修辞手法移就
- 格式:ppt
- 大小:1.43 MB
- 文档页数:9


龙源期刊网
浅说移就的特点和妙处
作者:刘建华
来源:《中学语文·大语文论坛》2007年第11期
【摘要】移就是临时改变了词语间的搭配关系,是词语的一种错位搭配,是一种变异使用,看起来似乎不合逻辑,却能产生特殊的表达效果。本文主要探讨移就的特点和在使用时会产生的表达效果。
【关键词】移就;特点;妙处
移就,作为修辞方法的一种,虽然经常在文中出现,但并不为人们所熟悉。《辞海》注曰:“甲乙两项关联,就把原属于甲事物的修饰语移属于乙事物,叫移就。”关于移就,陈望道先生在《修辞学发凡》中给它下的定义是:“遇有两个印象连在一起时,作者就把原属甲印象的性状移属于乙印象的,名叫移就。我们常见的,大概是把人类的性状移属于非人的或无知的事物。”实际上就是说,把只能用来对甲从性状方面进行修饰的词语故意用来对乙从性状方面加以修饰,通常是把形容人的修饰语移用于物,这种修辞就叫移就,又称词语的移用。例如:
①啊!那是多么的宁静而幸福的夜啊!
②然而悲惨的皱纹,却也从他的眉头和嘴角出现了。
③他留着浓黑的胡须,目光明亮,满头是倔强得一簇簇直竖起来的头发,仿佛处处在告白他对现实社会的不调和。(唐弢《琐忆》)
④她穿得像一个穷苦的女人,胳膊上挎着篮子,到水果店里,杂货店里,内铺里,争价钱,受嘲骂,一个铜子一个铜子地节省她那艰难的钱。(莫泊桑《项链》)
⑤我将深味这非人间的浓黑的悲凉。(鲁迅《记念刘和珍君》)
例①把适用于人的“幸福”移属于“夜”;例②把适用于人的“悲惨”移属于“皱纹”;例③“倔强”常用来形容人的性格,却用来修饰“头发”,把肖像和性格联系起来,表现出了鲁迅先生倔强的个性和不屈服的斗争精神;例④“艰难”本来是用来形容人生,在句中却用来修辞“钱”,写出了玛蒂尔德十年寒酸而拮据的生活境况;例⑤“浓黑的悲凉”用颜色“浓黑”来修辞没有颜色的悲凉,确切地刻画出了旧社会极度黑暗的社会现实。
浅析“移就、移觉、移时、移情”
“移就、移觉、移时、移情”这四种修饰手法虽然不在高考必考的八种修辞方式之中,但是在我们平时的学习中也偶尔会看到和用到,它们之间有一定的相同点,可是似乎还没有人结合教材对着四种修辞进行总结分析。本人资历有限,目前只能结合高一课本以及网络资源对这四种修辞方式进行了简单的整理。
首先说下“移就”和“移觉”,两者虽只有一字之差,有些人常会混淆。
一、“移就”和“移觉”
A、“移就”
据陈望道先生的《修辞学发凡》和《汉语语法修辞词典》(张滌华、胡裕树等先生主编),把描写甲事物性状的词语移来描写乙事物的性状,这种修辞手法叫“移就”。由此看来,所谓“移就”,就是把原适用于甲事物的修饰语(形容词性定语)移用作乙事物的修饰语。这实际上是定语与中心语之间灵活的超常搭配运用。如下面短语中加点的词语(定语)都属于“移就”手法:欢乐的春节、愉快的双休日、甜蜜的事业、火红的青春、幸福的晚年、沸腾的生活、愤怒的枪口、仇恨的子弹。
在我们的语文课本上也有这么几处运用到了“移就”的修辞方式:
1、“大堰河,今天,你的乳儿是在狱里,写着一首呈给你的赞美诗,呈给你紫色的灵魂”(艾青《大堰河,我的保姆》)。
“紫色”本指本来是修饰具体可感的事物的,这里用来修饰没有颜色的灵魂,更显出大堰河的灵魂因饱受磨难和艰辛而愈加的高贵、美丽和圣洁, 这是艾青发自肺腑的感激和歌颂。
2“在阴沉的雪天里,在无聊的书房里,这不安愈加强烈了”(鲁迅《祝福》)。
“无聊”一词一般用来形容人的心绪,这里用来写“书房”,就把“我”当时在四叔家书房里窒息的极为无聊的情绪描写得十分突出。
3、“而此后几个所谓学者文人的阴验论调,尤使我觉得悲哀”(鲁迅《记念刘和珍君》)。
“阴险”是用来形容人的品质不良,这里用来形容反动文人污蔑爱国青年的无耻谰言,深刻揭示出其手段之卑劣。
4、“我将深味这非人间的浓黑的悲凉……”(鲁迅《记念刘和珍君》。
1 / 3 通感 移就 比喻 拟人
通感:又叫"移觉",用形象的语言使感觉转移,把适用于甲类感官上的词语巧妙地移植到乙类感官上,视觉、听觉、触觉、嗅觉等感觉彼此相通.一种感觉与另一种感觉之间在心理上反映上的相似点,是感觉转移的条件,符合这一条件亦即运用移觉修辞方式原那么."通感"作为一种修辞方式是由钱钟书先生最先提出来的.常见有两种类型:形容通感〔甜甜的笑〕和比喻通感〔微风过去,送来缕缕清香,仿佛远处高楼上渺茫的歌声似的〕.
通感典型例句:
1、"晨钟云外湿"〔杜甫《夔州雨湿不得上岸作》〕以"湿"字形容钟声,所闻之钟声,穿雨而来,穿云而去,故"湿",触觉与听觉相互沟通.
2、"善哉乎鼓琴,巍巍乎若高山,汤汤乎若流水"〔《吕氏春秋·本味》〕听琴声而知志在高山流水,听觉与视觉相互勾通.
3、"瑶台雪花数千点,片片吹落春风香"〔李白〕,诗人把"雪花"与"春风"联系起来,把"雪"说成春风中的花,当然就香了,视觉通于嗅觉,写出了层次丰富,令人玩味的立体意境.
4、"避鸟声如剪,隔岸奇花色欲燃".前一句写鸟语之快有如剪刀,由此听觉与视觉勾通;后一句写花色欲燃,花色浓艳,像要燃烧,视觉向触觉挪移.写鸟声,写花色,却听之有音,视之有温度,形象异常具体.
5、"唱了十数句之后,渐渐的越唱越高,忽然拔了一个尖儿,像一丝钢线抛入天际……如一条飞蛇在黄山三十六峰半腰盘绕穿插……忽又扬起,像放那东洋烟火,一个弹子上天,随化作于白道五色火花,纵横散乱".〔X鹗《老残游记》〕视觉与听觉相勾通,写出了王小玉的高超技艺.
6、这个时候你完全可以来得及返身进屋去沏一壶茶,待他进来时,你喝住狗的嚎叫后引他进屋,他会马上品到飘逸的茶香.〔迟子建《原始风景》〕
7、黎明的鸡血红又热辣辣的在东方散发出奔放的晨光了.〔迟子建《原始风景》〕
8、暮色灰黄而凉爽,本来就宁静的黄昏,静止了一般.〔陈丹燕《玻璃做的夏天》〕
9、突然有钟声缓缓飘上来,很重,很古老,很悠久,很轻柔.〔陈丹燕《玻璃做的夏天》〕
古典诗词中的移情、移觉、移就
移就是指有意识的把描写甲事物的词语移用来描写乙事物的修辞方法,如‘春风活泼陪人走’中的活泼本用之人、如“明日重寻石头路,醉鞍谁与共联翩。”中的醉也是本用之于人,今用来形容鞍,故为移就。
移就
一般可分为移人于物、移物于人、移物于物三类。但是,移就这个修辞手法好象在现代诗歌中运用得较多而古典诗词中不是很多且都是移人于物的运用,所以能记起的是真没几首了,不知道网络诸君是否能提供些移物于人、移物于物的诗例。
梅州女诗人廖惠玲《丰顺韩山拾趣三首》中之一:难得城中春味鲜,韩山顶上醉云天。清风活泼陪人走,同到溪前咏杜鹃。-------活泼一般是形容人的,移来修饰清风即是移就。
过采石有感/陆游
短衣射虎早霜天,叹息南山又七年。
唾手每思双羽箭,快心初见万楼船。
平波漫漫看浮马,高柳阴阴听乱蝉。
明日重寻石头路,醉鞍谁与共联翩。
--------醉是形容人的状态的修饰词,移来修饰鞍即是移就。
相见欢/李煜无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。---寂寞是形容人的状态的修饰词,移来修饰梧桐即是移就。
剪不断,理还乱,是离愁,别是一般滋味在心头。
《卜算子·黄州定慧院寓居作》/苏轼
缺月挂疏桐,漏断人初静。时见幽人独往来,缥缈孤鸿影。
惊起却回头,有恨无人省。拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。-------同上,寂寞是形容人的状态的修饰词,移来修饰沙洲即是移就。
冬云
作者:毛泽东雪压冬云白絮飞,万花纷谢一时稀。
高天滚滚寒流急,大地微微暖气吹。
独有英雄驱虎豹,更无豪杰怕熊罴。
梅花欢喜漫天雪,冻死苍蝇未足奇。--------欢喜的意思是指欢乐心喜,高兴,快乐,所以是形容人的状态的修饰词,移来修饰梅花即是移就。
这里简单说一下,移就跟移情、移觉的修辞是有区别的。
以下简说移情、移觉及与移就的区别
移情、移觉及与移就三个都带移,望文生义即可知移即转移之意,差别只在情、觉、就三字的字义上。