《走遍西班牙》学习笔记1~3课

  • 格式:doc
  • 大小:47.50 KB
  • 文档页数:5

(一)先来啰嗦几句,我觉得吧,西班牙语是相对于英语来说更严谨的一种语言,之所以这样说主要体现在如下几个方面:1.所有的名词均分为阴阳性(怎么觉得有点中华太极的感觉,一切讲究阴阳平衡),基本上以o结尾的为阳性,而以a结尾的为阴性,修饰名词的形容词要根据名词来变性,2.动词需要根据主语的人称来进行相应变化,西班牙语中共有这样六组人称代词:1.我2.你3.他,她,它,您4.我们5.你们6.他们,她们,它们,您们,既然代词共有六组,那么相应的动词也同样需要6种变化,西班牙语中称之为动词变位。

3.西语的字母发音相对比较单一,因此,我们可以通过单词字母的组成结构,读出其发音。

发音这里我就不讲了,反正那个r和rr我到现在也发不好。

西班牙语发音快速入门mp3 迅雷下载地址“[url]/UploadSoft/?[/url]÷°à?àó?·¢ò??ì?ùè???.rar”下面是我自己整理的笔记Lección 1?cómo te llamas?你叫什么名字?HC。

居然把那个本该倒着写的问号正过来了。

下面的被改了1.西语的问句中有两个问号,问句前一个倒问号,问句结束后才是一个正问号。

?2.不光问句如此,感叹句也是由两个感叹号组成,和问句一样,前面一个倒过来的感叹号,结束时是一个正的感叹号,如:!Qué lástima!(再说一次,开头那个要倒着写才对)3.让大伙看不习惯的还有单词的小尾巴′,这个是西语中的重音符号.通常疑问词都有重音,比如标题里的cómo ,有重音时代表怎么样, 为什么, 多么,没有重音的como则代表吃饭, 消耗, 使褪色。

疑问句(一)-?cómo(怎么) te llamas?你叫什么名字?-Me llamo Ernesto. 我叫埃尔内斯托-?De dónde(哪里) eres?你是哪里人?-Soy china.我是中国人注意:表示国籍有两种说法:1,ser+国籍 soy peruano(adj.) 我是秘鲁人; 2,ser de + 地点 soy de París(n.)我是巴黎人-?cuánto(多少) a?os tienes?你多大了?-Tengo 20 a?os.我二十岁-?A qué(什么) te dedicas?你是干什么的?-Soy estudiante.我是学生-?Qué lengua hablas?你讲什么语言?-Habla chino 我说汉语 / Habla un poco espa?ol 我讲一点点西班牙语不知道大家注意到没有,“?cómo te llamas?你叫什么名字?-Me llamo Ernesto. 我叫埃尔内斯托”这句中,有llamas 也有 llamo,其实这是同一个单词在不同人称代词下的变化,也就是开头所说,西班牙语中共有这样六组人称代词:1.我2.你3.他,她,它,您4.我们5.你们6.他们,她们,它们,您们,既然代词共有六组,那么相应的动词也同样需要6种变化,西班牙语中称之为动词变位。

主格人称代词叫……我 yo me llamo你 tú te llams他él /她 ella/您 usted se llama我们 nosotros/nosotras nos llamos你们 vosotros/vosotras os llanais他们 ellos/她们ellas/诸位(敬称) ustedes se llaman谓语“ser(是)”的现在时变位yo-soy tú-eres él /ella/usted-es nosotros/nosotras -somos vosotros/vosotras-sois ellos/ellas/ustedes-son班牙语的动词体系复杂,有很多不同的时态。

在不同的时态中根据不同的动词和人称有不同的变位方式。

通常西班牙语的动词分为三类:以-ar结尾的动词、以-er结尾的动词和以-ir结尾的动词。

以现在时为例:动词原形 hablar(说) comer(吃) vivir(住)第一人称单数 hablo como vivo第一人称复数 hablamos comemos vivimos第二人称单数 hablas comes vives第二人称复数? habláis coméis vivís第三人称单数(包括第二人称敬称) habla come vive第三人称复数(包括第二人称敬称) hablan comen viven还有一点必须要提的是,西班牙语中以“o”结尾的形容词,表示男性时,词尾不变,表示女性时,改为“a”所以我会说,soy china,但是作为男士就要说 soy chino了。

补充。

语音:元音:a,e,i,o,u,五个元音,有组合元音。

辅音:b,p,d,t,m,n,s,c,l,r,g,f,ch,?,ll,j,q,v,y,z二十个辅音。

少辅音组合。

h为无音字母,有舌颤音r,rr ,无平翘舌成对擦音。

重音倒二,语速稍快,出音连贯,元音跳跃,较为悦耳。

这是西班牙语英语发音对照表,如果大家看得明白的话,自学一下基本发音应该没问题。

网上下载的,我自己也看得一头雾水?。

A a 英语art(艺术)中的aB b 英语中的b和v之间较v略强些C c 在e或i之前读英语Martha(马撒)中的th,此外读car(小汽车)中的cCH ch 英语chart(海图)中的ch P p 英语中的pD d 词头和在l,n的后边,d;在别的地方,略重于breathe(呼吸)中的thE e 英语ale(淡啤酒)中的eF f 英语中的fG g 在e或i之前,读有力的发音k,h;此外.读gate(大门)中的gH h 在纯正西班牙语中不发音I i 英语he(他)中的eJ j 英语中的h,强烈送气K k 英语中的K,仅用于外来词L l 英语中的lLL ll 英语million(百万)中的llioM m 英语中的mN n 英语中的n? 英语onion(洋葱)中的niO o 英语force(力量)中的orQ q 英语quart(夸脱)中的qR r 在词首,发音同rr;此外,英语wary(谨慎)中的颤音RR rr 俄语中的p,有力的卷舌音S s 英语see(看见)中的sT t 英语中的d ?U u 英语boot(靴子)中的ooV v 英语中的b和v之间较v略强些W w 英语中的w,仅用于外来词X x 英语exle(轴)中的xY y 英语he(他)中的e;词头yet(还)中的yZ z 英语Martha(马撒)中的th注: ?,英语中的oo,它在类似字母组合的güe(如Vergüenza)也要单独发音接着讲第一课:números 数字:0~10 cero, uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez11~19 once, doce, trece, catorce, quince ,dieciséis, diecisiete, dieciocho, diecinueve, 20 vrinte20~29 就是veinti+(1~9的西语表达),如21 就是 veintiuno30、40、50、60、70、80、90 则分别为:treinta , cuarenta ,cincuenta, sesenta, setenta ,ochenta ,noventa30~99的表达就是“整十数 y 个位数”y 就是“和”的意思。

比如31 就是 treinta y uno ,43就是cuarenta y tres 。

很简单的下面有段例子:Me llamo Fomy. Tengo vrinte a?os.Soy china y soy esrudiante.Hablo chino y un poco de ingl és.我叫Fomy,我今年20了,我是中国人,是学生,我说中文和一点点的英语。

这里有两点要注意的,一是,这段话中用的都是动词,没用主语,这是因为西语中的谓语动词都是根据主语不断变位的,不会重复,所以就干脆省略主语了;二是,有的同学会问了,英文中如果说我是学生应该说I'm a student.为什么西语中没有用冠词呢,是这样的:当说到一个人的职业时,在西语中不用而且不能用冠词.?(二)Lección 2 ?Cómo está? 你好吗?问候与道别?Hola!,?qué tal? 你好吗??Cómo está? 你好吗?Buenos días 早上好Buenos tardes 下午好Buenos noches 晚上好Adiós, Hasta luego,Hasta pronto 再见介绍朋友时,可以说-Este es Javier 这是Javier-Hola,?qué tal?/Encantado 嗨,你好吗?/很高兴认识你。

比如:-!Hola ,Paula!Mira,éste es Giovanni,un amigo.嗨,这是 Giovanni,我的一个朋友。

-?Hola!,?qué tal? 你好吗?再来一个例句“Paco y?Pepe son amigos” Paco和?Pepe是朋友在这个句子中呢,我们注意到了amigo这个词,没错,句子当中出现的amigos是amigo的复数形式,这也是需要我们注意的一点:西语中有数的变化,但单词是由a,e,i,o,u这五个元音字母中的任何一个结尾时,直接加上s变成复数。

当我们接着看到Ana y?Li Xin son amigas.我们发现这句中不但出现的性的变化而且出现了数的变化。

但是根据我们上面提到的方法,我们不难理解,因为Ana y Li Xin都是女的,所以名词应该用阴性,同时由于她们是一个人以上,所以用复数那要是说Paco y Ana是朋友,应该怎么说呢?此时应该注意这样一点:西语与法语不同,在西语中,哪怕是100人里只有1个人是阳性,那么相应的名词也是阳性,也就是说应该以阳性名词为标准,所以这个句子应该这样写:Paco y Ana son amigos.?如果说Paco y Ana是我的朋友,注意,就要说Paco y Ana son mis amigos。