中国文化对外话语体系与传播策略研究_文化教育思维导图
- 格式:xmin
- 大小:488.92 KB
- 文档页数:1
话语、话语权与话语体系的思辨作者:张三元来源:《江汉论坛》2023年第09期摘要:话语体系体现了话语目标、问题和方法的统一,其首要任务是确立话语权。
话语权是指通过话语的表达、描述和建构而形成的作用力或影响力,但归根到底是价值观的影响力和作用力。
中国价值跨文化传播话语体系构建的核心内容是中国价值,其核心目标是促使世界上不同文化的人们对中国价值形成一种认知、理解和认同,因而其首要价值也是话语权。
我们反对西方的话语霸权,但并不反对话语权或放弃话语权。
构建中国价值跨文化传播话语体系,必须在中国传统价值观话语体系和马克思主义价值观话语体系融通的基础上,根据跨文化的特点,创新话语体系,使之既具有中国特色、又具有世界视野;既坚持中国价值立场、又展现人类情怀,充分彰显中国价值与全人类共同价值的高度一致性。
关键词:中国价值;跨文化传播;话语体系;话语权基金项目:国家社会科学基金重点项目“人类命运共同体视阈下中国价值的跨文化传播”(项目编号:18AKS004)中图分类号:B03;G125 文献标识码:A 文章编号:1003-854X(2023)09-0131-08话语体系体现了话语目标、问题和方法的统一,目标首当其冲。
话语体系建设的首要任务是确定明确的目标,做到有的放矢。
中国价值是当代中国居核心地位、起主导作用的价值观,包括“我国的发展观、文明观、安全观、人权观、生态观、国际秩序观和全球治理观”(1)等内容。
推进中国价值跨文化传播话语体系建设当然也必须有一个明确的目标,这个目标,归根到底就是一个话语权问题。
我们反对西方的话语霸权,但并不反对话语权或放弃话语权,相反,话语权一直是我们追求的目标。
在世界历史和经济全球化不断演进的过程中,在不同文化的交流与碰撞中,语言的命运有时就是一个民族的命运、国家的命运。
因此,对于发展中的中国而言,作为国家文化软实力的核心内容,话语权是中国融入世界、实现中华民族伟大复兴和中国文化繁荣发展的前提和象征。
【新时代我国国际传播话语体系的主要内容】一、概述随着我国的崛起和国际地位的不断提升,我国的国际传播话语体系也逐渐走向世界舞台。
在新时代背景下,我国的国际传播话语体系有着许多新的特点和主要内容。
本文将针对这一话题展开分析,以探讨新时代我国国际传播话语体系的主要内容。
二、我国国际传播话语体系的内涵和特点1. 文化自信的凸显我国国际传播话语体系在新时代更加注重文化自信的凸显。
我国传媒产品和传播渠道在国际舞台上积极展现我国文化特色和价值观念,增强了国家文化软实力,提升了国际传播的影响力和吸引力。
2. 多元话语的融合我国国际传播话语体系在新时代不再是单一的传播形式,而是融合了多元的传播方式和媒体评台。
传统媒体、新媒体、社交媒体以及国际社交网络等多种传播渠道相互交织,形成了立体、多元的传播格局。
3. 和平发展理念的践行我国国际传播话语体系在新时代更加注重和平发展理念的践行。
我国始终秉持和平、合作、共赢的外交理念,通过国际传播宣传国家对外政策,促进国际社会的和平稳定和共同发展。
4. 制度优势的展示我国国际传播话语体系在新时代将我国的制度优势作为传播的重要内容之一。
我国特色社会主义制度的优越性和成功经验被积极宣传和展示,为国际社会了解我国提供了更多的参考和思考。
5. 全球视野的拓展我国国际传播话语体系在新时代积极拓展了全球视野,增强了对外报道的国际化视角。
我国传媒加大了对国际事务的报道力度,让世界更加全面地了解我国、认识我国。
6. 共生共荣的倡导我国国际传播话语体系在新时代更加倡导共生共荣的理念,强调世界各国在全球化进程中应当相互尊重、平等相待、互利共赢。
通过国际传播,传递我国对全球命运共同体的理解和追求。
7. 信息传播的开放与透明我国国际传播话语体系在新时代更加注重信息传播的开放与透明。
我国积极向世界传递我国的政策动向、社会变革和经济发展等方方面面的信息,增强了国际社会对我国的认知和理解。
8. 文化输出的创新我国国际传播话语体系在新时代不断创新文化输出模式,注重发挥我国文化的吸引力和影响力。
中国式现代化视域下中国话语与叙事体系建构研究图谱作者:沈正赋来源:《对外传播》2023年第12期【内容提要】在2023年度的中国国际传播中,中国式现代化视域下中国话语与中国叙事体系建构系列专题研究的成果,主要聚焦于中国式现代化国际传播、中国话语及其话语体系建构、中国叙事及其叙事体系建构、中国话语和中国叙事体系研究四个方面。
这四个方面基本构成了本年度中国式现代化视域下中国话语与中国叙事体系建构研究的学术年谱和学术图谱,为国际传播提供了中国话语与叙事体系建构可资借鉴与参照的世界观和方法论。
【关键词】中国式现代化国际传播中国话语中国叙事体系习近平总书记在对全国宣传思想文化工作作出的重要指示中强调“着力加强国际传播能力建设、促进文明交流互鉴”。
①由此可见,加强国际传播能力建设已经成为习近平文化思想中的重要内容之一,是新时代我国宣传思想文化工作中面临的一项重要任务。
加强和推进中国式现代化国际传播中的中国话语与叙事体系建构,不断提升国家文化软实力和中华文化影响力,是肩负和践行新时代新的文化使命中的一道现实命题。
纵观并考察2023年度我国国际传播关于中国式现代化视域下中国话语与中国叙事体系建构系列专题研究的成果,我们发现,这类专题研究成果主要聚焦于四个方面,即中国式现代化国际传播研究、中国式现代化的中国话语及其话语体系建构研究、中国式现代化的中国叙事及其叙事体系建构研究、中国式现代化的中国话语和中国叙事体系研究等。
这四个方面基本构成了2023年度中国式现代化视域下中国话语与中国叙事体系建构研究的学术年谱和学术图谱。
一、中国式现代化国际传播研究国际传播早已成为我国新闻传播学研究的常态化研究领域,中国式现代化是党的二十大前后我国各领域、各学科研究的新范畴、新观念、新领域,而把两者结合起来进行研究则是2023年我国国际传播研究领域的新课题。
也就是说,常态化的国际传播被纳入到中国式现代化的理念下进行研究,成为本年度國际传播研究的一个新话题。
88中华优秀传统文化对外传播的话语构建与实践路径文/刘英才【摘 要】 中华优秀传统文化源远流长、博大精深,蕴藏丰厚的文化底蕴与精神内涵。
我们不仅需要深耕其价值理念、挖掘其文化基因,还需要大力推进中华优秀传统文化“走出去”,为改革发展稳定营造有利的外部舆论环境,向世界展现真实、立体、全面的中国。
基于此,构建中华优秀传统文化的对外话语,既要坚定文化自信、坚守中华文化立场,也要坚持开放包容、兼收并蓄,还要坚持创新性发展、加快构建中国话语,实现中华优秀传统文化在国际舞台上的高质量传播。
【关 键 词】中华优秀传统文化;对外传播;话语构建【作者单位】刘英才,中国铁建股份有限公司,《中国铁道建筑报》。
【中图分类号】G206 【文献标识码】A 【DOI】10.16491/45-1216/g2.2022.05.019一、习近平总书记重要讲话指引中华优秀传统文化对外传播的话语构建2021年5月31日,习近平总书记在十九届中央政治局第三十次集体学习时强调,要加快构建中国话语和中国叙事体系,用中国理论阐释中国实践,用中国实践升华中国理论,打造融通中外的新概念、新范畴、新表述,更加充分、更加鲜明地展现中国故事及其背后的思想力量和精神力量。
这对中华优秀传统文化对外传播的话语构建、话语融通与话语创新提出了重要方向和指引。
中华优秀传统文化对外传播的话语构建须重视以下三点。
一是中华优秀传统文化对外话语的构建要强调核心理念,坚守中华文化立场,传播中国价值,增强对外话语的创造力、感召力、公信力,形成同我国综合国力和国际地位相匹配的国际话语权。
二是中华优秀传统文化对外话语的融通,应重视国际话语表达,提升国际传播能力,不仅要传承中华优秀传统文化、大力弘扬传统美德,还要发展中华文化、发掘人文精神,探寻中华文化国际表达的新模式,加快构建有中国底蕴、中国思想、中国特色的对外话语。
三是中华优秀传统文化的对外传播应强调话语创新,既要深度契合国家民族话语体系,坚持以大历史观和大时代观深入挖掘中国文化的当代价值和精神能量,面向世界讲好中国故事,又要充分融入现代元素赋能对外话语传播,激发中华优秀传统文化的时代活力。
第13卷第05期 Vol.13 No.05 2022年3月 March 2022随着中国与世界各国的联系愈发紧密,越来越多外国人来到中国学习、生活、工作。
通过亲密接触和深度融入,他们对中国产生深深的认同感和归属感,并在各自领域充当着中国与世界各国交流的桥梁和纽带。
他们的故事恰巧是驳斥西方媒体歪曲中国形象言论的鲜活例证。
采用纪实叙事的方式挖掘并再现在华外籍人士的故事,以第三方视角叙事,无疑能增强对外传播作品的客观性和可信度,并且符合适度移情传播规律,有助于海外受众在主动的对话和平等的欣赏中感知中国形象,有助于真实、立体、全面地展示中国形象。
《我在中国》是中国外文局美洲传播中心(北京周报社)自2019年以来重点打造的多语种人物微纪录片,聚焦在华生活多年的外籍人士,以微纪录片的形式讲述这些中国发展的亲历者和见证者的故事,诠释故事背后的中国的治国理政思路。
本文对《我在中国》的创作背景、制作过程及传播效果进行研究与分析,旨在从跨文化传播视阈下为中国故事找到实现全球话语共鸣的方法,为提高中国国际传播能力提供路径参考。
一、适度移情是讲好中国故事的突破口(一)适度移情能力是跨文化传播能力的基本构成之一在跨文化传播过程中,移情作为一种文化能力,涉及信息获取的技能、方略以及处理不同人际关系、扮演不同社会角色、承担不同社会身份、应对不同场景和场合的能力。
要做到移情,需要传播者克服从自身文化的角度去解读他人行为的倾向,自觉建立跨越不同文化的情感机制,对他人的感受、反应和动机做出正确的反馈或反应。
需要注意的是,适度既不是完全接受或“同情”对方,也不是放弃本文化立场,而是在对话中感知和解读另一种文化[1]。
适度移情的本质是打破跨文化传播的认知壁垒,通过情感共鸣唤起不同种族、不同民族、不同社会体制对相关话题的认同和理解。
只有建立在适度移情基础上的叙事和传播方式,才更易被目标受众理解和接受。
因此,尽管东西方文化存在巨大差异,但思维方式、心理结构等方面的共性,仍决定着人类文明存在相同或相似的价值理念。
国际新闻传播学界话语分析研究的知识图谱作者:岳慧来源:《今传媒》2020年第09期摘;要:本文以SSCI数据库中近10年新闻传播学话语分析的研究文献为对象,基于CiteSpace软件进行可视化分析。
通过对研究现状及热点的分析,勘探话语分析领域的发展脉络与趋势。
研究发现需要进一步与国际学术体接轨,发展具有中国特色话语实践的话语理论,加强中国学界研究的“本土化”和“国际化”。
未来应以否思的思维方向探究学科的发展,在数据的基础上深入挖掘背后隐含的丰富内涵。
关键词:话语分析;研究现状;知识图谱;CiteSpace中图分类号: G206;;;文献标识码:A;;文章编号:1672-8122(2020)09-0093-04一、引;言“话语分析”(Discourse analysis)提出已有近70年的历史,以符号学为其总体学术背景,以语言学和类语言学文化探索为其主要研究领域,以跨学科的综合性为其基本方法论特征,具有很强的理论性和应用性[1]。
作为一门多学科交叉领域,不同领域的研究者从各自的知识背景出发,形成不同的问题意识与理论关怀。
我国的话语分析研究起步较晚,20世纪90年代仍然停留在语言学单学科领域里,学科融合以后才加快了研究的步伐。
话语分析被各学科广泛应用的现状及其在当今具有的重要意义,对当下国际学界进行总结和存在的问题展开反思很有必要。
这对于系统把握该研究领域、提高科研效率非常关键,有助于中国学界研究的“本土化”和“国际化”。
二、数据处理与研究方法数据选取全球最为权威的核心期刊数据库Web of Science中的社会科学引文索引库(SSCI),保留高质量文献数据(Article)作为数据源。
将检索式设置为:TS=(discourse study OR discourse analysis OR critical discourse analysis),时间跨度是1999~2019年,以“传播学”(Communication)为主要类目对数据进行进一步提纯,获得目标文献数据4 287条,利用CiteSpace除重得到有价值数据总共4 284条。