外贸常用英语
- 格式:docx
- 大小:22.33 KB
- 文档页数:9
外贸出口英语词汇一、商品相关。
1. commodity [kəˈmɒdəti] - n. 商品;日用品。
- 例句:This commodity is in great demand in the international market.(这种商品在国际市场上需求量很大。
)2. merchandise [ˈmɜːtʃəndaɪs] - n. 商品;货物;v. 买卖;推销。
- 例句:The company merchandises a wide range of products.(这家公司经销各种各样的产品。
)- 例句:They are checking the merchandise in the warehouse.(他们正在仓库里检查货物。
)3. product [ˈprɒdʌkt] - n. 产品;产物;结果。
- 例句:Our new product has a high - quality standard.(我们的新产品有很高的质量标准。
)4. goods [ɡʊdz] - n. 商品;货物(复数形式)- 例句:These goods are ready for export.(这些货物准备出口。
)二、订单相关。
1. order [ˈɔːdə(r)] - n. 订单;命令;顺序;v. 订购;命令。
- 例句:We received a large order from an overseas client.(我们收到了一个海外客户的大订单。
)- 例句:Please order the goods as soon as possible.(请尽快订购货物。
)2. purchase order [ˈpɜːtʃəs ˈɔːdə(r)] - n. 采购订单。
- 例句:The purchase order has been sent to the supplier.(采购订单已经发送给供应商了。
外贸英语词汇1800字1. Export: 出口2. Import: 进口3. Freight: 运费4. Customs: 海关5. Tariff: 关税6. Invoice: 发票7. Bill of lading: 提单8. Port of loading: 装运港口9. Port of discharge: 卸货港口10. Container: 集装箱11. Incoterms: 国际贸易术语12. FOB: 离岸价13. CIF: 成本保险费价14. DDU: 到门价15. DDP: 到岸价16. Letter of credit: 信用证17. Trade finance: 贸易融资18. Commercial invoice: 商业发票19. Packing list: 装箱清单20. Certificate of origin: 原产地证书21. Import license: 进口许可证22. Export license: 出口许可证23. Restrictive trade practices: 限制性贸易措施24. Anti-dumping duties: 反倾销税25. Quota: 配额26. Countertrade: 对等贸易27. Barter trade: 以货易货贸易28. Offset trade: 投资补偿贸易29. Joint venture: 合资企业30. Foreign direct investment: 外国直接投资31. Customs clearance: 海关清关32. Exporter: 出口商33. Importer: 进口商34. Consignee: 收货人35. Consignor: 发货人36. Broker: 中间人37. Forwarder: 货代38. Agent: 代理商39. Packaging: 包装40. Inspection: 检验41. Quality control: 质量控制42. Documentation: 文件处理43. Logistics: 物流44. Shipping: 航运45. Airfreight: 空运46. Ocean freight: 海运47. Inland freight: 内陆运输48. Warehouse: 仓库49. Bonded warehouse: 保税仓库50. Consolidation: 集拼51. Deconsolidation: 拆箱52. Transferable letter of credit: 可转让信用证53. Non-transferable letter of credit: 不可转让信用证54. Confirmed letter of credit: 保兑信用证55. Unconfirmed letter of credit: 非保兑信用证56. Irrevocable letter of credit: 不可撤销信用证57. Revocable letter of credit: 可撤销信用证58. Shipment date: 装运日期59. Delivery date: 交货日期60. Bill of exchange: 汇票61. Draft: 汇票62. Negotiation: 承兑63. Documents against payment: 货到付款64. Documents against acceptance: 承兑交单65. Pre-shipment inspection: 装运前检验66. Post-shipment inspection: 装运后检验67. Proforma invoice: 形式发票68. Commercial invoice: 商业发票69. Letter of intent: 意向书70. Memorandum of understanding: 谅解备忘录71. Warranty: 保证书72. Improper packing: 不当包装73. Gross weight: 毛重74. Net weight: 净重75. Delivery terms: 交货条件76. Trade secrets: 商业机密77. Product liability: 商品责任78. Manufacturer's warranty: 制造商保修79. Agent's commission: 代理费80. Export control: 出口管制81. Tariff barrier: 关税壁垒82. Non-tariff barrier: 非关税壁垒83. Import duty: 进口税84. Import quota: 进口配额85. Export subsidy: 出口补贴86. Export restriction: 出口限制87. Market access: 市场准入88. Intellectual property rights: 智能财产权89. Patent: 专利90. Copyright: 版权91. Trademark: 商标92. Royalty: 版权税93. Product standards: 商品标准94. Product labeling: 商品标识95. Environmental protection: 环境保护96. Occupational safety and health: 职业安全健康97. Foreign exchange: 外汇98. Exchange rate: 汇率99. Forward exchange rate: 远期汇率100. Spot exchange rate: 即期汇率101. Forward contract: 远期合同102. Spot contract: 即期合同103. Hedging: 避险104. Foreign exchange risk: 外汇风险105. Payment terms: 付款条件106. Payment in advance: 预付款107. Payment on delivery: 货到付款108. Open account: 赊账109. Factoring: 保兑汇票110. Discounting: 折扣111. Bill discounting: 汇票折扣112. Double taxation: 双重征税113. Taxation treaty: 税收协定114. Withholding tax: 扣缴税115. Value-added tax: 增值税116. Corporate tax: 企业所得税117. Individual income tax: 个人所得税118. Customs union: 关税同盟119. Free trade area: 自由贸易区120. European Union: 欧盟121. NAFTA: 北美自由贸易协定122. ASEAN: 东南亚国家联盟123. WTO: 世界贸易组织124. GATT: 关贸总协定125. Fair trade: 公平贸易126. Sustainable development: 可持续发展127. Social responsibility: 社会责任128. Corporate ethics: 企业道德129. Quality assurance: 质量保证130. Total quality management: 全面质量管理131. Supply chain management: 供应链管理132. E-commerce: 电子商务133. Internet marketing: 互联网营销134. Business-to-business: 企业间135. Business-to-consumer: 企业对消费者136. Business-to-government: 企业对政府137. Consumer-to-consumer: 消费者对消费者138. Online payment: 在线支付139. Cybersecurity: 网络安全140. Big data: 大数据141. Cloud computing: 云计算142. Globalization: 全球化。
【导语】为了帮助⼤家学习到更多外贸英语知识,⽅便⼤家的⼯作和⽣活,下⾯⽆忧考给⼤家带来外贸英语词汇整理,更多讯息请关⽆忧考英语资源频道!【篇⼀】外贸实⽤英语词汇分享 1. weight 重量 2. metric ton 公吨 3. long ton 长吨 4. short ton 短吨 5. kilogram, kilo, kg 公⽄ 6. pound, lb 磅 7. ounce, oz 盎司 8. number 个数 9. piece 件 10. pair 双 11 dozen 打 12. ream 令 13. set 套 14. length 长度 15. area ⾯积 16. volume 体积 17. cubic meter ⽴⽅⽶ 18. capacity 容积 19. litre 升 20. gallon 加仑 21. bushel 蒲式⽿ 22. metric system 公制 23. british system 英制 24. u.s.system 美制 25. gross weight ⽑重 26. net weight 净重 27. shipping weight 装运重量 28. landed weight 卸货重量 29. theoretical weight 理论重量【篇⼆】外贸实⽤英语词汇分享 1. packaging 包装⽅法 2. blister packing 起泡包装 3. neutral packing 中性包装 4. skin packing 吸塑包装 5. hanging packing 挂式包装 6. catch sb's eye 引某⼈注⽬ 7. mark 唛头 8. unlabelled packing ⽆牌的包装 9. in bulk 散装 10. in loose packing 散装 11 nude packing *装 12. bulk pack 整批包装 13. consumer pack 零售包装 14. large packing ⼤包装 15. inner packing, external packing, end packing ⼩包装 16. shrunk packaging, 压缩包装 17. foam-spary packaging 喷泡沫包装 18. gift-wrap 礼品包装 19. bag, sack 袋 20. jute bag ⿇袋 21. polythelene bag, plastic bag 塑料袋 22. polythelene net 尼龙绳袋 23. zippered bag 拉链袋 24. case, chest 箱 25. box 盒 26. wooden case ⽊箱 27. carton 纸箱 28. container 集装箱 29. rate 板条箱 30. fibre board case 纤维板箱【篇三】外贸实⽤英语词汇分享 1. packet ⼩包 2. bale 包 3. bundle 捆 4. tin , can 罐头 5. basket 篮,篓,筐 6. bamboo basket ⽵篓 7. bottle 瓶 8. wooden keg ⼩⽊桶 9. hogshead ⼤桶 10. iron drum 铁桶 11 cylinder 铁桶 12. barrel 琵琶桶 13. drum 圆桶 14. waterproof paper 防⽔纸 15. cellophone 玻璃纸 16. kraftpaper ⽜⽪纸 17. canvas 帆布 18. fibreboard 纤维板 19. nylon strap 尼龙腰⼦ 20. plastic strap 塑料腰⼦ 21. adhesive tape 胶带 22. stuffing material 填料 23. nylon plastic 尼龙丝 24. fermented plastic 泡沫塑料 25. paper scrap 纸屑 26. saw dust ⽊屑 27. tar paper 沥青纸 28. wax paper 蜡纸 29. slushing compound 润滑油 30. tarpaulin 油布、防⽔帆布。
外贸英语常用短语汇总第一期:General Terms1. establish business relationship建立业务关系2. inquiry-询盘3. offer-报盘4. counter offer-还盘5. quantity-数量6. packing-包装7. time of shipment-装运期8. price-价格9. discount-折扣10. terms of payment-支付条款11. insurance-保险12. commodity inspection-商品检验13. acceptance-接受14. sign a contract-签订合同15. claim-索赔16. agency-代理17. commission-佣金18. exclusive sales-包销19. joint venture-合资企业20. compensation trade-补偿贸易21. processing and assembling trade-加工装配贸易22. the terms of international trade-国际贸易术语第二期:Establishing business relation 建立业务关系1. recommendation推荐、介绍2. inform 通知3. enter into business relations 建立业务关系4. catalogue 目录5. for your reference 供您参考6. specific inquiry 具体询价7. promptly立即8. representative 代表9. chamber of commerce 商会10. specialize in专营11. on the bases of equality and mutual benefit 在平等互利的基础上12. pamphlet 小册子13. a range of一套14. make offers 报价15. import and export cor poration 进出口公司16. silk 丝绸17. cotton piece goods棉布18. blouse 女衬衫19. be of the latest style最新式样20. financial position财务状况21. trade reputation贸易声誉22. on display展出23. woolen knitwear 毛织品24. garment 服装25. meet with great favor受欢迎26. credit standing信用地位27. state-operated 国营的28. currency, Chinese currency, British currency 货币,中国货币,英国货币29. investment 投资30. a long-term investment 长期投资31. a profitable investment 有利可得的投资32. a safe and sure investment 安全可靠的投资33. a heavy investment 巨额投资34. investment intent 投资意向35. investment partner 投资伙伴36. direct investment 直接投资37. investment environment 投资环境38. investor 投资者39. enterprise 企业40. joint venture enterprise合资企业41. cooperative enterprise 合作企业42. exclusively foreign-owned enterprise 外商独资企业43. state-owned enterprise 国营企业44. collectively-owned enterprise 集体企业45. individually-owned enterprise 个体企业第五期quantity 数量1. weight 重量2. metric ton 公吨3. long ton 长吨4. short ton 短吨5. kilogram, kilo, kg 公斤6. pound, lb 磅7. ounce, oz盎司8. number 个数9. piece 件10. pair双11 dozen 打12. ream 令13. set 套14. length 长度15. area 面积16. volume 体积17. cubic meter 立方米18. capacity 容积19. liter 升20. gallon 加仑21. bushel 蒲式耳22. metric system 公制23. British system 英制24. . System 美制25. gross weight 毛重26. net weight 净重27. shipping weight 装运重量28. landed weight 卸货重量29. theoretical weight 理论重量第六期: Packing 包装1. p ackaging包装方法2. blister packing 起泡包装3. neutral packing 中性包装4. skin packing 吸塑包装5. hanging packing 挂式包装6. catch sbs eye 引某人注目7. mark 唛头8. unlabelled packing 无牌的包装9. in bulk散装10. in loose packing 散装11 nude packing 裸装12. bulk pack 整批包装13. consumer pack 零售包装14. large packing 大包装15. inner packing, external packing, end packing 小包装16. shrunk packaging, 压缩包装17. foam-spray packaging 喷泡沫包装18. gift-wrap 礼品包装19. bag, sack 袋20. jute bag 麻袋21. polythelene bag, plastic bag 塑料袋22. polythelene net 尼龙绳网袋23. zippered bag 拉链袋24. case, chest箱25. box 盒26. wooden case 木箱27. carton 纸箱28. container 集装箱29. rate 板条箱30. fibre board case 纤维板箱工厂外贸业务常用语大全一:常用术语Hon Hai 鸿海CMM Component module move 机动组件整合CEM Contract Manufaction service 合约委托代工IBSC Internet Business Solution Center 国际互联网应用中心PCEG Personal Computer Enclosure group 个人计算机外设事业群(FOXTEQ) CCBG Connector&cable business groupCPBG Competition business groupESBG Enterprise system business group 鸿富锦事业群SABG system assembly business group 系统组装事业群NWE Net Work EnclosureNSE Network system enclosureNSG Network system groupNFE Network flexible enclosureFoxcavity = HZ = Hong Zhun 鸿准Stamping tool shop I 冲模一厂Stamping tool shop II 冲模二厂Prototype workshop 样品中心Steel factory 裁剪厂PCE molding tooling workshop PCE塑模厂Hua Nan test and measurement center 华南检测中心 MPE mobile phone enclosure MPEMBE mobile phone and notebook enclosure 明塑厂MGE Alloy magnesium alloy enclosure 镁合金Engineer standard 工标Document center (database center)资料中心Design Center 设计中心Painting 烤漆(厂) Assembly组装(厂)Stamping 冲压(厂)Education and Training教育训练proposal improvement/creative suggestion提案改善 Technological exchange and study 技术交流研习会Technology and Development Committee 技术发展委员会 BS Brain Storming 脑力激荡QCC Quality Control Circle 品质圈PDCA Plan Do Check Action 计划执行检查总结DCC delivery control center 交货管制中心3CComputer 计算机类产品Consumer electronics 消费性电子产品Communication 通讯类产品Core value(核心价值)Love 爱心Confidence 信心Decision 决心Corporate culture(公司文化)Integration 融合Responsibility 责任Progress 进步3T STRATEGYTime to market 及时切入生产Time to volume 及时大量生产Time to money 及时大量交货FOUR CONTROL sYSTEM 四大管制系统Engineering control system 工程管制系统Quality control system质量管理系统Manufacturing control system生产管制系统Management control system经营管制系统7SClassification整理(sorting, organization)-seiriRegulation整顿(arrangement, tidiness)-seitonCleanliness清扫(sweeping, purity)-seisoConservation清洁(cleaning, cleanliness)-seiktsuCulture教养(discipline)-shitsukeSave 节约Safety安全二:英文缩写质量人员名称类QC quality control 品质管理人员FQC final quality control 终点质量管理人员IPQC in process quality control 制程中的质量管理人员OQC output quality control 最终出货质量管理人员IQC incoming quality control 进料质量管理人员TQC total quality control 全面质量管理PQC passage quality control 段检人员QA quality assurance 质量保证人员OQA output quality assurance 出货质量保证人员QE quality engineering 质量工程人员质量保证类FAI first article inspection 新品首件检查FAA first article assurance 首件确认CP capability index 能力指数CPK capability process index 模具制程能力参数SSQA standardized supplier quality audit 合格供货商质量评估FMEA failure model effectiveness analysis 失效模式分析 FQC运作类AQL Acceptable Quality Level 运作类允收质量水平S/S Sample size 抽样检验样本大小ACC Accept 允收REE Reject 拒收CR Critical 极严重的MAJ Major 主要的MIN Minor 轻微的Q/R/S Quality/Reliability/Service 质量/可靠度/服务P/N Part Number 料号L/N Lot Number 批号AOD Accept On Deviation 特采UAI Use As It 特采FPIR First Piece Inspection Report 首件检查报告PPM Percent Per Million 百万分之一制程统计品管专类SPC Statistical Process Control 统计制程管制SQC Statistical Quality Control 统计质量管理GRR Gauge Reproductiveness & Repeatability 量具之再制性及重测性判断量可靠与否DIM Dimension 尺寸DIA Diameter 直径N Number 样品数其它质量术语类QIT Quality Improvement Team 质量改善小组ZD Zero Defect 零缺点QI Quality Improvement 质量改善QP Quality Policy 目标方针TQM Total Quality Management 全面质量管理RMA Return Material Audit 退料认可7QCTools 7 Quality Control Tools 品管七大手法通用之件类ECN Engineering Change Notice 工程变更通知(供货商)ECO Engineering Change Order 工程改动要求(客户)PCN Process Change Notice 工序改动通知PMP Product Management Plan 生产管制计划SIP Standard Inspection Procedure 制程检验标准程序SOP Standard Operation Procedure 制造作业规范IS Inspection Specification 成品检验规范BOM Bill Of Material 物料清单PS Package Specification 包装规范SPEC Specification 规格DWG Drawing 图面系统文件类ES Engineering Standard 工程标准CGOO China General PCE龙华厂文件IWS International Workman Standard 工艺标准ISO International Standard Organization 国际标准化组织 GS General Specification 一般规格部类PMC Production & Material Control 生产和物料控制PCC Product control center 生产管制中心PPC Production Plan Control 生产计划控制MC Material Control 物料控制DC Document Center 资料中心QE Quality Engineering 质量工程(部)QA Quality Assurance 质量保证(处)QC Quality Control 质量管理(课)PD Product Department 生产部LAB Laboratory 实验室IE Industrial Engineering 工业工程R&D Research & Design 设计开发部生产类PCs Pieces 个(根,块等)PRS Pairs 双(对等)CTN Carton 卡通箱PAL Pallet/skid 栈板PO Purchasing Order 采购订单MO Manufacture Order 生产单D/C Date Code 生产日期码ID/C Identification Code (供货商)识别码SWR Special Work Request 特殊工作需求L/N Lot Number 批号P/N Part Number 料号OEM Original Equipment Manufacture 原设备制造 PC Personal Computer 个人计算机CPU Central Processing Unit 中央处理器As Soon As Possible 尽可能快的E-MAIL Electrical-Mail 电子邮件N/A Not Applicable 不适用QTY Quantity 数量I/O input/output 输入/输出NG Not Good 不行,不合格C=0 Critical=0 极严重不允许APP Approve 核准,认可,承认CHK Check 确认ASS’Y Assembly 装配,组装T/P True Position 真位度5WIH When, Where, Who, What, Why, How to6M Man, Machine, Material, Method, Measurement, Message4MTH Man, Material, Money, Method, Time, How 人力,物力,财务,技术,时间(资源) SQA Strategy Quality Assurance 策略质量保证DQA Design Quality Assurance 设计质量保证MQA Manufacture Quality Assurance 制造质量保证SSQA Sales and service Quality Assurance 销售及服务质量保证LRR Lot Reject Rate 批退率SPS Switching power supply 电源箱DT Desk Top 卧式(机箱)MT Mini-Tower 立式(机箱)DVD Digital Video DiskVCD Video Compact DiskLCD Liquid Crystal DisplayCAD Computer Aided DesignCAM Computer Aided ManufacturingCAE Computer Aided EngineeringPCB Printed Circuit Board 印刷电路板CAR Correction Action Report 改善报告NG Not Good 不良WDR Weekly Delivery Requirement 周出货要求PPM Percent Per Million 百万分之一TPM Total Production Maintenance 全面生产保养 MRP Material Requirement Planning 物料需计划 OS Operation System 操作系统TBA To Be Assured 待定,定缺D/C Drawing ChangeP/P Plans & ProcedureEMI Electrical-Music Industry 电子音乐工业Electrical Magnetic Interference 电子干扰RFI Read Frequency Input 读频输入MMC Maximum Material ConditionMMS Maximum Material SizeLMC Least Material ConditionLMS Least Material SizeLED lighting-emitting diode 发光二极管QBR Quarter Business RecordCIP Continuous improvement processFGI Forecasted Goal InventoryCNC Computerized numeral controllerB2C Business to customerB2B Business to businessAVL Approved vendor listPOP Procedure of packagingEOL End of lifeVDCS Vender defect correcting sheetPDCS Process defect correcting sheetGRN Goods receiving noteA/R Accounting receivableA/P Accounting payable三:专业词汇通用类president董事长operator作业员position职务general manager总经理special assistant 特助deputy manager |’depjuti| =vice manager副理 deputy supervisor =vice supervisor副课长group leader组长line leader线长supervisor 课长responsible department负责单位Human Resources Department人力资源部Head count 人头数production department生产部门planning department企划部QC Section品管课stamping factory冲压厂painting factory烤漆厂molding factory成型厂administration/general affairs dept./总务部 production unit生产单位meeting minutes会议记录distribution department分发单位subject主题conclusion结论decision items决议事项pre-fixed finishing date预定完成日Color management 颜色管理Visual management 目视管理production capacity生产力first count初盘first check初盘复核second count 复盘second check复盘复核quantity of physical inventory second count 复盘点数量 physical inventory盘点数量physical count quantity账面数量difference quantity差异量spare parts physical inventory list备品盘点清单cause analysis原因分析waste materials废料description品名specification 规格model机种work order工令revision版次remark备注registration登记registration card登记卡to control管制application form for purchase请购单consume, consumption消耗to notify通知to fill in填写to collect, to gather收集statistics统计cosmetic inspection standard 外观检验规范回复询盘常用语大汇总回复客户询盘的常用语都有哪些呢?(1)我们的条件是10日内付款为2%的折扣,30日内付款无折扣。
外贸英语词汇大全外贸英语词汇大全:1. Export - 出口2. Import - 进口3. Trade - 贸易4. Goods - 商品5. Product - 产品6. Manufacturer - 制造商7. Supplier - 供应商8. Buyer - 买家9. Seller - 卖家10. Distributor - 分销商11. Wholesaler - 批发商12. Retailer - 零售商13. Freight forwarder - 货代14. Customs - 海关15. Tariff - 关税16. Negotiation - 谈判17. Agreement - 协议18. Contract - 合同19. Invoice - 发票20. Payment - 付款21. Letter of credit - 信用证22. Bill of lading - 提单23. Certificate of origin - 原产地证明24. Incoterms - 国际贸易术语第1页/共6页25. FOB (Free On Board) - 船上交货价26. CIF (Cost, Insurance and Freight) - 到岸价27. EXW (Ex Works) - 工厂交货价28. DDP (Delivered Duty Paid) - 进口税全包交货价29. LCL (Less than Container Load) - 拼箱30. FCL (Full Container Load) - 整箱31. Customs declaration - 报关32. Inspection - 检验33. Certificate of inspection - 检验证明34. Incoterm - 贸易术语35. Letter of intent - 意向书36. Quotation - 报价单37. Proforma invoice - 形式发票38. Sample - 样品39. Carton - 纸箱40. Pallet - 托盘41. Container - 集装箱42. Bill of exchange - 汇票43. Bank transfer - 银行转账44. Letter of guarantee - 保函45. Freight - 运费46. Insurance - 保险47. ATA Carnet - 货物临时进出口卡车和旅行用品的通行单证48. Air waybill - 空运提单49. Door to door - 门到门50. Free trade - 自由贸易51. Embargo - 禁运52. Trade barrier - 贸易壁垒53. Dumping - 倾销54. Counterfeit goods - 假冒商品55. Intellectual property - 学问产权56. Patent - 专利57. Trademark - 商标58. Copyright - 版权59. Brand - 品牌60. Market research - 市场调研61. Market share - 市场份额62. Market segmentation - 市场细分63. Competitive advantage - 竞争优势64. Pricing strategy - 定价策略65. Distribution channel - 分销渠道66. E-commerce - 电子商务67. Supply chain - 供应链68. Logistics - 物流69. Warehouse - 仓库70. Inventory - 库存71. Stock - 股票72. Freight forwarder - 货代73. Import duty - 进口关税74. Export subsidy - 出口补贴75. Anti-dumping measures - 反倾销措施76. Exchange rate - 汇率77. Cost of goods sold - 产品销售成本78. Gross profit - 毛利润79. Net profit - 净利润80. Return on investment - 投资回报率81. Agent - 代理商第3页/共6页82. Sales representative - 销售代表83. Customer - 客户84. Market - 市场85. Promote - 推广86. Advertisement - 广告87. Public relations - 公关88. Branding - 品牌建设89. Marketing strategy - 营销策略90. Consumer - 消费者91. Product life cycle - 产品生命周期92. Target market - 目标市场93. Trade show - 贸易展览会94. Advertising campaign - 广告宣扬活动95. Sales promotion - 销售促销96. Market share - 市场份额97. Consumer behavior - 消费者行为98. Direct marketing - 直销99. Social media - 社交媒体100. Online advertising - 网络广告101. Currency - 货币102. Exchange rate - 汇率103. Devaluation - 货币贬值104. Inflation - 通货膨胀105. Recession - 经济衰退106. Gross domestic product (GDP) - 国内生产总值107. Balance of trade - 贸易差额108. Economic growth - 经济增长109. Inward investment - 内部投资110. Foreign direct investment (FDI) - 外商直接投资111. Joint venture - 合资企业112. Multinational corporation - 跨国公司113. Business ethics - 商业道德114. Corporate social responsibility (CSR) - 企业社会责任115. Sustainable development - 可持续进展116. Outsourcing - 外包117. Offshoring - 境外外包118. Corporate culture - 企业文化119. Labor market - 劳动力市场120. Economic indicators - 经济指标121. Business cycle - 商业周期122. Stock market - 股市123. Bull market - 牛市124. Bear market - 熊市125. Hedge fund - 对冲基金126. Mergers and acquisitions - 兼并收购127. Venture capital - 风险投资128. Initial public offering (IPO) - 首次公开募股129. Stock exchange - 股票交易所130. Dividend - 红利131. Capital gain - 资本收益132. Financial statements - 财务报表133. Cash flow - 现金流134. Asset - 资产135. Liability - 负债136. Debt - 债务137. Equity - 股权138. Audit - 审计第5页/共6页139. Market value - 市值140. Gross margin - 毛利率141. Working capital - 营运资金142. Return on investment (ROI) - 投资回报率143. Earnings per share (EPS) - 每股收益144. Price-to-earnings ratio (P/E ratio) - 市盈率145. Balance sheet - 资产负债表146. Income statement - 损益表147. Statement of cash flows - 现金流量表148. Depreciation - 折旧149. Amortization - 摊销150. Leverage - 杠杆效应。
国际贸易英语常用词汇1. Import - 进口2. Export - 出口3. Trade - 贸易4. Customs - 海关5. Tariffs - 关税6. Duties - 关税7. Free trade - 自由贸易8. Trade deficit - 贸易逆差9. Trade surplus - 贸易顺差10. Trade agreement - 贸易协议11. Trade barrier - 贸易壁垒12. Trade dispute - 贸易争端13. Trade war - 贸易战争14. Trade policy - 贸易政策15. Trade liberalization - 贸易自由化16. Trade restrictions - 贸易限制17. Trade negotiations - 贸易谈判18. Trade imbalance - 贸易不平衡19. Trade bloc - 贸易集团20. Trade partner - 贸易伙伴21. Trade deficit - 贸易逆差22. Trade surplus - 贸易顺差23. Import quota - 进口配额24. Export quota - 出口配额25. Import duties - 进口关税26. Export duties - 出口关税第1页/共8页27. Import restrictions - 进口限制28. Export restrictions - 出口限制29. Trade balance - 贸易平衡30. Trade organization - 贸易组织31. International trade - 国际贸易32. Trade deficit - 贸易逆差33. Trade surplus - 贸易顺差34. Balance of trade - 贸易差额35. Import/export license - 进出口许可证36. Fair trade - 公平贸易37. Foreign trade - 外贸38. Cross-border trade - 跨境贸易39. Trade barrier - 贸易壁垒40. Trade protectionism - 贸易保护主义41. Trade representative - 贸易代表42. Trade mission - 贸易代表团43. Trade commission - 贸易委员会44. Trade associations - 贸易协会45. Trade fair - 贸易博览会46. Global trade - 全球贸易47. Bilateral trade - 双边贸易48. Multilateral trade - 多边贸易49. Trade dispute settlement - 贸易争端解决50. Trade balance sheet - 贸易收支表51. Trade deficit - 贸易逆差52. Trade surplus - 贸易顺差53. Trade finance - 贸易融资54. Trade barriers - 贸易壁垒55. Trade restrictions - 贸易限制56. Trade liberalization - 贸易自由化57. Trade negotiations - 贸易谈判58. Trade agreement - 贸易协议59. Trade route - 贸易路线60. Trade cycle - 贸易周期61. Trade services - 贸易服务62. Trade secrets - 商业秘密63. Trade name - 商标64. Trade mark - 商标65. Trade-in - 以旧换新66. Trade-off - 折中67. Trade surplus - 顺差68. Trade deficit - 逆差69. Trade war - 贸易战70. Trade relationship - 贸易关系71. Trade route - 贸易路线72. Trade center - 贸易中心73. Trade union - 工会74. Trade fair - 商品展览会75. Trade embargo - 贸易禁令76. Trade sanctions - 贸易制裁77. Trade bloc - 贸易集团78. Import/export regulations - 进出口规定79. Trade deficit - 贸易逆差80. Trade surplus - 贸易顺差81. Import duties - 进口关税82. Export duties - 出口关税83. Import restrictions - 进口限制84. Export restrictions - 出口限制85. Export subsidy - 出口补贴第3页/共8页86. Trade imbalance - 贸易不平衡87. Trade war - 贸易战争88. Trade dispute - 贸易争端89. Trade negotiations - 贸易谈判90. Trade agreement - 贸易协议91. International trade - 国际贸易92. Global trade - 全球贸易93. Bilateral trade - 双边贸易94. Multilateral trade - 多边贸易95. Trade union - 工会96. Trade fair - 贸易展97. Trade secret - 商业秘密98. Trade-off - 折衷方案99. Trade barrier - 贸易壁垒100. Trade deficit - 贸易逆差101. Trade surplus - 贸易顺差102. Trade finance - 贸易融资103. Trade barrier - 贸易壁垒104. Trade restriction - 贸易限制105. Trade liberalization - 贸易自由化106. Trade negotiation - 贸易谈判107. Trade agreement - 贸易协定108. Trade route - 贸易路线109. Trade policy - 贸易政策110. Trade deficit - 贸易逆差111. Trade surplus - 贸易顺差112. Trade relations - 贸易关系113. Trade war - 贸易战争114. Trade dispute - 贸易争端115. Trade sanctions - 贸易制裁116. Trade union - 工会117. Trade fair - 贸易展览会118. Trade secret - 商业秘密119. Trade-off - 折中120. Trade barrier - 贸易壁垒121. Trade deficit - 贸易逆差122. Trade surplus - 贸易顺差123. Trade finance - 贸易融资124. Trade barrier - 贸易壁垒125. Trade restriction - 贸易限制126. Trade liberalization - 贸易自由化127. Trade negotiation - 贸易谈判128. Trade agreement - 贸易协定129. Trade route - 贸易路线130. Trade policy - 贸易政策131. Trade deficit - 贸易逆差132. Trade surplus - 贸易顺差133. Trade relations - 贸易关系134. Trade war - 贸易战争135. Trade dispute - 贸易争端136. Trade sanctions - 贸易制裁137. Trade union - 工会138. Trade fair - 贸易展览会139. Trade secret - 商业秘密140. Trade-off - 折中141. Trade barrier - 贸易壁垒142. Trade deficit - 贸易逆差143. Trade surplus - 贸易顺差144. Trade finance - 贸易融资第5页/共8页145. Trade barrier - 贸易壁垒146. Trade restriction - 贸易限制147. Trade liberalization - 贸易自由化148. Trade negotiation - 贸易谈判149. Trade agreement - 贸易协定150. Trade route - 贸易路线151. Trade policy - 贸易政策152. Balance of trade - 贸易差额153. World Trade Organization - 世界贸易组织154. Foreign direct investment - 外国直接投资155. Intellectual property rights - 知识产权156. Dumping - 倾销157. Subsidies - 补贴158. Antidumping - 反倾销159. Countervailing duties - 反补贴关税160. Safeguard measures - 保障措施161. Non-tariff barriers - 非关税壁垒162. Technical barriers to trade - 技术贸易壁垒163. Sanitary and phytosanitary measures - 卫生和植检措施164. Trade facilitation - 贸易便利化165. Rules of origin - 原产地规则166. Most favored nation - 最惠国待遇167. National treatment - 国民待遇168. Tariff escalation - 关税递增169. Tariff peaks - 关税峰值170. Trade in services - 服务贸易171. Trade in goods - 商品贸易172. Trade in agricultural products - 农产品贸易173. Trade in digital products - 数字产品贸易174. Trade in energy - 能源贸易175. Trade in intellectual property - 知识产权贸易176. Trade in pharmaceuticals - 药品贸易177. Trade in textiles - 纺织品贸易178. Trade in services agreement - 服务贸易协议179. Trade in information technology products - 信息技术产品贸易180. Trade in financial services - 金融服务贸易181. Trade in environmental goods - 环境产品贸易182. Trade in cultural products - 文化产品贸易183. Trade in tourism services - 旅游服务贸易184. Trade in education services - 教育服务贸易185. Trade in healthcare services - 医疗保健服务贸易186. Trade in transportation services - 交通运输服务贸易187. Trade in construction services - 建筑服务贸易188. Trade in professional services - 专业服务贸易189. Trade in telecommunication services - 电信服务贸易190. WTO agreements - WTO协议191. General Agreement on Tariffs and Trade - 关税和贸易总协定192. Agreement on Agriculture - 农业协议193. Agreement on Subsidies and Countervailing Measures - 补贴和反补贴措施协议194. Agreement on Technical Barriers to Trade - 技术贸易壁垒协议195. Agreement on Sanitary and Phytosanitary Measures - 卫生和植检措施协议196. Agreement on Trade-Related Intellectual Property Rights - 与贸易有关的知识产权协议197. Agreement on Trade-Related Investment Measures - 与贸易有关的投资措施协议198. Agreement on Government Procurement - 政府采购协议199. Agreement on Customs Valuation - 关税估值协议第7页/共8页200. Agreement on Rules of Origin - 原产地规则协议。
外贸日常英语涵盖了很多方面,包括询盘、报价、合同、装运、支付等。
以下是一些常用的外贸日常英语表达:1.询盘(Inquiry):•Could you please provide a quotation for the product mentioned in your catalog?•We are interested in purchasing your products. Can you send us a detailed price list?2.报价(Quotation):•We are pleased to offer you our best prices as follows.•The price we quoted is based on FOB Shanghai.3.合同(Contract):•We have carefully reviewed the terms of the contract and find them acceptable.•Please sign and return the contract to us at your earliest convenience.4.装运(Shipment):•The goods are ready for shipment. Please advise the shipping details.•We have booked space on the vessel for your goods.5.支付(Payment):•We have made the payment as per the terms of the contract.•The payment has been transferred to your account.6.投诉(Complaint):•We regret to inform you that the goods received are not up to the quality standard.•We kindly request you to address this issue promptly.7.感谢(Appreciation):•We would like to express our sincere appreciation for your prompt and efficient service.•Thank you for your cooperation, and we look forward to a long and successful partnership.8.协商(Negotiation):•We propose the following amendments to the terms of the contract.•Can we negotiate the payment terms to better suit both parties?9.市场分析(Market Analysis):•According to our market analysis, there is a growing demand for your products in our region.•The competitive pricing will be crucial for success in our market.10.业务邀请(Business Invitation):•We would like to invite you to visit our company for further discussions on potential collaboration.•Your presence at our upcoming trade show would be highly appreciated.以上表达涵盖了外贸日常业务中常见的情境,希望对你有帮助。
Nouns & Phrases:Vendor/supplier-供应商、卖家MPN-manufacturing part number-供应商方代码Status-状态Pending-待定/正在处理Lead time-生产周期DD-delivery date-交货日期SMI=Supplier Managed Inventory Agreement仓库管理协议3PL=Third-party logistics-第三方物流/合同物流CRP=Continuous Replenishment-持续补货ETD=estimated time of departureETA=estimated time of arrivalATD=actual time of departureATA=actual time of arrivalPOSITIONS:经理=manager总监=director主管=administrationPresident-总裁VP=vice president-副总裁Assistant-助理Assistant customer executive-客户管理助理CEO=chief executive officer-首席执行官COO=chief operated officer首席运营官CFO=chief financial officer-首席财务官CTO=chief technology officer=首席技术官CIO=chief information officer-首席信息官HRD=human resource director-人力资源总监OD =(businessoperations director-商务运营总监Marketing and sales director=市场与销售总监MD=marketing director-市场总监Marketing consultant=市场顾问GM=general manager-总经理Senior customer manager-高级客户经理(regional sales/business manager-(地区销售经理Sales administration-销售主管Sales assistant-销售助理Sales representative-销售代表Sales person-销售员Telemarketing manager-电话销售总监Telemarketer-电话销售员Purchasing/ merchandising manager-采购经理Purchasing agent-采购代理Wholesale buyer-批发采购员Retail buyer-零售采购员OM=operations manager-运作经理PM=production manager-生产经理PG=product manager-产品经理Project manager-项目经理Branch manager-部门经理Facility manager-后勤经理Plant/factory managerExecutive managerQuality ManagerSenior Product Engineer Purchasing leaderCoordinator-协调员Statistician-统计员Recruiter-招聘人员Cashier-出纳Clerk-(柜台文员Accountant-会计Manufacture’s representative-厂家代表Product developer-产品开发员Tele-interviewer-电话调查员Real estate appraiser-房地产评估师Real estate broker-房地产经纪人Insurance agent-保险代理人Marketing intern-市场实习Administration department-行政部Accounting department-财务部Sales/business department-业务部Workshop-车间Warehouse=W/H-仓库CNY/USD/JPY/HKD/KRW/GBP Optional/mandatory-可选/必填POs- purchase ordersMOQ-minimum order quantity-起订量PCS=pieces-件、块、个CTN=carton-箱SET/CTN-套数/每箱 PCS/CTN-件、个/每箱RT details-对账单Per=according to Soft copy =electronic filesHard copy=paper filesOutgoing inspection reportRFQ- requests for quotationsASN=advanced shipment notice-预先发货清单AMT=Amount-总额QTY=quantity-数量COC -Certificate of conformancePrice discrepancy-price differenceLot number=L/N-批号Template reference-参考模板Profit-利润Interest-利息VAT=value added tax-增值税(中国GST=goods and services tax-增值税(外国 Contract point-合约接触点(地方Ship in batches-一批、成批装运(partial shippmentForwarder-代运人、运输业者(货代 Incoterm-价格成交方式/运输条款: FOB=free on board-离岸价CIF=cost, insurance and freight-到岸价EXW=ex works-工厂交货CFR=cost and freight 成本加运费Terms of payment –付款方式Net 90 days-货到后90天内付清全额Balance-余额Deposit/earnest-定金Beneficiary bank-受益银行Branch-支行(sunbranch-再下一级支行 Remittance information汇款信息Foreign currency savings外币储蓄(银行卡类别About tests:ISO=international Organization Standardization Rigidity test=hardness test Cleanliness testlife test-耐久试验Adhesion test-附着力试验Corrosion proof test-耐腐蚀测试Lattice-晶格、格子Film surface-薄膜表面Dilution ratio-稀释比例Mesh-目(计量单位Invoice-(国际快递时发票Stamp/chop/seal-公章Across-page seal/paging seal a seal on the perforation骑缝章Thinner/diluents- 开油水/稀释剂Hardener/curing agent- 固化剂Solvent- 溶剂Top coat paint- 面漆Base coat paint- 底漆Color paste /dispersion -色浆Epoxy-滴胶Top cover-顶壳Base/ bottom cover-底盖Holder-手柄Sentences:1. Need your immediate support! Please reply ASAP!2. Otherwise, we will assume that both parties agree the delivery schedule.3. If you have any problem , Please contact with buyer to double confirm .4. If you have any questions or concerns, please do not hesitate to contact us.5. Please send a quick email to me as confirmation that you received these documents.6. Dear Business Partners7. Thanks and Best regards/thanks in advance8. Once available=once they are available.。
常用外贸英语口语900句外贸英语口语是国际贸易领域中的一项重要能力,熟练的口语能力可以帮助我们与海外客户和合作伙伴更好地进行沟通和合作。
下面是常用的外贸英语口语900句,希望可以帮助各位同学提高口语表达能力。
一、商务信函常用语1. I am writing to inquire about your products.2. Could you please send me your catalog?3. We are interested in establishing business relations with your company.4. I would like to know more details about the terms of payment.5. We are considering placing a trial order for your products.6. We would like to negotiate a discount if we place a larger order.7. Please provide us with a quotation for the following items.8. We are pleased to inform you that your order has been shipped.9. We would like to extend our gratitude for your prompt delivery.10. We look forward to your early reply.二、电话沟通常用语11. Hello, this is [Your Name] speaking. How can I assist you?12. Could you please hold on a moment? I will transfer your call.13. I am sorry, but Mr./Ms. [Name] is currently in a meeting. Can I take a message?14. Can you please spell your name for me?15. I'm sorry, I didn't catch your name. Could you please repeat it?16. May I know the purpose of your call?17. I will check on that and get back to you as soon as possible.18. Thank you for calling. Have a great day!三、洽谈订单常用语19. What is your target price for this product?20. Could you please send us some samples for evaluation?21. We can offer you the best price if you place a bulk order.22. Can you provide us with a product specification sheet?23. We would like to request a small modification in the product design.24. What is the minimum order quantity for this item?25. We are pleased with the quality of your samples.26. Can you guarantee the delivery time?27. We would like to negotiate the terms of payment.28. Could you please provide us with your bank account details for the payment?四、产品质量常用语29. We have strict quality control procedures in place.30. Our products are in compliance with international standards.31. We conduct regular quality inspections to ensure product reliability.32. We offer a warranty period for all our products.33. If there is any quality issue with our products, we will take full responsibility.34. We have received positive feedback from our clients regarding the quality of our products.35. We are confident in the durability and performance of our products.36. Our products have passed various quality certifications.五、支付与运输常用语37. What are your accepted payment methods?38. We prefer payment by letter of credit.39. The payment terms are negotiable.40. We can arrange the shipment by sea, air, or express delivery.41. How long does it take for the goods to reach our destination?42. We will provide you with all the necessary shipping documents.43. The shipping cost will be covered by us.44. We will handle the customs clearance process for you.45. We will notify you once the goods have been shipped.六、客户服务常用语46. How may I assist you today?47. We apologize for any inconvenience caused.48. We appreciate your feedback and will take it into consideration.49. We will follow up on your request promptly.50. Please let us know if there is any further assistance we can provide.51. Your satisfaction is our top priority.52. We strive to provide the best customer service experience.53. We are available 24/7 to address any concerns or inquiries.54. We value your business and look forward to serving you again in the future.综上所述,掌握常用的外贸英语口语对于从事国际贸易的人来说非常重要。
S/O 装货单是Shipping Order 的简写!PO purchase order 订单PR 价格Inv invoice 发票s/c sales contract 销售确认书在来些常用的:Bill of Lading 提单On Board (Shipped) B/L 已装船提单Received for shipment B/L 备运(收妥待运)提单Named B/L 记名提单Bearer B/L 不记名提单Order B/L 指示提单Blank Endorsement 空白备书Clean B/L 清洁提单In apparent good order and condition 外表状况良好Unclean ( Foul, Dirty) B/L 不清洁提单Direct B/L 直航提单Transshipment B/L 转船提单Through B/L 联运提单Short Form B/L 简式提单Anti-dated B/L 倒签提单Advanced B/L 预借提单Stale B/L 过期提单On Deck B/L 甲板货提单Charter Party B/L 租约项下提单House B/L 运输代理行提单Seaworthiness 船舶适航Charter Party ( C/P)租船合同(租约)1、Telex released b/l 电放提单2、for your reference 做为你的参考3、sign back 签回4、Pls see attachment 请看附件5、Pls sign back the telex released letter .请签回电放信6、Pls find attached SO for your reference (yr ref.)请查收附件做为你的参考7、Pls make sure your cargo will send to our warehouse before tomorrow afternoon(18:00pm).请尽量将你的货在明天下午6点前送到我们的仓库8、Pls see attchment and cfm the b/l of XXX.请收附件并且确认提单为XXX是否OK?9、I receipted the telex released requirment , but no payment receipt , we can’t telex release this cargo.Pls mail it to me hurry!我有收到电放函,但未收到付款收据,请尽快Email过来,否则我们不能电放此票货物。
常用外贸英语语句编辑:理想谭一、商务洽谈1. “We are interested in your products. Could you please send us more information?”(我们对你们的产品感兴趣。
能否请你给我们发送更多信息?)- 使用场景:表达对供应商产品的兴趣,请求更多详细资料。
2. “What’s your best price for this item?”(这个产品你们最优惠的价格是多少?)- 使用场景:在价格谈判阶段询问最优价格。
3. “Can you offer a discount?”(你能提供折扣吗?)- 使用场景:试图争取更好的价格。
4. “We need a large quantity. Can you meet our demand?”(我们需要大量的货物。
你们能满足我们的需求吗?)- 使用场景:当有较大订单量时,询问供应商的供货能力。
5. “What’s the lead time for production?”(生产的交货期是多久?)- 使用场景:了解产品生产所需时间。
二、合同与订单1. “We’d like to place an order. Please send us the contract.”(我们想下订单。
请给我们发送合同。
)- 使用场景:确定要购买产品,要求签订合同。
2. “Please make sure the contract terms are clear and accurate.”(请确保合同条款清晰准确。
)- 使用场景:提醒对方注意合同细节。
3. “We need to amend the contract. Can we discuss it?”(我们需要修改合同。
我们可以讨论一下吗?)- 使用场景:发现合同需要调整时提出讨论。
4. “The order has been confirmed. When can you start production?”(订单已确认。
外贸实用英语词汇大全为了帮助大家学习到更多外贸英语知识,方便大家的工作和生活,下面小编给大家带来外贸英语词汇整理,更多讯息请关注店铺!外贸实用英语词汇大全11. establishing business relation-建立业务关系2. inquiry-询盘3. offer-报盘4. counter offer-还盘5. quantity-数量6. packing-包装7. time of shipment-装运期8. price-价格9. discount-折扣10. terms of payment-支付条款11. insurance-保险12. commodity inspection-商品检验13. acceptance-接受14. signing a contract-签订合同15. claim-索赔16. agency-agent17. commission-佣金18. exclusive sales-包销19. joint venture-合资企业20. compensation trade-补偿贸易21. processing and assembling trade-加工装配贸易22. the terms of international trade-国际贸易术语外贸实用英语词汇大全21. recommendation 推荐、介绍2. inform 通知3. enter into business relations 建立业务关系4. catalogue 目录5. for your reference 供您参考6. specific inquiry 具体询价7. promptly 立即8. representative 代表9. chamber of commerce 商会10. specialize in 专营11. on the bases of equality and mutual benefit 在平等互利的基础上12. pamphlet 小册子13. a range of 一套14. make offers 报价15. import and export corporation 进出口公司16. silk 丝绸17. cotton piece goods 棉布18. blouse 女衬衫19. be of the latest style 最新式样20. financial position 财务状况21. trade reputation 贸易声誉22. on display 展出23. woolen knitwear 毛织品24. garment 服装25. meet with great favor 受欢迎26. credit standing 信用地位27. state-operated 国营的28. currency, chinese currency, british currency 货币,中国货币,英国货币29. investment 投资30. a long-term investment 长期投资31. a profitable investment 有利可得的投资32. a safe and sure investment 安全可靠的投资33. a heavy investment 巨额投资34. investment intent 投资意向35. investment partner 投资伙伴36. direct investment 直接投资37. investment environment 投资环境38. investor 投资者39. enterprise 企业40. joint venture enterprise 合资企业41. cooperative enterprise 合作企业42. exclusively foreign-owned enterprise 外商独资企业43. state-owned enterprise 国营企业44. collectively-owned enterprise 集体企业45. individually owned enterprise 个体企业外贸实用英语词汇大全31. general inquiry 一般询盘2. specific inquiry 具体询盘3. dealer 商人4. quotation 报价5. sales department 销售部6. purchase 购买7. enquiry 询价8. quote 开价9. sample 样品10. a long-term contract 长期合同11. discount 折扣12. grant 批准13. to make an inquiry for sth 对某物询价14. to keep the inquiry on file 把询价记录在卷15. to inquiry for sth 对某物询价16. to inquiry about sth 询问某事17. process 加工18. guarantee, guarantor 保证, 保证人19. delivery 交货20. port of delivery 交货港21. time of delivery 交货期22. prompt delivery 即期交货23. to effect delivery 办理交货24. to make delivery 办理交货25. to postpone delivery 推迟交货26. to deliver sth to sb 把某物交付给某人27. shipment 装船28. to make shipment 装船29. to receive shipment 接货30. partial shipment 分批装船31. prompt shipment 即期装运32. time of shipment 装运期33. offer 报盘报价34. a firm offer 实盘35. a counter offer 还盘36. to accept an offer 接受报盘37. to extend an offer 延长报盘38. to renew an offer 更新报盘39. to withdraw an offer 撤消报盘40. the validity of an offer 报盘有效期41. to make an offer 报价42. to offer firm 报实盘43. to offer subject to final confirmation 报盘以最后确认为准44. specialize in 专门经营外贸实用英语词汇大全41. counter offer 还盘2. enjoy great popularity 享有盛誉3. ready seller; quick seller; quick-selling product 畅销品4. conclude business with sb. 与某人达成交易5. close business, close a deal , close a transaction, close a bargain达成交易6. trade terms 贸易条件7. trade agreement 贸易协定8. trade fair 交易会9. trade mark 商标10. foreign trade 对外贸易11 trade in sth 经营某物12. trade with sb.与某人交易13. favourable price 优惠价格14. favourable terms 优惠条件15. quotation 行情16. discount quotation 贴现行情17. exchange rate quotation 外汇行情18. commission 佣金19. a commission of....%; ....% commission.百分之几佣金20. your ..% commission 你的百分之几佣金21. the above price includes your commission of 2%.上述价格包括你方2%佣金.22. general practice 惯例23. accept an order 接受订单24. cancel an order 撤消订单25. confirm an order 确认订单26. execute an order 履行订单27. a back order 尚未执行的订单28. a fresh order 新订单29. a repeat order 续订订单。
外贸专业英语词汇一、商品(Commodity)相关。
1. product [ˈprɒdʌkt] - n. 产品;制品。
- 例句:Our company has a wide range of products.(我们公司有各种各样的产品。
)2. goods [ɡʊdz] - n. 商品;货物(复数形式)- 例句:These goods are ready for shipment.(这些货物已准备好装运。
)3. merchandise [ˈmɜːtʃəndaɪs] - n. 商品;货物 - v. 买卖;推销。
- 例句:The store has a lot of new merchandise.(这家商店有很多新商品。
)- They merchandise their products all over the world.(他们在世界各地推销他们的产品。
)4. cargo [ˈkɑːɡəʊ] - n. 货物(船或飞机装载的)- 例句:The ship is carrying a heavy cargo.(这艘船载着沉重的货物。
)二、贸易(Trade)相关。
1. import [ˈɪmpɔːt] - v. 进口;输入 - n. 进口;进口商品。
- 例句:We import a large amount of raw materials every year.(我们每年进口大量原材料。
)- The import of these goods has increased recently.(这些商品的进口最近有所增加。
)2. export [ˈekspɔːt] - v. 出口;输出 - n. 出口;出口商品。
- 例句:China exports a lot of manufactured goods.(中国出口大量制成品。
)- Textiles are one of our main exports.(纺织品是我们的主要出口商品之一。
外贸英语词汇总结下面是一些常见的外贸英语词汇总结:1. Export - 出口2. Import - 进口3. Goods - 商品4. Products - 产品5. Trade - 贸易6. Shipping - 航运7. Freight - 运费8. Customs - 海关9. Tariff - 关税10. Invoice - 发票11. Bill of lading - 提单12. Commercial invoice - 商业发票13. Proforma invoice - 形式发票14. Packing list - 装箱单15. Certificate of origin - 产地证明16. Letter of credit - 信用证17. Payment terms - 付款条件18. Incoterms - 货物贸易术语19. FOB (Free On Board) - 离岸价20. CIF (Cost, Insurance, and Freight) - 成本和运费加保险费到港价21. EXW (Ex Works) - 工厂交货价22. DDP (Delivered Duty Paid) - 到岸交税价23. Container - 集装箱24. LCL (Less than Container Load) - 拼箱运输25. FCL (Full Container Load) - 整柜运输26. Incoterm - 货物贸易术语27. Letter of credit - 信用证28. T/T (Telegraphic Transfer) - 电汇29. L/C (Letter of Credit) - 信用证30. Negotiable - 可议价的31. Sample - 样品32. Quotation - 报价33. Order - 订单34. Contract - 合同35. Delivery - 交货36. Payment - 付款37. Warranty - 保修38. Quality control - 质量控制39. Incoterms - 货物贸易术语40. Negotiation - 谈判希望可以帮到你!。
外贸公司常用的英语单词常用外贸英语词汇大全(一)用木箱包装to be cased. to be encased用袋装to be bagged用纸箱包装to be boxed包装费另计casing extra包装费不另计算cased free装箱免费boxed free出口用包装packed for export箱外附铁箍cases to be iron-hooped施以铁箍iron-hooping施以铁条iron-banding用绳捆roping常用外贸英语词汇大全(二)贸易伙伴trade partner制造商,制造厂manufacturer中间商,经纪人middleman经销商dealer批发商wholesaler零售商retailer, tradesman商人,批发商,零售商merchant受让人,特许权获得者concessionaire, licensed dealer 消费者,用户consumer顾客,客户client, customer买主,买方buyer承运人carrier收货人consignee常用外贸英语词汇大全(三)装上货轮to ship, to load, to take on a ship装运费shipping charges, shipping commission 装运单载货单shipping invoice装运单据shipping documents大副收据mates receipt程租船航次租赁voyage charter期租船time charter允许装卸时间lay days, laying days工作日working days连续天数running days, consecutive days领事发票领事签证书consular legalized invoice 海关发票pro forma invoice形式发票skeleton invoice估价单Skeleton Invoice退关short shipment, goods short shipped, goods shut out, shut-outs 赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity, trust receipt装载loading卸货unloading, discharging, landing装运重量shipping weight, in-take-weight船泊登记证书ships certificate of registry航海日记ships log船员名册muster-roll(船员, 乘客)健康证明bill of health光票clean bill不清洁提单foul bill有疑问提单suspected bill常用外贸英语词汇大全(四)询价单:enquiry/inquiry支付协议:agreement to pay 意向书:letter of intent订单:order总订单:blanketorder现货订单:sport order紧急订单:rush order分订单:call off order寄售单:consignment order 样品订单:sample order备件订单:spare parts order 交货说明:deliveryinstructions 交货计划表:deliveryschedule 按时交货:deliveryjust-in-time 发货通知:delivery release常用外贸英语词汇大全(五)发盘/报价:offer/quotation报价申请:request for quote合同:contract形式发票:proformainvoice部分发票:partial invoice操作说明:operatinginstructions交货说明请求:request for delivery instructions订舱由请:booking request装运说明:shippinginstructions托运人说明书(空运):shipper's letter of instructions(air)短途货运单:cartage order(local transport)待运通知:ready for despatch advice发运单:despatchorder发运通知:despatch advice商业发票:commercialinvoice更正发票:correctedinvoice常用外贸英语词汇大全(六)银行转帐指示:instructions for bank transfer银行汇票申请书:applicationfor bankers draft托收支付通知书:collection paymentadvice跟单信用证支付通知书:document.rycredit payment advice 跟单信用证承兑通知书:documentrycredit acceptance advice 跟单信用证议付通知书:document.ry credit negotiation advice 银行担保申请书:application for banker's guarantee银行担保:banker'sguarantee跟单信用证赔偿单:document.rvcreditletter of indemnity信用证预先通知书:preadvice ofacredit托收单:collection order 单证提交单:document presentation form付款单:payment order 跟单信用证申请书:documentcredit application。
外贸必备英语词汇掌握好外贸英语词汇,才能更好的从事外贸行业。
小编为大家整理了外贸必备英语词汇,希望对你有帮助哦!Aabroad adv. 在国外,出国,广泛流传absence n. 缺席,离开absent adj. 不在,不参与absenteeism n. (经常性)旷工,旷职absorb v. 吸收,减轻(冲击、困难等)作用或影响abstract n. 摘要access n. 接近(或进入)的机会,享用权v. 获得使用计算机数据库的权利accommodation n. 设施,住宿account n. 会计帐目accountancy n. 会计工作accountant n. 会计accounts n. 往来帐目account for 解释,说明account executive n. (广告公司)客户经理actual adj. 实在的,实际的,确实的adapt v. 修改,适应adjust v. 整理,使适应administration n. 实施,经营,行政administer v. 管理,实施adopt v. 采纳,批准,挑选某人作候选人advertise v. 公布,做广告ad n. 做广告,登广告advertisement n. 出公告,做广告advertising n. 广告业after-sales service n. 售后服务agenda n. 议事日程agent n. 代理人,经纪人allocate v. 分配,配给amalgamation n. 合并,重组ambition n. 强烈的欲望,野心Bbacking n. 财务支持,赞助backhander n. 贿赂*backlog n. 积压(工作或订货)bad debt 死账(无法收回的欠款)balance n. 收支差额,余额balance of payments n. 贸易支付差额balance sheet n. 资产负债表bankrupt adj. 破产的bankruptcy n. 破产bank statement n. 银行结算清单(给帐户的),银行对账单bar chart n. 条形图,柱状图bargain v. 谈判,讲价base n. 基地,根据地batch n. 一批,一组,一群batch production 批量生产bear market n. 熊市beat v. 超过,胜过behave v. 表现,运转behaviour n. 举止,行为,运转情况below-the-line advertising 线下广告,尚未被付款的广告benchmark n. 衡量标准benefit n. 利益,补助金,保险金得益fringe benefits n. 附加福利sickness benefit n. 疾病补助费bid n. 出价,投标takeover bid n. 盘进(一个公司)的出价bill n. 账单,票据billboard n. (路边)广告牌,招贴板black adj. 违法的in the black 有盈余,贷方black list 黑名单,禁止贸易的(货物、公司及个人)名单black Monday n. 黑色星期一,指1987年10月国际股票市场崩溃的日子blue chips n. 蓝筹股,绩优股blue-collar adj. 蓝领(工人)的Board of Directors n. 董事会Bond n. 债券bonus n. 津贴,红利books n. 公司帐目book value n. 账面价值,(公司或股票)净值bookkeeper n. 簿记员,记帐人boom n. 繁荣,暴涨boost v. 提高,增加,宣扬bottleneck n. 瓶颈,窄路,阻碍bottom adj. 最后的,根本的v. 到达底部,建立基础bounce v. 支票因签发人无钱而遭拒付并退回brainstorm n./v. 点子会议,献计献策, 头脑风暴branch n. 分支,分部brand n. 商标,品牌brand leader n. 占市场最大份额的品牌,名牌brand loyalty n. (消费者)对品牌的忠实break even v. 收支相抵,不亏不盈break even point 收支相抵点, 盈亏平衡点breakthrough n. 突破brief n. 摘要brochure n. 小册子broker n. 经纪人,代理人bull market 牛市budget n. 预算bulk n. 大量(货物)adj. 大量的bust adj. 破了产的buyout n. 买下全部产权CCAD(=Computer Aided Design) n. 计算机辅助设计call n. 打电话call on v. 呼吁,约请,拜访campaign n. 战役,运动candidate n. 求职者,候选人canteen n. 食堂canvass v. 征求意见,劝说capacity n. 生产额,(最大)产量caption n. 照片或图片下的简短说明capital n. 资本,资金capture v. 赢得cash n. 现金,现付款v. 兑现cash flow n. 现金流量case study n. 案例分析catalogue n. 目录,产品目录catastrophe n. 大灾难,大祸CEO n. Chief Executive Officer(美)总经理chain n. 连锁店challenger n. 挑战者channel n. (商品流通的)渠道charge n. 使承担,要(价),把……记入(账册等) chart n. 图表checkout n. 付款台chief adj. 主要的,首席的,总的CIF, c.i.f. 成本保险费加运费circular n. 传阅的小册子(传单等)circulate v. 传阅claim n./v. 要求,索赔client n. 委托人,顾客cold adj. 没人找上门来的,生意清淡的commercialise v. 使商品化commission n. 佣金*commitment n. 承诺commodity n. 商品,货物company n. 公司limited (liability) company (ltd.) 股份有限公司public limited company (plc) n. 股票上市公司compensate v. 补偿,酬报compensation n. 补偿,酬金compete v. 比赛,竞争competition n. 比赛,竞争competitor n. 竞争者,对手competitive adj. 竞争性的component n. 机器元件、组件、部件,部分concentrated marketing n. 集中营销策略condition n. 条件,状况contribute v. 提供,捐献contribution n. 贡献,捐献,税conversion n. 改装,改造conveyor n. 运送,传递,转让core time n. (弹性工作制的)基本上班时间(员工于此段时间必须上班,弹性只对除此以外的时间有效)cost n. 成本fixed costs 固定成本running costs 日常管理费用variable costs 可变成本cost-effective adj. 合算的,有效益的costing n. 成本计算,成本会计credit n. 赊购,赊购制度credit control 赊销管理(检查顾客及时付款的体系)letter of credit 信用证credit limit 赊销限额credit rating 信贷的信用等级,信誉评价creditor n. 债权人,贷方Ddamages n. 损害,损失deadline n. 最后期限deal n. 营业协议,数量v. 交易dealer n. 商人debit n. 借方,欠的钱v. 记入帐户的借方debt n. 欠款,债务to get into debt 负债to be out of debt 不欠债to pay off a debt 还清债务debtor n. 债务人aged debtors 长期债务人declare v. 申报,声明decline n./v. 衰退,缓慢,下降decrease v. 减少deduct v. 扣除,减去default n. 违约,未履行defect n. 缺陷defective adj. 有缺点的defer v. 推迟deferred payments n. 延期支付deficit n. 赤字delivery cycle n. 交货周期*demand management n. 需求规化demotivated adj. 消极的,冷谈的deposit n. 储蓄,预付(定金)depot n. 仓库depreciate v. 贬值,(对资产)折旧depressing adj. 令人沮丧的deputy n. 代理人,副职,代理devalue v. 货币贬值(相对于其它货币)diet n. 饮食,食物,特种饮食differentiation n. 区分,鉴别dimensions n. 尺寸,面积,规模direct v 管理,指导director n. 经理,主管Managing Director n. 总经理direct cost n. 直接成本direct mail n. (商店为招揽生意而向人们投寄的)直接邮件direct selling n. 直销,直接销售directory n. 指南,号码簿discount n. 折扣,贴现dismiss v. 让……离开,打发走dismissal n. 打发走dispatch n./v. 调遣display n./v. 展出,显示dispose v. 安排,处理(事务)dispose of 去掉,清除distribution n. 分配,分发,分送产品divest v. 剥夺dividend n. 股息,红利,年息division n. 部门down-market a./ad. 低档商品的DP(=Data Processing) n. 计算机数据处理,计算机数据处理部门dramatic adj. 戏剧性的drive n. 积极性,能动性due adj. 应付的,预期的dynamic adj. 有活力的Eearnings n. 工资efficiency n. 效率endorse v. 背书,接受engage v. 雇用entitle v. 授权entitlement n. 应得的权利holiday entitlement n. 休假权equity n. 股东权益equity capital n. 股本equities 普通股,股票estimated demand n. 估计需求evaluate v. 估价,评价eventual adj. 最终的exaggerate v. 夸张exceed v. 超过exhibit n. 展览,表现expenditure n. 花费,支出额expense n. 费用,支出expense account n. 费用帐户expenses n. 费用,业务津贴expertise n. 专长,专门知识和技能Ffacilities n. 用于生产的设备、器材facilities layout n. 设备的布局规化、计划facilities location n. 设备安置feasibility study n. 可行性研究feedback n. 反馈,反馈的信息field n. 办公室外边,具体业务file n. 文件集,卷宗,档案,文件v. 把文件(或资料)归档fill v. 充任finance n. 资金,财政v. 提供资金financial adj. 财政的financing n. 提供资金,筹借资金finished goods n. 制成品firm n. 公司fire v. 解雇fix v. 确定,使固定在fix up v. 解决,商妥fiscal adj. 国库的,财政的Ggap n. 缺口,空隙goal n. 目标going adj. 进行的,运转中的going rate n. 产品的市场价格goods n. 货物,商品goodwill n. 声誉grapple with v. 与……搏斗,尽力解决grievance n. 申诉,抱怨gross adj. 总的,毛的gross margin n. 毛利率gross profit n. 毛利gross yield n. 毛收益gradually adv. 逐渐地group n. (由若干公司联合而成的)集团grow v. 增长,扩大growth n. 增长,发展guarantee n. 保证,保单guidelines n. 指导方针,准则Hhand in v. 呈送hand in one’s notice 递交辞呈handle v. 经营hard sell n. 强行推销hazard n. 危险,危害行为head n. 主管,负责health and safety n. 健康和安全*hedge n. 套期保值hidden adj. 隐藏的,不明显的hierarchy n. 等级制度,统治集团,领导层hire v. 雇用hire purchase n. 分期付款购物法hit v. 击中,到达holder n. 持有者holding company n. 控股公司hostile adj. 不友好的,恶意的HRD n. 人力资源发展部human resources n. 人力资源Iimpact n. 冲击,强烈影响implement v. 实施,执行implication n 隐含意义incentive n. 刺激;鼓励income n. 工资或薪金收入,经营或投资的收入earned income 劳动收入,劳动所得unearned income 非劳动收入,投资所得increment v. 定期增加incur v 招致,承担index n. 指数,索引retail price index 零售价格指数indirect costs n. 间接成本induction n. 就职industrial adj. 工业的industrial action n. (罢工、怠工等)劳工行动industrial relations n. 劳资关系inefficiency n. 低效率,不称职inflate v. 抬高(物价),使通货等)膨胀inflation n. 通货膨胀initial adj. 初步的innovate v. 革新input n. 投入insolvent adj. 无清偿力的installment n. 部分,分期付款insure v. 给……保险,投保insurance n. 保险interest n. 利息,兴趣interest rate n. 利率interim n. 中期,过渡期间intermittent production n. 阶段性生产interview n./v. 面试interviewee n. 被面试的人interviewer n. 主持面试的人,招聘者introduce v. 介绍,提出buffer inventory n. 用于应付突发性需求的存货capacity inventory n. 用于将来某时使用的存货cycle inventory n. 循环盘存decoupling inventory n. 保险性存货(以应付万一) finished goods inventory n. 制成品存货(盘存) pipeline inventory n. 在途存货raw materials inventory n. 原材料存货work-in-progress inventory n. 在制品盘存(存货) invest v. 投资investment n. 投资investor n. 投资者invoice n. 发票v. 给(某人)开发票irrevocable adj. 不可撤消的,不能改变的issue n. 发行股票IT=Information Technology 信息技术item n. 货物,条目,条款Jjob n. 工作job description 工作说明,职务说明job mobility 工作流动job rotation 工作轮换job satisfaction 工作的满意感(自豪感)jobbing n. 为一次性的或小的订货需求而特设的生产制度joint adj. 联合的joint bank account (几个人的)联合银行存款帐户journal n. 专业杂志junk bonds n. 低档(风险)债券,垃圾债券junk mail n. (未经收信人要求的)直接邮寄的广告宣传Uundertake v. 从事、同意做某事undifferentiated marketing n. 无差异性营销策略uneconomical adj. 不经济的,浪费unemployment n. 失业unemployment benefit n. 失业津贴unit n. 单位unit cost n. 单位成本update v. 使现代化up to date adj./adv. 流行的,现行的,时髦的upgrade v. 升级,增加upturn n. 使向上,使朝上USP 唯一的销售计划Vvacancy n. 空缺vacant adj. 空缺的value n./v. 价值,估价valuation n. 价值value-added n. 增加值variable n. 可变物variation n. 变化,变更variety n. 多样化a variety of 多种多样的vary v. 改变,修改VAT Value Added T ax 增值税vendor n. 卖主(公司或个人)venture n. 冒险,投机venue n. 地点,集合地点viable adj. 可行的viability n. 可行性vision n. 设想,公司的长期目标vocation n. 行业,职业vocational adj. 行业的,职业的Wwage n. (周)工资wage freeze n. 工资冻结warehouse n. 仓库,货栈wealth n. 财富,资源wealthy adj. 富裕的,丰富的welfare n. 福利white-collar 白领阶层white goods n. 如冰箱和洗衣机等用在厨房中的产品wholesale n./adj./adv. 批发wholesaler 批发商。
1 Sorry kept you waiti ng so long. You are on . 抱歉让你久等了,接通了。
2 The line is busy. 占线。
3 No an swer. 没有人接电话。
4 He is on the phone. 他正在通话。
5 This teleph one line is in terrupted. 电话不通。
6 The wire has got crossed.电话串线了。
7 Who is speaking? 请问是谁打来的? 8 rm afraid you have the wrong nu mber. 恐怕你打错号码了。
9 I'll ealling 265-5822. 10 Please ring off.请挂电话11 I'll call you back.12 Let me talk to her over the phone.13 Would you call Miss She n to the telepho ne? 14 Sorry, She is out. Shall I take a message? 15 rm going to put on to her. 16 The voice is not disti net. 17 Give me a ring at my office.18 rd like to make an overseas call to Taibei, Taiwa n by collect call.电话到台湾的台北。
19 Can I fix an overseas call to London by pers on-to-pers on call?电话好吗?20 What is your part's name?对方的姓名是什么 ?21 How do you spell your last name? 你的姓是怎样拼写的 ?22 Pou nd Sterli ng please.请换成英镑吧。
23 Well, er, i n your case, I see no reason why not. What's your propositi on? * HO这个,呃,我看可以。
您想透支多少?24 Is there any in terest on this mon ey? !这笔透支要利息吗 ?25 Yes, sir. Your acco unt was overdraw n 15 dollars on the 12th of this mon th.是的,先生。
本月12日这一天您的帐户上透支了15美元。
26 Accord ing to the regulati ons, sir, you'll have to reimburse the bank for the amount paid.根据规定,先生,您应该补偿银行付的那笔款了。
27 I want to buy some traveler's checks.我想买些旅行支票。
28 I have bee n told you have just cha nged the in terest rate on sav ings acco un ts. Is that true? 听说你们储蓄率刚调过,是真的吗?29 Have you got your chequebook with you? 您支票本带来了没有 ?30 The amou nt you want to tran sfer.您要转帐的金额。
31 The cheque will be cleared in about three days.大概在 3 天后,支票就可以兑现了。
32 I see. I'll go and check.噢,原来是这样,那我再去查查看。
打 265-5822。
我会请她回电话 声音不清楚。
打电话到我办公室。
我要打对方付费的我要打到伦敦的叫人33 Hello, may I cha nge some money with my Master card?我能否用万事达卡来兑换些钱吗?34 Yes, you can. Would you please show me your card? 可以,让我看看您的卡。
35 Here are you Chin ese Yuan for $ 1000. And your passport and excha nge memo. 这是您1000美元所换的人民币。
给您护照和兑换清单36 How much would you like to remit? 您想汇多少钱?37 I suppose you want to send U.S. Dollars. 我想您是汇美元吧?38 May I ask the reason for your remitta nee? 可以请问汇款的原因吗?39 Do you want to remit the money by airmail or by cable, sir? 您想要航空信还是电汇,先生?40 So you can take M/T, and they will take a Ion ger time to reach New York Bank. 那么你要采用信汇,只是信汇汇款到纽约银行用的时间较长。
41 Would you care to take a seat while I make out a receipt? 请坐一会儿好吗?我给您开个收据。
42 I'll take M/T. 那我就用信汇吧。
43 For £ 300 to Lon do n, the commissio n is 3, please. 汇款300 英镑到伦敦,费用为3 英镑。
44 Excuse me, but do you han dle remitta nee checks here? 打扰了,你们办理汇款支票吗?45 To whom is the check payable, madam? 请问支票受款人是谁,夫人?46 Yes, I have got the lice nse from the Bank of Chi na. Here you are. 是的,我已得到中国银行的许可。
请过目。
47 Would you please tell me your phone nu mber so that we'll ring you up as soon as the remitta nee arrives? 您能否把电话号码告诉我,以便汇款一到就给您打电话? 048 Yes, your mo ney has arrived. 噢,您的汇款已经到了。
49 Very well, sir. Please fill out this remitta nee slip. 好的,先生。
请填写这张汇款通知书。
|50 How much do you charge for sending a cable transfer to London? 发一张至U伦敦的电汇,要收费多少?51 How much do you want to change? 您想兑换多少?52 Would you please tell me the excha nge rate for pound sterli ng into RMB? 请你告诉我英镑兑换人民币的汇率是多少,好吗?53 Here you are, please check. 给你,请查一下。
54 I want to cha nge some British sterl ing into Renmin bi. 我想把一些英镑换成人民币。
55 Are you goi ng to use cash or traveler's cheques? 您是用现钞换呢,还是用旅行支票换?56 So five hundred dollars will be 4, 350 RMB Yuan. 500 美元可兑换人民币4350 元。
57 But you have to pay 5% commissi on on this money excha nge. 但兑换这笔外币,您得另外付5%的手续费。
58 I beg your pardon. 请原谅。
59 We would like to ask you to come here for an in terview.我们想约你来参加面试。
60 Perhaps you've heard our product's n ame. Would you like to know more about it?也许你已听说过我们产品的名称,你想知道更多一点吗?61 Let me tell you about our product.关于产品一事让我向你说明62 This is our most recen tly developed product. 这是我们最近开发的产品。
63 We'd like to recomme nd our new home health mon itor.64 That sou nds like the product we had in mi nd. 那种产品好像就是我们所想要的。
65 rm sure you'll be pleased with this product.我敢保证你会喜欢这种产品的66 rm really positive that this product has all the features you have always wan ted.我确信这种产品有各种你所要的款式67 I stro ngly recomme nd this product. 我强力推荐这种产品68 If I were you, I'd choose this product.69 We've already had a big dema nd for this product. 70 This product is doing very well in foreig n coun tries. 71 Our product is competitive in the intern atio nal market.竞争力。
72 Let's move on to what makes our product sell so well.的产品销售得那么好。