中餐厨房管理服务协议书(中英文)
- 格式:docx
- 大小:19.59 KB
- 文档页数:7
食堂服务管理协议书通用版5篇篇1甲方(委托方):[公司名称]乙方(受托方):[公司名称]根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、协商一致的基础上,就甲方委托乙方提供食堂服务管理事宜,达成如下协议:一、协议期限本协议自____年____月____日起生效,至____年____月____日止。
协议期限届满后,如需续签,双方应在本协议到期前一个月内签订新的协议。
二、服务内容1. 乙方负责为甲方提供食堂服务管理,包括食堂设施维护、食品采购、加工、供应等服务。
2. 乙方应确保食堂环境整洁、卫生,食品质量安全,提供营养均衡的餐饮服务。
3. 乙方应遵守甲方的规章制度,服从甲方的管理,接受甲方的监督和检查。
三、服务标准1. 乙方应制定食堂服务管理规范,明确岗位职责,确保服务质量。
2. 乙方应定期对食堂设施进行检查和维护,确保设施完好。
3. 乙方应建立食品质量安全管理制度,严格把控食品采购、加工、供应等环节的质量安全。
4. 乙方应根据甲方的需求,提供多样化的餐饮服务,满足甲方不同人群的饮食需求。
四、服务费用及支付方式1. 甲方应向乙方支付食堂服务管理费用,具体费用及支付方式由双方另行协商确定。
2. 乙方应在每次收费后向甲方提供正规的发票或收据作为凭证。
五、违约责任1. 甲乙双方在履行本协议过程中,如一方违约,应承担相应的违约责任。
2. 乙方如未能按照本协议约定的服务内容和服务标准提供服务,应承担相应的违约责任。
3. 甲方如未能按照本协议约定的费用及支付方式支付费用,应承担相应的违约责任。
六、争议解决1. 甲乙双方在履行本协议过程中发生争议时,应首先通过友好协商解决。
2. 协商不成的,任何一方均可向有管辖权的人民法院提起诉讼解决争议。
七、其他约定事项1. 本协议未尽事宜,由双方另行协商确定。
2. 本协议一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
3. 本协议自双方签字(盖章)之日起生效。
餐饮厨房委托管理协议书范本5篇篇1甲方(委托方):____________________乙方(受托方):____________________鉴于甲方对餐饮厨房管理的需求,以及乙方具备专业的餐饮厨房管理能力,双方经过友好协商,达成以下协议:一、协议目的甲方委托乙方对甲方餐饮厨房进行全面管理,旨在提高餐饮服务质量、降低成本、提升厨房运营效率。
二、协议期限本协议自____年__月__日起至____年__月__日止。
三、委托管理内容1. 乙方负责甲方餐饮厨房的日常运营管理,包括但不限于食材采购、菜品制作、厨房卫生、员工管理等。
2. 乙方根据甲方需求制定菜单,确保菜品质量、口感和营养均衡。
3. 乙方负责厨房设备的采购、维护和管理,确保设备正常运行。
4. 乙方负责厨房员工招聘、培训和管理,确保员工素质和工作效率。
5. 乙方需关注食品安全和卫生,严格执行相关法规和标准,确保用餐人员的健康和安全。
四、协议履行方式1. 甲方提供符合餐饮经营条件的厨房场地和设施。
2. 乙方派遣专业团队进驻甲方场地,实施餐饮厨房管理。
3. 双方设立专门沟通机制,确保信息畅通,及时解决问题。
4. 乙方有权在协议范围内独立进行餐饮厨房管理,甲方不得干涉。
五、费用及支付方式1. 甲方需支付乙方委托管理费用,具体金额和支付方式双方另行商定。
2. 甲方应按照约定时间支付费用,乙方在收到费用后提供相应的发票。
六、违约责任1. 若甲方未按约定时间支付费用,乙方有权解除本协议并要求甲方支付违约金。
2. 若乙方未按照本协议约定履行义务,甲方有权要求乙方承担违约责任。
3. 若因乙方管理不善导致甲方遭受损失,乙方应承担相应的赔偿责任。
七、协议变更和终止1. 本协议如需变更,应经双方协商一致并书面确认。
2. 本协议到期前,双方可协商续签或终止协议。
3. 若一方违反本协议约定,对方有权提前终止协议并要求违约方承担相应责任。
八、争议解决如双方在履行本协议过程中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。
餐饮厨房委托管理协议书范本8篇篇1甲方(委托方):____________________乙方(受托方):____________________根据中华人民共和国有关法律法规,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚信的基础上,就甲方委托乙方管理其餐饮厨房事宜达成如下协议:一、协议目的甲方委托乙方对甲方餐饮厨房进行全面管理,以提升餐饮服务质量、提高菜品质量、优化厨房运营流程,确保食品安全与卫生。
二、协议期限本协议自____年__月__日起生效,至____年__月__日止。
三、管理内容1. 乙方负责甲方餐饮厨房的日常管理,包括但不限于厨房人员招聘、培训、工作安排及考核。
2. 乙方负责菜品研发,确保菜品质量及口味符合甲方要求。
3. 乙方负责食材采购、验收及库存管理,确保食品安全与卫生。
4. 乙方负责厨房设备设施的维护保养,确保其正常运行。
5. 乙方负责食品安全与卫生管理,严格执行国家相关法规及标准。
四、人员配置与管理1. 乙方应根据甲方需求合理配置厨房人员,确保厨房运营顺畅。
2. 乙方应制定完善的厨房人员管理制度,确保人员遵守甲方相关规定。
3. 乙方应定期对厨房人员进行培训,提升人员的业务技能和服务水平。
五、服务质量与考核1. 乙方应确保提供的菜品质量、口味及服务质量符合甲方要求。
2. 甲方有权对乙方的服务质量进行考核,并提出改进意见。
3. 如乙方服务质量不达标,甲方有权要求乙方整改或解除合同。
六、费用支付1. 甲方应按照约定向乙方支付厨房管理费用。
2. 双方应明确费用支付方式、金额及时间等细节,并确保按时支付。
七、违约责任1. 若因乙方管理不善导致食品安全事故,乙方应承担相应法律责任。
2. 若因乙方原因造成甲方损失,乙方应承担赔偿责任。
3. 若甲方未按约定支付费用,乙方有权解除合同并要求甲方支付违约金。
八、协议解除与终止1. 本协议可因不可抗力因素(如自然灾害、政策调整等)而解除。
2. 本协议期限届满,如双方不再续签,则协议自然终止。
餐饮厨房委托管理协议书一、协议双方甲方:(委托方)______________乙方:(承接方)______________二、协议内容1. 委托内容甲方将其餐饮厨房的管理、运营和维护工作委托给乙方,并授权乙方对餐饮厨房进行日常管理和维护,具体包括但不限于:厨房设备的保养、清洁和维修;食材的采购、存储、加工和配送;厨师和其他员工的管理、培训和考核;食品安全和卫生管理等事项。
2. 委托期限本协议自签订之日起生效,至________(填写日期)。
如有需要,甲乙双方可在协议到期前约定续签或终止协议。
3. 服务标准乙方应按照约定的服务标准和合同内容履行委托管理职责,并不断改进和提高服务质量,以实现甲方的满意度。
4. 委托费用甲方应按约定支付委托管理服务费用,具体标准和支付方式详见合同附件。
5. 保密条款乙方应严格遵守甲方的商业秘密和保密协议,不得泄露财务、营销、技术、管理等方面的机密信息和资料。
6. 其他事项1.如发现甲方餐饮厨房存在卫生、质量、安全等问题,乙方应第一时间向甲方报告并协助解决。
2.本协议未约定事项,由甲乙双方另作协商并签订书面补充协议。
三、协议违约责任和争议解决1. 违约责任甲方或乙方一方未能履行本协议的约定或出现违法违规行为,应承担相应的违约责任,赔偿对方因此造成的损失。
2. 争议解决本协议的履行和解释若发生争议,甲乙双方应协商解决,如果协商不成,可由甲方所在地的人民法院处理。
四、协议生效和须知1. 协议生效本协议在甲乙双方签字或盖章后生效。
2. 须知1.甲方和乙方应保证负责人持有效的身份证明证件并签署委托管理协议书。
2.本协议一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等的法律效力。
3.本协议未尽事宜,可以由甲乙双方根据合同精神和诚实守信原则协商解决,并写就补充协议,作为本协议的补充和延伸。
4.本协议书自签订之日起10天内备案,否则不具备法律效力。
五、协议解除和终止1. 协议解除本协议约定的期限届满,协议自动解除;如甲方和乙方同意解除,应在解除协议前一月书面通知对方,过期未通知的属于违约。
餐饮厨房委托管理协议书餐饮厨房委托管理协议书协议书甲方:乙方:法定代表人:居民身份证号:地址:家庭住址:甲、乙双方经友好协商,就甲方所投资的酒店(下称本酒店),委托乙方对厨房出品管理的事宜达成以下条款,双方签订本协议,共同确认并遵守以下所列条款。
一、委托管理和期限1、甲方委托乙方以专业管理厨房出品模式(乙方个人名义)管理,为酒店提供厨房出品技术服务的相关事宜。
2、乙方接受甲方委托,在充分维护甲方利益的基础上,发挥乙方专业菜式出品的经验和知识,对本酒店厨房出品进行全面管理,以达到本协议的目的。
3、本合同期限为年,自签订本协议之日起计算,即年月日起至年月日止。
期满后根据乙方管理业绩经甲方董事会决定,在同等条件下乙方有优先续约权。
4、本协议期满前三十天由双方协商是否续签协议,若甲方决定继续采用委托管理的合作模式,在同等条件下乙方有优先续约的权利。
二、管理形式1、甲方委托乙方对本酒店出品进行管理,由乙方选派合适人员担任本酒店全面厨房的出品管理工作。
2、在管理期间,乙方应努力并妥善经营酒店及甲方交予管理的资产,如有任何人为破坏造成损失,应由乙方负责赔偿。
3、乙方在本协议下的一切职责,是以甲方的名义并为甲方的利益而履行,乙方仅是甲方厨房出品管理上的代理人,本协议并无任何条款可以构成或被解释为乙方与甲方之间是合伙和合作关系,也不能理解为甲、乙双方存在雇佣关系。
因此,在经营期内,经甲方批准或因经营所需产生对第三者的债务,或经营可能产生的亏损,除非本合同另有规定,乙方将不因其管理及经营酒店而负起上述任何债务或亏损。
三、甲方的权利和责任1、甲方需向乙方提供可保障食品出品质量的制作场地和完善配套所必需的设备、用具、洁具、原材料及其他配套设施,并符合乙方及国家的有关规定及要求。
2、甲方有监督乙方的权利,如工作上不称职者,可要求乙方整改。
如甲方多次提出,乙方仍未于整改的或者整改后仍达不到甲方要求的,甲方有权终止协议。
3、乙方需做好厨房各项成本控制工作,并达到甲方要求;不能浪费甲方的原材料,一经发现甲方会提出书面警告,发现多次并造成严重浪费行为的,甲方有权终止合同。
餐饮厨房委托管理协议本协议由甲方(委托方)和乙方(被委托方)共同订立,双方同意按照下列条款和条件执行:第一条定义1.1 “甲方”指委托方,即餐饮厨房经营者。
1.2 “乙方”指被委托方,即餐饮厨房管理服务提供商。
1.3 “餐饮厨房”指甲方的所有用于餐饮加工和烹饪的厨房设施和设备。
第二条委托事项2.1 乙方将负责餐饮厨房的日常运营管理、食品安全监管、人员管理和设备维护等工作。
2.2 乙方应按照甲方的要求,提供食品加工、烹饪、膳食营养配制等服务。
2.3 乙方应确保餐饮厨房的食品安全符合国家相关法律法规和标准的要求。
2.4 甲方有权在合理的时间内对乙方管理下的餐饮厨房进行检查。
第三条服务费用和支付方式3.1 服务费用由甲方按照合同约定和乙方提供服务的实际情况支付。
3.2 服务费用包括乙方的管理服务费、食品加工费、设备维护费、人员培训费等项目。
3.3 甲乙双方应在合同中约定及其到期前的一个月内确认服务费用的具体标准。
3.4 服务费用的支付方式由甲方与乙方协商确定。
第四条保密条款4.1 甲方和乙方应保守对方所提供的机密信息和商业机密,不得向外界泄露。
4.2 甲方和乙方离开委托关系后,仍应继续遵守本条款的保密要求。
第五条违约责任5.1 当一方违约时,应在三日内向对方书面通知,补正或改正违约责任。
5.2 当一方未能履行合同规定的义务时,对方有权解除合同,并有权要求违约方赔偿损失。
5.3 当一方违反本协议约定的保密条款时,应当承担相应的法律责任。
第六条争议解决6.1 本协议的解释和执行均适用中国法律。
6.2 如在本协议履行过程中发生争议,甲乙双方应当通过友好协商解决;如协商不成,则应向当地人民法院提起诉讼。
第七条协议终止7.1 当甲方与乙方签订本协议后,甲方不得私自取消本协议或与第三方签订相同内容的合同。
7.2 协议到期前一个月,甲乙双方应进行协商,确认是否需要续签合同。
7.3 协议到期后,甲方有权要求乙方协助交接餐饮厨房的运营管理工作。
Chinese Food Kitchen Management Service Agreement 签约日期: 年 月 日 Date of Signature:
TABLE OF CONTENTS 第一条、协议期限 Article 1 Term of agreement 第二条、乙方人员岗位及人数 Article 2 Posts and number of dispatched employees 第三条、乙方员工工作时间和休息休假 Article 3 Work time and off time of employee 第四条、 管理费结算 Article 4 The management fee 第五条、乙方相关管理规定 Article 5 Management provisions relevant to Party B 第六条、结算标准、支付时间及违约责任 Article 6 Settlement criteria, payment time and liability for breach of contract 第7条、甲方的权利和义务 Article 7 Rights and obligations of Party A 第8条、协议的变更和解除 Modification and Termination 第9条、争议的解决 Dispute Resolution 第10条、其他 Miscellaneous
甲方(酒店):Party A (hotel)
乙方:餐饮管理有限公司Party B: Food Kitchen Management Service Co., Ltd.
甲、乙双方经友好协商,根据《中华人民共和国劳动合同法》及相关法律法规规定,签订本协议,并承诺共同遵守。
Through friendly negotiations and according to the Employment Contract Law of the People’s Republic of China as well as relevant laws and regulations, Party A and Party B (hereinafter referred to as both parties) reach the following agreement and agree to abide by its terms and conditions.
第一条、协议期限Article 1 Term of agreement 合同期为 年。期限从 起至 止。合同期满,合作双方应提前一个月以书面形式提出终止合同,否则,该合同自动续延一年。
The term of the agreement shall be year(s), specifically from to . Either party shall give a one-month written termination notice to the other party prior to expiry of the agreement, otherwise the agreement will be automatically renewed for a year.
第二条、乙方人员岗位及人数 Article 2 Posts and number of dispatched employees 甲、乙双方经协商确认,乙方于本协议有效期内向甲方提供中厨管理服务并派遣中厨房工作人员。乙方负责派往甲方人员明细,请见“中厨房岗位编制表”,见附件1 。
Both parties negotiate and confirm that Party B shall provide Party A with the Chinese food kitchen management services and dispatch its Chinese food kitchen employees within the term of the agreement. See Annex 1 Arrangement of Posts for Chinese Food Kitchen Employees for the details about such employees.
第三条、乙方员工工作时间和休息休假 Article 3 Work time and off-duty of employee 1. 工作时间:乙方员工在甲方工作期间执行不定时工时工作制。实行综合计算工时工作制或不定时工时工作制的,由乙方负责报经劳动行政部门批准,并告知派遣员工。
On-duty arrangement: The employees dispatched to Party A shall follow the flexible working hour system within the contracted working period. No matter either the combined or the flexible working hour system is followed, Party B shall be responsible for reporting it to the Labor Administrative Department for approval and such employees shall be informed.
2. 休息休假:派遣员工每周休息一天,将依法享受国家规定的法定节假日和用工单位规定的休假待遇。工作满半年之后,派遣员工每年可享有一次七天带薪年假。
Off-duty arrangement: The dispatched employees are entitled to enjoy one day off on a weekly basis, and all official holidays and the off-duty schedule developed by Party A. After working for half a year, the employees are entitled to enjoy a 7-day paid leave on a yearly basis.
第四条、 管理费结算标准方案 Article 4 The management fee shall be settled according to the following scheme 甲、乙双方约定合同期,乙方共派遣 人,甲方每月支付乙方管理费为人民币 元; Both parties agree that Party B shall dispatch a total of employees and Party A shall pay Party B RMB as management fee on a monthly basis during the agreed period .
甲方每月 日前将本协议约定的管理费用交付乙方,乙方开具正式管理费发票。 Party A shall pay the agreed management fee to Party B prior to the th day of each month and Party B shall issue a formal invoice for it.
如有甲方延期 个工作日后未支付本合同约定的款项,甲方需向乙方支付滞纳金。滞纳金计算标准为:每延迟一日,需支付乙方应付金额的千分之一 。如延期 天未支付本合同约定的款项则被视为违约,乙方并有权终止本合同,甲方除结清所有欠款之外另需向乙方偿付一个月的管理费为违约赔偿金。
If Party A fails to pay the agreed fees in working days after the agreed payment date, Party A shall pay overdue fine to Party B. Such overdue fine shall be 0.1% of
the amount payable by Party A for each postponed day. Party A’s failure to pay the agreed fees in days after the agreed payment date shall be deemed breach of agreement, which shall entitle Party B to terminate the agreement. Party A shall pay one-month management fee to Party B as breach compensation in addition to all remaining arrears.
如甲、乙双方任何一方提前终止本协议,终止方另需向对方偿付当月 个月的管理费作为违约赔偿金。
If either party terminates the agreement early, the terminating party shall pay the other
party month management fee as breach compensation.
第五条、乙方相关管理规定 Article5 Management provisions relevant to Party B 1. 乙方参照“餐饮管理有限公司对酒店中厨房考核方案书”对中厨房部实施管理,见附件2。
Party B shall manage the Chinese Food Kitchen Department by following Service Management Co., Ltd.’s Chinese Food Kitchen Assessment Program for Hotel (See Annex 2).