英语中颜色词用法总结
- 格式:doc
- 大小:761.50 KB
- 文档页数:7
英语中的颜色英汉语言中都有大量表示颜色的词,但由于文化背景、风俗习惯和文化传统等方面的差异,英语和汉语在颜色的表达上存在不同,即存在颜色的“颜”外之意:一、表颜色的单词在词组中的含义变化很多单词除了本意之外,还有许多引伸和象征意义,与原来所表示的颜色意义区别较大。
1.Black(黑色)关于黑色的词,我们可以参见:black tea(红茶);black coffee(不加牛奶和糖的浓咖啡);blackball(秘密反对票);black letter(倒霉的);black sheep (害群之马,败家子);blackbird(乌鸫);blackmail(勒索);black book(黑名单);black coat(牧师);black dog(沮丧);Once in a blue moon(罕见);black and blue(青一块紫一块的);blackleg(骗子)。
2.Blue(蓝色)关于蓝色的词,我们可以参见:Blue sea(大海);a blue film(黄色电影);a blue book(名人录);blue blood(贵族);look blue(忧郁);blue china (青瓷);blue fish(海豚);blue in the face(脸色发青);In black and white(白纸黑字)。
3.Brown(棕色,褐色)关于棕色的词,我们可以参见:brown rice(糙米);brown nose(拍马屁)。
4.Gold(黄金)关于金色的词,我们可以参见:gold collar(金领工人);goldsize(在饰物上贴金叶的粘胶剂)。
5.Green(绿色)关于绿色的词,我们可以参见:green house(温室);green-room(演员休息室);green hand(生手);green power(金钱的力量);a green born(没有经验的人,易受欺骗的人);green finger(园艺技能);green card(绿卡);green-bag(律师行业);green-eyed(嫉妒的);green land(牧场)。
Natural color; begin colour 自然色Primary colour ; fundamental colour 原色Pure colour 纯色Complementary colour 补色Fashion colour; trend colour 流行色Inter colour 国际流行色Essential colour 基本色Similar colour 同类色Multicolour 多种色彩Full colour 彩色Plain colour 素色Secondary color 混合色Contract colour 对比色Cold colour 冷色Warm colour 暖色Neutral colour; intermedium colour 中间色Soft colour 柔和色Rich in colour 浓色Advancing colour 前进色Receding colour 后退色Expansive colour 膨胀色Contracting colour 收缩色Ground colour 底色Surface colour 表面色Transparent color 透明色Metal colour 金属色Accent colour 强调色Colour matching; colour combination 配色Colour mixing 调色========================================= red 红色vermeil, ponceau 朱红pink; soft red; rose bloom 粉红色plum; crimson; 梅红rose 玫瑰红peach blossom; 桃红cherry 樱桃红salmon pink 桔红色garnet石榴红purplish red; date red 枣红色lotus red 莲红色fuchsia pink 浅莲红bean red 豆红capsicum red辣椒红Kaoliang red 高梁红poppy red 芙蓉红lake; rouge red胭脂红salmon 鲑鱼红hawksbill turtle red 玳瑁红cadmium orange 海螺红ruby red 宝石红agate red 玛瑙红coral珊瑚红bronze red金红iron oxide red铁红rust red铁锈红chrome red铬红brick red砖红reddle 土红purplish red; wine red; 紫红(酒红)prune; mulberry深紫红henna棕红dark red; dull red暗红fresh red; blood red; bright red鲜红scarlet绯红silver pink米红deep red深红light red 淡红===================================== 橙色orange黄色yellow深桔黄deep orange浅桔黄light orange; clear orange柠檬黄lemon yellow; lemon玉米黄maize橄榄黄olive yellow稻草黄straw yellow芥末黄mustard杏黄broze yellow蛋黄york yellow; egg yellow藤黄rattan yellow象牙黄nude日光黄sunny yellow土黄earth yellow ; yellowish brown;砂黄sand yellow金黄golden yellow; gold深黄deep yellow棕黄tan青黄bluish yellow灰黄sallow; grey yellow米黄cream嫩黄yellow cream鲜黄cadmium yellow鹅黄light yellow中黄midium yellow浅黄light yellow ,pale yellow; buff淡黄primrose; jasmine==========================================绿色green豆绿pea green; bean green浅豆绿light bean green;橄榄绿olive green; olive茶绿tea green; plantation葱绿onion green;苹果绿apple green森林绿forest green苔藓绿moss green草地绿grass green灰湖绿agate green水晶绿crystal玉绿jade green石绿mineral green松石绿spearmint ; viridis孔雀绿peacock green墨绿green black ; jasper墨玉绿emerald black深绿petrol ; bottle green; Chinese green暗绿deep green青绿dark green碧绿azure green; viridity蓝绿blue green黄绿yellow green灰绿grey green;褐绿breen中绿medium green; golf green浅绿light green淡绿pale green================================================ 靛青ingigo蓝色blue天蓝; 蔚蓝sky blue ; azure 月光蓝moon blue海洋蓝ocean blue海蓝sea blue湖蓝acid blue深湖蓝vivid blue中湖蓝bright blue冰雪蓝ice-snow blue孔雀蓝peacock blue宝石蓝sapphire; jewelry blue 粉末蓝powder blue藏蓝purplish blue ; navy海军蓝navy blue宝蓝royal blue墨蓝blue black紫蓝purplish blue浅紫蓝dutch blue青蓝ultramarine深灰蓝blue ashes深蓝dark blue ; deep blue鲜蓝clear blue中蓝medium blue浅蓝light blue淡蓝pale blue ; baby blue=================================== 紫色purple ; violet紫罗兰色violet紫水晶色amethyst葡萄紫grape茄皮紫wineberry; aubergine玫瑰紫rose violet丁香紫lilac墨紫violet black绛紫dark reddish purple暗紫violet deep; dull purple乌紫raisin蓝紫royal purple鲜紫violet light深紫modena浅紫grey violet淡紫pale purple ; lavender淡白紫violet ash青莲heliotrope雪青lilac墨绛红purple black暗绛红purple deep浅绛红purple light================================ 黑色black炭黑carbon black; charcoal black暗黑pitch-black ; pitch-dark漆黑dull black白色white象牙白ivory white牡蛎白oyster white珍珠白pearl white玉石白jade white银白silver white羊毛白wool white乳白milky white米白off-white; shell雪白snow-white灰白greyish white纯白pure white本白raw white ; off white粉红白pinky white浅紫白lilac white灰色grey银灰色silver grey炭灰色charcoal grey烟灰smoky grey雾灰misty grey黑灰grey black金色gold银色silver青古铜色bronze; bronzy驼色camel ; light tan米色beige; cream; gray sand 卡其色khaki奶油色cream豆沙色cameo brown水晶色crystal荧光色iridescent彩虹色iris; rainbow棕色brown茶褐umber; auburn淡褐light brown咖啡coffee琥珀色amber========================= Taupe 浅灰褐色lavender 浅紫mushroompistachio 淡黄绿色(开心果的颜色)hunter green 森林绿色fanionaquamarine 海蓝宝石的蓝色palominochestnut 栗褐色mocha 咖啡色burgundy 葡萄酒红bordeaux 波尔多红,紫红======================英汉语中某些颜色的词语,在平时的运用中其客观色彩意义已经淡化,而常用来表示不同的喻义。
颜色英语词汇大全一、基础颜色词汇。
1. red [red] - 形容词,红色的;名词,红色。
- 例句:The apple is red.(这个苹果是红色的。
)2. blue [bluː] - 形容词,蓝色的;名词,蓝色。
- 例句:The sky is blue.(天空是蓝色的。
)3. green [ɡriːn] - 形容词,绿色的;名词,绿色。
- 例句:The tree is green.(树是绿色的。
)4. yellow ['jeləʊ] - 形容词,黄色的;名词,黄色。
- 例句:The banana is yellow.(香蕉是黄色的。
)5. black [blæk] - 形容词,黑色的;名词,黑色。
- 例句:The cat is black.(猫是黑色的。
)6. white [waɪt] - 形容词,白色的;名词,白色。
- 例句:The snow is white.(雪是白色的。
)二、其他常见颜色词汇。
1. pink [pɪŋk] - 形容词,粉红色的;名词,粉红色。
- 例句:She likes the pink dress.(她喜欢那条粉红色的裙子。
)2. purple ['pɜːpl] - 形容词,紫色的;名词,紫色。
- 例句:The grapes are purple.(葡萄是紫色的。
)3. orange ['ɒrɪndʒ] - 形容词,橙色的;名词,橙色;名词,橙子。
- 例句:The orange is orange.(橙子是橙色的。
)4. brown [braʊn] - 形容词,棕色的;名词,棕色。
- 例句:The bear is brown.(熊是棕色的。
)5. gray / grey [ɡreɪ] - 形容词,灰色的;名词,灰色。
- 例句:The old man has grey hair.(这位老人有灰色的头发。
)三、复合颜色词汇。
1. light blue [laɪt bluː] - 形容词,浅蓝色的。
英语中的颜色词红色在英语和汉语中,红色有时可以完全对应,有时却大相径庭:红旗red flag 红糖brown sugar 红茶black tea 红榜honour roll 红豆love pea 红运good luck 红利dividen 红事wedding red wine 红酒red ruin 火灾red battle 血战red sky 彩霞此外,红色对中国人和英美人而言,会产生不同的理解和联想。
“红色”对汉语文化的人而言,表示喜庆、幸福、吉祥,但在英语国家的人眼中,绿色和金黄色具有类似的联想意义,而红色则意味着流血、危险或暴力。
绿色绿色green在英语中可以表示“嫉妒、眼红”,如:green with envy,green as jealousy,green-eyed monster都是指“十分嫉妒”的意思。
汉语中表示“嫉妒”意义的“眼红”,应该翻译为green-eyed而不能翻译为red-eyed。
由于美元纸币是绿颜色的,所以green在美国也指代“钱财、钞票、有经济实力”等意义,如:In American political elections the candidates that win are usually the ones who have green power backing them. 在美国政治竞选中获胜的候选人通常都是些有财团支持的人物。
在英语中绿色还用来表示没有经验、缺乏训练、知识浅薄等意思,如:The new typist is green at her job.刚来的打字员是个生手。
You cannot expect Mary to do business with such people. She is only eighteen and as green as grass.你不能指望玛丽同这样的人做生意,她只有十八岁,还毫无经验。
黄色黄色在英语和汉语中的引申含义差别比较大。
英语中关于颜色的一些词汇:①red 红色、pink粉红色、baby pink浅粉红色②green绿色、moss green emerald green dark green深绿色③white 白色、off white 灰白色、ivory 象牙色、snowy white雪白色oyster white乳白色。
④blue 蓝色cobalt blue 钴蓝色、navy blue天蓝色⑤gray 灰色、smoky gray 炭灰色、misty gray雾灰色⑥purple紫色lavende r淡紫色、lilac浅紫色、pansy紫罗兰色。
下面的词语中都含有颜色的单词,但意思特别。
如:red letterdays(纪念日,喜庆日子) 在西方一般指圣诞节或其它节日,因为这些日子在日历上都是用红色标明的,所以“red letter”的意思可以转译成“可纪念的、有纪念意义的、喜庆的”,①to paint the town red 狂饮,痛饮,胡闹(西方国家的夜生活非常流行,这里它指夜生活中的狂欢作乐,酗酒胡闹,而不是“把全城染红”的意思。
)②roll out the red carpet for somebod y隆重欢迎,它的本意是“展开红地毯”,隆重地欢迎某人。
He was the first Europea n head of the state to visit their country, and they rolledout the red carpetfor him。
他是第一个访问该国的欧洲首脑,他们用隆重的礼节来欢迎他。
④be in red 亏损⑤in the red 赤字be in the red 负债,亏空,财政赤字the red carpet treatme nt 隆重接待red cent 很少的钱catch…red-handed当场被捕red tape 繁文缛节see red 突然发怒black letterdays倒霉的日子,在日历上大部分日子都是用黑体字写的,但它不可以翻译成“平常的日子”,而是表示“倒霉的日子。
颜色形状大小英语形容词位置颜色、形状、大小是我们描述事物时经常使用的三个方面。
在英语中,形容词用来描述名词的特征,而颜色、形状、大小是形容词的三个主要类别。
在本文中,我们将讨论这三个方面在英语中的位置和用法。
一、颜色形容词颜色形容词通常位于名词之前,例如:- A red apple.- A blue car.- A green leaf.这些形容词可以描述物体的颜色,但也可以用来描述其他事物,例如:- A white lie.- A black mood.- A yellow belly.在这些例子中,形容词描述的不是物体的颜色,而是其性质或特征。
二、形状形容词形状形容词描述物体的形状或轮廓。
它们通常位于名词之前,例如:- A round table.- A square box.- A triangular roof.这些形容词也可以用来描述其他事物,例如:- A straight answer.- A curved line.- A twisted tale.在这些例子中,形容词描述的是事物的形状或特征。
三、大小形容词大小形容词描述物体的大小或数量。
它们通常位于名词之前,例如:- A big house.- A small dog.- A few books.这些形容词也可以用来描述其他事物,例如:- A tall story.- A short temper.- A long journey.在这些例子中,形容词描述的是事物的大小或数量。
总结在英语中,形容词通常位于名词之前,用来描述物体的特征、形状、大小等方面。
颜色、形状、大小是形容词的三个主要类别,它们可以用来描述物体的不同方面,也可以用来描述其他事物的特征或性质。
掌握这些形容词的用法和位置,可以帮助我们更准确地描述事物,提高英语表达的能力。
英语表颜色词语的特殊含义(1)red红色:红色是一种热烈的颜色,它象征着鲜血、烈火、生命和爱情。
红色的热情让人有一种勇敢的冲劲,它能鼓舞人的情绪。
在我国,红色是火,是吉庆、热情的象征,但在英语国家的人眼中红色则意味着流血、危险或暴力。
同时在英语和汉语中,红色有时可以完全对应,有时却大相径庭:红旗red flag红糖brown sugar红茶black tea红榜honour roll红豆love pea 红运good luck红酒red wine火灾red ruin血战red battle彩霞red sky(2)green绿色:绿色是大自然的颜色,常常给人一种祥和博爱的感受,它能令人充满青春活力。
绿色代表着活力、生长、宁静、青春、希望。
中文中的绿色是生命的象征,“绿色的原野”、“绿色的草坪”、“红花绿叶”等词组给人带来了蓬勃的生机。
而英语中的green除了表示颜色外,在不同的语境中还有不同的含义。
例如:“green apple”不是“绿色的苹果”,而是“生苹果、未成熟的苹果”;同样“a greenworker”当然不是“绿色的工人”,而是“生手、学徒工”;“Mr.Smithhasagreenthumb”更不能译成“史密斯先生有一个绿色的大拇指”,句子的真实含义是“史密斯先生是个园艺高手”。
绿色green在英语中还可以表示“嫉妒、眼红”,如:green with envy,greenasjealousygreen-eyed monster都是指“十分嫉妒”的意思。
汉语中表示“嫉妒”意义的“眼红”,应该翻译为green-eyed而不能翻译为red-eyed。
由于美元纸币是绿颜色的,所以green在美国也指代“钱财、钞票、有经济实力”等意义。
在英语中绿色还用来表示没有经验、缺乏训练、知识浅薄等意思,如:The newtypist is green at her job.刚来的打字员是个生手。
You cannot expect Mary to dobusiness with such people. She is only eighteen and as green as grass.你不能指望玛丽同这样的人做生意,她只有十八岁,还毫无经验(3)yellow黄色:黄色是太阳公公的本色,它饱含智慧与生命力,让人显得年轻有朝气,它被认为是知识和光明的象征。
英语中有颜色的词都有特殊含义1.green (绿色)green house温室,green hand没有经验的人生手,green apple未熟的苹果,green corn嫩玉米,a green old age老当益壮,green hand 新手2.white (白色)white collar workers白领工作者,a white night不眠之夜,to see the white见世面,长世故a white day吉祥之日,white books政府公文(白皮书),white coffee 加牛奶或奶油的咖啡,white money:银币,white elephant:无用而累赘的东西,white crow:罕见的事物3. black (黑色)black and blue遍体鳞伤,black coffee咖啡,纯咖啡,black tea红茶,a black look 恶狠狠的瞪,in black and white 以书面的形式,black sheep 败家子,害群之马,black money:黑钱(指来源不正当而且没有向政府报税的钱) 4. blue (蓝色)blue milk掺水的牛奶blue collar workers体力劳动者a blue book社会名人录out of the blue始料不及地to blue one's money把钱挥霍掉once in a blue moon 难得5. red (红色)see red 大怒,生气6. yellow(黄色)You are yellow!你是胆小鬼!yellow belly可鄙的胆小鬼yellow looks尖酸多疑的神情yellow steak胆怯,懦怯a yellow dog 卑鄙的人a yellow livered 胆小鬼7.purple (紫色)贵族的be born in the purple 生于帝王之家marry into the purple 与皇室贵族联姻8.Grey(灰色)a gray day阴天gray collar服务性的行业9. Brown ( 棕色)brown bread黑面包brown rice糙米brown sugar红糖brown paper牛皮纸the brown黑压压的一群飞鸟。
color作动词用法《color 作动词用法》在英语学习中,我们常常会遇到“color”这个单词,大多数时候我们熟悉它作为名词“颜色”的用法,但其实“color”作动词时也有丰富多样的含义和用法。
首先,“color”作动词最常见的意思是“给着色;上色”。
比如:“She colored the picture with crayons”(她用蜡笔给这幅画上色。
)在这个句子中,“colored”就是动词形式,表示“给上色”的动作。
当我们想要描述某个物体被赋予了特定的颜色时,“color”就能很好地发挥其动词作用。
例如:“The artist colored the walls of the room blue”(这位艺术家把房间的墙壁涂成了蓝色。
)“Color”还可以用来表示“影响;歪曲;使带有的色彩”。
这种用法相对抽象,但在理解和运用上也并非难事。
比如:“His political views colored his judgment of the situation”(他的政治观点影响了他对局势的判断。
)这里的“colored”并非指实际的上色动作,而是说政治观点对判断产生了某种“影响”,使其带有了特定的“色彩”或偏向。
再来看一个例子:“The media's coverage colored public opinion”(媒体的报道影响了公众的意见。
)说明媒体的报道在一定程度上“歪曲”或者“改变”了公众原本可能客观的意见。
另外,“color”在某些特定的语境中,还能表示“脸红;变色”。
例如:“She colored with embarrassment when she made a mistake”(她犯错时尴尬得脸红了。
)这种用法通常与人物的情绪状态相关。
在使用“color”作动词时,我们要注意它的时态和语态变化。
一般现在时中,主语是第三人称单数时要用“colors”,如“He colors the picture carefully”(他认真地给这幅画上色。
颜色英语单词汇总大全每一种颜色都有它独特的魅力,它在不同文化中扮演的角色也不尽相同,而颜色的表述方式也存在一定的差别,除了中文中众多的定义,英文中也有许多令人耳熟能详的颜色单词,而《颜色英语单词汇总大全》便是这些单词的总结,本篇文章将为大家介绍一些常见的英文颜色单词,以及它们的用法。
1.色在英文中,红色有几种说法,其中red一词可以表示不同程度的红色,比如dark red或light red可以用来形容深浅程度不同的红色;cranberry可以指代小红莓的颜色,它的色泽较深;scarlet指的是一种深红色;ruby指的是红宝石的颜色,它相较于scarlet更加深沉;maroon指的是深紫红色。
2.色在英文中,表示橙色的单词也有不少,其中最常用的就是orange,它可以表示不同浓淡的橙色;tangerine是指一种鲜红色,它颜色较明亮;burnt orange指的是浅橙黄色;coral是深桔色;apricot是淡橙黄色。
3.色同样,黄色也可以有多种表达,其中yellow一词可以表示不同浓淡的黄色;golden指的是金黄色,它的色泽相较yellow更为深沉;lemon指的是淡黄色;buttercup指的是淡黄绿色;canary指的是鲜黄色,它的色泽非常明亮。
4.色绿色也可以用英文表达,其中最常用的单词就是green,它可以表示不同浓淡的绿色;emerald指的是绿宝石的颜色,这种颜色一般比green更加深色;lime是酸橙绿色;olive是橄榄绿色;teal是青石绿色,这种颜色非常有深浅对比。
5.色蓝色也可以有不同表达方式,其中blue一词可以表示不同浓淡的蓝色;navy指的是海军蓝,这种蓝色的深浅介于blue和black之间;sky blue指的是天蓝色;turquoise指的是宝石蓝,这种蓝色比较亮;indigo指的是深蓝色,它的色泽相较于包括blue在内的其他蓝色更加深沉。
6.色紫色也可以用英文表达,其中最常用的单词就是purple,它可以表示不同浓淡的紫色;lavender指的是淡紫色;plum指的是酱紫色;magenta指的是洋红色;violet指的是紫罗兰色。
英语中表示颜色词语的特殊含义第一篇:英语中表示颜色词语的特殊含义英语表颜色词语的特殊含义(1)red 红色:红色是一种热烈的颜色,它象征着鲜血、烈火、生命和爱情。
红色的热情让人有一种勇敢的冲劲,它能鼓舞人的情绪。
在我国,红色是火,是吉庆、热情的象征,但在英语国家的人眼中红色则意味着流血、危险或暴力。
同时在英语和汉语中,红色有时可以完全对应,有时却大相径庭:红旗red flag红糖 brown sugar 红茶 black tea红榜 honour roll红豆 love pea红运 good luck红酒red wine火灾red ruin血战red battle彩霞red sky(2)green 绿色:绿色是大自然的颜色,常常给人一种祥和博爱的感受,它能令人充满青春活力。
绿色代表着活力、生长、宁静、青春、希望。
中文中的绿色是生命的象征,“绿色的原野”、“绿色的草坪”、“红花绿叶”等词组给人带来了蓬勃的生机。
而英语中的green除了表示颜色外,在不同的语境中还有不同的含义。
例如:“green apple” 不是“绿色的苹果”,而是“生苹果、未成熟的苹果”;同样“a green worker”当然不是“绿色的工人”,而是“生手、学徒工”;“Mr.Smith has a green thumb”更不能译成“史密斯先生有一个绿色的大拇指”,句子的真实含义是“史密斯先生是个园艺高手”。
绿色green在英语中还可以表示“嫉妒、眼红”,如:green with envy,green as jealousygreen-eyed monster都是指“十分嫉妒”的意思。
汉语中表示“嫉妒”意义的“眼红”,应该翻译为green-eyed而不能翻译为 red-eyed。
由于美元纸币是绿颜色的,所以green在美国也指代“钱财、钞票、有经济实力”等意义。
在英语中绿色还用来表示没有经验、缺乏训练、知识浅薄等意思,如:The new typist is green at her job.刚来的打字员是个生手。
颜色词汇英语说到颜色的英文表达,如果只知道red,yellow,green,black,white,orange以及brown,我们的句子和语言表达将是多么暗淡无味。
现在好了,吉米老师为大家总结了各种颜色的英文词汇及相关短语、谚语,快收藏起来学习吧~。
1、Black 黑色在英语中经常有“不好的”、“坏的”、“邪恶的”这种意味。
例如:black money:黑钱(指来源不正当而且没有向政府报税的钱)black market:黑市交易或黑市(意为暗中进行政府禁止买卖的商品或外汇的交易,或指进行违法的投机市场); 由此派生出black market price:黑市价格例如:Black figure / in the black:盈利、赚钱、顺差Black figure nation:国际收支顺差国Interest in the black:应收利息Call white black /call black white:混淆是非In the black:盈利、赚钱、顺差Black and blue:遍体鳞伤的Black sheep:害群之马Black lie:用心险恶的谎言Blackmail:勒索The pot calls the kettle black:五十步笑百步Black dog:忘恩负义的人Black hat:坏人Black letter day:倒霉的一天Black-out:暂时性记忆丧失;昏迷;停电Black and blue:遍体鳞伤▌黑色让人联想到Power 权力Fear 恐惧Strength 力量Authority 权威Formality 正式Death 死亡Evil 邪恶Aggression 攻击Sophistication 成熟2、Brown 棕色Palm : 棕树Palm fiber: 棕毛Coir rope: 棕绳A variety of black bamboo: 棕竹Brown bread:黑面包Brown polish:黑白混血儿Brown rice:糙米Brown sugar:红糖Brown paper:牛皮纸Brown-bag:带午餐上班或上学Brown nose:献殷勤,拍马屁To do sb. brown:使某人上当The brown:黑压压的一群飞鸟To do it up brown:把什么彻底搞好A brownstone district:富人居住区英语动词短语to be browned off不满意,生气的意思。
英语表颜色词语的特殊含义〔1〕red 红色:红色是一种热烈的颜色,它象征着鲜血、烈火、生命和爱情。
红色的热情让人有一种勇敢的冲劲,它能鼓舞人的情绪。
在我国,红色是火,是吉庆、热情的象征,但在英语国家的人眼中红色那么意味着流血、危险或暴力。
同时在英语和汉语中,红色有时可以完全对应,有时却大相径庭:红旗red flag 红糖brown sugar 红茶black tea 红榜honour roll 红豆love pea 红运good luck 红酒red wine 火灾red ruin 血战red battle 彩霞red sky〔2〕green 绿色:绿色是大自然的颜色,常常给人一种祥和博爱的感受,它能令人充满青春活力。
绿色代表着活力、生长、宁静、青春、希望。
中文中的绿色是生命的象征,“绿色的原野〞、“绿色的草坪〞、“红花绿叶〞等词组给人带来了蓬勃的生机。
而英语中的green除了表示颜色外,在不同的语境中还有不同的含义。
例如:“green apple〞不是“绿色的苹果〞,而是“生苹果、未成熟的苹果〞;同样“a green worker〞当然不是“绿色的工人〞,而是“生手、学徒工〞;“Mr.Smith has a green thumb〞更不能译成“史密斯先生有一个绿色的大拇指〞,句子的真实含义是“史密斯先生是个园艺高手〞。
绿色green在英语中还可以表示“嫉妒、眼红〞,如:green with envy,green as jealousygreen-eyed monster都是指“十分嫉妒〞的意思。
汉语中表示“嫉妒〞意义的“眼红〞,应该翻译为green-eyed而不能翻译为red-eyed。
由于美元纸币是绿颜色的,所以green在美国也指代“钱财、钞票、有经济实力〞等意义。
在英语中绿色还用来表示没有经历、缺乏训练、知识浅薄等意思,如:The new typist is green at her job.刚来的打字员是个生手。
关于各种颜色的翻译方法
中文中有很多种方式来翻译各种颜色。
下面是一些常见的翻译方法:
1. 直译法:直接将颜色名称翻译成中文。
例如,red(红色)、blue (蓝色)、green(绿色)等。
2. 形容词法:使用形容词来描述颜色。
例如,dark blue(深蓝色)、light green(浅绿色)、bright yellow(亮黄色)等。
3. 组合词法:将两个或多个词组合在一起来表示颜色。
例如,sky blue(天蓝色)、grass green(草绿色)、blood red(鲜红色)等。
4.文化象征法:有些颜色在中文中有特殊文化象征意义,因此会用特
定的词语来表示。
例如,红色在中国文化中象征吉祥和喜庆,所以红色也
可以翻译为吉祥红、喜庆红等。
需要注意的是,中文中的颜色翻译方法可能会因地域、习惯、语义等
方面的差异而有所不同。
同时,中文中也有一些特定的颜色词汇,例如:
黄色(yellow)、黑色(black)、白色(white)、红色(red)、蓝色(blue)、绿色(green)、紫色(purple)、橙色(orange)、灰色(gray)、粉红色(pink)、棕色(brown)等。
课外趣味知识:颜色词的特殊用法一、blue除表示蓝色以外,还可以表示:1. (人的脸色等)发灰的,紫的;(动物的毛皮)青灰色的。
如: She turned blue with fear. 她吓得脸发青。
Lily's face was blue with cold. 莉莉的脸冻得发紫。
2. 沮丧的,忧郁的,使沮丧的。
如:Xiao Wang looks blue. 小王看上去情绪低落。
二、black除表示"黑色"意思外,还可以表示:1. 黯淡的,阴郁的,怒气冲冲的。
如:He has a black future.他前途黯淡。
She was black with anger.她怒气冲冲。
因此,a black mood 不表示"黑色情绪"而表示情绪低落。
2. 邪恶的,不吉利的。
如:the black art 妖术。
Things look black.事情不妙。
3. 极度的。
如:I don't know him. He is a black strangers. 我不认识他,他是一个完全陌生的人。
4. 弄脏的,丢脸的。
如: a black mark 污点三、green 除表示绿色外,还可以表示:1. 未熟的,生的,如:I have a stomach-ache because I ate a green pear yesterday. 我肚疼,因为我昨天吃了生桃子。
2. 无经验的,没有受过训练的,幼稚的。
如:She is still green at this job. 她对这件工作还是生疏的。
3. (脸色等)发青,苍白的。
如:You look green, what's wrong with you? 你的脸色这么苍白,怎么啦?四、red 除表示"红色"外,还可以表示:1. (指脸)(因羞愧、愤怒等)涨红的。
如:He was red with anger.他因发怒而涨红了脸。
托福词汇中颜色词的多种用法1.RED(红色)(1)The president was treated to the redcarpet in Rome。
总统在罗马受到了隆重的接待。
(2)It was a red-letter day in the history of Chinese revolution。
这是中国历史上值得纪念的日子。
(3)A thief was caught red-handed in the act of breaking open alock。
一个窃贼在砸开锁时被当场抓获。
(4)You said that l am very good. ls my face red?你说我很好,真使我难为情了。
(5)When he started criticizing my work,l really saw red。
当他批评我的工作时,我就冒火、发脾气。
(6)There is too much red-tape in obtaining an identity card。
领身份证的手续实在太繁琐了。
(7)They had to sell the firm because for years they had operated it in the red。
因为经营这家公司几年来一直亏损,所以他们只好把它卖掉。
(8)We’ll soon be out of the red。
我们很快就会扭亏为盈。
(9)Every time he comes to New York,he wants to paint the town red。
每次来纽约,他都要痛饮一番。
2. GREEN(绿色)(10)He is still green to his job。
他对其工作尚无经验。
(11)Do you see any green in my eye?你认为我幼稚可欺吗?(12)lf you want to be a successful gardener,of course you’ve gotto have green fingers。
英语中七种主要颜⾊词的含义英语中七种主要颜⾊词的含义⾊彩与⼈类的⽣活息息相关,是⼈类认识世界的⼀个重要领域。
⾊彩不仅具有物理属性,还有着丰富的⽂化内涵和延伸意义。
世界各民族语⾔表达颜⾊的词语多寡不⼀,分类各异。
汉语中有⾚、橙、黄、绿、青、蓝、紫等基本颜⾊词,英语中有red 红,white⽩,black⿊,green绿,yellow黄,blue蓝,brown棕等基本颜⾊词,从中可以看出英语和汉语中对基本颜⾊词的分类差别不⼤。
但是,颜⾊词除表⽰其具体实际的⾊彩外,还会由于不同国家的不同⽂化⽽具有不同的涵义。
例如:⽩⾊在汉语中总是和恐惧、死亡和不吉利联系在⼀起,如⽩⽇做梦、⽩⾊恐怖、⽩云仓狗,在中国,许多民族的⼈们在亲⼈去世参加葬礼时必须穿⽩⾊⾐服,因为在他们的⽂化⾥⽩⾊代表着死亡。
但是在英语中⽩⾊则类同于⽆⾊,是纯洁⽆暇的象征,所以西⽅⼥⼦在结婚的时候会⾝着⼀袭⽩⾊的婚纱步⼊教堂。
可见各种颜⾊对于不同民族的⼈⽽⾔,在视觉和⼼理上所引发的联想和象征意义也不尽相同,我们在阅读和翻译时应特别注意其中的差异。
下⾯就英语中⼏个主要颜⾊词分别举例略做说明。
1.red红⾊在汉语⽂化中红⾊往往和喜庆、幸福、吉祥联系在⼀起,如红红⽕⽕的⽇⼦、红光满⾯的⽼⼈、⼀⾝红⾐的新娘、节⽇⾥的红灯笼、迎接贵宾的红地毯等等有太多的好事和红⾊相关联。
在英语中红⾊有时可以完全和汉语对应,如red flag(红旗)、red wine(红酒)、red 1etter days(纪念⽇,喜庆的⽇⼦),在西⽅⼀般指圣诞节或其他节⽇,因为这些⽇⼦在⽇历上是⽤红⾊标明的,所以red 1etter的转义就是“可纪念的、喜庆的”O(普通的⽇⼦印的是⿊⾊。
)⼜如to paint the town red表⽰“狂欢”、“痛饮”、“胡闹”,多指夜⽣活中的狂欢作乐,饮酒胡闹,不是“把全城染红”We will roll out the red carpet for the delegation red carpet在句中的意思是隆重的接待或欢迎。
英语中颜色词用法总结 She was so modest, so expressive;she had looked so soft in her then white gown. 【译文】她的态度那么安静,她的神气那么含有情意,她穿着薄薄的白衣服,又那么温软轻柔。 例1:When she gives a dinner party,she always does it up brown. 【译文】她举行宴会,总是办得很出色。 例2:I tried to attract his attention,but he was in a brown study. 【译文】我企图吸引他的注意力,可是他仍在沉思默想。 一、红色 例1】be in (get into) the red 负债,赤字 out of the red 还清亏欠 red figure 赤字 in the red 亏损 red-ink entry 赤字分录 red balance 赤字差额 red cent 一分钱 red gold 纯金 red tip on stock market指股票市场的最新情报 to catch sb. red /take sb. red-handed 当场抓获 to be shown the red card 被解雇;被开除 例2:You said that I am very good.Is my face red? 【译文】你说我人很好,真让我不好意思。
例3:When he started criticizing my work,I really saw red. 【译文】当他批评我的工作时,我就冒火、发脾气。 例4:It was a red-letter day in the history of Chinese revolution. 【译文】这是中国历史上值得纪念的日子。
例5:The president was treated to the red-carpet in Rome. 【译文】总统在罗马受到了隆重的接待。
二、英语中的“yellow”除表示黄色外还表示“卑鄙”、“怯懦”、“猜忌”、 “胆小”等多种意义。 例1:to be yellow 胆小的,怯懦的 a yellow livered 胆小鬼 to be shown the yellow card 被警告 a yellow dog 可鄙的人,卑鄙的人 例2:He has a yellow streak in him. 【译文】他胆小。 三、绿色 英语中的“green”常用来表示表示嫉妒、新鲜、没有经验、知识浅薄、缺乏训练;美元纸币是绿颜色的,所以“green”在美国也指代钱财、钞票、有经济实力等意义。它与不同的词搭配便有不同的含义,而且有许多意思与该颜色词毫无关系,在翻译时应特别注意。 例1:a green old age 老当益壮,青春常在 a green man 新来水手 green goods 新鲜货 green with envy; green as jealousy; green-eyed monster 十分嫉妒 green meat鲜肉 green memory 栩栩如生的记忆 green back 美钞(因为美元背面为绿色) green pound 绿色英镑(指共同体内部计算农产品价格而规定的高汇率英镑) green power 金钱的力量,财团 green sheet 指政府预算明细比较表 例2:Do you see any green in my eye? 【译文】你认为我幼稚可欺吗? 例3:She is a green hand in teaching English. 【译文】在英语教学中,他还是个新手。 四、白色 例1:a white lie 善意的谎言 the white coffee 牛奶咖啡 white man 善良的人,有教养的人 white-livered 怯懦的 white war 经济竞争,没有硝烟的战争 white coal 水力 white sale 大减价 the white way 白光大街(指城里灯光灿烂的商业区) to show the white feature 胆怯 white goods 白色货物(指冰箱、洗衣机等外壳为白色的家电产品)
例2:He is the white-headed boy of the new generation. 【译文】他是新一代中的佼佼者。
例3:My children have bled me white. 【译文】我的一切都为孩子花光了。 例4:They treated us white. 【译文】他们公正地对待我们。
例5:He said he didn’t want to have a white-collar job and sit in an office all day. 【译文】他说他不愿意做文职工作,整天坐在办公室里。
五、黑色 黑色在英汉两种语言文化中的联系意义大致相同。例如,黑色是悲哀的颜色,英美人在葬礼上穿黑色服装,中国人在葬礼上戴黑纱。英语中的“Black Friday” 指耶稣在复活节前受难的星期五,是悲哀的日子,所以英语中的“black”就有“不幸、灾难、厌恶、愤怒、忧郁、阴沉”等意义,根据这一民族文化背景和传统习俗,英语国家的人用 “black Friday”指大灾大难、凶险不祥的日子。“black”在英语中还象征气愤和恼怒。黑色在汉语和英语中都有阴险、邪恶的含义;还可表示盈利;也有不好的、坏的、邪恶的意味。 例1:black books 失宠 to go into the black 哀悼 black ball 秘密反对票或否决票 in the black /black figure 盈利,赚钱 black in the face 脸色铁青 to look black at someone 怒目而视 black day 凶日 black money 黑钱 (指来源不正当而且没有向政府报税的钱) black market 黑市交易或黑市 (意为暗中进行政府禁止买卖的商品或外汇的交易,或指进行违法的投机市场) black market price 黑市价格 black dog 忧郁、不开心的人 black smith 铁匠 black sheep 害群之马,败家子 black leg 骗子 black figure / in the black 盈利、赚钱、顺差 例2:She gives me a black look. 【译文】她对我怒目而视。 例3:I am glad for my own sake, that he is not so black as he is painted. (B. Shaw: An Unsocial Socialist) 【译文】我为自己感到高兴,他并不像人们说的那么坏。 六、蓝色 蓝色在汉语中的引申意义较少,而在英语中“blue”是一个含义十分丰富的颜色词。英语中的“blue”常用来喻指人的情绪低落忧郁、心情沮丧、忧愁苦闷、不快乐的情绪;“holiday blue”相当于“winter holiday depression”,指冬季假期时,人困在家里,感到无聊寂寞时的心情或情绪;
color colorcolor colorcolor colorcolor colorcolour color
退出返回章重点44例1:a blue blooda bolt from the blue to look blueto come out of the bluein a blue moodblue talk blue video out of blue once in a blue drink till all’s blue a blue moon
贵族晴天霹雳,意外地面容沮丧意外地出现情绪低沉下流的言论黄色录像意想不到千载难逢一醉方休千载难逢的机会“blue”在英语中有时用来指“黄色的”、“下流的”意思;有时又有社会地位高、有权势或出身贵族名门的意义。
color colorcolorcolorcolorcolorcolorcolorcolourcolor
退出返回章重点18例1:the blue blue filmsblue gagblue-collarblue women
例2:I’m browned off, sitting here all day with nothing to do.
【译文】我整天坐在这儿没事干,感到抑郁无聊。
蓝天、海洋黄色影片下流笑话体力劳动者有学问的妇女
例2:Things are looking extremely blue. 【译文】情况极其不妙。 例3:True blue will never stain. 【译文】真金不怕火炼。 例4:It’s once in a blue moon that you get a chance like that. 【译文】你得到的是个千载难逢的机会。
补充例句 例1: We’11 soon be out of the red. 【译文】我们很快就会扭亏为盈。 例2:He is too yellow to stand up and fight. 【译文】他太软弱,不敢起来斗争。 例3:In American political elections the candidates that win are usually the ones who have green power backing them. 【译文】在美国政治竞选中获胜的候选人通常都是些有财团支持的人物。 例4: He came out of the fight black and blue. 【译文】打架之后,他遍体鳞伤。 例5: He gave me assurance in black and white. 【译文】他向我作出了书面保证。 例6:Don’t show the white-feather fight for your beliefs. 【译文】不要害怕,要为你的信念而战。 例7:The black dog is over him. 【译文】他意气消沉。 例8:Tom is the black sheep of his family. 【译文】汤姆是个败家子。 例9:She ran and ran until she was blue in the face. 【译文】她跑啊跑啊,累得脸色发青精疲力竭。 例10:What dullness may not red lips and sweet accents render pleasant? And so, with their usual sense of justice, ladies argue that because a woman is handsome, therefore, she is a fool. (William Thackeray: Vanity Fair)