨文化交际语言教学法
【最新版】
目录
1.跨文化交际的重要性
2.Byram 的语言教学法
3.跨文化交际与第二语言文化教学的关系
4.跨文化交际对语言教学的影响
5.结论
正文
随着全球化的不断发展,跨文化交际在我们的生活中扮演着越来越重要的角色。
在语言教学领域,跨文化交际能力的培养也被提上了日程。
而Byram 的语言教学法正是在这个背景下应运而生的一种教学方法。
Byram 的语言教学法是一种以跨文化交际为中心的教学方法。
它将跨文化交际视为语言教学的一个重要组成部分,旨在通过培养学生的跨文化交际能力,提高他们的语言应用能力。
在这一教学法中,教师通过各种手段,如提供真实的语言环境、引导学生进行跨文化比较等,帮助学生理解和掌握跨文化交际的规则和技巧。
跨文化交际与第二语言文化教学有着密切的关系。
在第二语言文化教学中,教师不仅要教授语言知识,还要介绍目的语国家的文化。
这就需要教师具备跨文化交际的能力,才能更好地完成教学任务。
同时,跨文化交际能力的培养也有利于学生更好地理解和掌握目的语国家的文化。
跨文化交际对语言教学的影响也是不可忽视的。
对于学习者来说,具备跨文化交际能力可以帮助他们更好地理解和应用语言。
对于教师来说,跨文化交际能力的培养可以使他们的教学更具针对性,提高教学效果。
总的来说,Byram 的语言教学法为我们提供了一种新的教学思路,即
通过培养学生的跨文化交际能力,提高他们的语言应用能力。
在泰语教学中培养跨文化父际能力探析、跨文化交际与跨文化交际能力的内涵何为跨文化交际?它既指本族语者与非本族语者之间的交际,也指任何在语言和社会文化背景方面有差异的人们之间的交际。
通俗来说就是如果你和外国人打交道(由于存在语言和文化背景的差异),应该注意什么问题,应该如何得体地去交流。
跨文化交际能力就是拥有能够和外国人进行正常、有效沟通的能力。
不同国家的人存在着文化背景方面的差异,文化不同,生活的地域不同,风俗习惯和思考方式自然也不同。
比如同样的手势,在不同的文化中可能代表截然相反的意思。
这就要求交流者同时了解这两种文化的背景,才能进行有效的沟通。
跨文化交际能力是个体所具有的内在能力,它能够处理跨文化交际中出现的实际问题,包括文化差异、文化陌生感、本文化群体内部的态度,以及随之而来的心理压力等。
跨文化交际能力是在跨文化交际语境中(特定场景),交际者得体、有效的交际行为能力。
得体是指符合目的文化的社会规范、行为模式和价值取向。
有效是指实现交际目标,达到成功的交际。
二、在泰语教学中培养跨文化交际能力的意义第一,在“一带一路”建设的过程中,我国对外交往日益频繁,中国与泰国之间的交往也越来越广泛,更多的中国人涉及跨文化交际。
中国一东盟合作正从“黄金十年”迈向“钻石十年”。
中国一东盟自由贸易区建成后,国际市场大量需求能用泰语有效交际的、具有高综合素质的应用型人才,这给泰语教学提出了新的挑战,所以培养跨文化交际能力有其现实意义。
第二,培养跨文化交际能力有利于泰语教学模式的创新。
依据传统的教学模式,教师往往只注重语言的教授,教会学生泰语词组、短语的用法,引导学生掌握泰语语法规则以及依据语法规则正确地进行语言表达。
教师较少注重根据特定的场景来培养学生综合运用泰语的能力。
在这种传统的教学模式下,经过几年的培养,即使是学习较好的学生也无法用所学的泰语同泰国人得体、有效地交流。
跨文化交际能力的培养在一定程度上弥补了传统教学的这种缺陷。
论商务英语专业教学中跨文化交际能力的培养摘要:随着全球经济一体化的加速,商务英语专业人才的需求日益增长。
跨文化交际能力作为商务英语专业人才必备的核心素养之一,在国际商务活动中起着至关重要的作用。
本文通过分析跨文化交际能力的内涵及其在商务英语专业教学中的重要性,探讨了当前商务英语专业教学中跨文化交际能力培养存在的问题,并提出了相应的培养策略,旨在为提高商务英语专业人才的跨文化交际能力提供参考。
关键词:商务英语专业;教学;跨文化交际能力;培养策略一、引言在当今全球化的时代背景下,国际商务活动日益频繁,不同文化背景的人们之间的交流与合作也越来越紧密。
商务英语作为一门专门用途英语,其教学目标不仅是培养学生具备扎实的英语语言基础和商务专业知识,更重要的是要培养学生的跨文化交际能力,使他们能够在跨文化商务环境中有效地进行沟通和交流,避免因文化差异而导致的误解和冲突。
因此,如何在商务英语专业教学中培养学生的跨文化交际能力已成为当前商务英语教学研究的一个重要课题。
二、跨文化交际能力的内涵跨文化交际能力是指在不同文化背景下,个体能够正确理解和运用语言及非语言行为进行有效交际的能力。
它包括以下几个方面的内容:1.文化认知能力:对不同文化的价值观、信仰、习俗、行为规范等方面有较为深入的了解和认识,能够理解和尊重文化差异。
2.语言运用能力:具备扎实的英语语言基础,能够准确、流利地运用英语进行听说读写,并能根据不同的文化背景和交际场合恰当地选择语言表达方式。
3.跨文化交际策略能力:在跨文化交际中,能够灵活运用各种交际策略,如避免文化冲突、适应文化差异、建立良好的人际关系等,以达到有效沟通的目的。
4.非语言交际能力:了解不同文化中非语言交际方式的差异,如肢体语言、面部表情、空间距离等,并能正确运用非语言行为进行辅助交际。
三、跨文化交际能力在商务英语专业教学中的重要性1.满足国际商务活动的需求在国际商务领域,商务人员需要与来自不同国家和地区的客户、合作伙伴进行沟通和合作。
解析初中英语教学中如何培养跨文化交际意识跨文化交际意识是指意识到文化差异并能够适应和尊重其他文化的能力。
在如今越来越开放的国际社会中,培养跨文化交际意识对于初中生来说尤为重要。
下面就介绍几种有效的培养方法。
一、拓宽学生的视野学生应该被引导去了解不同的国家和文化,这样他们便能了解到不同文化间的差异。
老师可以通过看电视剧或电影、欣赏异国的音乐和艺术以及阅读不同国家的文学作品等方式,让学生的视野更加开阔。
二、引导学生尊重其他文化尊重他人,无论是国家、民族还是宗教信仰,是一个人及一个文化向优秀迈出的重要一步。
学生应该被引导去理解他人的信仰及价值观,互相尊重。
老师可以发扬东方文化的优秀传统,例如尊重长辈,讲述宗教信仰等等,让同学们了解其他文化及其想法,同时也可以帮助学生培养出一种既能理解他人,又能表达自己的文化观念。
三、开展跨文化交流活动学生应该有机会去参加跨文化交流活动,例如访问其他国家以及参加国际学生交流活动,这样可以让学生接触那些不同文化背景的人们。
在这样过程中,学生会发现他们所理解的“常识”并不一定是其他文化的常识,这会让他们对于其他文化更加了解,同时也为自己以后的生活做好准备。
四、学习其他语言语言是人们传递思想的工具。
在全球化的今天,知道几个国际语言能够帮助学生在世界范围内更好地交流。
学习其他语言可以帮助学生更好地了解其他文化背景,让他们了解到其他国家的文化习俗及想法,有利于开展跨文化的交流。
综上所述,初中英语教学中,通过拓宽学生的视野、引导学生尊重其他文化、开展跨文化交流活动以及学习其他语言等方式,可以帮助学生培养出跨文化交流意识,增强文化多元意识。
这样的意识会有助于学生更好地适应多元文化环境,面对不同的人和问题时做出理性决策,同时还为学生今后从事跨国交流与合作打下了坚实的基础。
培养跨⽂化交际意识,提⾼跨⽂化交际能⼒培养跨⽂化交际意识, 提⾼跨⽂化交际能⼒ 跨⽂化交际,是指本族语者与⾮本族语者之间的交际,也指任何在语⾔和⽂化背景⽅⾯有差异的⼈们之间的交际。
跨⽂化交际不仅是语⾔形式的沟通,⽽且是不同⽂化之间的沟通,下⾯是⼩编为⼤家收集的培养跨⽂化交际意识, 提⾼跨⽂化交际能⼒,欢迎⼤家借鉴与参考,希望对⼤家有所帮助。
关键词:教学 跨交际 跨⽂化交际能⼒ 摘要:英语教学的根本⽬的是实现跨⽂化交际。
在全球化趋势明显的今天,正确认识跨⽂化交际的重要性,提⾼跨⽂化交际教学的地位,培养学⽣的跨⽂化交际能⼒已经成为英语教学的重要任务。
因此,英语教学应该实⾏教学和⽂化背景知识传授相结合的⽅式,认识和加强学⽣跨⽂化意识。
⼀、引⾔ 跨⽂化交际(Intercultural Communication ),是指本族语者与⾮本族语者之间的交际,也指任何在语⾔和⽂化背景⽅⾯有差异的⼈们之间的交际。
跨⽂化交际不仅是语⾔形式的沟通,⽽且是不同⽂化之间的沟通。
中国⽂化是东⽅⽂化的代表,⽽英美⽂化是的重要组成部分。
这两种⽂化之间存在的巨⼤差异,使得在跨⽂化交际过程中由⽂化差异引起的⽂化休克(culture shock)现象屡屡出现,成为跨⽂化交际顺利进⾏的⼀⼤障碍。
英语教学的根本⽬的是实现跨⽂化交际,与不同⽂化背景的⼈进⾏交流。
因此,我国的英语教学,不仅要传授语⾔知识,⽽且要培养学⽣的跨⽂化交际意识体验和实践,培养他们使⽤英语进⾏跨⽂化交际的能⼒,开阔视野,加深对世界的了解,借鉴和吸收世界⽂化的精华,提⾼⽂化素养。
跨⽂化交际能⼒是语⾔能⼒(听、说、读、写、译五种能⼒)和⽂化能⼒的总称(即和不同⽂化背景的⼈们进⾏合适交际的能⼒)。
跨⽂化交际能⼒的培养是英语教学的重要任务,也是⽬前每个英语教师⾯临的重要课题。
⼆、英语教学中如何培养学⽣的跨⽂化交际意识与能⼒ 1.加强教师⾃⾝⽂化修养。
培养学⽣的跨⽂化交际意识与能⼒,教师⾃⾝的⽂化修养是关键。
中共陕西省委党校(陕西行政学院)陕西西安 710061摘要:在经济全球化快速发展的现代社会,国家与国家的贸易往来愈加频繁,这对英语专业学生跨文化交际能力提出了更高层次的要求。
基于此,本文主要阐述英语专业翻译教学中培养跨文化交际能力的意义,分析英语专业翻译教学中培养跨文化交际能力的教育现状,根据实际情况探究英语专业翻译教学中培养跨文化交际能力的策略,为学生们跨文化交际能力的不断提升奠定坚实的基础。
关键词:英语专业;翻译;教学;跨文化交际由于各种因素的影响,各个地区、各个国家的文化存在着较大的差异。
英语专业翻译教学是培养学生跨文化交际能力的重要渠道,对学生综合能力的提升具有非常深远的影响。
为了促进地区与地区、国家与国家的友好交流,在英语专业翻译教学中,老师不仅要讲授语言知识,而且要重视跨文化交际能力的培养。
一、英语专业翻译教学中培养跨文化交际能力的意义自改革开放以来,我国社会经济水平持续增长,中国在国际上的地位不断提升。
在这种时代背景下,英语翻译开始引起人们的关注。
高校是培养英语翻译人才的重要场所,在社会发展中占据着非常关键的地位。
目前,英语专业翻译教学中培养跨文化交际能力的意义主要表现在以下几个方面:其一,激发学生们的英语翻译兴趣。
兴趣是学生最好的老师,能够为学生的日常学习提供源源不断地动力。
在英语专业翻译教学中,切实加强对学生跨文化交际能力的培养,能够让学生们接触到许多新鲜的事物,使得课堂学习更具生动性、新颖性和形象性,有效集中学生们的课堂注意力,进一步激发学生们的英语翻译兴趣。
其二,拓展学生们的知识视野。
在英语专业翻译教学中,跨文化交际能力的培养,往往需要引用教材之外的内容,这对学生们知识视野的拓展大有裨益,能够帮助学生们见识到更加广阔的世界,进一步丰富学生们的知识储备。
其三,提高学生们的综合能力。
在英语专业翻译教学中,培养学生们良好的跨文化交际能力,能够提高学生们的综合能力,让学生们更好地理解国际友人的语言内涵,避免文化差异对双方关系造成的不良影响,为学生日后走上工作岗位提供良好的先决条件[1]。
浅谈在英语教学中培养学生的跨文化交际能力[摘要] 中学英语教学中应重视文化导入,这与现行中学英语教学大纲及教材要求是相一致的。
文化导入应遵循循序渐进和质量合适性原则,可采用对比分析、观察阅读、举办讲座等方法。
[关键词] 英语教学文化导入交际能力一、培养跨文化交际能力的重要性为什么西方的笑话,在中国笑不起来?为什么在中国广为传颂的传统美德“谦虚”,在西方则被认为是无能的表现?记得有一次,有一个美国客人对我的一个朋友说“you speak very good english”,但这位朋友却回答道“no,no,my english is very poor”。
这位美国人对于这个回答很惊讶,不知该说什么才好。
这种结果对这位美国人来说是始料未及的,也是很令他心中不快的。
语言是文化的载体,任何一种浯言的背后都隐含着使用该语言的民族长期的历史演变过程中沉积下米的文化底蕴。
在中国几千年来所营造的传统文化氛围中,谦虚就是一种美德,尤其是受到他人赞美时,更应谦虚一番。
而美国人则按其西方的文化背景来行事,受到他人赞美时,就应该表示谢意。
以上问题的症结,归根到底是文化差异问题。
因此帮助学生了解中西方文化差异显得尤为重要。
不了解交际对象的文化背景,势必会产生歧义,也就不可能有效地培养学生的语感。
不了解中西方文化差异,我们就不能做到确切理解和正确表达思想。
美国外语教学专家温斯顿布伦姆伯克说过:“采取只知其语言而不懂文化的教法,是培养语言流利的大傻瓜的最好办法。
”英语教学不仅是传授语言知识,更重要的是要培养学生的交际能力,培养他们应用外语进行跨文化交际的能力。
从这个意义出发,将外语教学看作是跨文化教育的一环更加恰当一些。
我们传统的英语教学侧重于英语知识的传授和语言基本技能的培养,而语言最重要的功能——交际能力,却未能得到充分的培养和开发,以至于现实生活中出现这样的现象,一个能说一口流利外语的学生,或者说是一个很好的掌握了语言基本功能的学生,在实际交际中常常会出现捉襟见肘的现象,导致双方交际的失败。
语言教学中培养跨文化交际能力
发表时间:
2019-05-13T15:33:58.257Z 来源:《知识-力量》2019年8月26期 作者: 胡薇薇
[导读] 语言最重要的作用是用来交流,所以在语言教学中培养学生的跨文化交际能力非常重要。当前我国高职院校在培养学生的跨文化交
际能力时,受到了诸多因素的影响,如价值观、思维方式等
(湖南外贸职业学院,湖南
长沙 410000)
摘要:语言最重要的作用是用来交流,所以在语言教学中培养学生的跨文化交际能力非常重要。当前我国高职院校在培养学生的跨文化交
际能力时,受到了诸多因素的影响,如价值观、思维方式等,造成教学效率一直难以提升。本文先对影响跨文化交际能力培养的主要因素
进行说明,再根据当前我国语言教学情况提出相应策略,希望能对高职院校教师提供新的思路,促进高职生跨文化交际能力的形成,从而
对他们日后的职业发展形成更有利的作用。
关键词:语言;交际;跨文化交际能力;高职院校;策略
引言
跨文化交际能力指的是在不同文化背景中沟通、交流的能力,是在文化差异的前提下建立和谐的人际关系的基础。吉列尔梅曾经说
过,文化背景不同的人要想更有效的交流和沟通,首先要承认和尊重与对方存在文化差异的事实。由此可见,语言最主要的作用就是被用
来交际,从而让关系得到建立和维持。所以,高职院校借助语言教学让学生跨文化交际能力得到培养和形成非常关键。
一、影响跨文化交际的主要因素
文化差异导致的问题非常多,要想形成跨文化交际需首先突破影响它的主要因素,这些因素主要有以下几个方面:
(一)价值观念与思维方式
价值观念作为一个人内心最根本的事物认知能力和辨别是非原则,对人们的生活与工作通常起到了导向作用[1]。我国文化敬崇儒家思
想,特别是其中的
“礼”与“义”作为人们最基本的规范,对人们的行为和观念都产生了深刻影响。当然,这样的价值观念还有很多,如“仁”、
“
信”、“孝”等,都无不体现了中华民族非常重视集体利益。但西方文化以个人利益、个人主义为主,重视个人独立、自主的精神。由此观
之,中国人的价值观念和西方人的价值观念存在很大区别。在思维方式方面,中国人民非常重视
“天人合一”,即从大范围把握问题以求得
和谐、统一。而西方人与我国人民的思维方式刚好相反,他们认为天与人应相互独立,世界上的万事万物都是相对的。可见中国人和西方
人在思维方式方面也存在很大差异。
价值观念和思维方式都会对一个人的交际能力产生影响,特别是这种影响会直接表现在日常交际中,如文字表达、肢体语言等[2]。中
国人民在利用文章表达自己的中心思想时,往往是通过整段或整个文章,所以在读文章时,一般需要从整篇文章出发分析去领会作者的意
思。而在西方国家要表述一件事情往往只看重单独的句子,如果稍微复杂一些,则需要将这些句子连接起来,而所用关联词则一般比较明
显。由此可知,在表达意思方面,中国人非常讲究
“意合”,而西方人则讲究“形合”。
(二)词语具体意思
词语是人与人之间交际的重要内容,中国和西方在很多词语的意思上具有明显不同,继而展现出了文化差异性[3]。例如,中文当中的
“
狗”往往带有贬义词色彩,当人们听到带“狗”子的词语或成语、句子时,如“走狗”、“好狗不挡道”等,往往会认为是对一个人的贬低、瞧不
起。但在西方文化中,
“狗”往往指“好运”积极、正面的意思,带有一定的暖色调,如在英语国家中“a lucky dog”常用来表示“幸运儿”这和我
国的文化截然不同。之所以会出现如此大相径庭的现象,是因为西方国家中往往将
“狗”作为人类最忠诚的伙伴,甚至有的人会将“狗”视为
家庭成员,继而关于
“狗”的词语会具有一定的积极意义。再如,中国人非常喜欢红色,认为红色是喜庆、热烈的象征,但在国外则认为红
色指的是危险、警告。所以,当中国人见到红色时,往往表现得非常兴奋和热情洋溢,而西方国家则将红色作为警戒颜色,如警示牌、红
绿灯、股市行情等。特别是股市行情,中国习惯用红色表示牛市,而西方国家则喜欢用绿色,红色代表股市欠佳,于是就出现了两种截然
不同的现象。
二、借助语言教学有效培养高职生跨文化交际能力的主要方法
(一)重视学生的主体地位,并为学生的学习营造有利的文化氛围
学生是课堂教学的主体,任何教学活动的设计、开展和反思都应该围绕着这一中心进行[4]。学生要想智力和情感、素养、能力都得到
较好的培养,应认识到实际生活在其学习过程中的重要地位。所以,教师一方面要重视学生的主体地位,另一方面要为学生的学习营造有
利的文化氛围。例如,教师在讲解文章的时候,可以请一部分学生将文章当中的内容用对话或情景剧表演的方式成现出来,还可以将之拍
摄下来,从而让语言的表达形式更多样化。如此一来,学生对语言的学习不仅有了足够的兴趣,他们的积极性也会跟着提升起来,而且还
会将不同文化的理解与对话情景结合起来,从而起到相互理解文化的作用。
(二)在语言教学中引入多媒体网络技术
科学技术的发展带动了多媒体网络技术的发展,特别是让多媒体网络技术在高职院校的应用越来越普遍,使得教师利用多媒体网络技
术授课成为现实
[5]。多媒体网络技术不仅拉近了师生之间的距离,让教师的教学能更好的面相全体,而且传统教学模式中出现的不足也得
到了有效弥补。多媒体网络中具有非常丰富的语言教学和文化资料,借助多媒体网络可以让学生更广泛的接触文化差异方面的内容,从而
为消除文化差异提供重要方法。例如,教师可以节选电影片段,让学生在具体的场景中理解文化差异,从而将获得的体验在形成文化交际
能力时对学生产生提醒作用,这样学生对文化差异的区别和理解才会更深入。
(三)不断拓宽学生获取文化素材的渠道
一节课的时间是有限的,仅凭一节课想要理解不同文化之间的差异和消除这种差异还远远不够,教师应该鼓励学生利用课余时间不断
拓宽他们获取文化素材的渠道。教师可以介绍一些以国家文化差异为主题的书籍。教师可以将之和中国的民俗风情进行对比,让学生在对
比中找到二者的平衡点。最后,学校可以为学生组织夏令营或冬令营活动,活动的主题以文化差异、跨文化交际能力有关,从而让学生对
文化差异有更合理的见解和理性的分析,继而跨越文化差异形成非常重要的跨文化交际能力。
结语
综上所述,影响跨文化交际的因素非常多,远不止文中所列几个,但文中阐述的两方面因素是当前非常集中的点为此。教师应该将文
化作为语言教学的切入点,讲解影响跨文化交际的主要因素。当然,教师不仅要重视学生的主体地位,并为学生的学习营造有利的文化氛
围,而且要在语言教学中大胆引入多媒体网络技术,同时还要不断拓宽学生获取文化素材的渠道。这样一来,高职生才能有效跨越不同文
化的差异局限,形成两种文化相互交融的跨文化交际能力。
参考文献
[1]
胡雪乔,张瑞花. 语言教学与跨文化交际能力培养相结合的大学英语教学探索[J]. 语言与文化研究,2010(2):90-93.
[2]
王名. 高校外语教学中跨文化交际能力培养的理性审视[J]. 科教文汇(中旬刊),2018,437(10):186-187.
[3]
吕琳. 职业英语教学中跨文化交际能力的培养与实践[J]. 海外英语,2018(1):60-61.
[4]
杨军娥. 大学英语教学中跨文化交际能力培养策略[J]. 高教学刊,2018,No.84(12):164-166.
[5]
薛浩涵,孙蔓科,苏旸,等. 浅析如何在外语教学中培养学生跨文化交际能力[J]. 校园英语,2017(42):33-33.
作者简介:胡微微(
1990.10-),女,湖南长沙人,国家二级心理咨询师、国家中级职业指导师,研究方向:思想政治,艺术教育。