2018考研英语翻译:八大网络流行语用英语怎么说_毙考题
- 格式:doc
- 大小:31.50 KB
- 文档页数:2
考研英语:新闻热词分析解读————————————————————————————————作者:————————————————————————————————日期:ﻩ2018考研英语:新闻热词分析解读▶Net Lingo网络用语ﻫ例句:Before gaokao (or national college entrance exam) from Sunday, the education authorities in Henan and Guangdong specificallyforbade students from using "Net lingo" in theexam.河南和广东两省教育部门明确禁止学生在7日开始的高考中使用"网络用语"。
ﻫ根据教育部考务要求,高考应一律用现行规范汉语言文字答卷,考生切勿使用Internet language(网络语言),traditionalChinese character(繁体字),ancient Chinese langu age(古文)等。
但也有人指出,高考禁止网络语言是固步自封,包括汉语在内的所有语言都在keep evolving(不停进化),许多网络词汇已成为人们日常生活中常用的语言,部分甚至已被《新华字典》收录。
因此,高考对网络语言不宜一概拒绝。
当然了,一些dirty online phrases (粗俗网络用语)绝不能出现在考试中。
ﻫ相关词汇:Weblish网络英语ﻫnationalcollege entranceexam高考ﻫpractice test 模拟考试ﻫkey universitiesat the provincial level 重点一本大学ﻫmajor universitiesatthe national level 名牌大学poaching of talented students 争抢生源independent recruitment 自主招生national college entranceexammigrant 高考移民ﻫﻫ▶take the test for clients 替考ﻫ例句:The Ministry of Education saidstudents who hire others to take the tests for themwill be disqualified from thenationalexam and their test ta kers will beexpelled.ﻫ教育部表示,雇佣他人替考的学生一律取消本次考试所有科目成绩,对参与作弊的枪手将给予开除学籍处分。
2018考研英语翻译:八大网络流行语用英语怎么说?来源:智阅网翻译是考研英语的又一大重要题型,考察的范围比较广,今天我们就总结了八大网络流行语,大家积累一下,很有可能会考到哦。
1、“我可能…了假…”系列我可能复习了假书。
I may have reviewed my lessons in fake books.我可能是预习/复习了假书。
别逗了我哪有书。
Maybe I have reviewed my lessons in fake books.Come on, I don’t even have a book.我可能长了个假脑袋。
My brain is probably a false one.我可能是个假人。
Perhaps I'm a fake person.2、扎心了,老铁My heart's broken, old fellow难受了不说伤心,我们说扎心。
P.S. 老铁为啥是老铁?因为在北方的冬天特别冷,一帮熊孩子去舔铁,然后就拔不下来了,硬拔就会出血破皮。
但只要有小伙伴帮你哈一口气,你就会得救。
所以把这种一起舔过铁,流过血的友情叫“老铁”。
3、皮皮虾,我们走皮皮虾,又名琵琶虾、濑尿虾、虾蛄、螳螂虾。
英文就是Mantis Shrimp。
皮皮虾我们走英语可以这样说:Mantis Shrimp, let's move!Mantis Shrimp, get a move on!Mantis Shrimp, just jump to it!Mantis Shrimp, snap to it!Mantis Shrimp, come on ,get cracking!4、比心/笔芯比心,又称“笔芯”,即拇指和食指交叉的形状。
Make your fingers look like a heart shape.手指比心是「finger heart」,那直接用手来比心呢?把「finger」换成「hand」即可。
网络流行语的英语翻译网络流行语的英语翻译关于网络流行语的英语翻译大家了解过多少呢?可能很多人都不是很清楚,而小编在这里为大家分享下网络流行语的英语翻译介绍,大家都一起来看一下吧。
网络流行语的英语翻译且行且珍惜( It is to be cherished)挖掘机技术哪家强?(Which excavato-r school tops the list?)有钱就是任性(rich a-n-d bitch)蛮拼的(Pretty strenuous)保证不打死你(I promise you wont get killed.)萌萌哒(cutie)时间都去哪了(Where did the time go?)我读书少,你别骗我(I dont have much education, dont try to fool me.)不作死不会死(No zuo no die.)我只想安安静静地做个美男子(Let me be a quiet a-n-d ha-n-dsome boy.)富二代:the rich second generation团购:group purchase脑残:brain-impaired给力:gelivable秒杀:Instant Kill围观:circusee80后:80s generation另类/非主流的:offbeat发烧友:fancier菜鸟/新手:rookie/newbie娘娘腔:sissy裸奔:streaking扫把星:jinx宅男:indoo-rsman也是醉了。
(Are you kidding me?或 I become crazy)那画面太美我不敢看(Thats such a beautiful scene that I dare not have my eyes fixed on it.)。
那些流行的网络用语用英语怎么说今年出了很多网络流行语,暖男,完美,打脸,负能量……这些你知道用英语怎么说吗?下面就和yjbys网店铺一起来了解下吧!nail it 搞定搞定,完美~you're so full of yourself 你少臭美了就说你呐,你看谁?!hang in there 挺住别放弃,你还有救!get up on the wrong side of the bed 起床气真的,别惹我,后果很严重caring/considerate guy 暖男当一个considerate guy能让我找到女朋友吗?let it go 随他去吧go nuts 要疯了工作忙到要疯了?对就是它!suck it up 忍着点工作不顺利、考试太难熬?忍忍吧,坚持住!flattering photo 照骗以某秀秀为代表啊,你们懂的`~slap in the face 打脸get worse 每况愈下真为你的智商感到捉急,get worse and worse.fat nerd 死肥宅不解释,自己心里有个数吧at a loss for words 词穷我已无力吐槽……get more bang for the buck 超划算听说你们买到了超级划算的东西?没关系,那也不耽误你们吃土~keep a low profile 低调你不丑,你只是帅的很低调!negative energy 负能量get out of here 少来委婉的“滚出去”~stunned 惊呆了小伙伴们都惊呆了don't jinx it 少乌鸦嘴天灵灵,地灵灵,坏的不灵好的灵~steal the show 抢风头也可以用steal the thunder来代替,也表示抢走别人的创意。
【那些流行的网络用语用英语怎么说】。
下载毙考题APP免费领取考试干货资料,还有资料商城等你入驻邀请码:8806 可获得更多福利2018考研英语:近五年真题常考词汇(6)真题对考研英语的复习是一个非常好的向导,我们可以根据真题来了解考研英语的常考题型和高频词汇,复习的时候就不会盲目了。
但有些同学观察力和总结能力比较弱,不太会总结常考题型和高频词汇。
下面就给大家分享一下!2018考研英语:近五年真题常考词汇(6)601. supreme[su:ˈpri:m] a.极度的,最重要的;至高的602. tackle[ˈtækl] n.滑车;工具v.解决603. vehicle[ˈvi:əkl] n.交通工具;媒介,载体604. terrify[ˈterɪfaɪ] v.使害怕,使惊恐605. tolerance[ˈtɒlərəns] n.宽容;容忍;耐药力606. traffic[ˈtræfɪk] n.交通,交通量607. translation[trænsˈleɪʃn] n.翻译;译文,译本608. tremendous[trəˈmendəs] a.巨大的,极大的609. ultimate[ˈʌltɪmət] a.最后的,最终的;根本的610. undergraduate[ˌʌndəˈgrædʒuət] n.大学生,大学肆业生611. underline[ˌʌndəˈlaɪn] vt.在…下划线;强调612. undermine[ˌʌndəˈmaɪn] v.暗中破坏,逐渐削弱;侵蚀…的基础613. unfold[ʌnˈfəʊld] vt.打开;显露;展示vi.呈现;显示;展示614. union[ˈju:niən] n.制服a.相同的615. unique[juˈni:k] a.唯一的,独一无二的616. update[ˌʌpˈdeɪt] v.更新,使现代化617. urge[ɜ:dʒ] vt.催促n.强烈欲望,618. urgent[ˈɜ:dʒənt] a.急迫的,紧要的,紧急的619. vanish[ˈvænɪʃ] vi.突然不见;消失620. vanity[ˈvænəti] n.虚荣心,浮华621. violate[ˈvaɪəleɪt] vt.违背;冒犯;妨碍622. virtue[ˈvɜ:tʃu:] n.德行;贞操;优点623. vital[ˈvaɪtl] a.生死攸关的,重大的;生命的,生机的624. volume[ˈvɒlju:m] n.容积,体积;音量625. voluntary [ˈvɒləntri] a.自愿的,志愿的626. volunteer [ˌvɒlənˈtɪə(r)] n./v.自愿(者,兵);自愿(提供)627. whisper [ˈwɪspə(r)] v.私下说n.耳语;传闻628. wisdom [ˈwɪzdəm] n.智慧,明智;名言629. withhold [wɪðˈhəʊld] vt.使停止; vi.忍住630. worldwide [ˈwɜ:ldwaɪd] a.全世界的ad.遍及全世界631. yield [ji:ld] v.出产;(to)屈服n.产量632.zeal[zi:l]n.热心,热忱,热情考试使用毙考题,不用再报培训班。
网络流行语英文版大盘点1. Rich and Bitch有钱就是任性Have you noticed that so many people claimed themselves "rich and bitch" in friends circle and Sina weibo? What a "malicious" world! The buzzword originates from a real event: In April, Mr. Liu spent 1760 yuan online buying a health care product. Soon after, he got calls from a stranger who persuaded him to buy other matched medicines. In the following four months, Mr. Liu remitted a total of 540,000 yuan to the swindler. He said that he had already found himself cheated when he was fooled out of 70,000 yuan. "I just wanted to see how much could they take from me!"最近有没有发现,朋友圈和微博上到处都有人说自己“有钱,任性”,感觉到世界森森的恶意呀。
这个流行语来源于一个真实事件:今年4月份,老刘在网上花了1760元买了一款保健品。
不久之后,他接到一个陌生号码的电话说,必须再买其他配药才会有疗效。
接下来四个月,老刘一共给骗子汇去54万元。
老刘说,在他被骗了7万元的时候,已经发现自己被骗了。
“我就是想看看,他们究竟能骗我多少钱!”2. Are you kidding me?也是醉了!The father of the buzzword can be traced back to Linghu Chong, a character in Jin Yong's "Swordsman". He satirizes others' flattering by saying "The moment I see those who flatter me would I feel so uncomfortable as if I were drunk." Then a group of DOTA players often use this phrase. No matter one's skill is good or bad, they will say "Are you kidding me?"这一神回复的创始人,可以追朔到金庸《笑傲江湖》里的令狐大侠。
网络流行语的英文翻译网络流行语的英文翻译导语:随着网络的日常化,不少网络语言横空出世,下面是YJBYS店铺收集整理的网络流行语的英文翻译,欢迎参考!1.神马都是浮云it’s all fleeting cloud。
(everything is nothing!)2.山寨 fake, counterfeit, copycat3.宅男otaku (“homebody” in english); geek4.被雷倒(到)了 in shock5.纠结 ambivalent6.忐忑 anxious7.悲催 a tear-inducingmisery8.坑爹the reverse of one’s expectation9.哥只是传说 brother is only a legend。
10.伤不起 vulnerable; be prone to getting hurt11.你懂的 it goes without sayin g that…12.吐槽disclose one’s secret13.小清新 like [好似] a breath of fresh air14.穿越剧 time-travel tv drama15.至于你信不信,反正我是信了。
whether you believe it or not, i am convinced。
16.拼爹 daddy-is-the-key; parents privilege competition17.做人呢,最重要是开心。
happiness is the way。
18.卖萌 act cute19.腹黑 scheming20.折翼的天使 an angel with broken wings21.淡定 calm; unruffled22.羡慕嫉妒恨 envious, jealous and hateful23.团购 group purchasing24.微博 microblog25.官二代the officiallings是相对于富二代2g rich(the second generation rich)26.林来疯 linsanity27.凡客体 vanclize/vancl style28.微博控twuilt (来自于twitter和guilt两个字,表示不发微博心里就内疚)29.海归(海龟) overseas returnee30.搏出位 be a famewhore; seek attention31.自主招生 university autonomous enrollment32.北约、华约beijing university-led enrollment allianc tsinghua university-led enrollment alliance33.犀利哥 brother sharp34.蚁族 ant-like graduates35.范儿 style36.萝莉 lolita37.秒杀 seckill; speed kill38.剩女 leftover ladies; 3swomen (3s=single, seventies, stuck)3s女人,seventies七十年代出生single单身stuck被困住的女性。
本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==考研英语翻译用英语怎么说网络流行语随着考研英语的时间越来越近,我们要全方面的进行面试,在复习翻译时,我们需要了解用英语怎么说现在网络的流行语。
小编为大家精心准备了考研英语翻译用英语说网络流行语指南攻略,欢迎大家前来阅读。
考研英语翻译八大网络流行语用英语怎么说1、“我可能…了假…”系列我可能复习了假书。
I may have reviewed my lessons in fake books.我可能是预习/复习了假书。
别逗了我哪有书。
Maybe I have reviewed my lessons in fake books.Come on, I don’t even have a book.我可能长了个假脑袋。
My brain is probably a false one.我可能是个假人。
Perhaps I'm a fake person.2、扎心了,老铁My heart's broken, old fellow难受了不说伤心,我们说扎心。
P.S. 老铁为啥是老铁?因为在北方的冬天特别冷,一帮熊孩子去舔铁,然后就拔不下来了,硬拔就会出血破皮。
但只要有小伙伴帮你哈一口气,你就会得救。
所以把这种一起舔过铁,流过血的友情叫“老铁”。
3、皮皮虾,我们走皮皮虾,又名琵琶虾、濑尿虾、虾蛄、螳螂虾。
英文就是Mantis Shrimp。
皮皮虾我们走英语可以这样说:Mantis Shrimp, let's move!Mantis Shrimp, get a move on!Mantis Shrimp, just jump to it!Mantis Shrimp, snap to it!Mantis Shrimp, come on ,get cracking!4、比心/笔芯比心,又称“笔芯”,即拇指和食指交叉的形状。
2018考研英语翻译:八大网络流行语用英语怎么说
网络流行语年年有,2017年上半年又涌现出了一大批网络流行语,其中以笔芯,扎心了,老铁,老哥,稳等为代表,真是没有做不到只有想不到!想必很多小伙伴已经习惯使用这些了,甚至已经在苦于没法把这些流行语应用到日常英文交流中了!
今天就带小伙伴们来看看,2017年上半年最新网络流行语用英语该怎么说,快拿出小本本记起来吧!
1、我可能…了假… 系列
我可能复习了假书。
I may have reviewed my lessons in fake books.
我可能是预习/复习了假书。
别逗了我哪有书。
Maybe I have reviewed my lessons in fake books.
Come on, I don’t even have a book.
我可能长了个假脑袋。
My brain is probably a false one.
我可能是个假人。
Perhaps I m a fake person.
2、扎心了,老铁
My heart s broken, old fellow
难受了不说伤心,我们说扎心。
P.S. 老铁为啥是老铁?
因为在北方的冬天特别冷,一帮熊孩子去舔铁,然后就拔不下来了,硬拔就会出血破皮。
但只要有小伙伴帮你哈一口气,你就会得救。
所以把这种一起舔过铁,流过血的友情叫老铁。
3、皮皮虾,我们走
皮皮虾,又名琵琶虾、濑尿虾、虾蛄、螳螂虾。
英文就是Mantis Shrimp。
皮皮虾我们走英语可以这样说:
Mantis Shrimp, let s move!
Mantis Shrimp, get a move on!
Mantis Shrimp, just jump to it!
Mantis Shrimp, snap to it!
Mantis Shrimp, come on ,get cracking!
4、比心/笔芯
比心,又称笔芯,即拇指和食指交叉的形状。
Make your fingers look like a heart shape.
手指比心是「finger heart」,那直接用手来比心呢?把「finger」换成「hand」即可。
5、…都是爱你的形状
All things I do now, are because I love you.
这个网络热词最初起源于前面说到的手动比心的表情,后来网友进行升级,把日常正常的不能再正常的小动作改成花样的心形或者比心。
6、小拳拳捶你胸口
这个无比矫情的网络流行语用英语该怎么说呢?Little fist punches your
chest?当然不是。
且不说句子主被动语态问题,英语并不具备这种卖萌作死的属性,要是真
到捶胸口的地步那肯定是要干架了!
超直白篇:
Come here, you bastard, and let me punch you in the face!
你个杂碎给我滚过来!老娘要一拳揍你脸上去!
I guess it s time for me to lay waste to that pathetic loser skull of
yours.
看来是时候把你那颗没用的小脑袋敲碎了!
绵里藏针篇:
I see that somebody could use some whipping.
看来有人是欠抽了。
7、怼他
面对面互打嘴仗是怼,怼他就是收拾他。
怼在中文里几乎可以涵盖打、吃、玩、干、喝等,成了万能动词。
在英文里它对应的差不多是「do」的意思。
详细一点的表达有:
attack 攻击;抨击
lash out 痛斥;猛烈抨击
take on 较量,同(对手)较量;接受…的挑战;对付
thrown down the gauntlet 下战书
argue with sb 和某人争吵
8、你咋不上天呢
这句网络流行语直译是「Why don t you soar in the sky?」
但这里不是说真的上天,主要是想表达看把你嘚瑟的、你以为你是谁啊之类的意思。
常用的语境是:
瞅把你能的,你咋不上天呢?
想得真美,你咋不上天呢?
说的真对,你咋不上天呢?
所以意译的话,可以是「Who do you think you are?!」
这种情况,我们一般都用呵呵回应。
也就是「Interesting / Of course you do.」。