制袋作业指导书中英文
- 格式:wps
- 大小:151.00 KB
- 文档页数:14
生产作业指导书英文英文回答:Standard Operating Procedure (SOP) for Production Operations.Purpose.The purpose of this Standard Operating Procedure (SOP) is to establish clear and consistent procedures for all production operations within the organization. This SOPwill help to ensure that all products are manufactured to the highest quality standards, while maintaining safety and efficiency.Scope.This SOP applies to all employees involved in production operations, including:Production operators.Supervisors.Quality control inspectors.Maintenance personnel.Definitions.Batch: A specific quantity of product that is produced at one time.Lot: A group of batches that are produced under the same conditions.Operating Procedure: A set of instructions that describes how a specific task should be performed.Quality Control: The process of ensuring that products meet the required specifications.Standard Operating Procedure (SOP): A document that describes the standard procedures for a specific operation.Procedures.1. Pre-Production Planning.Review production schedule and ensure that all necessary materials and equipment are available.Calibrate and verify all equipment to ensure accuracy and functionality.Train operators on the specific production procedures for the scheduled products.2. Production.Follow the established operating procedures for each production task.Monitor production processes closely and makenecessary adjustments to maintain quality standards.Record all production data, including batch numbers, lot numbers, and any deviations from standard procedures.3. Quality Control.Inspect products at regular intervals to ensure they meet the required specifications.Conduct final inspections on completed products before they are released for distribution.Document all quality control inspections and any corrective actions taken.4. Maintenance.Perform regular maintenance on all equipment to prevent breakdowns and ensure optimal performance.Keep a maintenance log to record all maintenanceactivities and repairs.Calibrate and verify equipment regularly to ensure accuracy and functionality.5. Continuous Improvement.Monitor production processes and identify areas for improvement.Implement process improvements to enhance efficiency, reduce costs, and improve product quality.Train employees on new or updated operating procedures.6. Safety.Adhere to all safety regulations and wear appropriate personal protective equipment (PPE).Identify and mitigate potential hazards in the production area.Report all accidents and near-misses to the safety department.7. Documentation.Maintain a production log to record all production activities, including batch numbers, lot numbers, and any deviations from standard procedures.Keep quality control records, including inspection reports and corrective action plans.Retain maintenance logs for all equipment.8. Training.Provide comprehensive training to all employees involved in production operations.Train employees on specific operating procedures, quality control methods, and safety regulations.Conduct refresher training on a regular basis.9. Management Responsibility.Supervisors are responsible for ensuring that production operations are conducted in accordance with this SOP.Supervisors are responsible for providing training, monitoring production processes, and implementingcorrective actions.Management is responsible for reviewing and approving this SOP, as well as any updates or revisions.10. Performance Monitoring.Regularly review production metrics, including efficiency, quality, and safety.Identify trends and areas for improvement.Implement corrective actions to address any performance issues.Review and Revision History.This SOP will be reviewed and revised as needed to ensure that it remains current and effective. All revisions will be documented and approved by management.中文回答:生产作业指导书。
Procedure :combine finished battery Procedure :encase battery into the PVC bProcedure :Heat-shrink the PVC bag Procedure :Stick the label Procedure:Combine the batteryPrepared by:Guan Xiao Jin Date:2007-08-23Approved by:Hu Zhong Bo Date:2007-08-231.According to the requirements of production , use the glass tape to cover the spot-weldedconnection nickel tab on the top .e the insulation tape to cover the spot-welded connection nickel tab both on the top andthe bottom .Check the battery carry and pass it to the next procedure .Procedure :stick glass tape and insulation tape 3.The insulation should not exceed the edge , distortion is not acceptable.Operation method:1.Encase the battery into the PVC bag according to the direction of the lead wire .2.Orient the exposed part by hand to keep the consistency .3.Pass the battery which has been encased into thePVC bag to the next procedure .H-AA1500J 3.6V PACKING METHOD1.Initialize the heat-blow equipment ;2.After the temperature rises , heat-shrink one batterand decide the time according to its heat-shrink effect .3.During heat-shrink process , the wire should beprevented from being damaged , and the batteries arenot allowed to be stacked .Operation method:Operation method:Operation method:1.Hold the battery with the left hand , and keep the label with the right hand .2.Wrap the label on to the right place according to the sample .3.Check it after finishing wrapping the label , it should be smoothly wrapped , no crinkle or floating is acceptable .insulation tape pvc paglabelheat-blow equipmentProcedure 1Procedure 4Procedure 5Procedure 6STEP 7glass tapeProcedure 2Procedure 3:encase battery into the PVC bag。
第一次缝布袋的英语作文英文回答:Sewing a fabric bag for the first time can be an exciting and rewarding experience. Here's a beginner's guide to help you get started:Materials:Fabric.Sewing machine.Thread.Scissors.Measuring tape or ruler.Marking pen or chalk.Iron and ironing board.Instructions:1. Choose your fabric and prepare it: Select a light to medium-weight fabric, such as cotton or linen, for yourfirst project. Wash and iron the fabric to remove any wrinkles.2. Cut the fabric: Determine the desired size and shape of your bag. Cut two rectangular pieces of fabric for the front and back of the bag. The dimensions will vary depending on the size you want.3. Sew the sides: Place the front and back pieces of fabric right sides together (the printed or finished sides facing each other). Align the edges and sew the sides together using a straight stitch. Leave a 1/2-inch seam allowance.4. Create the bottom: To form the bottom of the bag,fold up the lower edge of the fabric by about 1 inch and press it. Fold it up again by 1 inch and press again. Sew along the folded edge to create a double-stitched hem.5. Insert the lining (optional): If desired, you can add a lining to your bag for extra durability and a polished look. Cut two pieces of lining fabric slightly smaller than the outer fabric pieces. Place the lining inside the outer fabric, right sides together, and sew around the top edge. Fold the lining down and topstitch it to the outer fabric along the seam allowance.6. Make the straps: Cut two strips of fabric for the straps. The length and width will depend on the desired length and style of the straps. Fold the edges of the straps over and press them. Sew along the folded edges to create a finished look.7. Attach the straps: Align the straps with the top corners of the bag and pin them in place. Sew the straps securely to the bag using a reinforced stitch.8. Finish the bag: Topstitch around the top edge of the bag for added strength and a decorative touch. Remove any excess thread and press the bag to give it a professional finish.Congratulations! You've now created a beautiful and functional fabric bag.中文回答:准备材料:布料。
翻译包装作业指导书Packaging Job Instruction ManualIntroduction:引言:This Packaging Job Instruction Manual will provide you with detailed instructions on how to effectively perform packaging tasks. It includes various packaging techniques, usage guidelines, and bilingual example sentences for reference. By following this manual, you will be able to enhance your packaging skills and ensure the delivery of high-quality products.本《包装作业指导书》将为您提供详细的包装任务执行指南。
其中包括了各种包装技巧、使用指导以及中英文对照的例句供参考。
通过遵循本指导书,您将能够提升您的包装技能,并确保高质量产品的交付。
I. Packaging Techniques:一、包装技巧:1. Wrapping Technique:1. 包裹技巧:- Use appropriate wrapping material, such as bubble wrap or foam, to protect fragile items during transportation.适用合适的包装材料,如气泡膜或泡沫,以保护在运输过程中易碎物品。
- Make sure the item is completely wrapped and secure the wrapping material with tape or adhesive.确保物品被完全包裹,并使用胶带或粘合剂固定包装材料。
制袋作业指导书中英文制袋作业指导书Instructions一、目的:规范制袋生产管理过程,确保成品满足客户和相关标准要求;A.Objective:make the process of production management in a Standard, and ensure the products to meet customer's requirements and standards;二、范围:适用于本公司制袋生产作业的管理和控制;B.Confines: applicable to the management and control of production homework ;三、职责:C.Responsibilities:3.1制袋班长负责制袋生产作业过程中实施全面监督,安排人员和生产计划;一.Monitor takes charge the whole production process of bag making, arrange personnel and make up production plan;3.2机长、机长助理、操作工、收袋工负责生产过程中的制袋作业;二.The captain,captain assistant,operator and work are responsible for the production process of the bag making;四作业内容D.Job content一)生产确认一.Production Validation1. 机长认真审阅《施工单》,包括:成品名称、规格、数量、热封位置、热封边宽、切刀位置、冲孔位置、冲孔尺寸、使用材料及特别要求等;a.The captain must check and approve the construction form carefully, including: product name, specification, quantity, hotsealing position, heat sealing side wide, the position of cutting knife, punching position, punching size, using material and special requirements, etc.;2. 机长将生产安排及注意事项向各工位人员讲解,各工位人员应认真了解生产要求和制程注意事项。
翻译包装作业指导书Packaging Job Guidelines包装作业指导书Introduction介绍This packaging job guideline aims to provide instructions and guidance to employees involved in packaging activities. It covers important aspects such as handling materials, using packaging equipment, and maintaining quality standards. By following these guidelines, we can ensure efficient and effective packaging processes that meet customer requirements.这份包装工作指导书旨在为从事包装工作的员工提供指导和说明。
它涵盖了处理材料、使用包装设备和保持质量标准等重要方面。
通过遵循这些指导方针,我们可以确保高效、有效地进行符合客户要求的包装过程。
Safety Precautions安全注意事项1. Always wear appropriate personal protective equipment (PPE) when working in the packaging area. This includes gloves, safety glasses, and safety shoes.2. Be aware of the location and proper use of emergency exits, fire extinguishers, and first aid kits.3. Follow proper manual lifting techniques to avoid strains and injuries. When lifting heavy objects, use mechanical aids such as forklifts or pallet jacks.4. Report any safety concerns or accidents to your supervisor immediately.Materials Handling材料处理1. Carefully inspect all materials before using them for packaging. Check for any damages, defects, or contamination that could affect the quality or integrity of the packaging.2. Store materials in designated areas to maintain organization and accessibility. Keep them away from harsh weather conditions, direct sunlight, and chemicals that could cause damage.3. When handling fragile or delicate materials, use appropriate measures to prevent breakage. This may include using protective wrapping or taking extra care when stacking boxes.Packaging Equipment包装设备1. Familiarize yourself with the operation of all packaging equipment that you will be using. Follow equipment manuals, safety instructions, and training provided by the manufacturer or supervisor.2. Conduct regular maintenance checks on the equipment to ensure proper functioning. Report any malfunctions or defects immediately.3. Use the equipment correctly and safely. Do not attempt to operate a machine unless you have been trained to do so.Quality Control质量控制1. Inspect packaging materials, products, and labels to ensure they meet the required quality standards. This includes checking for accurate labeling, proper sealing, and absence of damages or defects.2. Properly record and document any deviations or non-conformities. Report them to the supervisor or quality control department as necessary.3. Follow quality control procedures for sampling, testing, and inspection as outlined by the company.Conclusion结论By following these packaging job guidelines, we can create a safe and efficient working environment while maintaining high-quality packaging standards. It is essential to continuously improve our packaging processes by identifying areas of improvement and implementing necessary changes. If you have any questions or need further clarification, contact your supervisor or the packaging department.。
江苏省泰州市鑫灵塑料制品有限公司制袋机作业指导书编辑:闵世衡审核:闵世衡批准:洪涛发放编号:受控状态:一、 目的规范制袋作业控制,确保产品符合质量要求。
二、 适用范围适用于制袋机岗位的操作流程控制。
三、 权责制袋机台作业人员负责机台的擦拭干净并认识各个开关功能,转动部位加入机油。
四、 内容1、准备工作,开机前,首先将机台擦拭干净,并认识各开关功能。
2、开启电源开关,通电后,温度设定实际需要值,如;280℃-----330℃度。
3、仔细看清楚生产单上的规格及要求,将所需要的生产半成品装上料台,进行穿料,再设定产品的长度,生产批数即每包数的个数(警告声),调整封口位置,生产空白透明袋,调整完成后,直接按生产单要求进行生产,如若是印刷袋,则要打开色标灯,调整图案图标位置、封边位置。
印刷或有特殊要求的产品应该依照生产单(图稿)或样品进行确认与核对。
4、在操作过程中,主机转速与送料速度要符合。
如产品长度较长,主机速度应相对较慢,送料速度相对较快;。
若产品长度较短,主机转速相对较快,送料速度相对较慢。
生产过程中,相关参数设置应依据生产的实际情况设置。
如:80pcs/min,生产速度设置在95------100中间。
同时认真检查产品质量,如:长度、宽度、牢固度、封边位置,封边强度外观是否皱折,脏污等。
5、操作人员应及时做好自检工作,如;发现产品封口不牢,印刷不良,袋子切斜,毛边等不良现象,应及时处理。
6、机台出现异常响声,应该及时停机并报告、通知维修人员排除故障。
7、每生产完成一种规格产品,应包装整齐,牢固,美观。
称好重量,产品标签填写清楚,经检验人员检验,确认合格后,方可入库进仓。
8、生产完毕后,操作人员要保持机台卫生整洁。
9、控制系统面板(下图为卧式面板,立式面板与之相似,仅纵向排列)10、操作系统为实时控制,参数设置后立即被执行,但没有保存数据,故不要按复位键。
1 打开电源,使系统处于通电状态;2 按“▽”键依次设定参数项目,按“+”“-”键调节参 数大小;L (长度设定):5-3599毫米。
包装作业指导书英文English:A packaging operation manual serves as a comprehensive guide detailing the procedures and best practices for packaging tasks within a specific context or industry. It typically includes instructions on handling various packaging materials, using packaging equipment effectively and safely, and following quality control measures to ensure the consistency and integrity of packaged products. Additionally, it may outline protocols for labeling, sealing, and storing packaged items, as well as guidelines for troubleshooting common packaging issues and maintaining equipment functionality. The manual aims to standardize packaging processes, enhance efficiency, and minimize errors or damages during packaging operations, ultimately contributing to the overall success and reputation of the organization in delivering high-quality products to customers.中文翻译:包装作业指导书是一份全面的指南,详细说明了特定背景或行业内的包装任务的程序和最佳实践。
包装袋印刷机的操作流程和方法英文回答:Operating a bag printing machine involves several steps and methods. Here, I will explain the process in detail.Step 1: Preparation.Before starting the machine, I need to make sure that all the necessary materials are ready. This includes the bag rolls, ink, and any other required accessories. I also need to check the machine for any maintenance issues or malfunctions.Step 2: Loading the bags.Once everything is prepared, I will load the bag rolls onto the machine. This can be done by placing the rolls onto the spindles or holders, depending on the specific machine design. I need to ensure that the rolls are alignedproperly and securely in place.Step 3: Adjusting settings.Next, I will adjust the settings on the machine according to the printing requirements. This includes selecting the desired ink color, adjusting the printing speed, and setting the bag dimensions. These settings may vary depending on the machine model and printing specifications.Step 4: Ink preparation.If the machine requires manual ink preparation, I will mix the ink according to the desired color and consistency. This may involve blending different ink pigments ordiluting the ink with a solvent. Once the ink is ready, I will pour it into the ink reservoir of the machine.Step 5: Printing.With the bags loaded and the settings adjusted, I amready to start the printing process. I will activate the machine and ensure that the bags are fed into the printing area smoothly. The machine will apply the ink onto the bags as they pass through the printing mechanism. The printed bags will then be ejected from the machine.Step 6: Quality control.After printing a few bags, I will inspect the print quality to ensure that it meets the desired standards. This may involve checking for ink smudges, uneven printing, or any other defects. If any issues are found, I will make the necessary adjustments to improve the print quality.Step 7: Finishing.Once the printing is complete, I will remove theprinted bags from the machine and stack them for further processing or packaging. I will also clean the machine, removing any excess ink or debris to maintain its performance.Overall, operating a bag printing machine requires attention to detail, technical skills, and a good understanding of the machine's functionalities. It is important to follow the manufacturer's instructions and guidelines to ensure a smooth and efficient printing process.中文回答:操作包装袋印刷机涉及到几个步骤和方法。
⼿袋裁⽚(纸格)中英⽂对照[1]⼿袋裁⽚(纸格)中英⽂对照後內裡Back int lining後內吊袋裡Back int drop lining后幅料Back cover fabric后幅托Back cover filler後幅正格Back cover working pattern后幅⾥布Back cover lining后幅包邊Back cover binding後幅袋料Back cover pocket fabric後幅插袋布Back open pocket lining后幅袋⼝包邊Back cover top binding后幅左⼤⾯料Back cover left cover fabric后幅左⾓貼⽪Back cover left corner后幅右⾓貼⽪Back cover right corner後⽿仔正格Back anchor working pattern後⽿仔修正Back anchor recut後⽿仔位托Back anchor filler后⽿仔⽪放⼤Back anchor blocker後⽿仔⽪放⼤托Back anchor blocker filler後內鏈窗托Back int zipper windows filler針扣⽿仔正格Buckle anchor working pattern針扣⽿仔修正Buckle anchor recut針扣⽿仔⽪放⼤Buckle anchor blocker針扣⽿仔放⼤托Buckle anchor blocker filler針扣底加托Buckle facing filler底料(袋底料)Bottom fabric底(袋底)托Bottom filler底圍裡Bottom lining碰⼝⽪Bump包邊⽪Binding⼤⾯後幅頂貼料Back cover top colalr fabric蓋⾯托Flap top filler蓋⾯正格(由上下組合的⾯⽤TOP) Flap top working pattern蓋⾯正格(前后幅的⾯⽤COVER) Flap cover working pattern蓋⾯⽪放⼤Flap top blocker蓋⾯劃線格Flap top jig蓋⾯壓線格Flap top jig蓋⾯下貼正格Flap top lower patch working pattern蓋⾯下貼修正Flap top lower patch recut蓋⾯下貼⽪放⼤Flap top lower patch blocker蓋⾯中間加托Flap top filler蓋⾯壓嘜位墊托Flap top pad filler蓋⾯孔位墊底⽪Flap top pad蓋底正格Flap facing working pattern蓋底托⾥布Flap facing lining蓋底前貼正格Flap facing front collar working pattern 蓋底前貼修正Flap facing front collar recut 蓋底前貼放⼤托Flap facing front collar blocker filler蓋底前貼⽪放⼤Flap facing front collar blocker蓋底貼上駁⽪放⼤Flap facing top wall blocker蓋底貼下駁⽪放⼤Flap facing lower wall blocker蓋底貼上駁放⼤托Flap facing top wall blocker filler蓋底貼下駁放⼤托Flap facing lower wall blocker filler前袋料Front pocket fabric前袋⾥Front pocket lining前袋托Front pocket filler前袋正格Front pocket working pattern前袋圍料Front pocket gusset fabric前袋邊⾻Front pocket piping前袋左料Front pocket left fabric前袋右料Front pocket right fabric前袋⼝托Front top filler前袋托底Front pocket filler前袋包邊⽪Front pocket binding前袋畫線格Front pocket jig前袋定位格Front pocket working pattern前袋貼畫線格Front pocket collar jig前袋貼⽪修正Front pocket collar recut前袋⾵琴裡Front pocket lining with gusset前袋⾵琴托底Front pocket lining with gusset filler前袋⾵琴⽪修正Front pocket lining with gusset recut前袋拉牌正格Front pocket Zipper pull working pattern 前袋拉牌修正Front pocket Zipper pull recut前袋拉牌放⼤Front pocket Zipper pull blocker前袋拉牌放⼤托Front pocket Zipper pull blocker filler前幅料Front cover fabric前幅⾥布Front cover linning前幅正格Front cover working pattern前幅上料Front cover top fabric前幅邊包⾻Front cover piping前幅左⼤⾯料Front cover left cover fabric前幅右⼤⾯料Front cover right cover fabric前幅左⾓貼⽪Front cover left corner前幅右⾓貼⽪Front cover right corner前幅袋⼝包邊Front cover pocket top binding前幅袋內裡⼝托Front cover pocket int lining filler前內裡Front int lining前內插袋裡Front int open pocket lining前后幅修正front and back cover recut前后幅下貼托front and back cover lower collar filler前后幅下貼料front and back cover lower collar fabric前后幅下貼正格front and back cover lower collar working pattern 前后幅⽪放⼤front and back cover leather blocker 前后幅駁⽪放⼤front and back connected patch blocker前后幅駁⽪放⼤托front and back connected patch blocker filler前后幅駁⽪正格front and back connected patch working pattern 前后幅駁⽪修正front and back connected patch recut 前後幅左下⾓料front and back cover left lower corner fabric前磁鈕貼正格Front snap patch working pattern前磁鈕貼修正Front snap patch recut前磁鈕貼放⼤托Front snap patch blocker filler裝前袋正格Front pocket jig裝前袋貼格Front pocket collar jig前鈕貼⽪孔位墊⽪front snap patch pad前外袋底墊托front ext pocket pad filler前上駁裡front top wall lining前上駁裡托front top wlaa lining filler前上料托front top fabric filler內前插袋墊托front int open pocket pad filler側上料Gusset top fabric側上料托Gusset top fabric filler側下托Gusset lower filler側下⽪放⼤Gusset lower blocker側下孔位墊⽪Gusset lower pad側⽿仔正格Gusset anchor working pattern側⽿仔修正Gusset anchor recut側⽿仔⽪放⼤Gusset anchor blocker側⽿仔放⼤托Gusset anchor blocker filler側⽿仔底⽪放⼤Gusset anchor facing blocker側⾥正格Gusset lining working pattern側⾥內貼修正Gusset lining int collar recut側⾥內貼⽪放⼤Gusset lining int collar blocker側⾥內貼正格Gusset lining int collar workign pattern 側⾥內貼放⼤托Gusset lining int collar blocker filler 側⾥內貼放⼤托Gusset lining int collar blocker filler 側圍⽪Gusset leather側圍料Gusset Fabric側圍托Gusset filler圍⾥Gusset lining圍正格Gusset working pattern圍⾥畫線格Gusset lining jig亦仔⽪Gusset亦仔布Gusset lining亦仔托Gusset filler吊牌正格Hangtag working pattern吊牌修正Hangtag recut吊牌⾯托Hangtag filler吊牌壓線格Hangtag jig吊牌⽪放⼤Hangtag blocker吊牌⾯⽪放⼤Hangtag top blocker吊牌底⽪放⼤Hangtag facing blocker吊牌放⼤托Hangtag blocker filler⼿挽⽪Handle leather⼿挽包墊孔位Handle wrap pad⼿挽托底Handle filler內拉牌正格INT ZIPPER PULL WORKING PATTERN內拉牌修正INT ZIPPER PULL RECUT內拉牌⽪放⼤INT ZIPPER PULL BLOCKER內拉牌⽪放⼤托INT ZIPPER PULL BLOCKER FILLER內后⾥托INT BACK LINING FILLER內後吊⾥INT BACK DROP LINING內前插袋⾥INT FRONT OPEN POCKET LINING內前插袋托INT FRONT OPEN POCKET FILLER內袋⾥INT POCKET LINING內包邊托INT BINDING FILLER內裡布INT LINING畫線格、定位格JIG⾧肩帶⾯正格LONG SHOULDER STRAP WORKING PATTERN⾧肩帶⾯左⽪放⼤LONG SHOULDER STRAP TOP LEFT BLOCKER⾧肩帶⾯右⽪放⼤LONG SHOULDER STRAP TOP RIGHT BLOCKER⾧肩帶⾯包⽪放⼤LONG SHOULDER STRAP WRAP BLOCKER⾧肩帶底左⽪放⼤LONG SHOULDER STRAP FACING LEFT BLOCKER ⾧肩帶底右⽪放⼤LONG SHOULDER STRAP FACING RIGHT BLOCKER ⾧肩帶底放⼤托LONG SHOULDER STRAP FACING BLOCKER FILLER 介⼦⽪LOOP介仔(介⼦)正格LOOP WORKING PATTERN介仔(介⼦)修正LOOP RECUT介仔⽪放⼤LOOP BLOCKER介⼦⽪放⼤托LOOP BLOCKER FILLER介仔中間墊⽪LOOP PAD下貼第⼀條⾞線格LOWER COLLAR FIRST JIG下貼第⼆條⾞線格LOWER COLLAR SECOND JIG邊⾻⽪PIPING袋⼝托POCKET TOP FILLER扣⽪Ring leatherD扣托D-Ring fillerD扣介⼦⽪D-Ring loop短肩帶正格SHORT SHOULDER STRAP WORKING PATTERN短肩帶修正SHORT SHOULDER STRAP RECUT短肩帶⾯⽪放⼤SHORT SHOULDER STRAP TOP BLOCKER短肩帶底⽪放⼤SHORT SHOULDER STRAP FACING BLOCKER短肩帶底放⼤托SHORT SHOULDER STRAP FACING BLOCKER FILLER 短肩針扣屈位底⽪放⼤SHORT SHOULDER STRAP BUCKLE FACING BLOCKER短肩針扣屈位底放⼤托SHORT SHOULDER STRAP BUCKLE FACING BLOCKER FILLER內嘜正格STORY PATCH WORKING PATTERN內嘜修正STORY PATCH RECUT內嘜⽪放⼤STORY PATCH BLOCKER內嘜⽪放⼤托STORY PATCH BLOCKER FILLER肩帶屈位底⽪放⼤SHOULDER STRAP FACING BLOCKER肩帶屈位底放⼤托SHOULDER STRAP FACING BLOCKER FILLER磁鈕底托SNAP FACING FILLER腰帶正格SHOULDER STRAP WORKING PATTERN腰帶修正SHOULDER STRAP RECUT腰帶放⼤托SHOULDER STRAP BLOCKER FILLER腰帶⽿仔正格SHOULDER STRAP ANCHOR WORKING PATTERN 腰帶⽿仔修正SHOULDER STRAP ANCHOR RECUT 腰帶⽿仔⽪放⼤托SHOULDER STRAP ANCHOR BLOCKER FILLER腰帶⾯⽪放⼤SHOULDER STRAP TOP BLOCKER腰帶底⽪放⼤SHOULDER STRAP FACING BLOCKER腰帶介⼦正格SHOULDER STRAP LOOP WORKING PATTERN腰帶介⼦修正SHOULDER STRAP LOOP RECUT腰帶介⼦⽪放⼤SHOULDER STRAP LOOP BLOCKER腰帶⽿仔⽪放⼤SHOULDER STRAP ANCHOR BLOCKER腰帶介⼦⽪放⼤托SHOULDER STRAP LOOP BLOCKER FILLER袋⼝托Top filler袋⼝拉牌正格Top zipper pull working pattern袋⼝拉牌修正Top zipper pull recut袋⼝拉牌⽪放⼤Top zipper pull blocker袋⼝拉牌⽪放⼤托Top zipper pull blocker filler袋⼝拉牌介⼦正格Top zipper pull loop working pattern 袋⼝拉牌介⼦修正Top zipper pull loop recut袋⼝拉牌介⼦⽪放⼤Top zipper pull loop blocker袋⼝拉牌介⼦⽪放⼤托Top zipper pull loop blocker filler包鐵⽚⽪WRAP IRON PLATE LEATHER鐵⽚IRON PLATE鏈貼料Zipper patch fabric鏈貼裡Zipper patch lining鏈貼托Zipper patch filler鏈尾⽪放⼤Zipper end leather blocker鏈尾修正Zipper end recut鏈尾正格Zipper end working pattern包拉鏈⼆頭⽪Zipper end leather拉牌介⼦正格Zipper pull loop working pattern拉牌介⼦修正Zipper pull loop recut拉牌介⼦⽪放⼤Zipper pull loop leather blocker拉牌介⼦⽪放⼤托Zipper pull loop leather blocker filler。
制袋作业指导书Instructions一、目的:规范制袋生产管理过程,确保成品满足客户和相关标准要求;A.Objective:make the process of production management in a Standard, and ensure the products to meet customer's requirements and standards;二、范围:适用于本公司制袋生产作业的管理和控制;B.Confines: applicable to the management and control of production homework ;三、职责:C.Responsibilities:3.1制袋班长负责制袋生产作业过程中实施全面监督,安排人员和生产计划;一.Monitor takes charge the whole production process of bag making, arrange personnel and make up production plan;3.2机长、机长助理、操作工、收袋工负责生产过程中的制袋作业;二.The captain,captain assistant,operator and work are responsible for the production process of the bag making;四作业内容D.Job content一)生产确认一.Production Validation1. 机长认真审阅《施工单》,包括:成品名称、规格、数量、热封位置、热封边宽、切刀位置、冲孔位置、冲孔尺寸、使用材料及特别要求等;a.The captain must check and approve the construction form carefully, including: product name, specification, quantity, hot sealing position, heat sealing side wide, the position of cutting knife, punching position, punching size, using material and special requirements, etc.;2. 机长将生产安排及注意事项向各工位人员讲解,各工位人员应认真了解生产要求和制程注意事项。
b.The captain must explain the production schedule and the precautions to each station staff, and the operators should learn the production requirements and the precautions carefully.3. 强调所做产品的控制要点及重视安全生产、责任到人。
c.Emphasize the control points of the production and pay attention to the safety in production.二)人员、环境二.Personnel, environment1、制袋员工头发应扎起,收袋工及成品品管手指不得戴有棱角的饰品;a.In the process of work,Bag making worker's hair should be tied up, and can not wear any the decorations with edges;2、收袋工不得擅自操作或更改制袋机操作屏所设置的相关参数b.The work can not operate or change the related parameters without authorization;3、各人员应保持周围环境整洁,通道畅通,有开杀蚊灯,开窗后防蚊纱窗有关好;c.All personnel should keep the environment clean and tidy, keep the passageway unimpeded, let the kill mosquitoes lamp on, make sure screen window closed after opening the window ;设备检查三.Facilities inspectionA、检查各导辊传动及定型板有无毛刺或污垢、杂质;a.Check the guide roller drive and finalize the design board for burr or dirt and impurities,B、安排人员进行设备点检。
给每日需润滑部位加油,并填写《设备日常点检表》;b.Arrange people to check the facilities,fill in the daily equipment tally sheet ; C、检查设备周围是否有灰尘、杂物、并将其清除;c.Check whether there is any dust or sundry around the facilities,and clear it up.四)领料、装料四.Picking and Filling1. 机长根据生产安排和施工单要求安排人员领取相应名称规格和数量的膜卷;a.The captain arrange works to take the right roller according to the production schedule;2. 领用印复成品时,应检查是否贴有《复合质量跟踪卡》,并对应质量跟踪卡作好制袋日报表相关记录;b.When using the complex printing product, should check whether there is quality card, and make daily reports of bag making records;3. 检查所领印复成品,是否有按要求进行熟化处理;c.Check the printing finished product, whether do maturation processing;4. 用手推车把卷膜移到放卷架依袋样穿过相应导辊,上料前应注意材料的热封面,卷膜应放置在放料架中间,并同时调整位置。
d.Move The film by cart and to put the material to go through the roller,and pay attention to the side of hot sealing, film should be placed in the middle of the rack and adjust position.开机准备工作五.Preparations1. 按施工单和工艺文件要求调整好袋的尺寸,安装好热封刀,并初步确定切刀和热封刀的位置;a.Adjust the size of the bag according to the construction and require the adjustment process file, install heat sealing knife, and find the position of the knife and heat sealing knife preliminarily;2. 打开电源,按工艺文件要求设定热封刀温度;b.Open the power,set the temperature of heat sealing knife.3. 输入制袋的相关数据以及每扎的所需个数;c.Put in the relevant data of the bag making and the number of the batch.4. 选择色差较大的图案边沿左右调节光眼灵敏度,使其达到要求;d.Chose the side of the picture with big aberration and adjust the photoelectricity.六)开机生产六.starting up1、启动主电机,低速运转,随即调整边位控制,将膜对分在中间位置;a.Start the main motor with low speed,adjust the side position control to make the file in the middle.2、调整左右夹辊,使左右膜对齐,调整前后夹辊,使图案对正;b.Adjust roller of right and left to aligning the film of two sides,adjust roller of front and back to aligning the pictures.3、调整热封刀,使其在袋的热封要求范围;c.Adjust the heat sealing knife to insure it in the requirement range;4、调整分切刀片至所需位置,并把打孔位置调整到剪刀口;d.Adjust cutting blade to the desired location, and adjust the punching device to position of scissors mouth;5、初步调整好机速,取一次平出的样袋,进行首检确认,填写《制袋工序首检确认表》:e.Preliminary adjust machine speed, take a flat out of the sample bag, and make the first confirmation, fill in "bag making process confirmed table" :(1) 薄膜输送速度前后位移是否协调(在运行中检验);1.Whether the film's conveying speed and displacement is harmonious or not(inspection in the process of operation);(2) 产出袋的实际尺寸是否符合《施工单》要求;2.Whether the size of output bags are compliance with the requirements of construction form or not;(3) 产出袋的热封是否牢固;3.Whether the hot sealing of output bags are firm or not;(4) 袋的图案偏差和开口性;4.The deviation of the patterns;(5) 检查切口、封口、冲孔、易撕口等工艺位置是否准确无误。