TOPIK韩语初级必备语法
- 格式:docx
- 大小:28.08 KB
- 文档页数:16
1 / 16
1. 가/이
1. 【表示主语】附加在名词后表示该名词是句子的主语,如果名词以元音结尾,附加“가”;如果名词以辅音结尾,附加“이”。
왕칭이 옵니다.
王青来。
선생님이 오셨습니다.
老师来了。
2.【表示宾语】如果句子后面的谓语是‘아니다’或‘되다’,在第二个名字后附加‘가/이’则表示名词作宾语。
나는 선생님이 되었습니다.
我成了老师。
이것은 책이 아닙니다.
这不是书。
3. 状态动词或自动词前面可以出现两个带‘가/이’的名词或名词词语。此时,第二个名词或名词短语是动词的主语,第一个名词或名词短语是句子的主语。
한국어가 배우기가 어렵습니다.
韩国语学起来难。
책이 내용이 좋습니다.
书的内容很好。
2. 가/이 아니다
2 / 16
动词的否定形。用于“名词+이/가 아니다”作叙述节的复句形式。句子开头的名词是句子的主语,后面的名词是句子的补语。例如:이것은 꿈이
아닙니다.(主语+补语+谓语)
그분은 의사가 아닙니다.
他不是医生。
이것은 사전이 아니에요.
这不是字典。
제 말은 거짓말이 아니에요.
我没有说谎。
이것은 제 차가 아니고 빌린 것입니다.
这不是我的车,是借来的。
이 물건은 국산품이 아닙니다.
这个东西不是国产的。
1. -아(어/여)가다 / 오다
由连接词尾‘-아/어/여’与动词‘가다’、‘오다’连接构成。连接词尾前面主要附加表示动作的动作动词。表示某一动作或状态从过去持续进行到现在,或向未来持续进行下去。
그 일이 잘 되어 갑니다.
那件事顺利地进行下去。
지금까지 공부를 잘하여 왔습니다.
直到现在他都学得很好。
그는 열심히 살아 갈 것입니다.
3 / 16
他将努力地生活下去。
2. -아(어/여) 가지고
由连接词尾‘-아/어/여’加动词‘가지다’以及连接结尾'고‘构成,表示保持着前一动作的状态进行下面的动作,多用在口语中。它可以和'아/어/여서’替换使用。例如:아이들을 불러 가지고 용돈을 주었습니다. = 아이들을 불러서
용돈을 주었습니다.
음식을 많이 해 가지고 옆집에 나누어 주었습니다.(많이 해서-)
做了很多饭分给邻居。
일이 너무 많아 가지고 아직 퇴근을 못했습니다.(많아서-)
事情太多,还不能下班。
그는 사업에 실패해 가지고 매일 술만 마십니다.(실패해서-)
他做生意失败后每天以酒度日。
1. 같다
用于需要有两个名词的谓语。表示主语和“같다”前面的名词具有类似或相同的性质。如果用作“N1이N2와 같다”的形式,表示说话人的判断十分肯定;如果用作“N1이N2 같다”的形式,表示说话人的假设性判断或比喻。
너는 정말 영화배우 같다.
你真像电影演员。
제가 마치 바보 같지요?
我像傻子吧?
이 옷은 새 옷 같습니다.
这件衣服像新的一样。
4 / 16
【그는 천사 같다.】=表示根据说话人的判断,他与天使相似或虽不是天使但把他比喻为天使。
【그는 천사와 같다】 =表示把他与天使的标准进行比较时,他可以归属于天使的范围,所以认为他与“天使”相同。
2. ~게
副词形结尾,用在动作动词或状态动词之后,使该动词在句中行使副词的功能。前面不能添加时制词尾。
【与状态动词结合】
글씨를 예쁘게 썼군요.
字写得很好看。
라디오를 크게 틀지 마세요.
不要把收音机声音开得太大。
【与动作动词结合】 = 可以和“도록”替换使用。表示做“-게”后面的行为,以便于能做“-게”前面的动词所表示的行为。
들고 가게 잘 싸 주세요.
请给我包好,我要带走。
제가 직접 이야기할 수 있게 혜리를 바꿔 주세요.
请让惠利接电话,我直接跟她讲。
1. ~겠~
"겠"是表示将来时的先语末词尾。主语是第一人称和主语是
二、第三人称时所表示的意义不同。
5 / 16
【主语是第一人称时】=表示说话人的意图、意志。可以用于现在或将来的情况。
그만 먹겠습니다.
我不想再吃了。
이리 주세요. 제가 열어보겠어요.
给我,我来打开。
나는 그를 끝까지 돌보아주겠다.
我要一直照顾它到最后。
【主语是
二、第三人称时】=表示说话人对将来或对现在情况的推测。
내일은 날씨가 흐리겠다.
明天可能是阴天。
3년 후에는 준수가 대학생이 되겠군요.
三年后,俊秀会成为大学生。
10시이니까 그이가 지금은 사무실에 있겠다.
现在是10点,他应该在办公室。
2. ~고 가다 / 오다
【前一动作的结束】=表示前一动作结束后来或去。
집에서 밥을 먹고 왔습니다.
在家里吃了饭来的。
친구를 만나고 왔어요.
6 / 16
见了朋友后来的。
【保持前一动作的状态】 = 表示保持着前一动作结束的状态去或者来。
이 옷을 입고 가세요.
请给我包好,我要带走。
강아지를 데리고 왔어요.
带着小狗来了。
버스를 타고 왔습니다.
乘公共汽车来的。
~고
用于动作动词、状态动词、“-이다”动词后,连接前一动词和后一动词或连接前半句和后半句。“준수는 학교에 갔다”+“-고”+“영수는 회사에 갔다” →
“준수는 학교에 가고 영수는 회사에 갔다”;“혜리는 착하다”+“-고”+“혜리는
예쁘다” → “혜리는 착하고 예쁘다”。
表示罗列。罗列可以分为单纯罗列、表示同时的空间罗列和表示时间顺序的顺次罗列。
【空间罗列】用于动作动词和状态动词后。表示平等罗列几个事实,前半句和后半句互换语序句子意思不变。使用时制词尾时,如果前半句和后半句的时制相同,则前半句中的时制词尾省略,只在后半句中使用。
주말에는 빨래를 하고 방 정리를 합니다.
周末洗衣服并整理房间。
언니는 회사로 가고 나는 학교로 갔어요.
姐姐去了公司,我去了学校。
7 / 16
【顺次罗列】表示时间上的顺序,只和动作动词连接使用。前半句和后半句的主语应一致。“-고”前面不能使用时制词尾,前半句和后半句不能替换。
【先发生的动作为前半句,后发生的动作为后半句】按照句子的内容,前半句可以成为后半句的原因或理由,这时它可以和“-고서”或“-고 나서”互换。
숙제를 하고 놀아요.
写完作业玩儿。
먼저 전화를 하고 찾아 뵙지요.
先打电话,再去拜访吧。
【维持前一动词的状态或结果,同时进行后一动作】表示手段或方式。它可以和“-고서”互换。
옷을 그냥 입고 자요?
穿着衣服睡觉吗?
그들은 술을 마시고 시간 가는 줄 모르고 떠들었습니다.
他们喝着酒,不知闹了多长时间。
【强调表示看到前一动作,就必定出现后一动作】为了表示强调,经常用疑问形。
이렇게 늦은 시간에 들어오고 야단을 안 맞을 줄 알았니?
这么晚回来,你以为会不挨训吗?
한국말을 모르고 한국인의 정서를 알 수 없다.
不懂韩国语,就不能理解韩国人的思想和情感。
【含蓄地省略后半句,以疑问句形式表达】对对方的话提出异议或否认。
가: 나 심부를 안 할 거야.
8 / 16
가: 我可不去跑腿儿。
나: 심부를 안 하면 누가 용돈을 주고? (안 주지.)
不跑腿儿谁给你零用钱?(当然不会给你。)
【罗列各种事实,意思递进】与动词结合,表示“不管......还是,无论……还是”,用作“-고 -고”的形式。
현금이고 수표고 돈은 다 가지고 도망갔어요.
无论是现金还是支票,所有的钱都被洗劫一空。
신문이고 잡지고 읽을 만한 것은 전부 부쳐 주십시오.
不管是报纸还是杂志,可以读的都给我寄来吧。
【罗列相反的事物】只用于意义相反的一对动作动词或状态动词。“-고”前面动词的时制为现在时。
싸고 비싼 것은 상관 않겠어요.
贵贱都没有关系。
위급한 상황에서 지위의 높고 낮음을 가릴 수 없었다.
在危险的情况下,不分地位的高低。
【用作连接本动词和补助动词的连接词尾】与“-고”结合的补助词有“-고
있다, -고 싶다, -고 나다, -고 말다, -고 들다”等。
1. ~고 싶다
用连接词尾“-고”连接本动词和“싶다”。“나는 학교에 가다”+“-고”+“싶다”
→ “나는 학교에 가고 싶다.”不能用于状态动词和“-이다”动词。
主语希望出现本动词的动作或状态。它是表示愿望的补助动词。
9 / 16
主语是第一人称的时候只用陈述形,主语是第二人称的时候只用疑问形。主语不能是第三人称。
나는 예뻐지고 싶다.
我想变漂亮。
너는 뭐가 먹고 싶니?
你想吃什么?
빨리 떠나고 싶은데 일이 끝나지를 않는군요.
想快点儿离开,但事情还没有结束。
说话人从客观的角度或从其他人的角度叙说时,可以不
一、二人称的限制。
나는 그 때 하숙을 옮기고 싶어했지요.
我那时想换个寄宿的地方。
사실은 어렸을 때 나는 군인이 되고 싶어했었다.
其实小的时候我想当军人。
그 당시 너는 대학에 진학하고 싶지 않았다.
当时你不想上大学。
2. ~고 있다
连接词尾“-고”和动词“있다”构成的结合形。与动作动词连接使用。时制词尾不用在“-고”前面,而是用在“있”后面。在韩国语中,因为现在时制就可以表示动作的进行,所以当说话人不是特别要表达动作正在进行的时候一般不用“-고
있다”。
表示“动作正在进行”或“行为的持续”、“结果状态的持续”等。