结婚证英文版
- 格式:doc
- 大小:13.00 KB
- 文档页数:1
办结婚证的流程英文动词形式Getting a marriage certificate involves a series of steps that ensure the legal recognition of a couple's union. First, the couple must submit a marriage registration application to the local civil affairs bureau. This application typically requires documentation such as identification cards, household registration booklets, and proof of legal marital status.办理结婚证牵涉到一系列步骤,以确保夫妻关系得到合法认可。
首先,夫妻必须向当地民政局提交结婚登记申请。
这个申请通常需要包括身份证、户口簿以及法律婚姻状况证明等文件。
Once the application is submitted, the couple may be required to attend a marriage registration interview. During this interview, they will be asked questions about their relationship, such as how they met, their future plans, and their understanding of the responsibilities of marriage. 申请提交后,夫妻可能需要参加结婚登记的面谈。
在面谈中,他们将被询问关于他们的关系的问题,比如他们是如何相识的,未来的计划是什么,以及他们对婚姻责任的理解等。
Ministry of Civil Affairs of thePeople’s Republic of China (seal) Supervised by the Ministry of Civil Affairs of the People’s Republic of ChinaThe application for marriage is in accordance with the Marriage Law of the People’s Republic of China and allowed to register. Hereby this certificate is issued.Registration Authority: Department of Civil Affairs of XXX City XXXXXXX Province (special seal for marriage registration)Marriage Registrar: (signature) (unclear)第1 页第 2 页Certificate Holder XXXXXXXXRegistration Date xxx. xxxxMarriage CertificateZi No.XXXXXXXXXRemark NoName Xxx xxxxxxSex Male Nationality China Date of Birthxxx,xx 19xxID card No.Name Xxx xxxxxx Sex Female Nationality China Date of Birthxxx,xx 19xxID card No.According to the Marriage Law, both parties applying for marriage must be present at marriage registration authority to complete marriage registration. Applicants conforming to the law will be allowed to register and granted Marriage Certificate. Once Marriage Certificate is gained, conjugal relation is defined.Department of Civil Affairs of theXXXXXX Province (seal)No.: 000Marriage CertificateCivil Administrationof the People's Republicof China (seal) Supervised by Ministry of Civil Affairs of P.R.CH o l der:XX XMarriage Certificate No. XXXName:Gender: MaleDOB: XXXX/XX/XXID:Name:Gender: FemaleDOB: XXXX/XX/XX第3 页ID:They applied for marriage registration. After being examined, their application conforms tothe Marriage Law of the People’s Republic of China. We give them the permission to register and hereby issue this marriage certificate.Issuing Authority:XXXXX Civil Affairs Bureau (sealed)Date:XXXX/XX/XX第4 页。
Marriage CertificateMinistry of Civil Affairs of the People’s Republic of China(Special Seal for Marriage Certificate Administration)Supervised by Ministry of Civil Affairs of PRCPhotoHolder: XXXHLJ Harbin Daoli No.XXXXXXName: XXXSex: MaleDate of Birth: 17-Feb-1953Nationality: ChineseID Number:Name: XXXSex: FemaleDate of Birth: 4-Apr-1969Nationality: ChineseID Number:XXX and XXX applied for marriage registration. After being examined, their application conforms to the Marriage Law of the People’s Republic of China. We give them the permission to register and hereby issue this marriage certificate.Issuing Department: Marriage Register of Daoli District, Harbin Civil Affairs Bureau(Special Seal)Issuing Date: 30-May-2003Illustration1. Stick the photo on the space reserved for it, and stamp steel seal of Marriage Register on thephoto.(Special Seal for Marriage Certificate Administration, Heilongjiang Civil Affairs Department)2. Invalid without stamped steel seal of Marriage Register.(Special Seal for Marriage Certificate Administration, Harbin Civil Affairs Bureau)Marriage CertificateMinistry of Civil Affairs of the People’s Republic of China(Special Seal for Marriage Certificate Administration)Supervised by Ministry of Civil Affairs of PRCPhotoHolder: XXXHLJ Harbin Daoli No.XXXXXXName: XXXSex: FemaleDate of Birth: 4-Apr-1969Nationality: ChineseID Number:Name: XXXSex: MaleDate of Birth: 17-Feb-1953Nationality: ChineseID Number:XXX and XXX applied for marriage registration. After being examined, their application conforms to the Marriage Law of the People’s Republic of China. We give them the permission to register and hereby issue this marriage certificate.Issuing Department: Marriage Register of Daoli District, Harbin Civil Affairs Bureau(Special Seal)Issuing Date: 30-May-2003Illustration1. Stick the photo on the space reserved for it, and stamp steel seal of Marriage Register on thephoto.(Special Seal for Marriage Certificate Administration, Heilongjiang Civil Affairs Department)2. Invalid without stamped steel seal of Marriage Register.(Special Seal for Marriage Certificate Administration, Harbin Civil Affairs Bureau)。
Ministry of Civil Affairs of thePeople’s Republic of China (seal)Supervised by the Ministry of Civil Affairs of the People’s Republic of ChinaThe application for marriage is in accordance with the Marriage Law of the People’s Republic of China and allowed to register. Hereby this certificate is issued.Registration Authority: Department of Civil Affairs of XXX City XXXXXXX Province (special seal for marriage registration) Marriage Registrar: (signature) (unclear)Certificate Holder XXXXXXXXRegistration Date xxx. xxth, xxxxMarriage Certificate Zi No. XXXXXXXXXRemark NoName Xxx xxxxxx Sex Male Nationality China Date of Birth xxx,xx 19xx ID card No. 0123456789900000000Name Xxx xxxxxx Sex Female Nationality China Date of Birth xxx,xx 19xx ID card No. 0123456789900000000According to the Marriage Law, both parties applying for marriagemust be present at marriage registration authority to complete marriage registration. Applicants conforming to the law will be allowed to register and granted Marriage Certificate. Once Marriage Certificate is gained, conjugal relation is defined. Department of Civil Affairs of the XXXXXX Province (seal)No.: 00000000000000Marriage CertificateCivil Administrationof the People's Republicof China (seal)Supervised by Ministry of Civil Affairs of P.R.CHolder:XXXMarriage Certificate No. XXX Name:Gender: MaleDOB: XXXX/XX/XXID:Name:Gender: FemaleDOB: XXXX/XX/XXID:They applied for marriage registration. After being examined, their application conforms to the Marriage Law of the People’s Republic of China. We give them the permission to register and hereby issue this marriage certificate.Issuing Authority:XXXXX Civil Affairs Bureau (sealed) Date:XXXX/XX/XX我对老师上课的看法贺伟华老师,首先在此我想向您表达我能够聆听到您的教诲的感谢之情。
如何用英语介绍中国传统在今年的英语四六级考试中,很热点的一个问题是比较“中国风”的一些词汇的翻译,例如有的同学把“火药”翻译成TNT,把“指南针”翻译成GPS...那么其他一些中国传统应该如何翻译呢?下面是由店铺整理的中国传统习俗及传统文化英文版,希望大家喜欢!英文介绍中国传统火药 gunpowder指南针 compass1. 元宵节: Lantern Festival2. 刺绣:embroidery3. 重阳节:Double-Ninth Festival4. 清明节:Tomb sweeping day5. 剪纸:Paper Cutting6. 书法:Calligraphy7. 对联:(Spring Festival) Couplets8. 象形文字:Pictograms/Pictographic Characters9. 人才流动:Brain Drain/Brain Flow10. 四合院:Siheyuan/Quadrangle11. 战国:Warring States12. 风水:Fengshui/Geomantic Omen13. 铁饭碗:Iron Bowl14. 函授部:The Correspondence Department15. 集体舞:Group Dance16. 黄土高原:Loess Plateau17. 红白喜事:Weddings and Funerals18. 中秋节:Mid-Autumn Day19. 结婚证:Marriage Certificate20. 儒家文化:Confucian Culture21. 附属学校:Affiliated school22. 古装片:Costume Drama23. 武打片:Chinese Swordplay Movie24. 元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup)25. 一国两制:One Country, Two Systems26. 火锅:Hot Pot27. _:Gang of Four28. 《诗经》:The Book of Songs29. 素质教育:Essential-qualities-oriented Education30. 《史记》:Historical Records/Records of the Grand Historian31. 大跃进:Great Leap Forward (Movement)32. 《西游记》:The Journey to the West33. 除夕:Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival34. 针灸:Acupuncture35. 唐三彩:Tri-color Pottery of the T ang Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery36. 中国特色的社会主义:Chinese-charactered Socialist/Socialist with Chinesecharacteristics37. 偏旁:radical38. 孟子:Mencius39. 亭/阁: Pavilion/ Attic40. 大中型国有企业:Large and Medium-sized State-owned Enterprises41. 火药:gunpowder42. 农历:Lunar Calendar43. 印/玺:Seal/Stamp44. 物质精神文明建设:The Construction of Material Civilization and Spiritual Civilization45. 京剧:Beijing Opera/Peking Opera46. 秦腔:Crying of Qin People/Qin Opera47. 太极拳:Tai Chi48. 独生子女证:The Certificate of One-child49. 天坛:Altar of Heaven in Beijing50. 小吃摊:Snack Bar/Snack Stand51. 红双喜:Double Happiness52. 政治辅导员:Political Counselor/School Counselor53. 春卷:Spring Roll(s)54. 莲藕:Lotus Root55. 追星族:Star Struck56. 故宫博物院:The Palace Museum57. 相声:Cross-talk/Comic Dialogue58. 下岗:Lay off/Laid off59. 北京烤鸭:Beijing Roast Duck60. 高等自学考试:Self-taught Examination of Higher Education61. 烟花爆竹:fireworks and firecracker62. 敦煌莫高窟:Mogao Caves63. 电视小品:TV Sketch/TV Skit64. 香港澳门同胞:Compatriots from Hong Kong and Macao65. “”:Cultural Revolution66. 长江中下游地区:The Mid-low Reaches of Yangtze River67. 门当户对:Perfect Match/Exact Match68. 《水浒》:Water Margin/Outlaws of the Marsh69. 中外合资企业:Joint Ventures70. 文房四宝(笔墨纸砚):"The Four Treasure of the Study" "Brush, Inkstick, Paper, and Inkstone"71. 兵马俑:cotta Warriors/ Terracotta Army72. 旗袍:cheongsam。
Ministry of Civil Affairs of the People ’s Republic of China(Special Seal for Marriage Certificate Administration)Supervised by Ministry of Civil Affairs of PRC(Page2)The People ’s Republic of ChinaMarriage Certificate(Page1)PhotoHolder: XXX(Page3)Beijing Dongcheng No.xxxxxxx Name: XXX Sex: MaleDate of Birth: xx-Dec-19xx Nationality: ChineseID Number: xxxxxxxxxxxxxxx Name: XXX Sex: FemaleDate of Birth: xx-Feb-19xx Nationality: ChineseID Number: xxxxxxxxxxxxxxxxx(Page4)They applied for marriage registration. After being examined, theirapplication conforms to the Marriage Law of the People’s Republic ofChina. We give them the permission to register and hereby issue this marriage certificate.Issuing Department: MarriageRegister of Dongcheng District,Beijing Civil Affairs Bureau(SpecialSeal)Issuing Date: xx-Jun-19xx(Page5)Illustration1. Stick the photo on the spacereserved for it, and stamp steel seal of Marriage Register on the photo.2. Invalid without stamped steel seal of Marriage Register.(Page6)Ministry of Civil Affairs of the People ’s Republic of China(Special Seal for Marriage Certificate Administration)Supervised by Ministry of Civil Affairs of PRC(Page2)The People ’s Republic of ChinaMarriage Certificate(Page1)PhotoHolder: XXX(Page3)Beijing Dongcheng No.xxxxxxx Name: XXX Sex: FemaleDate of Birth: xx-Dec-19xx Nationality: ChineseID Number: xxxxxxxxxxxxxxx Name: XXX Sex: MaleDate of Birth: xx-Feb-19xx Nationality: ChineseID Number: xxxxxxxxxxxxxxxxx(Page4)They applied for marriage registration. After being examined, theirapplication conforms to the Marriage Law of the People’s Republic ofChina. We give them the permission to register and hereby issue this marriage certificate.Issuing Department: Marriage Register of Dongcheng District, Beijing Civil Affairs Bureau(SpecialSeal)Issuing Date: xx-Jun-19xx(Page5)Illustration2. Stick the photo on the spacereserved for it, and stamp steel seal of Marriage Register on the photo.2. Invalid without stamped steel seal of Marriage Register.(Page6)。
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA MARRIGE
CERTIFICATE
Name: Wang Liping Sex: Female Age: 23
Name: Ding Wenxian Sex: Male Age: 25
Wang Lipng and Ding Wenxian applied for marriage registration. After being
examined, their applicatin conforms to the Marriage Law of the People’s Republic of
China. We give them the permission to register and hereby issue this marriage
certificate.
Ministry of Civil Affairs of the People’s Republic of China (seal)
Special Seal for Marriage Register of Fang County, Chengguan Town Civil Affairs
Bureau( seal )