美国大选 希拉里败选演讲视频
- 格式:docx
- 大小:17.09 KB
- 文档页数:5
美国总统大选希拉里特朗普辩论视频完整版全程中文带字幕原版2016年美国总统候选人“首场电视辩论”于美东时间26日晚在纽约长岛霍夫斯特拉大学开锣,这次的总统大选会议上,希拉里特朗普会做哪些辩论呢?小编整理了2016美国总统大选第一场首选希拉里特朗普电视辩论视频及辩论视频中文带字幕内容,希望大家喜欢! 2016美国总统大选希拉里特朗普辩论视频完整版全程中文带字幕原版(第一场首选电视辩论)点击查看>>>中文字幕内容The two US presidential candidates have clashed over jobs, terrorism and race in a bitter television debate.2016年美国总统候选人“首场电视辩论”于美东时间26日晚在纽约长岛霍夫斯特拉大学开锣,民主党的希拉里·克林顿和共和党的唐纳德·特朗普首次同台正面交锋。
点下方视频观看完整版“红黑大战”,练听力和辩论的绝佳素材!美国总统大选希拉里特朗普辩论三大议题1、美国的繁荣2、美国的未来方向3、国家安全问题The attacks turned personal as Republican Donald Trump accused his rival Hillary Clinton of not having the right temperament to be president.Meanwhile, Mrs Clinton baited Mr Trump by pointing out that he refuses to release his tax returns.The New York showdown could be the most watched debate in TV history, with up to 100 million viewers.The debate was the first of three between the two candidates,and the American voters go to the polls on 8 November.辩论期间,特朗普对希拉里“狂轰滥炸”而后者则淡然应对。
两分钟做个小测试,看看你的英语水平/test/quwen.aspx?tid=16-73675-0感谢所有捐款者,即便是5美元,也是让我们继续前行的动力。
我仅代表我们团队的所有人谢谢你们!我还要特别感谢所有的年轻人。
我希望你们能听到这一部分的内容。
正如蒂姆所说的,我这辈子都在为我的信条而奋斗。
有过成功,也有过挫折,有时候甚至是非常严重的挫折。
你们当中许多人都处在公共领域工作或政治生涯的早期。
同样地,你们会得到成功,也会遭受挫折。
这次落选令人心痛,但是请千万不要放弃相信:为正义奋斗是值得的。
clinton:it is - it is worth it.希拉里:是的,是值得的。
and so we need - we need you to keep up these fights now and for the rest of your lives。
and to all the women,and especially the young women,who put their faithin this campaign and in me,i want you to know that nothing has made me prouder than to be your champion.因此,我们需要你们继续为正义而奋斗,为之奋斗终生。
谢谢所有的女性,尤其是年轻女性,谢谢你们对这次竞选和对我的支持和信心。
我想要你们知道,成为你们的斗士是我最大的骄傲。
now,i - i know - i know we have still not shattered that highest and hardest glass ceiling,but some day someone will and hopefully sooner than we might think right now.我知道,我们还没有打碎最高和最硬的玻璃天花板(指女性当选总统),但终有一天,有人会打碎,希望这一天能比我们期待的更早到来。
美国大选希拉里败选演讲稿全文希拉里发表败选演说。
希拉里的副总统候选人为希拉里做了开场白,希拉里随后同家人一同上台。
希拉里首先感谢了所有的竞选团队。
并祝贺了特朗普。
她还告诉支持者,必须接受特朗普是总统这一事实,以下是聘才网小编精心整理的相关内容,希望对大家有所帮助!美国大选希拉里败选演讲稿全文希拉里:谢谢,谢谢你们!谢谢!(掌声)谢谢,非常感谢你们!谢谢!(掌声)谢谢你们的欢呼和掌声!感谢你们,我的朋友们!谢谢!非常感谢你们与我一同在此!我也爱你们!我已于昨晚祝贺唐纳德特朗普成功当选总统,并且主动提出与他共事,一同为这个国家服务。
我希望他能成为一名成功的总统,一位服务所有美国人的总统。
我们为这次竞选付出了艰苦卓绝的努力,却没有得到我们想要的结果。
对此,我感到非常抱歉。
我们没有凭借所认可的价值观和为美国设计的愿景而赢得这次选举。
但是,我们共同创造了一次无与伦比的竞选活动,对此我深感骄傲,并心存感激。
这次竞选活动涉及范围广阔、富有变化、别出新意、灵活多变、并且充满活力。
在你们身上能看到美国人最优秀的品质,而能够成为你们的候选人是我这辈子最大的荣耀之一。
(掌声)我知道你们有多沮丧,因为我也切身体会。
想必,寄希望和梦想于这次竞选的千百万美国人也和我们一样伤感。
落选是痛苦的,并且痛苦将持续很长一段时间。
但是,我希望你们记住:我们竞选从来不是为了某一个人或者某一次选举,而是为了这个我们所热爱的国家,是为了建成一个充满希望、充满善意、兼容并包的国家。
我们都有目共睹,我们国家的割裂程度比我们想象的要严重。
但我仍然并将一直对美国抱有信心。
如果你和我一样抱有信心,那么我们就必须接受落选的结果,然后朝前看。
唐纳德特朗普将成为我们的下一任总统。
我们本该用更开放的心态看待他,他也应该得到一次领导美国的机会。
我们的宪政民主制度要求:权力交接必须和平进行。
我们尊重并且珍视这样的规定。
此外,该制度还规定了法治,规定了人人享有平等权利和尊严的原则,规定了宗教自由和表达自由。
2016美国大选特朗普希拉里三次辩论视频美国大选最后一场总统候选人电视辩论将于北京时间10月20日上午9点(美国东部时间10月19日晚上9点)在洛杉矶拉斯维加斯市的内华达大学举行,持续时间90分钟。
2016年美国总统大选经历了三场辩论,想看看特朗普和希拉里这三场辩论的视频吗?接下来,店铺跟你分享2016美国大选特朗普希拉里三场辩论视频。
2016美国总统大选第一场辩论视频特朗普和希拉里第一次电视辩论视频【中文字幕完整版】2016美国总统大选第一场辩论希拉里特朗普第一场辩论观点立场比较CNN/ORC民调显示:在观看电视辩论的观众中,62%的观众认为希拉里赢得该场辩论,而有27%的观众认为特朗普表现更好。
福克斯新闻评论员:希拉里赢了第一轮,但是,特朗普仍有机会。
墨西哥比索:考虑到特朗普多次表示,一旦当选美国总统,将要在美墨边境建墙,阻挡非法移民,墨西哥比索对于“特朗普风险”格外敏感。
在第一场辩论过程中,比索兑美元上涨1%,也从侧面显示市场认为希拉里占上风。
希拉里特朗创造就业之争希拉里:今天是我孙女两周岁的生日,所以我很关注这个问题。
首先,我们应当建立一个为所有人服务的经济体。
我希望投资你们的未来,这就意味着就业将在基础设施、制造业、创新、科技、清洁可再生能源以及小企业,因为大多数就业来自于小企业。
我还希望企业更多分享利润。
如果你创造利润,你应该有权分享,而不是只有顶部的高管可以。
特朗普:我们的工作正在逃离美国。
就业机会逃往墨西哥等其他国家。
你们看看中国是怎么对待我们的。
他们让货币贬值,而我们没有人反抗。
但是我们需要停止这个趋势,炒掉外国人。
我将会大幅减税,公司税从35%减至15%。
这将成为就业增长的动力。
希拉里特朗税收政策之争特朗普:(之所以给富人减税)因为富人将会创造就业,他们会把公司做大。
而富人正在离开美国,因为税收过高。
希拉里:(之所以给富人加税)我认为建立中产阶级、投资中产阶级、为年轻人提供无债务的高等教育,这些是会真正刺激经济的做法。
希拉里退选演讲语录英文版希拉里退选演讲语录So I want to say to my supporters: When you hear people saying or think to yourself,我要告诉我的支持者:如果你听到别人说,或者你自己曾经这样想,“如果某件事没有发生”,或者“要是出现了另一种情况”……那么我会说,请不要这样设想。
Every moment wasted looking back keeps us from moving forward. Life is too short, time is too precious, and the stakes are too high to dwell on whatmight have been. We have to work together for what still can be. And that is why I will work my heart out to make sure that Senator Obama is our next president.为往事叹息,会阻碍我们前进。
生命短暂,时间宝贵,沉湎于空想的代价实在太大。
面对现实,我们必须团结起来。
这就是我全力支持奥巴马参议员当选下一任总统的原因。
When we first started, people everywhere asked the same questions. Could a woman really serve as commander-in-chief? Well, I think we answered that one.当选举刚开始的时候,到处都有人在问:一个女人真的能够领导国家吗?我想,我们已经对这个问题做出了回答。
As we gather here today in this historic, magnificent building, the 50th woman to leave this Earth is orbiting overhead. If we can blast 50 women into space, we will someday launch a woman into the White House.当我们今天在这里集会的时候,第50位妇女正在我们的头顶,绕地球飞行。
2008年希拉里退选英语演讲视频及双语演讲稿2008年希拉里退选英语演讲视频及双语演讲稿希拉里的退选演说-6月7日,美国民主党总统竞选人希拉里在华盛顿正式宣布停止竞选,转而支持竞争对手奥巴马成为总统。
希拉里的推选演说内容可圈可点,赢得阵阵掌声,虽然选举失败,但离开得仍然如同一个胜者。
一般来说,这种承认自己失败的演说,很难讲好,既不能流露出对对手的怨恨,又不能让自己显得灰溜溜。
何况希拉里确实有理由不服:几乎所有的大州都是她赢,奥巴马赢的都是小州,而且在最后9个州里,希拉里赢了6个。
再加上,希拉里的性格很要强,所以演说的难度可想而知。
希拉里演讲稿原文Transcript(抄本,誊本,副本)of Hillary Clinton Endorsement SpeechThank you very, very much. Well, this isn't exactly the party I'd planned, but I sure like the company(客人,朋友;一群人). (APPLAUSE)非常非常感谢大家!这的确不是我曾经计划的派对,但我确实喜欢与你们同在。
And I want to start today by saying how grateful I am to all of you, to everyonewho poured your hearts and your hopes into this campaign, who drove for miles and lined the streets waving homemade signs, who scrimped ((较平时)节省着过日子,一点一滴地省钱;吝啬;克扣;节省,节缩,过度减少)and saved to raise money, who knocked on doors and made calls, who talked, sometimes argued with your friends and neighbors... (APPLAUSE)... who e-mailed and contributed(捐献,捐助,贡献出)online, who invested so much in our common enterprise, to the moms and dads who came to our events,who lifted their little girls and little boys on their shoulders and whispered in their ears, "See, you can be anything you want to be."(APPLAUSE)今天,首先我要表达我衷心地谢意,感谢所有为(我的)竞选倾注热情与希望的人们,你们驱车百里,排满街道,挥舞着自制标语,你们省吃省用、踊跃筹款,你们或登门拜访或拨打电话(邀集选民),有时你们甚至与你们的朋友邻居争论,你们通过电邮在线捐款,你们为了我们共同的事业奉献了太多太多;感谢那些带着孩子们加入我们盛举的父母们,他们将孩子们高举在肩头,并对他们轻声叮咛“看,(孩子),一切梦想,皆可成真”To the young people... (APPLAUSE)... like 13-year-old Anne Riddell (ph) from Mayfield, Ohio, who had been saving for two years to go to Disney World and decided to use her savings instead to travel to Pennsylvania with her mom and volunteer there, as well.To the veterans(经验丰富的人,老兵;退伍军人), to the childhood friends, to New Yorkers and Arkansans... (APPLAUSE)... who traveled across the country, telling anyone who would listen why you supported me. And to all of those womenin their 80s and their 90s... (APPLAUSE)... born before women could vote, who cast(投,掷,加。
希拉⾥竞选团队主席约翰?波德斯塔的邮件被⿊客攻击,成为这次维基解密公布内容的主要组成部分,其中包括竞选研究团队负责⼈托尼?卡⾥克(Tony Carrk)给波德斯塔的字条和⼀些邮件。
其中还提到哈⾥?沃克演讲局(Harry Walker Agency),⼀个曾在希拉⾥卸任美国国务卿之后,帮助她安排各种演讲的公关公司。
在希拉⾥的付费演讲中,很多都是为华尔街的⼀些⼤型企业进⾏的演讲。
另⼀位民主党总统竞选⼈伯尼?桑德斯曾多次敦促希拉⾥公开这些演讲稿。
《美国今⽇报》表⽰不能独⽴确认邮件或者抄本的真实性,当然希拉⾥的竞选团队也不会出来作证。
该消息出现的当天,奥巴马政府已公开指责俄罗斯⿊客络攻击民主党全国委员会和其他党派官员,企图⼲扰美国⼤选。
希拉⾥的发⾔⼈格伦?卡普林称:“今天早些时候,美国政府已经确认,克⾥姆林宫以维基解密为武器,以破坏我们的总统选举,从⽽帮助特朗普获胜。
我们不会证实朱利安?阿桑奇公布的这些⽂件的真实性,毫⽆疑问他的⽬的就是摧毁希拉⾥。
国家安全机构警告称,俄罗斯⽼练的信息误导⼿段是可以伪造⽂件的。
” 7⽇晚,波德斯塔曾在推特上发布消息称:“没有时间来判断哪些⽂件是真的,哪些⽂件是假的。
”希拉⾥竞选团队还指出,维基解密早些时候在推特上谎称波德斯塔是波德斯塔团队的合伙⼈,其实这是⼀个由其兄弟托尼运营的华盛顿游说公司。
据维基解密披露,2016年1⽉25⽇卡⾥克的邮件中暴露⼀些“疑点”,⽐如2014年2⽉的⼀篇演讲中,希拉⾥承认⾃⼰已经脱离了⾃⼰成长的“中产阶级”⽣活⽅式。
希拉⾥还在⼀次演讲中谈论了贸易政策,她表⽰希望建⽴⼀个“半球式的共同市场。
” 如果属实,这可能暴露了希拉⾥的问题,就是她私下⽀持⾃由贸易协定,这也给共和党指责其⽀持宽松的美国边境贸易态度落下把柄。
共和党全国委员会主席赖因斯普⾥伯斯发表声明称:“今天维基解密揭露的信息让我们看清希拉⾥的真正⾯⽬,这不难解释为什么她极⼒保护那些在华尔街银⾏演讲稿的秘密,因为华尔街银⾏曾⽀付给她数百万元的费⽤。
希拉里2016总统败选演讲修辞与词频简析作者:齐龙飞来源:《智富时代》2017年第09期【摘要】通过对希拉里2016败选演讲文本进行分析,简要剖析文中的修辞手法,并运用语料库软件AntConc分析词频和词汇特征,力求最大限度挖掘出演讲者的弦外之音。
【关键词】希拉里;败选演讲;修辞;词频;语料库一、引言民主党候选人希拉里在此前结束的2016美国总统大选中,不敌共和党候选人特朗普,冲击总统宝座失败。
希拉里本人也于投票结束第二天,发表了一篇承认其总统竞选失败的演讲。
此篇败选演讲内容精彩,短小精悍,用词惊艳,值得一看。
这于是为广大中国英语学习者提供了一篇极佳的学习素材。
现针对其此篇演讲中使用的主要语言修辞手段和借助语料库软件下的词频试做简要分析,力求剖析出希拉里通过语言修辞手段传递出的情感和观点。
二、修辞分析1.头韵(Alliteration)《朗文高阶英语词典(第五版)》对于alliteration的释义为“the use of several words together that begin with the same sound or letter in order to make a special effect, especially in poetry,”译作汉语也就是:“使用相近的几个词,其开头的音节有相同的声音或字母,以制造一种特别的效果,尤用于诗歌。
”头韵本身极具韵律,读来抑扬顿挫,朗朗上口。
通过使用头韵修辞,可以有效加强演讲者演讲气势,易引起听众共鸣,起到突出强调演讲者意图的作用。
例如,希拉里在败选演讲中提到:①Many of you are at the beginning of your professional public and political careers.②You will have successes and setbacks, too.由句①可以看出,professional public and political三个词中,使用了爆破音/p/音的重复,表达出了希拉里对于演讲当天年轻选民听众朋友的期待。
希拉里的败选演讲背后有哪些玄机?2016年11月12日12:06来源:中信出版集团美国大选尘埃落定,共和党候选人唐纳德特朗普战胜民主党候选人希拉里,当选美国第45任总统。
落败的希拉里﹒克林顿在11月9日面对支持者发表了败选演讲。
媒体注意到,她在演讲中始终面带微笑,她首先感谢了自己的竞选团队,然后她说自己祝贺了特朗普,并表示希望特朗普成为一个好总统。
希拉里表示,尽管失败,但自己的竞选团队表现出非常优秀的成绩。
她说:“我知道你们很难过。
我也很难过。
上千万支持这个梦想、这番努力的人也很难过。
这很痛苦,很长时间都将如此。
但是你们记住:我们的竞选并不是为了一个人或者一场大选。
这是关于我们爱的国家的大选。
关于建立一个令人有希望的、有包容性的、慷慨的国家。
”希拉里的这篇演讲也算是为她赢得了最后的尊严,虽败犹荣。
在这次比“纸牌屋”还精彩的总统竞选大戏中,我们看到的是竞选者像脱口秀演员一样,口若悬河、滔滔不绝,充满火药味的唇枪舌战,不得不承认,在今天这样一个时代,“说话”的能力已经成为成功者的必备技能和实现影响力的重要手段。
TED掌门人克里斯•安德森在他的《演讲的力量》一书中表达过这样的观点:“书写赋予我们的仅仅是文字,而演讲赋予我们的是新的方法与技巧,因为语言及其相伴而生的激情,能以难以想象的速度传遍世界每一个角落。
” 优秀的演讲者能够一开口就吸引观众,在短时间内鼓舞全场,让自己的想法产生更大影响,这比任何一种文字都更有力量。
以下是他在书中分享的一些思想和技巧,告诉你如何迅速在演讲中与观众建立信任:知识不能被塞进大脑,而要让大脑吸收。
在你把一个思想植入他人内心之前,首先需要得到他们的允许。
向陌生人敞开心扉(他们所拥有的最珍贵的东西)时,你自然会非常谨慎,需要设法消除他们的戒备,最好的方法就是让他们看到隐藏在你身体里的那个人。
聆听演讲与阅读文章完全不同。
这不只关乎文字,而是关乎演讲的人。
要想制造一定的影响,就必须与观众建立联系。
美国大选希拉里败选演讲视频
备受瞩目的第58届美国总统大选终于落下大幕,共和党候选人特朗普一骑绝尘,在全部51个州中拿下29个,获得选举人团共288票(获胜所需270票),从而战胜民主党候选人希拉里,初步赢得本次选举,并将成为美国第45任总统。
以下是聘才网小编精心整理的相关内容,希望对大家有所帮助!
美国大选希拉里败选演讲视频
谢谢你们。
非常感谢大家。
非常感谢。
掌声很热烈。
谢谢你们,我的朋友们。
谢谢。
谢谢。
谢谢大家来到这里。
我也爱你们。
昨天晚上,我向唐纳德·特朗普表示了祝贺,并表示愿意同他一起为我们的国家而奋斗。
我希望他能成为一名所有美国人心目中的成功总统。
这份结果并非我们当初所愿或者拼搏至今的目标。
我也很遗憾,我们没有凭借共有的价值观以及对这个国家未来的愿景而赢得这场选举。
对于我们亲手缔造的这场伟大竞选,我感到骄傲和感激。
这场多元的、富有创造力的、活力四射的竞选活动。
你们代表了美国最好的那个部分,能够做你们的候选人,是我一生中最大的荣耀之一。
我知道你们有多沮丧,因为我也一样。
数千万将他们的
希望和梦想投入这一努力的美国人也一样。
这很痛苦,而且这种痛苦会持续很久。
但是我希望你们能记住:
我们的竞选并非只关乎一个人,甚至也不只关乎一次选举。
竞选是为了我们热爱的国家,为了缔造一个充满希望的、包容的和宽怀的美利坚。
我们现在已经知道,这个国家远比我们想象的要更加分裂。
但我仍然对美国充满信心,并将一直如此。
如果你也同我一样,那我们就必须接受结果,面向未来。
唐纳德·特朗普将要成为我们的总统,我们应当用开放的心胸去接纳他,给予他领导美国的机会。
和平的权力交接正是我们的宪政民主一直标榜的。
我们不仅要尊重结果,我们要珍惜这个结果。
它同样标榜了法治;标榜了权利和尊严平等的原则;信仰和表达的自由。
我们尊重、珍惜这些价值,我们必须捍卫它们。
补充一句:在我们的宪政民主体制下,我们的参与不应只是四年一次的大选,而必须贯彻始终。
所以,让我们继续尽己所能,推进我们所珍视的事业与价值:驱动我们的经济,为所有人服务,而不止是那些处在高位的人。
保护我们的国家,保护我们的星球。
我们要打碎所有阻碍实现美国梦的藩篱。
整整一年半的时间,我们将这个国家四面八方、数以百万计的人们团结在一起,发出同一个声音,因为我们相信,美国梦足够宏大,能够为所有人共享。
无论的种族、宗教、性别,无论你是移
民、LGBT人士还是残疾人士,你都可以拥有这份美国梦。
能够和你们所有人站在一起,我内心无比感激。
我想感谢我的搭档蒂姆·凯恩和安妮·霍尔顿这一路的陪伴。
我享受和他们不断熟悉的过程,而蒂姆将继续担任弗吉尼亚州国会参议员、奋斗在民主一线的消息也给了我很多希望与慰藉。
对于奥巴马夫妇,整个国家欠你们一声由衷的感谢。
感谢你们的优雅风度、意志坚定的领导力,这对美国人民和世界各国人民都意义非凡。
比尔、切尔西、马克、夏洛特、艾丹,我的兄弟们、家族的亲人们,我对你们的爱已经难以用言语表达。
你们同我一起到过无数的地方竞选,甚至才4个月大的艾丹都要跟着妈妈奔波。
我也对布鲁克林总部和全美其他竞选中心里那些智慧、忠诚的工作人员与志愿者们非常感激。
你们在竞选中倾入心血。
有的人有着丰富竞选经验,在多次参与竞选后加入了团队,有的人是第一次参与竞选活动。
我想让你们知道,你们是任何一个参选人能够期待的最棒的竞选人员。
成千上万的志愿者、社区领袖、活动认识、工会组织者们,你们努力敲门发动选民、与邻居们交谈、通过FB页面发消息——有时甚至是在一些私密页面中发声。
我希望你们能够从幕后走到台前来,发出你们的声音,
确保你们的声音能够继续传播下去。
对于所有支持我们前行的捐款者,即便是5美元的金额,谢谢你们。
所有人,尤其是年轻人,我希望你们能听到这一点:我的确,就像蒂姆说的那样,倾尽一生,为我的信仰而奋斗。
我有过成功也有挫折,有的时候,是很痛苦的挫折。
你们当中的很多人,都处于职业的开端,无论是公共领域还是政治领域,你们也会遇到成功和挫折。
这次的失败让人受伤,但是请不要停止相信:为正确的信念而奋斗,是值得的。
的确,是值得的。
所以我们需要,我们需要你们继续这些奋斗,奋斗于当下,奋斗终生。
同时,对所有将信念加诸这场竞选以及我身上的女性,特别是年轻女性们,我希望你们知道,没有什么比成为你们的捍卫者更让我感到骄傲的了。
我们还没有打破这层最高的和最坚硬的天花板玻璃,但是,有一天,有一个人会的。
希望这一天要比我们现在觉得的,来得更早。
我想对所有在观看我演讲的小女孩们说,永远不要怀疑自己的价值和能力,你应该去抓住世界上每一次机会,去追求与实现自己的梦想。
最后,最后,我非常感谢我们的国家,以及它给予我的一切。
我每一天都感恩自己是一个美国人,而且我仍然和从前一样深信着,如果我们站在一起、共同奋斗,并尊重我们之间的分歧,不断强化我们对这个国家的信念和爱,最美好的日子仍会在未来等着我们。
因为,我相信我们在一起将变得更强大,而且我们必将一同前进。
你永远、永远不应该对为此奋斗过而感到后悔。
圣经告诉我们:“不厌倦因为好的原因做好事,这样我们就会有收获。
”我的朋友们,让我们对彼此有信心,不要疲惫和灰心,因为还会有更多好的原因出现,更多的工作要做。
我非常荣幸和感激,能有机会在这次影响深远的选举中代表你们所有人。
希望上帝保佑你们,希望上帝保佑美利坚合众国。