Angelina-Jolie安吉丽娜朱莉-大学英语课前演讲-精华版
- 格式:ppt
- 大小:4.88 MB
- 文档页数:33
Part IAbout Music And Literature 关于音乐和文学What’s your favorite music? 你最喜欢什么音乐?Do you often go to a concert? 你经常去听音乐会吗?I hate Jazz. It’s too noisy. 我讨厌爵士,太吵了。
Do you like pop music? 你喜欢流行音乐吗?I have never heard the piece before, who wrote it? 我从没听过这首曲子,谁写的?What do you think of their skill? 你觉得他们演奏技术如何?I find classical concerts more to my liking than rock concerts. 我觉得古典音乐会比摇滚音乐会更合我胃口。
I’ve never read a more stirring story. 我从来没读过比这更令人激动的故事。
He has a passion for literature. 他很热衷于文学。
I am most attracted by Dickens. 狄更斯的作品更吸引我。
I never grow tired of novels though I read them every day. 我每天看小说,但从没厌烦过。
On Sundays I often spend some time reading in the library. 星期天我经常在图书馆里看些书。
What do think about this poem? 你觉得这首诗怎么样?I like Shakespeare better than Milton. 与弥尔顿比起来,我更喜欢莎士比亚。
How much do you know about the works of George Eliot? 乔治?艾略特的作品你知道多少?Part IIDon't waste your time looking back on what you've lost. Move on, for life is not meant to be traveled backwards.别把时间浪费在回首你已经失去的东西上,向前看吧,因为时光本就不会倒流。
精心整理致命伴侣影评_观后感【第1篇】首先非常高兴第二次参加电影网组织的广州观影团活动,并和群里的朋友们一同观赏电影。
这次来上影联和电影城虽然路程有点远,但还是留下不错的印象,最值得一提的电影银幕,非常清晰,还有观影角度也挺好,我是坐在最边边也没觉得歪。
,影片除了两大明星出演,漂亮的威尼斯风光,可谓平淡无奇,因为缺少暴力血腥场面,可以当爱情片看看。
【第2篇】致命伴侣,我更喜欢它的英文名:TheTourist,游客,就是游客。
导演:弗洛里安·亨克尔·冯·多纳斯马FlorianHenckelvonDonnersmarck主演:约翰尼·德普JohnnyDepp 安吉丽娜·朱莉AngelinaJolie,希望有机会能看到英文版的原声片。
喜欢这部电影主要是喜欢AngelinaJolie,史密斯夫妇,这部大都很少,却依然很迷人,性感,首饰、着装,黑色、白色都一样的高贵典雅,导演的镜头特意在都皮浪漫天涯,平民生活,警察结案,不追究亚历山大·皮尔斯前科。
喜欢巴黎,喜欢威尼斯,风景美丽,蜿蜒的水巷、流动的清波,就像漂浮在酽酽碧波上浪漫的梦,倒映出威尼斯的浪漫。
小时候课文中学到的,都在眼前,刚朵拉、游艇、帆船,不是一个美字能够概括的,但是又有什么,比秀色可餐的水城风光更能让满腔情愁烟消云散?汩汩的流水似乎天生就能抚慰情伤,于是,像大多数前往威尼斯的游客一样,弗兰克眼里的忧郁也渐渐抹去。
火车上、豪华宾馆的大厅、宴会上,伊莉斯经过之处到处是百分之百的回眸。
中文译名“致命伴侣”,谁是致命伴侣,不是伊莉斯,而是亚历山大·皮尔斯,其实这部电影更像是一个爱情的考验的过程,只有最后,伊莉斯的台词是那么的完美。
Hello?喂?It's dead out here, and I'm hating you about now.我现在痛不欲生恨死你了What kind of agent are you? You'll find the road.你是怎么当经纪人的啊? 你会找到路的Kimberly, look, it's 4:00 a.m. In L.A. Can I go back to sleep?金伯利现在是洛杉矶凌晨四点能让我睡会吗?I was up all night on the red-eye,我昨晚在飞机上一夜没睡and it wasn't first class like you promised.起先你答应的可是头等舱Give me credit for the car. Nice ride, huh? Yeah, whatever.至少我给你找了辆好车啊开的爽吧? 是啊随你怎么说By the way, these directions suck. This project sucks.顺便说下这个行路指南真垃圾这个节目真垃圾K., it's a great opportunity. It's a reality show pilot.这是个好机会啊这只是一个真人秀的试播节目You sang your way to the top seven the last time you were on TV. 你上次上电视那么受欢迎Now you're the star. You're Kimberly fucking-Caldwell.现在你已经是明星了你是他妈的最吊的金伯利·考德威尔You're the only celebrity they've got.你是这个节目里唯一的名人If I'm such a celebrity, Tommy, get me a movie.我要真那么厉害汤米那你给我找部电影来"Kimster," your Q score's gonna go way up,"名人金"你的知名度会增加很多的and you'll have a chance to win 90 grand.还有机会拿9万块钱I thought it was a hundred. Well, I get 10%, remember?不是十万块吗? 我要提一成不记得了?Wait. There's a turnoff.等等这里有个岔路口Look, I've got power yoga in, like, two hours.嘿我两个钟头以后要做力量瑜伽Did you find it yet? I don't know. There's some old paper mill here. 你找到没? 我不知道这里有个废纸厂But there's nothin' about it on the map. Yeah. That's gotta be it.但地图上什么也没显示肯定就是那了Look, "Kimbo," you can't afford to make a wrong turn here.小金你时间不多You really don't have the time.别拐错弯了Why am I here? Cause this business is tough.我发什么神经跑到这来? 现在工作都不好做啊You're breaking up. Of all my clients, you're the one你能说大点声音吗? 我所有的签约艺人里面你是唯一Hello? Hello? With thefactor here喂? 喂? 工厂在这的话Fuck!妈的!Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God.哦我的天我的天哦我的天啊Don't be dead. Don't be dead.千万别挂千万别挂!Oh!哦!Help! Help!救命啊! 救命!Shit!妈的!Anybody!有人吗!Don't worry. I'm gonna get you help, okay?我会找人来帮忙的别担心好吗?No! No, please! Please! No, don't die!不! 不千万别死!Come on! Breathe! Breathe!加油! 呼气! 呼气!I'm here. I'm here.我在这我在这It's the end of the world世界末日来临society in chaos, governments no longer in control.社会混乱不堪政♥府♥无力掌控The world has been devastated by a catastrophic disaster, 巨大的灾难破坏这世界but you're still alive.但你还没有倒下Overnight, you've been thrust back into the Stone Age.一夜间你置身于石器时代Modern conveniences are a thing of the past.现代工具离你而去Would you have the guts to survive?你有勇气活下来吗?I am retired Marine Colonel Dale Murphy.我是退役海军上校戴尔·墨菲Welcome to The Apocalypse.欢迎来到"启示"节目Over the next five days, these six contestants在接下来的5天中我们的6名竞争者will be put to the ultimate test.将面对最残酷的考验I'm gonna be the ultimate survivor我会成为最后的幸存者because on my last show I learned more than anything what it takes to win. 我上次参加节目的时候我就学会了如何生存So what's the tattoo?这个纹身代表着什么?It's the "infinity" sign, because I wanna be remembered forever.这代表着"无限" 因为我希望我永远被记住My friends call me "Jonesy"朋友们都叫我"琼塞"but "Fearless" is my middle name.但我的外号♥其实是"无畏者"Ow! That sucked, dude.哦! 老兄这太烂了I told you to shave that ride. Can we do that again?我叫你把车刮一遍的能再做一次吗?Hi. I'm Elena.嗨我叫埃莱娜I'm like a fox-sexy, sleek我就和狐狸一样性感光滑and I always get what I want.我想得到的永远逃不开我的手掌心Nina. I'm a survivor我叫尼娜我是一个幸存者because I know there's only one person I can count on-myself.因为我知道我唯一能指望的人就是我自己I'm Jake. Three surgeries on my rotator cuff我是杰克三次的肩部手术destroyed my shot at a pro football career打碎了我想成为职业橄榄球员的梦想but not my drive to win.但没有击碎我胜利的动力Amber. One tour of duty in Iraq. They call me "La Conquistadora"安柏曾经在伊♥拉♥克♥服役他们叫我"La Conquistadora" Enough said. Semper fi汇报结束These six contestants have been thrown together in a devastated wasteland这六个人现在已经身处遗忘之地with only the clothes on their backs and the will to survive.他们除了身上的衣服只剩下生存的信念Rain or shine, in five days, only one will remain.成功或失败 5天后只有一个人能留下Welcome to The Apocalypse.欢迎来到"启示"Well, what do you think, man?你觉得怎么样伙计?We spent all last night cutting it.我们花了一晚上时间剪辑Brando, eat your heart out. You're the real deal, Dale.白兰度太棒了你才是关键戴尔That's why the network loves you.你太适合干这个了It rocks, M. Damn straight.太棒了老兄说的对We're goin' to series for sure.肯定会有续集的Ah! Today's a good day to die. Where's my producer?啊! 今天是个好日子制片人呢?It's brilliant, Michael. Really. Thank you.太棒了迈克尔真的谢谢I still don't see what makes this show,我还是看不出来这个节目any different from that other survivor show.和其他的生存秀有什么不一样I don't watch television.我从不看电视It's supposed to take place at the end of the world.我们的背景是世界末日That's what makes it different.这点不同You're not on some summer resort trying to make alliances.你们不是寻找同伴去什么避暑胜地You're trying to be the last man standing after the apocalypse.你们得努力成为"启示"中最后留下的那个It's killerMiddle America family entertainment, mate. Booyah.这对中部观众来说是最有娱乐效果的杀手锏太好了That's damn right. I'm so there, dude.说的真♥他♥妈♥好我赢定了No. I plan on being the last woman standing.不我会成为最后留下的女人Chill, "Ramba." The prize money's gonna be mine.好吓人哦奖金是我的Oh, you two girls could mud wrestle for it.哦小姐们可以来场摔跤决斗Be ratings gold. Ew.表现好点哦You're stupid, man. I am tappin' that.你太蠢了伙计我记下了Hey, it's the parrot heads. Nice shirts, boys.嘿萝卜头来了好漂亮的衣服啊孩子们Yeah, make fun all you want.尽情的嘲笑吧But while you Hollywood freaks are out here sleepin' on rocks但当你们这帮好莱坞怪胎睡在石头上的时候us parrot heads will be in Margaritaville back at the hotel.我们这些萝卜头已经会酒店爽歪歪了The woods are all wired up- 32 cameras and mikes ready to go.林子都拉了线 32套摄像头和麦克风也准备好了Oh, you the man, Wojo. Just make sure everything's copacetic with Neil, okay? 太好了伙计确保一切都能在尼尔那很好运转 OK?Yeah. See ya in five days. Enjoy the great outdoors, Tarantino.好 5天后见祝你们户外愉快Nice.太好了I could help you spread it on all those hard-to-reach places.我可以帮你涂你涂不到的地方If I hadn't seen you eat shit at the X Games lastJune,如果去年六月我没有看见你在X Games节目吃狗屎的话maybe you'd stand a chance.你可能还有些机会Hey, I made the street comp finals.嘿我可撑到决赛了Okay. Here's a clue. I only give it up to winners好吧坦白说吧我只属于最后的胜者not guys who choke.而不是什么结巴佬I'll give you something to choke on.看我怎么让你也爽到窒息I wish I had abs like yours.我真希望我能有像你那样的腹肌I do 200 of these a day.我一天要做200个I guess I'll just stick to my low-carb diet and hope for the best.我想我还是坚持我的食谱然后祷告吧Mara, where the hell's Kimberly? Still no answer.马拉该死的金伯利哪去了不知道Goddamn it. I knew that prima donna was a problem when we cast her. 他妈的她试镜的时候我就知道她会出问题Yeah, but she's got those Angelina Jolie lips.是啊但她有安吉丽娜朱莉的嘴唇You know what I'm talkin' about, don't you?你知道我什么意思吧?Hello, papa. It's gonna be a long five days.好啊老大看来这五天要难熬了We can't wait any longer. I gotta shoot, like, now.我们不能再等了我现在就得拍You're the producer, pop-Tart. That's why you make the big bucks.你是制片人甜心所以你来决定What are we gonna do? Um, well, we can't recast.我们该怎么办? 我们没法重新选人了We're just gonna have to go with five. Whoa, whoa. No, wrong.就五个人开始吧哦哇哦不不行You know the show. All I have to do is shoot your character intro,你了解节目我只要补拍一下你的介绍and we're good to go.我们就又重新上轨道了No, I don't think so. What other choice do we have?不我不这么看我们还有别的选择吗Um. Okay, yeah. What the hell?好吧有什么大不了的?That's it! Show 'em what you're made of.太好了展示你的能力吧All right, boys and girls, listen up!好了孩子们听好了!We have a half-mile hike to the survivalist camp.我们要步行半英里去幸存者营地Let's go! It's time to move out!出发! 大家行动起来!All right. Everybody grab your gear, and let's get going.大家拿好自己的装备出发This is it. Hey, Michael.太好了嘿迈克尔You know I'm a complete geek without my BlackBerry and my cell. 我要是没有"黑莓"的话我就是个纯粹的笨蛋There's a good chance I'll be the first to go.我很可能第一个离开节目Come on. Just change your clothes, put on some bug spray.别担心换上衣服喷点防虫剂You'll be great, even without your "CrackBerry."你不会有事的即使没有你的"黑莓"垃圾Okay. I'll do it for you.好吧为了你But, um, now, Mara.但马拉从现在开始It's M. Now, not Michael.叫我M 别叫我迈克尔Yes, I know. Okay. Sorry. Right.好的我知道了对不起好的God, who am I kidding?天啊我在发什么疯啊Okay. We're movin' out.OK 我们出发You're all alone out here, so let's close ranks and stick together. 这里只有你们所以紧密团结互助友爱Hey, everyone's leavin嘿大家都走了Hello? Hey. Everyone's leaving.喂大家都走了What? We're about to start the game. It's time to go.什么? 节目要开始了该走了Hi. I'm Jake. You're Nina, right?嗨我叫杰克你是尼娜对吗?Look, I'm just here for the money, not to make friends, okay?听着我来这里是为了钞票不是为了交友明白?Wow. Okay. Fair enough.哇哦好的说的有道理Oh. Nina. Nina.哦尼娜I saw you drop this while you were getting out of the R.V.刚才你下娱乐车的时候丢了这个Now, M. Said, "No food." Oh, well, I'm vegan.M说过不准带吃的哦我只吃素That might be the only thing I can eat out here.这个可能是我在这唯一能吃的了Well, you can always go chew on a tree. This is cheating.这里还有这么多树呢你这个可是作弊Sue me. Give it back. Uhuh.告发我啊还给我I would have, but since there's no need to be makin' friends我本来是准备还的但既然没必要交朋友的话Mmm!嗯!That's good.真好吃!All right, everybody. Ready?大家都准备好了?And action, Dale.开机戴尔You cannot survive the apocalypse alone.你没法在"启示"中独自生存So you make friendships, perform tasks together.你必须找到伙伴共同完成任务You figure out who you need to ride out the chaos and who's expendable. 你得找出可靠的人和他共度难关Today, we're gonna split into three teams, go out and search for food.今天我们要分成三个组出去寻找食物The number each of you picked decides your teammate.你们拿到的号♥码将决定你们的队友Number one all the way, baby!永远是第一宝贝!You and me, baby. All the way.永远是我跟你宝贝Who's got a number 2? I did a number two back at the gas station.谁拿了2号♥ 加油站那边有个2号♥ 是我扔的Come on, dude. That was funny.伙计不觉得好笑吗Oh, sweet.哦太好了I guess you and me are a team. Hello?看来我们是一组了喂?All right, boys and girls, it's the end of the world好的孩子们这里是世界末日and the odds are against you from the start.从一开始你们的处境就很艰难Radiation poisoning is a reality.故事的背景是个放射性时代That's why you're all wearing these.所以你们得带着这个Every day, you'll be given a radiation elimination card.你们每天都会领到一张辐射消除卡And one of them is already contaminated.其中有一张受到了辐射At the end of the day, the player holding the simulated radiated card is dead. 一天结束后拿着这张放射卡的人就挂了Don't worry. Itjust means you're disqualified.别担心你不是真的挂只是失去资格而已But you have a chance to survive,要想在一天中生存下来the day by giving your card to another player你可以通过重新激活放射淘汰卡and surviving the radiation elimination.或者通过把你的卡给别的队员It's a test of your personal will, your endurance and fate.这是对你们意志忍♥耐力信念的考验And in The Apocalypse, your fate can change-like that.在"启示"里你的命运会轻易改变Wild animals, bacterial infection and post-apocalyptic crazies野生动物细菌感染以及"启示"中的障碍are all around you, waiting to take you down.环绕着你等待摧毁你They're represented by these.他们由这个来代表We call them "Twists" of Fate.我们叫它"命运摧残者"They are survival challenges, and dozens of them他们就是生存挑战关卡are scattered all over the playing area.而且这个区域满已摆了数百个这样的装置You trigger the motion sensor, and you hear this一旦出发感应器你就会听到这个Instructions on the back explain your survival challenge.它背后的说明会告诉你要面对怎样的挑战关卡Accomplish the challenge, and you earn the right完成关卡你就有权利to take your radiated card and give it to any player you choose把你的放射卡给任何你想给的队员and automatically survive the day.也意味着你在当天生存了下来We are going to assemble back here at 1800 hours,我们下午六点在这里重新汇合and see who will perish in the chaos那时就知道谁会失败and who is one step closer to $100,000.谁又离十万奖金更近一步Good luck to all of you. Remember祝你们好运记住You have to work as a team to survive the game.你们得协力通过考验But only one of you can be the ultimate survivalist但是你们中只有一个after the apocalypse.会成为最后的生存者And cut! Nice work, Dale. All right!停! 做的好戴尔好的I'm ready for my 15 minutes, Hollywood.我已经准备好我的15分钟上镜时间了Okay, everybody.好的大家Uh, the headsets are transmitting audio and video back to the edit bay, so 头部设备会把音频和视频数据传到编辑室So don't take them off. And, also, uh所以别摘下来还有Cell phones and p.D.A.'s, etcetera- give 'em to Neil.手♥机♥ PDA等都给尼尔He's gonna put them in the R.V.他会把它们放到车里Have fun. I got to go take a wicked piss, mate. Mmhmm.祝你开心我去小便Okay. I'm gonna follow Elena and Jake first, as planned.好的我会按计划先跟拍埃莱娜和杰克Uh, just remember, everybody,Let's make it feel real.大家记住表现的真实点Okay.好的Hey. What's up? I'm so gonna suck at this.嘿怎么了? 我肯定不行Why'd I let you talk me into it?我为啥会被你说服呢?Mmm, because I'm irresistible?因为我无法抗拒?You're a jerk, you know? Gotta go.你真是个混♥蛋♥ 得走了Colonel! W hat happens if we lose the elimination round?上校! 如果我们丢了卡怎么办?We go back to the R.V., and you drown your sorrows with me and Jack Daniel's 回到房♥车你对我说些好听的until the game is done. Oh, that sounds like fun.直到比赛结束听上去挺有意思啊But don't worry, sweetness. I won't let you lose.但别担心甜心我不会让你丢的And if any of those pig-fuckin' hillbillies come around, I got your back.如果有什么和猪性♥交♥的山民出没我罩着你Hey, bonehead! I grew up two counties from here!嘿傻瓜! 我就在这附近长大I never had sex with a pig in my life!我从来没和猪性♥交♥You're not promotin' stereotypes, are you, son?你是不是先开个先河孩子?Outstanding!太好了!People in these parts might not take that talk too well!你的话让这里的人听到了可就麻烦了!You might wanna put a lid on it!你也许想重新组织一下语言!Is that all right with you, funnyman? YeYes, sir.行不行啊喜剧演员? 是先生Uh-Th-Th-That's cool.好酷啊You guys got the whole "military bond" thing happenin'.你们玩起部队的那一套啊Semper fiand shit. Yeah.敬礼那一类的破玩意是啊And we both hate assholes.我们都讨厌混♥蛋♥Shit. The techies were supposed to finish setting these up before they left. 该死技术员应该把这些装好了再走的Put your producer hat away and get your head in the game.忘了你制片人的身份一心比赛吧I'll set these up. I got time to kill anyway.这些东西我来放反正我也没事做Thank you. God, I wish I didn't have to do this.谢谢天啊我真希望我不用做这个Old Mikey really put you on the spot, didn't he?老米奇真能做的出来啊I guess he thinks it'll be entertaining to send a city girl into the woods.他可能觉得吧一个城市女孩放进森林很有看点吧Cruel if you ask me, but don't worry.我觉得很残忍♥ 不过别担心There's something in you he doesn't see that I do.你身上我看到了些他没看到的You may be pretty, but you're tougher than you think.你漂亮但你比你想象的坚强You'll be all right.你没事的So, "Neen," which way should we那么我们该怎么走I guess we go that way.我们走那条路吧If you eat fi. Sh, maybe we should head towards the river to find some food. 如果你吃鱼的话也许我们可以到河里弄点吃的I'm vegan. I don't eat or use any animal products我是极端素食者我不吃也不用任何动物产品including the swimming kind.包括水里游的Oh. Isn't your belt made of leather?哦你的腰带不是皮革做的吗?It's pleather. I'm not a hypocrite.不是我不骗你No, I didn't think that you were.不我没那么想Being vegan is why you got picked to be on the show.这也是他们选你上节目的原因M. Thought there wouldn't be a lot for you to eat out hereM说这里没什么东西是你能吃的and you might have to resort to gulping down insect larva or something. 所以你可能不得不吃些虫子什么的It's the kind of thing America loves in its reality shows, right?美国人就喜欢在真人秀上这种东西对吧?America's sick. Yeah.美国完了是啊I hate reality shows. They're pretty idiotic.我讨厌真人秀太白♥痴♥了Then why are you doing this? Because it's my job.那我们干嘛做这个因为这是我的工作It's M.'s first project, and I'm just trying to be supportive.这是M的第一个项目我只是想帮他If I was his girlfriend, I would've said, "This sucks. You're on your own." 如果我是他女朋友我会说 "去你的你自己玩吧"Come on. No, you wouldn't. Yeah, I would.得了吧你才不会我会的If you haven't noticed, I can be a bit of a bitch.如果你不注意的话我很贱的Well, if you hate reality shows, then why are you doing this?如果你那么讨厌真人秀你为什么参加?Let's just keep going. We've gotta find some food.我们继续走吧得找点吃的Fucking weekend warriors.该死的周末武士You'd better stand down, or someone's gonna get hurt!你最好站远点别挂彩了Broken arrow. That's really gonna help us hunt for food.断箭这能弄到食物?A spear. I like it. It's so long and hard.矛我喜欢又长又硬I'm just goofin'.我开玩笑Come on. L-I read your bio back in the R. V.我在车上看了你的简历West point, 4.0 average. You're brainy. That's tight.西点军校平均分四分你真聪明太好了I, uh, bet you're a reader. What's your favorite book? Huh?我猜你一定喜欢看书吧你最喜欢什么书?I'm into Cat in the Hat myself.我个人喜欢《戴帽子的猫》You did the whole "tour of duty in Iraq" thing. That's cool.你在伊♥拉♥克♥服役过好酷I'm more of a pacifist myself, but, hey, I can get down with the patriotism.我基本上是个和平主义者但我也很爱国Woman in uniform's a turnon. Will you shut up?穿制♥服♥的女人太性感了你不说话没人当你是哑巴Oh. She talks.哦终于说话了We've been hiking for three hours我们已经走了三个钟头了but we haven't seen or heard any animals or birds.但没看到或听到什么动物或是鸟类It's dead quiet out here.这太安静了It's freaky, right? It's like we're all alone.真恐怖啊不是吗? 似乎除了我们就没别人了We could get all nasty, and nobody'd see a thing-except for 30 million people.我们可以想多淫♥荡♥就多淫♥荡♥ 没人会看见除了三千万观众Come on. You're into me, like, a little bit.得了吧你喜欢我有一点吧You just don't get it, do you? I'm not into men.你不明白吗? 我对男人没兴趣You-You're a lesbian?你是女同性恋?How hot is that?太刺♥激♥了All right. Let mejust get it focused here.好的让我先对好焦And action.开机So I'm at the two. I'm at the one.我还差两码达阵还差一♥码♥I jump. I leap. Bam!我纵身一跃嘣!Shoulder was never the same.肩膀受伤可不是开玩笑的Killed my chances at a pro career just like that.从此我再没机会做职业队员It's funny.真精彩'Cause you never know when your life's gonna change.生活就是这样变化无常Man, I wanted to be in the NFL so bad- since I was 6.我六岁的时候就想进入国家橄榄球联盟Oh, honey, I totally understand where you're coming from.哦亲爱的对你的过去我完全理解No. Dude, don't- Don't look in the lens. Look at不老兄别盯着镜头看So, um, then, after college, you just bounced around tryin' to find yourself? 那么大学毕业后你一直尝试的找回自己吗?Yeah, well, this opportunity came up, you know, to be on this TV show.是啊现在机会来了我参加了这个电视秀I can't throw a football no more, but I'm still athletic.我再也不能踢球了但我仍是个运动健将Mmhmm. I figure I'll use the talents that God gave me, right?我不该浪费上帝给我的天赋对吧?Well, we'll have to thank God later.我们呆会再感谢上帝吧Yeah, right. Thank God later.是啊呆会再感谢上帝You know, l-I think I hear the river this way. Yeah.我听到河就在这边Come on.快来God didn't give you a pair of balls?上帝没给你那对小蛋蛋吗?How about we take a break?我们休息会吧?We have to find food. If we prove that we're the best at it我们要找到吃的如果我们证明了自己的能力then it's less likely anybody will give us their radiation card.别人给我们放射卡的机会就小了I haven't seen anything to eat.我没看到什么吃的Ow! Holy shit!哦该死的!It's one of those Twist of Fates. I set it off.这个是双子机关我设置的Where is it?在哪呢?"You've been infected by anthrax from a nearby laboratory explosion. 你已经感染了附近实验室爆♥炸♥引起的炭疽热An antidote can be found by the river. You have two minutes."河边有解毒剂你有两分钟时间God, I would get this. Yeah, well, good luck. Go.天啊我会拿到了是啊祝你好运快Hey, come and shoot. We need your footage.嘿快过来拍呀我们需要你的胶片I think I see the river! Where?我想我看到河了哪?What do you need now? That!现在干嘛? 拿那个One minute remaining.你还有一分钟Forty-five seconds remaining.四十五秒钟Thirty seconds remaining.三十秒钟Eight, seven八七Six, five六五four, three, two四三二Got it.拿到了Yes!太棒了!I can't believe I did it. You kicked ass!我居然做到了你真♥他♥妈♥帅Awesome.太好了All right, guys. One sec. Okay. Keep it loose.好的伙计们马上好好的放松点You ready? Go.你准备好了? 开始Whew. It is hot out here.这里太热了You know what? I think we can fi. Sh later.我们可以呆会再钓鱼We are rolling.好戏上演了I think I need to, uh, cool off.我想凉快一会So那do you want to get, uh, wet?你不来吗?What are you doing? M! What the fuck?你干嘛? M! 搞什么飞机?I am standing here giving it my all, and this jock is just standing there!我在那卖♥♥力表演他却像个木瓜一样站着Cut! Hey, what's goin' on, man?停! 嘿怎么了伙计Look, man, l-I want to create chemistry between you two.听着伙计我希望你们俩之间发生点化学反应Okay? You guys are, like, the sex of this thing.行吗? 你们可以做做♥爱♥什么的Mm-hmm. You said you wanted a family reality show.你不是说这节目是给家庭看的吗?Well, sex is America's dirty little secret.美国人都喜欢性Huh? You can't talk about it at church, but at home, on TV你在教堂里不能讨论但在家在电视上people wanna see hard bodies wet and glistening in the sun.观众喜欢看健壮的身体在阳光下发光If I do that, I have a mother and six nieces that will never speak to me again. 如果我那么做我妈跟我的六个侄女再也不会理我了Look, man, people wanna be entertained.听着伙计观众只是想要点娱乐Elena and I are just greasing the wheels a little.我跟埃莱娜只是煽风点火罢了Greasin'the wheels. Yeah.煽风点火是啊Well, look, man, I'm here to play the game, okay?听着伙计我在这是参加节目的明白?Now you can go grease the wheels.现在你可以煽风点火了You can try catching some fish.你可以抓几条鱼I'll see if I can find somethin' to eat in the woods.我去林子里看找不找的到吃的"Grease the wheels." You two. What- I'll catch y'all later."煽风点火" 亏你们想的出来呆会见Catch y'all later.呆会见Great. I wanted Diddy. I got a Boy Scout.太好了我想要个壮男却给我个童子军M., wait. We don't need Jake.M 等等没杰克也行啊I'm all the sex that you want.你想要的我都有You're hot, but it's not the same thing. Hey, where are you going?你很辣但那不是一回事嘿你去哪?What, are you gonna go shoot your girlfriend?你去拍你的女朋友吗?No. Actually, I've gotta rethink the story lines.不实际上我得重新考虑一下故事大纲了Hey, listen, I'm doing this gig for, like, free嘿听着我做这个可不是为了什么回报and I want all the screen time that I can get.我只是想多上上镜头And I know how to make sure that happens.我知道怎么做才能保证这点Really?真的?Oh.哦Works for me.对我有效You don't get it.你不明白I'm, like, a complete spaz when it comes to anything even remotely athletic. 我是那种完完全全的运动白♥痴♥I'm sorry I didn't help.没帮上忙真的对不起You're just playing the game. I understand.你只是参加游戏罢了我明白I just really need this money.我真的很需要这钱I'm not gonna give you my radiation card, if that's what you're worried about. 我不会把我的放射卡给你的如果你在担心这个的话I'm just thrilled that I actually get to live another day.我巴不得我早点离开游戏Motherfucker.妈的Look, I know it hurts听着我知道这很伤but you don't need a piece of shit like that in your life.但这种垃圾根本就不值得你爱You're better off without him.你没他更好I thought he was the one. You know? Yeah.我以为他是我的真命天子你明白吗? 是啊I've known scumbags like this all my life.我碰到很多这样的垃圾Six months ago,半年前I caught my fiancé in bed with my best friend.我逮到我的未婚夫和我最好的朋友上♥床♥Really?真的?Top it off把它摘下来He used my credit cards to put me into major debt.他用我的信♥用♥卡♥ 让我欠了一屁♥股♥债That's why I have to win this game.所以我必须赢这个游戏The sooner you realize you can only depend on yourself你越早意识到你只能靠你自己the better off you'll be.对你就越有利Come on.好了Take a breath. Let's go down there and kick his ass.缓过神我们下去抽他丫的Is that what you did to your fiancé? Put him in the hospital.你就那么对你未婚夫的吗? 把他打进医院Come on.快来。
《古墓丽影》观后感摘抄《古墓丽影》是一部由西蒙·韦斯特执导,安吉丽娜·朱莉/ 强·沃特 / 伊恩·格雷主演的一部动作 / 冒险类型的电影,特精心从上整理的一些观众的观后感,相信对大家能有帮助。
《古墓丽影》精选点评:●情节还算吸引人,古墓氛围也有所体现,朱莉的花哨动作挺多。
●看来系列成名作电影还是第一部比较好看,《丽影2》是十分难看啊。
好莱坞里不多见的里面以女性为主角的功夫片,朱莉真的很性感,很潇洒~~●我一直觉得这是jolie的代表作...●安吉丽娜朱莉在这片里为什么看起来那么刷白一个像了皮肤的加拿大人?电影太无聊了,每一个镜头都透着也假模假式●你跟游戏里的劳拉没有极差●没什么意思的电影,看在朱莉的份之上给三星吧●台湾人不是翻成安吉丽娜球莉嘛十分信达雅球丽...球丽...●很多年以前觉得较好看,现在嘛,好爆米花哦!●好莱坞动作女星该集标准:奶最大的那个●一直都明白,原著与改编之间会有多大的差距。
从电视剧中找不到游戏的感觉,是很正常的事吧。
那就跟着简单的剧情放松松懈一下踏实了。
《古墓丽影》观后感(一):安吉丽娜朱丽的威猛令人很难忘啊!安吉丽娜朱丽在片中美丽又帅气,她身上散发出来的英气真的让人感人很难忘啊!不过,那么大的房子怎么就只有那么三个人呢?人多一点东西也不容易被人偷走嘛,人多不能干嘛,至少也能吓吓自己嘛!《古墓丽影》观后感(二):总之都力推这个很好,无论是情节,还是动作,还是场面,还是剧情,是值得一提看的一部片子,可惜爱情的故事少,Angelina Jolie还是那么性感!《古墓丽影》观后感(三):这不科学你妹这本片剪切也太不科学了在电影第50:08之时亚历山大倒数为41秒,但在之后主人公大谈特谈,在51:02时亚历山大才倒数到10秒,你妹这也太不科学了,电影后期剪切的干什么吃的啊!!!!《古墓丽影》观后感(四):朱莉打的真精彩故去才看了这部电影,朱莉打的真精彩。
JK罗琳2008哈佛毕业典礼演讲---不要害怕失败中英文对照President Faust, members of the Harvard Corporation and the Board of Overseers,members of the faculty, proud parents, and, above all, graduates,福斯特主席,哈佛公司和监察委员会的各位成员,各位老师、家长、全体毕业生们:The first thing I would like to say is "thank you." Not only has Harvard given me an extraordinary honour, but the weeks of fear and nausea I’ve endured at the thought of giving this commencement address have made me lose weight. A win-win situation! Now all I have to do is take deep breaths, squint at the red banners and convince my self that I am at the world’s largest Gryffindors' reunion.首先请允许我说一声谢谢。
哈佛不仅给了我无上的荣誉,连日来为这个演讲经受的恐惧和紧张,更令我减肥成功。
这真是一个双赢的局面。
现在我要做的就是深呼吸几下,眯着眼睛看看前面的大红横幅,安慰自己正在世界上最大的格兰芬多(沪江小编:以防有人没看过《哈利波特》……格兰芬多是小哈利所在的魔法学院的名字)聚会上。
Delivering a commencement address is a great responsibility; or so I thought until I cast my mind back to my own graduation. The commencement speaker that day was the distinguished British philosopher Baroness Mary Warnock. Reflecting on her speech has helped me enormously in writing this one, because it turns out that I can't remember a single word she said. This liberating discovery enables me to proceed without any fear that I might inadvertently influence you to abandon promising careers in business, law or politics for the giddy delights of becoming a gay wizard.\发表毕业演说是一个巨大的责任,至少在我回忆自己当年的毕业典礼前是这么认为的。