4 烛之武退秦师
- 格式:ppt
- 大小:1.28 MB
- 文档页数:37
复习重点 1.积累并记牢“鄙”“微”“封”“谢”“属”“间”“意”“反”“相与”等。
2.翻译重点句子。
3.掌握偏义复词的特点及辨析方法。
单篇梳理4烛之武退秦师通读全文,解释加点的词语。
(第1段)晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰.()于楚也。
晋军函陵,秦军氾南。
(第2段)佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。
”公从.①()之。
辞.②()曰:“臣之壮也,犹.③()不如人;今老矣,无能为也已。
”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。
然.④()郑亡,子亦有不利焉。
”许.⑤()之。
(第3段)夜缒.①()而出,见秦伯,曰:“秦、晋围郑,郑既.②()知亡矣。
若亡郑而有益于君,敢.③()以烦执事。
越国以鄙远,君知其难也。
焉用亡郑以陪.④()邻?邻之厚,君之薄也。
若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。
且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济.⑤()而夕设版.⑥()焉,君之所知也。
夫晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆.⑦()其西封,若不阙.⑧()秦,将焉取之?阙秦以利晋,唯君图.⑨()之。
”秦伯说,与郑人盟。
使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。
(第4段)子犯请击之。
公曰:“不可。
微夫人之力不及此。
因.①()人之力而敝.②()之,不仁;失其所与.③(),不知;以乱易.④()整,不武。
吾其.⑤()还也。
”亦去.⑥()之。
答案(第1段)事二主或两属(第2段)①听从,同意②推辞③尚且④然而⑤答应(第3段)①用绳子拴着人(或物)从上往下送②已经③自言冒昧的谦辞④增加⑤渡河⑥版筑的工事⑦延伸,扩张⑧侵损,削减⑨考虑(第4段)①依靠②损害③结交,同盟④代替⑤表示祈使⑥离开1.通假字例句本字及意义①行李之往来,共.其乏困②夫晋,何厌.之有③失其所与,不知.答案①同“供”,供给②同“餍”,满足③同“智”,明智2.古今异义词词语例句解析(古今义)①越国越国..以鄙远古义:_______________________________________今义:中国古代的一个国家名②行李行李..之往来古义:_______________________________________今义:出门所带的包裹、箱子等③夫人微夫人..之力不及此古义:_______________________________________今义:尊称一般人的妻子④东道主若舍郑以为东道主...古义:_______________________________________今义:请客的主人答案①越过别国②外交使者③那个人,指秦穆公④东方道路上(招待过客)的主人3.多义词语(1)鄙义项例句①越国以鄙.远,君知其难也②蜀之鄙.有二僧(《为学一首示子侄》)③孔子鄙.其小器(《训俭示康》)④肉食者鄙.,未能远谋(《曹刿论战》)⑤人贱物亦鄙.,不足迎后人(《孔雀东南飞并序》)答案①把……当作边邑②边邑、边境、边疆③看不起,轻视④鄙陋、见识浅⑤轻贱⑥谦辞(2)微答案①没有②轻③细微,细小④含蓄隐晦⑤隐蔽,不清晰⑥地位卑微⑦一寸的百万分之一(3)封答案①使动用法,使……成为疆界②疆界③封赏④封闭,查封(4)相与答案①相交往②互相③互相援助④互相,一起4.词类活用答案(1)①均为“驻扎”②结盟(2)①在夜晚②向东③在早上/在晚上(3)①恩惠②害处(4)①远地,指郑国②缺少的资粮(5)变厚/变薄(6)①使……侵损、削减②使……获利③使……灭亡④使……成为疆界(7)把……当作边邑5.特殊句式答案(1)“也”表判断(2)标志词是“于”,“于晋”和“于君”作状语,分别修饰“无礼”和“有益”(3)标志词是“之”,正常语序为“有何厌”6.常识梳理(1)晋侯.、秦伯.围郑侯、伯:旧说周代有公、侯、伯、子、男五等爵位中的两种。
烛之武退秦师原文及翻译《烛之武退秦师》是中国历史上的一段传奇故事,发生在战国时期的中国。
本文将介绍《烛之武退秦师》的原文,并给出相应的翻译。
原文:烛之武者,齐之大夫也。
原降自齐王田常,齐弥留之降也。
烛之武为人一切设之伐五国,拔之而取,雌雉之国以有名,烛之生后,还也。
原文翻译:烛之武是齐国的大夫。
他原先是齐王田常的部下,后来投降到了齐弥留。
烛之武以对五个国家的攻伐计划得心应手,成功攻克了这些国家,并在战功显赫的同时,也让齐国名声大噪。
烛之武晚年时回到了故乡。
《烛之武退秦师》的故事背景发生在战国时期,这个时期是中国历史上各个诸侯国相互争霸的年代。
在这个动荡的时期,烛之武作为齐国的大夫,奉命征伐其他国家,正是靠着他出色的才智和勇猛的战斗力,才能够在战争中取得胜利。
烛之武是从齐王田常手下脱颖而出的,他在战争中表现出色,忠诚于国家。
因此,齐王田常对他非常器重。
然而,因为一些政治上的变故,烛之武被迫流亡到了齐弥留,这个流亡的过程中也让烛之武充满了磨难和坎坷。
烛之武在齐弥留时,积极准备攻打敌国。
他充分了解战争的形势,制定出一系列可行的战略和策略。
这让他在攻伐五个国家时十分得心应手,成功地攻占了这些国家,为齐国带来了巨大的荣誉和名声。
烛之武的精明和果断在战争中得到了完全的发挥。
他广泛调查敌方的情报,分析确定了他们的弱点和缺陷,并制定了一系列有效的战术来克服这些困难。
他的部队训练有素,士气高昂,在战斗中表现出色。
然而,烛之武并非只是一个冷酷无情的战争机器,他也关心民生。
烛之武攻占敌国之后,并不对平民百姓进行残杀和掠夺,而是尽可能地保护他们的安全和财产。
这种仁德的行为让他在征战之后,受到了广大百姓的爱戴和尊重。
烛之武的战功传遍了大地,他成为了齐国的英雄。
然而,在烛之武晚年时,他决定放下战争的刀剑,回到自己出生的地方。
他选择了与家人团聚,过上平静的生活,享受晚年的宁静。
《烛之武退秦师》这个故事告诉我们,战争并非解决问题的唯一途径,仁德和智慧同样重要。
烛之武退秦师【说明】1、“红色幼圆”字体的为需重点掌握的词语。
2、“蓝色仿宋”字体,并且带下划线的为次重点掌握的词语。
3、“绿色楷体”字体的,是带有语法现象的句子。
4、已注上拼音的字,要注意读音。
5、课本上已有词语解释的,不再列出。
①晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚(3)也。
“以其无礼于晋”,状语后置句。
以,因为,连词。
于,对于;且,并且,表递进。
贰,从属二主。
(僖公三十年)晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对文公无礼,并且郑国同时依附于楚国与晋国。
晋军函陵,秦军氾南。
!军,名词作动词,驻军。
函陵,郑国地名,在今河南新郑北。
晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面。
②佚(yì)之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。
”佚(yì)之狐言于郑伯,状语后置句。
若:假如。
使:派。
见:拜见进见。
佚之狐对郑伯说:“郑国处于危险之中了!假如让烛之武去见秦伯,(秦国的)军队一定会撤退。
”公从之。
辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。
”从:听从。
辞:推辞犹:尚且为,做。
已,同“矣”,语气词,了。
郑伯同意了。
烛之武推辞说:“我年轻时,尚且不如别人;现在老了,也不能有什么作为了。
”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。
然郑亡,子亦有不利焉!”许之。
“是寡人之过也”,判断句;用:任用。
然:然而。
许之:答应这件事。
许,答应。
郑文公说:“我早先没有重用您,现在由于情况危急因而求您,这是我的过错。
然而郑国灭亡了,对您也不利啊!”烛之武就答应了这件事。
③夜缒而出,见秦伯,曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。
而:表修饰既:已经在夜晚(有人)用绳子(将烛之武)从城上放下去,见到了秦伯,烛之武说:“秦、晋两国围攻郑国,郑国已经知道要灭亡了。
若亡郑而有益于君,敢以(之)烦执事(18)。
越国以鄙远(19),君知其难也,焉用亡郑以陪邻(20)“敢以(之)烦执事”,省略句亡:使…灭亡。
使动用法。
高一语文课文《烛之武退秦师》译文高一语文《烛之武退秦师》讲述了一个非常著名的故事,由于其文言句式给很多同学在理解故事内容的方面造成了很大的障碍。
下面是店铺给大家带来的高一语文课文《烛之武退秦师》译文,希望对你有帮助。
高一语文《烛之武退秦师》译文(僖公三十年)九月十日,晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对文公无礼,并且从属于晋的同时又从属于楚。
晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面。
佚之狐对郑伯说:“郑国处于危险之中了!假如让烛之武去见秦伯,(秦国的)军队一定会撤退。
”郑伯同意了。
烛之武推辞说:“我年轻时,尚且不如别人;现在老了,也不能有什么作为了。
”郑文公说:“我早先没有重用您,现在危急之中求您,这是我的过错。
然而郑国灭亡了,对您也不利啊!”烛之武就答应了这件事。
夜晚(有人)用绳子(将烛之武)从城上放下去,见到了秦伯,烛之武说:“秦、晋两国围攻郑国,郑国已经知道要灭亡了。
假如灭掉郑国对您有好处,怎敢冒昧的拿这件事情来麻烦您手下的人。
越过邻国把远方的郑国作为(秦国的)东部边邑,您知道这是困难的,(您)为什么要灭掉郑国而给邻国增加土地呢?邻国的势力雄厚了,您秦国的势力也就相对削弱了。
如果您放弃围攻郑国而把它当做东方道路上接待过客的主人,出使的人来来往往,(郑国可以随时)供给他们缺少的东西,对您也没有什么害处。
而且您曾经给予晋惠公恩惠,惠公曾经答应给您焦、瑕二座城池。
(然而)惠公早上渡过黄河回国,晚上就修筑防御工事,这是您知道的。
晋国,怎么会满足呢?(现在它)已经在东边使郑国成为它的边境,又想要扩大它西边的边界。
如果不使秦国土地亏损,将从哪里得到呢?削弱秦国对晋国有利,希望您考虑这件事!”秦伯心悦诚服,就与郑国签订了盟约。
派遣杞子、逢孙、杨孙守卫郑国,于是秦国就撤军了。
子犯请求袭击秦军。
晋文公说:“不行!假如没有那人(秦伯)的力量,我是不会到这个地步的。
依靠别人的力量而又反过来损害他,这是不仁义的;失掉自己的同盟者,这是不明智的;用散乱(的局面)代替整齐(的局面),这是不符合武德的。
4烛之武退秦师左丘明一、原文九月甲午,晋侯、秦伯围郑,以(因为)其无礼于晋,且贰(从属二主)于楚也。
晋军(驻扎)函陵,秦军(驻扎)氾南。
佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若(假如)使烛之武见秦君,师(军队)必退。
”公从之。
辞(推辞)曰:“臣之壮也,犹(尚且)不如人;今老矣,无能为也已(同“矣”)。
”公曰:“吾不能早用子(对人尊称),今急而求子,是(这)寡人之过(过错)也。
然(然而)郑亡,子亦有不利焉!”许(答应)之。
夜缒(用绳子拴着从城墙上往下吊)而出,见秦伯曰:“秦、晋围郑,郑既(已经)知亡矣。
若亡(使……灭亡)郑而有益于君,敢以(拿)烦执事(不敢称呼对方的名字,相当于“您”)。
越国以鄙(当作边邑)远(远地),君知其难也,焉(哪里)用亡郑以陪(增加)邻?邻之厚(变厚),君之薄(变薄)也。
若舍郑以为(把……当作)东道主,行李(外交使节)之往来,共(同“供”)其乏困(缺少的物资),君亦无所害(不利之处)。
且君尝为(给与)晋君赐(恩惠)矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版(筑墙)焉,君之所知也。
夫晋,何厌之有?既东封(使……成为疆界)郑,又欲肆其西封,若不阙(侵损)秦,将焉(哪里)取之?阙秦以利(使……得利)晋,唯(语气词,表希望)君图之。
”秦伯说(同“悦”),与郑人盟。
使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。
子犯请击之。
公曰:“不可。
微(没有)夫人之力不及此。
因(依靠)人之力而敝(损害)之,不仁;失其所与(结交),不知(同“智”);以乱易(代替)整,不武。
吾其(表商量语气,还是)还也。
”亦去之。
二、实词、句型(一)通假字1.无能为也已(通“矣”,了)2.共其乏困(通“供”,供给)3.秦伯说,与郑人盟(通“悦”,高兴)4.失其所与,不知(通“智”,明智)(二)古今异义1.若以为东道主古义:把…..作为今义:认为2.若以为东道主古义:东方道路上的主人今义:请客主人、某某主办方3.行李之往来古义:出使的人今义:指外出的人携带的随身物品4.今有急而求子古义:有求于您今义:求儿子5.以烦执事古义:表示敬称,婉指秦穆公今义:管某事的人6.微夫人之力古义:那个人今义:尊称人的妻子7.共其乏困古义:缺少的东西今义:疲劳(三)词类活用1.烛之武退秦师(使动用法,使……退却)2.晋军函陵(名作动,驻扎)3.夜缒而出(名作状,在夜晚;名作动,由城上以绳索垂至平地,缘之而下)4.若亡郑而有益于君。