中英礼仪之争
- 格式:doc
- 大小:26.00 KB
- 文档页数:3
[键入文字]百年前中英外交礼节纠纷:该不该三跪九叩与今天一样,中英之间第一次外交接触也始于经济利益的驱动。
1793 年,正在进行工业革命、急于向中国倾销商品的英国政府,派出马戛尔尼勋爵领衔的使团访问中国。
深谙外交之道的马戛尔尼的真实目的是开拓中国市场,但他没明说,而是玩了个小花招——号称是代表英王前去给.乾隆皇帝祝寿。
十分好面子的乾隆一听自然龙颜大悦。
地方官员也不敢怠慢,热情迎请了英国使团。
马戛尔尼一路好吃好喝,于当年9 月到达承德避暑山庄,准备觐见在那里狩猎的乾隆。
故事到这里本来挺好,然而就在觐见即将进行的时刻,双方却因为觐见礼节而起了纠纷。
按照清廷礼制,马戛尔尼觐见乾隆皇帝时须三拜九叩。
然而在英国人眼里,双膝下跪是面对上帝时才有的礼节,磕头更是闻所未闻。
中英之间关于礼仪的拉锯战就此展开:起初,乾隆以为英国人是因为“久居化外”不懂得礼仪,还“体贴”地派了个钦差大臣徵瑞教英国人如何行礼。
徵瑞教导英国人也算苦口婆心,据英国方面记载,此公跟马戛尔尼谈话中,甚至还“善解人意”地把西方人“无礼”归咎于服饰的区别,说我们中国的长袍多好啊,宽宽大大想跪就跪,想磕头就磕头;你们英国人的服装设计得就不太合理,磕头不方便嘛。
不如你们觐见皇上时把腰带、吊带都去掉,这样君臣名分就好讲多了。
想不到英国人就没想跟乾隆讲中国式的君臣礼仪,压根儿没接徵瑞的茬。
道理说不通,只能来硬的。
乾隆为使马戛尔尼屈服,一度下令给英国人的伙食降档,每人每天只能得到原来四分之一的口粮。
不想马戛尔尼更硬,索性以绝食抗议。
最后时刻,双方不得不各退一步,马戛尔尼在觐见乾隆时行了单膝下跪礼。
其实,在马戛尔尼看来,如此大礼已经体现了对中国皇帝的极大尊重,按西方的规矩,觐见他国君主只需三鞠躬,只有见本国君主时才会单膝下跪并吻手。
然而乾隆并不领情,断1。
The礼仪Differences between China and theUnited KingdomThe world is a mosaic of diverse cultures, each withits unique traditions and etiquette. Among these, the differences in social behavior and protocol between China and the United Kingdom are particularly noteworthy. This essay explores the key distinctions in the two countries' etiquette, focusing on greetings, dining customs, and gift-giving practices.Firstly, greetings in China and the UK differ significantly. In China, greetings are often warm and personal, with handshakes and sometimes hugs or bows, depending on the closeness of the relationship. Verbal greetings often include inquiries about health and family, reflecting the importance of personal connections and mutual concern. In contrast, British greetings tend to be more formal and reserved. Handshakes are standard, but hugs and kisses are generally reserved for close friends and family. Verbal greetings often focus on neutral topics like weather or recent events, reflecting a preference for privacy and avoiding personal inquiries.Dining customs also vary widely between the two countries. In China, dining is a social event, often centered around a round table where everyone faces each other. The host typically takes the lead in ordering dishes and ensuring that everyone is well fed. Conversation during meals is lively, and it is considered polite to offer food to others. In contrast, British dining culture is more formalized, with a set order of courses and a focus on individual plates. Conversations during meals are more subdued, and it is customary to wait for the host to begin eating before following suit. Offering food to others is less common, reflecting a greater emphasis on personal choice and independence.Gift-giving practices also differ between China and the UK. In China, gift-giving is a significant aspect of social interaction, often reflecting the giver's respect and regard for the recipient. Gifts are often wrapped elaborately and presented with ceremony. It is customary to decline a gift initially as a show of humility, before ultimately accepting it with gratitude. In the UK, gift-giving is more casual and less frequent. Gifts are often simple and practical, and wrapping is less elaborate. It isconsidered polite to accept a gift without much fuss, andit is not uncommon to thank the giver and then put the gift aside without much attention.In conclusion, the differences in etiquette between China and the UK reflect the unique cultural values and social norms of each country. Understanding these differences is crucial for successful cross-cultural communication and interaction. By respecting and adapting to local customs, individuals can foster stronger relationships and avoid misunderstandings in both personal and business settings.**中国和英国礼仪差异**世界是由各种文化组成的马赛克拼图,每种文化都有其独特的传统和礼仪。
中西礼仪之争名词解释中西礼仪之争名词解释导语:在不同文化背景下,礼仪一直是人们交流和相互尊重的一种方式。
然而,中西礼仪之争是指中西文化间的礼仪观念和实践的差异,它体现了不同文化之间的价值观念和社会习俗的差异。
本文将对中西礼仪之争进行深入探讨,旨在加深人们对这一现象的理解。
一、中西礼仪之争的背景和来源1. 中西文化差异的基础中西文化差异是中西礼仪之争产生的基础。
中西文化的差异体现在思维方式、社会结构、价值观念等方面。
在中西方社会中,对于个人与集体的关系、对权威和规则的看待、对时间的态度等都存在显著差异。
2. 社会交往方式的差异中西礼仪之争主要体现在社会交往方式上。
中西方在表达尊重、友好、敬意等情感时,往往采取不同的方式和习惯。
其中,包括问候礼仪、餐桌礼仪、礼物交换、接待规范和社交场合的行为规范等方面的差异。
二、中西礼仪之争的具体表现1. 问候礼仪的差异中西方在问候别人时,所使用的方式和用语有所不同。
中方常常强调的是简洁、亲切的问候,注重传递友好和亲近的感觉;而西方则更注重传递尊敬和礼貌的语言。
中方常说的“你吃了吗?”等问候语,在西方可能会被视为过于亲密的问候。
2. 餐桌礼仪的差异中西方在就餐时的礼仪规范有一定差异。
在中国,人们习惯用筷子进食,注重筷子、碗等用具的使用方法和顺序;而在西方,使用刀叉、勺等工具,并且有着一套规范的用餐礼仪。
3. 礼物交换的差异在中西方文化中,对于礼物的交换方式和纪律也有所差异。
在中国,人们通常使用双手接受礼物,并在适当的场合回馈礼物;而在西方,礼物的接受方式可能更注重礼貌和谦虚。
中国文化中的红包文化在西方是不存在的,他们更注重实用性的礼物。
4. 接待规范和社交场合的行为规范中西方在社交场合的举止和行为也有所不同。
中方普遍对客人表达热情好客的态度,注重客人的满意度和舒适度;而在西方,礼貌、尊重和保持距离是社交场合所重视的观念,他们更注重保护个人隐私和自由。
三、对中西礼仪之争的个人观点和理解中西礼仪之争是文化差异的产物,它不仅仅是对礼仪的差异的认知和理解,更是对文化多样性的尊重和包容。
从中西初识到礼仪之争:明清传教士与中西文化交流在大航海时代以前,以中国为代表的东亚儒家文化,与欧洲基督教文化、南亚佛教文化、西亚北非伊斯兰文化,是世界文明中最具有代表性的文明形态。
其中,后面几种文明在政治、宗教、语言等方面都曾经有比较密切的关联,唯独中华文明在世界文化格局中,具有相对独特的文化品格,因此,以大航海时代为契机的中西初识,才具有如此波澜壮阔的历史内容。
礼仪之争的事实告诉我们,传教士们在远东从事的工作,并不是使“异端”或那些还处在泛灵主义或图腾崇拜的“野蛮人”皈依,而是要面对一个高度发达的古老文明,她迫使天主教不得不进行自我文化反思。
,无论是利玛窦的调和策略,还是索隐派对中,国经典密码的解读,或者是耶稣会士反对派的攻讦,都折射出西方文明面对传统中国的独特文化韵味所发生的认同危机。
这个问题的本身的意义远远超出了中国礼仪(术语问题、祭祀问题)的范畴。
我们可以随便举两个例子。
比如中国语言问题。
《圣经,创世记》第十一章说:上帝造人时,人类都讲同一种语盲。
后来人们通力协作在巴比伦平原(其遗址据说在今伊拉克首都巴格达附近)建造城塔,以显示人类的力量,所建造的塔直指云霄,被称为通天塔。
上帝发现人类联合起来的力量十分可怕,于是使用法力把人类分散在世界各地,并且让他们讲不同的语言,以阻止其互相沟通o《创世记》属于《摩西五书》之一,是犹太教最早确立的圣书正典,一般认为是公元前四世纪由四种不同的底本资料缀合而成。
大约比希罗多德的《历史》要晚一百年左右。
其实寻找初民语言的故事比《圣经》的历史还要早。
希罗多德就讲过古代埃及法老寻找初民语言的一个实验。
一位名字叫撒姆提齐(Psammetich)的古埃及后期的一位法老相信,新生婴儿之间如果不受当代人的语言影响而互相说话,那么他们嘴里讲出来的一定是上帝所教给的初民语言。
于是,法老下令把一对刚出生的孪生婴儿与其母亲隔离开来,交由牧羊人独自护养,任何人不得与婴儿说话,否则被处以极刑。
礼仪之争的过程1610年(万历三十八年)利玛窦去世后,龙华民任耶稣会会长改变了利玛窦规矩,要求“Deus”直接译为“陡斯”、“天主”,不可称中国古书中的“上帝”,禁止信徒敬孔、祭祖,认为敬孔是偶像崇拜,祭祖是向神明祈佑,不符合天主教教义。
一部分传教士同意龙华民的决定,但仍有很多传教士坚持着利玛窦规矩,双方争执至罗马教廷。
1656年(顺治十三年),教皇亚历山大七世颁发通令:敬孔祭祖只要没有迷信成分,可以允许中国教徒参加。
在中国礼仪问题上执行灵活策略。
但是,1693年(康熙三十年),天主教的另一个传教会——巴黎外方传教会成员颜珰(Charles Maigrot,1652-1730)(驻福建宗座代牧)又宣布“训令七条”,严禁中国礼仪。
之后将此训令提交至罗马教廷进行申诉。
1700年(康熙三十九年),耶稣会士企图借助康熙皇帝的支持击败对方,就礼仪问题写成一文,交皇帝预览,康熙朱批,表示完全赞同,耶稣会士立即将之送往罗马。
这样,康熙皇帝的介入就使得礼仪之争空前激化,可以说变成了中国朝廷与罗马教廷的对决。
1704年(康熙四十三年),因对耶稣会士诉诸世俗皇帝的做法感到愤怒,教皇克力门十一世颁布圣谕,支持颜珰,谴责中国礼仪。
1705年(康熙四十四年),教皇派特使多罗(Tournon,Carlo Tommaso Maillard de,1668-1710)来中国解决“礼仪之争”,颜珰为顾问。
开始康熙帝以礼相待,但最终没有达成共识。
康熙问难颜珰:“愚不识字,擅敢妄论中国之道”。
1706年(康熙四十五年),下令驱逐阎当等出境,要求在华传教士必须领票,“若不遵利玛窦的规矩,断不准在中国住”。
多罗被要求离京。
1707年(康熙四十六年),多罗在南京发布训令,要求传教士不得遵守中国礼仪,不服从者将处以“绝罚”。
随后多罗被驱逐出境。
1710年(康熙四十九年),教皇克力门十一世重申1704年圣谕精神,对多罗的训令给予肯定。
1715年(康熙五十四年),再次重申,并发布“从登极起”(自那一天 Ex illa die)(禁约)圣谕,严厉禁止中国礼仪。
如对您有帮助,可购买打赏,谢谢马戛尔尼访华背后的阴谋真的是给乾隆祝寿吗?导语:乾隆五十八年(1793),英国马戛尔尼使团以为乾隆帝祝寿的名义来到中国。
这是到达中国的第一个英国外交使团,是中英之间最重要的一次早期交往乾隆五十八年(1793),英国马戛尔尼使团以为乾隆帝祝寿的名义来到中国。
这是到达中国的第一个英国外交使团,是中英之间最重要的一次早期交往,堪称中西关系史上的重大事件。
别有用心的访华使团18世纪后期,英国资本主义经济已有相当发展,广州一口通商已不能满足其对华贸易的需要。
乾隆五十二年(1787),英国国王应东印度公司的请求,派遣凯思卡特为使臣前往中国交涉通商事务,并谋求建立外交关系,却未料使臣在中途病死。
乾隆五十七年(1792),英国政府又派曾任外交官和殖民地行政长官的马戛尔尼为特使,代表英王乔治三世前往中国,祝贺乾隆皇帝83岁寿辰。
英国派遣马戛尔尼使团访华,是想通过与清王朝最高当局谈判,取消清政府在对外贸易中的种种限制和禁令,打开中国门户,开拓中国市场。
同时,也是为了搜集有关中国的情报,估计中国的实力,为英国下一步的行动提供依据。
英国政府对这次出使十分重视,为使团的组成进行了周密的准备。
首先,对使团成员做了精心安排。
特使马戛尔尼是一位有经验的外交官和殖民主义的老手,曾任驻俄公使,与俄国签订了十分有利于英国的商务条约,以后又历任格林纳达总督和英属印度马德拉斯总督。
副使斯当东是马戛尔尼的挚友,有从事殖民外交的丰富经验。
使团其他成员也都是各种专家,其中有哲学家、医生、机械专家、画家、制图家、植物学家、航海家以及有经验的军官。
此外,还有东印度公司的职员和大量军事人员。
生活常识分享。
解读何伟亚的《怀柔远人:马嘎尔尼使华的中英礼仪冲突》-最新年文档解读何伟亚的《怀柔远人:马嘎尔尼使华的中英礼仪冲突》一、《怀柔远人》的后现代主义研究方法1793年9月14日,乾隆皇帝在?岷有泄?接见了马嘎尔尼使团,但在接见前却引发了一场众说纷纭的礼仪之争。
清朝当事人把此事件当成偶然事件,但却引发西方史学家的密切关注,并将此事与中英鸦片战争及众多不平等条约相联系,出现了各种历史诠释,该事件也被赋予了超越其本身价值的历史意义。
关于马嘎尔尼使团访华事件解释的传统观点是美国学者费正清(John K . Fairbank)提出的“冲击――反应”模式。
“冲击――反应”论认为该事件是一个商业贸易驱动的大英帝国的扩张,与一个傲慢的中华帝国相遇并因文化误解而引发的冲突,其实质是优越的西方文明和落后的东方文明之间的撞击。
而何伟亚要修正的就是这种历史解释理论。
何伟亚明确指出:“在本书中,我努力要做到的就是对上述观点提出异议,尤其是反对他们把中国文化与清帝国,‘西方’与英帝国主义混为一谈。
事实上,我试图把乾隆朝廷与英国人的会面重建为两个扩张性帝国的会面,各方均有自己的关注所在,各方均有自己的安全要求。
”①可见,何伟亚把马嘎尔尼使华事件看做是两个扩张性帝国的冲突,而非文明的冲突,书中分别从中英两条叙述线索出发对事件发生的全过程进行考察分析。
何伟亚认为清朝和英国都是专制主义的帝国,都排斥威胁自身权力的各种势力存在。
对觐见前后英国使团的真实目的评判一直是清政府的重要任务,随着英国使团的真实意图逐渐表露,清朝政府认为英国人拥有强大的外力支持却缺乏道德基础。
同时,英国使团的唐突行为和不当细节让清朝政府加深了相互猜忌。
在何伟亚看来,费正清等学者都陷入了萨义德的“东方主义”的理论框架,这种理论把西方文化视为人类发展的最先进阶段,即现代性。
该理论体现的一种殖民主义的价值观,何伟亚主张当代历史编纂必须从这种“现代性”的话语桎梏下解放出来。
•[中英关系史]马戛尔尼使华失败的历史反思--谈恋爱是不是也有这样的问题呢
1793年,在中西文化交流史上发生了一件具有划时代意义的大事:这就是马戛尔尼使华。
事后《清史稿》简单记述到:“五十八年(1793),英国王雅治谴使臣马戛尔尼等来朝贡,表请派人驻京,及通市浙江宁波、珠山(舟山)、天津、广东等地,并求减关税,不许。
”[1]可见这件事情在当时并没有引起清朝政府和乾隆帝应有的重视。
在清朝统治者看来,马戛尔尼使团只是庆贺乾隆帝寿辰的众多外国使团之一。
其结果,马戛尔尼使华所提出的贸易通商要求被清政府婉言谢绝,马戛尔尼本人无功而返。
马戛尔尼使华为什么失败,这种失败对中国历史造成了何种影响,二百多年后的今天我们从中又应该吸取哪些教训,这是本文所要回答的问题。
一.马戛尔尼使华的过程
1792年,英国政府为了寻求原料与市场达到与中国开放通商口岸、实行自由贸易等目的,利用给乾隆帝祝寿的良好时机,派遣以马戛尔尼为首的外交使团700余人,前来中国交涉通商事宜。
经过长达10个月的海上颠簸,英国使团到达天津。
1793年9月,马戛尔尼被获准到承德避暑山庄谒见乾隆帝。
在满清大员和马戛尔尼商议如何觐见皇帝时,双方发生激烈的争吵。
清政府以“天朝上国”自居,视英国使团来华为“外夷入觐”,竟愚昧地要求英国使节行三跪九叩的大礼,马戛尔尼难以接受下跪叩头,更不愿意以头触地九次。
最后,双方商妥了一个衷折办法,马戛尔尼以见英皇之礼(单腿下跪)觐见中国皇帝。
14日,乾隆帝接见马戛尔尼,他先递交了国书,然后参加了乾隆帝的生日大典。
祝寿大典后,马戛尔尼返回北京,随即向清政府提出了六项要求:“(1)开放舟山、宁波和天津对英贸易;(2)援俄旧例,准许英人在北京设一货栈,买卖货物;(3)将舟山附近一个岛屿让给英国,以便英国居住和存放货物;(4)将广州附近一块类似的地方让与英国;(5)英货自澳门运往广州减免过境税;(6)英商只按清廷公布的税章纳税,不另纳税。
”[2]清朝皇帝没有批准英使的要求。
马戛尔尼等人在承德、北京停留了一个半月,经多方努力,交涉未果。
在乾隆帝的严谕督促下,马戛尔尼十分懊恼地结束了使华之行,两手空空地回到了英国。
二.马戛尔尼使华失败的原因
从表面上看马戛尔尼使华失败是因为东西方的礼仪之争,然而透过现象看本质,会发现其背后隐藏着深刻的社会原因。
关于马戛尔尼使华失败的原因,笔者认为有如下几点。
(一)清政府的封闭性
鸦片战争前,清统治者极力提倡程朱理学,用残酷的文字狱与僵化的八股取士制度来压制反清和进步思想,导致中国的思想界“万马齐喑”,死气沉沉。
清朝皇帝和多数大臣整日沉浸在“自给自足”、“天朝上国”的迷梦之中,闭目塞听,愚昧无知,不接受任何新事物,整个社会风气保守落后。
以圣人之言为是非,祖宗成法不可变,一切只要按照惯例就行,这种固步自封的国家,只能处于被动挨打的地位。
(二)清政府对商人的歧视
英国人认为商贸可以强国,因此他们把国际贸易做到了前所未有的水平。
他们到中国来是想把买卖做得更大,因为他们明白通过贸易通商,买方和卖方都能获得收益。
相反,当时清朝的中国人对商人十分歧视,尤其对外国商人极不信任,尽管国内的商业贸易十分活跃,对外贸易却因奉行闭关锁国
政策而加以严格限制,甚至只允许“广东十三行”独家办理对外贸易事务,而且贸易品种十分有限。
禁止粮食、铁器、硝磺等物资出口,提高关税以抑制进口商品,把一切来华的外国人都看作是不怀好意,甚至于马戛尔尼使团有一种沦为囚犯的感觉,这样的国家很难与世界沟通。
(三)清政府的自我中心论
长期的闭关锁国使清朝的统治阶级对外部世界的进步与西方的科学文明全然无知或视若无睹,抱残守缺地认为,“中央帝国”同异邦的关系只能是宗主国与藩属的关系,岁岁来朝、俯首称臣是异邦的唯一选择,而英国则是仰慕中华文明才谴使远涉重洋为皇上祝寿的。
所以当马戛尔尼拒绝行叩拜礼时乾隆帝十分的不快,他在给英王乔治三世的信中不仅拒绝了英特使提出的一切通商要求,而且傲慢地写道:“天朝抚有四海,惟励精图治,办理政务,奇珍异宝,并不贵重。
……其实天朝德威远被,万国来王,种种贵重之物,梯航毕集,无所不有。
尔之正使等所见。
然从不贵奇巧,并无更需尔国制办物件。
”[3]寥寥数笔就把马戛尔尼使团带来的英国最新发明的纺织机械、天文仪器、火枪铜炮、战船模型等科技成果都拒之门外,同时也把与世界强国齐头并进的机遇关在了门外。
更令人遗憾的是在第二次鸦片战争时,英法联军于1860年攻占北京后在圆明园洗劫时竟意外地发现60多年前马戛尔尼使华时所带的贡品——那些先进的科技产品依然原封不动地陈列在圆明园内。
可见,清廷拒绝新生事物固步自封到何种程度!
(四)时代的局限
由于东西方两大文明长期隔绝,互不了解。
因此各自以为自己是最优越的。
所以在细枝末节上纠缠不休,谁也不肯让步。
结果导致东西方两大文明擦肩而过,马戛尔尼也要负一定的历史责任。
法国历史学家佩雷菲特在他所著的《停滞的帝国》中不无遗憾地评论道:“如果两个世界能增加他们间的接触,能互相吸取对方最为成功的经验;如果那个早于别国几个世纪发明了印刷术与造纸,指南针与舵,炸药与火器的国家同那个刚刚驯服了蒸汽,并将制服电力的国家把各自的发明融合起来,那么中国人与欧洲人之间的信息和技术交流必将使双方都取得飞速的进步,那将是一场什么样的文化革命呀!”[4]但是,历史不能假设,它只能按照自己的固有轨道向前滑行,哪怕前面布满荆棘。
三.马戛尔尼使华失败对中国的影响
马戛尔尼使华的失败对中国的影响是巨大的。
它不仅使中国很快沦为半殖民地,而且使中国的社会发展一下子落伍了近百年,这是乾隆帝万万没有料到的。
马戛尔尼使华失败直接导致了中英鸦片战争
马戛尔尼使华虽然失败了,但是对于英国统治者来说,他们进一步了解了中国。
过去迷漫在欧洲的“中国是由一个开明君主治理得井井有条的国家”的神话开始破灭,他们看到的是一个愚昧无知、自高虚狂的封闭社会。
然而,英国人并没有死心,于1816年又派了以阿美士德为首的庞大使团来中国商谈贸易。
因阿美士德坚持不行跪叩礼,又被嘉庆帝遣送回国。
于是英帝国被激怒了,英国政府支持和怂恿商人把鸦片运进中国,以扭转对华贸易的巨额逆差。
鸦片的输入致使中国白银大量外流,吸食鸦片者越来越多。
1838年底道光帝任命林则徐赴广东查禁鸦片。
1840年4月,英国以虎门硝烟为借口,派出由4000人组成的“远征军”开赴中国,第一次鸦片战争爆发。
战争历时两年,清政府屈服求和,与1842年8月底被迫签订了中国近代史上第一个不平等条约——《南京条约》。
主要内容有:割香港岛给英国;赔款2100万银元;开放广州、福州、厦门、宁波、上海五处为通商口岸;取消旧的公行制度,英商在通商口岸自由贸易;协定关税。
可以说,英帝国用大炮轰开了中国紧锁的大门,马戛尔尼使华所不能获得的利益,通过一场历时两年的鸦片战争基本实现。
中国从此沦为半殖民地,开始了长达一百多年的屈辱历史。
四.结论
马戛尔尼使华绝不是一个孤立的历史事件,而是东西方两种文明的首次撞击,它的背景折射出了东西方文明的巨大反差。
从表面上看是马戛尔尼失败了,英国人的愿望没有得到实现。
其实真正的失败者是大清的皇帝乾隆,因为他坐失了一次了解世界、认识自我、承认差距,迎头赶上的历史机遇。
从此中国沿袭两千多年的封建制度犹如83岁的乾隆帝一样日薄西山,大清帝国开始走向崩溃。
中英两国关系走上了悲剧性破裂的轨道,中华民族为此付出了惨重的代价。
[1]赵尔巽:《清史稿》(第十六册)154卷,中华书局,1976年7月第一版,第4516页。
[2]谭树林:《马礼逊与中西文化交流》,中国美术学院出版社,2004年9月第一版,第15页。
[3](清)官修:《清实录》(第二十七册)第1435卷,中华书局,1986年6月第一版,第185页。
[4][法]佩雷菲特:《停滞的帝国:两个世界的撞击》生活•读书•新知三联书店,2007年7月版,第2页。