了不起的盖茨比-CHAPTER TWO
- 格式:ppt
- 大小:1.70 MB
- 文档页数:53
II. F. Scott Fitzgerald, The Great Gatsby (Ware: Wordsworth Editions Limited, 1993), pp.16-26A. Representative Passages1. “It’s just a crazy old thing, ’she said .I just slip it on sometimes when I don’t care what I look like.”(21) “But it looks wonderful on you, if you know what I mean, ’pursued Mrs McKee.“If Chester could only get you in that pose I think he could make something of it.”(21)2. “The only crazy I was was when I married him.I knew right away I made a mistake.He borrowed somebody’s best suit to get married in,and never even told me about it,andthe man came after it one day when he was out:“Oh,is that your suit?”I said.“This is the first I ever heard about it.”But I gave it to him and then I lay down and cried to beat the band all afternoon.”(24)3. “Then there were bloody towels upon the bathroom floor,and women’s voices scolding,and high over the confusion a long broken wail of pain.Mr McKee awoke from his doze and started in a daze towards the door.B. Setting1. Time:On Sunday afternoon2. Location:“a garage-Repairs.George B.Wilson.Cars bought and sold”(17) “At 158th street,a long white cake of apartment-houses.”(19)C. Main Characters1. George B.Wilsona. appearance:“He was a blond,spiritless man,anaemic,and faintly handsome”(17)b. characteristic:“dumb”(18) ; afraid of his wife2.Myrtle Wilsona. appearance:“in the middle thirties,and faintly stout,but she carried her flesh sensuously, as some women can”(18)b. characteristic:“pointlessly”(22)3. Catherinea. relation:Myrtle Wilson’s sisterb. appearance:“slender, worldly girl of about thirty, with a solid, sticky bob of red hair ,and a complexion powdered milky white”(20)4.The McKeesa. Mr McKee’s appearance:“was a pale,feminine man from the flat below.”(20)b. Mr McKee’s characteristic:“respectful”(21)c. Mrs McKee’s appearance:“shrill, languid ,handsome ,and horrible.”(21)D. Episodes1. Nick went up to New York with Tom and he invited Nick to see his girl.2. Nick and Tom met The Wilsons at the garage and Tom and Mrs Wilson decided to their house.3. Mrs Wilson bought a dog on the street.4. Mrs Wilson invited her sister Catherine and The McKees to her home5. They had a talk together but at last Tom and his girl had discussion about whether Mrs Wilson had any right to mention Daisy’s name and Tom broke her nose with his open hand.E. Imagery1. “as if the nerves of her body were continually smouldering.”(18)2. Tom and Mrs Wilson’s house:“a long white cake ”(19)3. The eyes of Doctor T.J. Eckleburg are blue and gigantic-their retinas are one yard high.。
解码《了不起的盖茨比》:最新版情节梳理本文对《了不起的盖茨比》最新版的情节进行梳理,帮助读者更好地理解故事发展。
以下是情节的简要概述:1. 第一章故事以主人公尼克·卡拉威为叙述者展开。
尼克搬到纽约,住在长岛上的西蒙斯家旁边,与富裕的邻居盖茨比成为朋友。
尼克首次参加盖茨比的派对,见到了许多社交名流。
2. 第二章尼克受邀参加汤姆·布坎南的晚宴,结识了汤姆的妻子黛西和她的朋友乔丹·贝克。
尼克发现汤姆有婚外情,而黛西对此似乎心知肚明。
3. 第三章尼克再次参加盖茨比的派对,发现派对上的人们都对盖茨比的身世和财富充满好奇。
尼克与盖茨比共进晚餐,了解到盖茨比曾与黛西有过一段恋情。
4. 第四章尼克与盖茨比一同前往纽约市,盖茨比希望尼克能帮他再次见到黛西。
他们来到汤姆和黛西的住所,汤姆开始怀疑盖茨比的动机。
尼克了解到盖茨比过去的一些秘密。
5. 第五章盖茨比举办了一场盛大的派对,但只邀请了尼克、黛西和乔丹。
在派对上,黛西对盖茨比的生活方式感到不满,她开始怀疑盖茨比是否真的能给她带来幸福。
6. 第六章尼克了解到盖茨比的真实身份和他追求黛西的动机。
盖茨比曾是一个贫穷的军官,为了能与黛西在一起,他通过非法手段获得了财富。
7. 第七章盖茨比举办了一场巨大的派对,邀请了许多贵族和名流。
汤姆怀疑盖茨比的背景并展开调查,最终揭示了盖茨比的秘密。
黛西对盖茨比的失望和汤姆的怀疑导致了悲剧的发生。
8. 第八章故事回到了尼克的视角,他见证了盖茨比的下场和黛西与汤姆的团聚。
尼克感到对盖茨比的遭遇深感悲伤,对当时的社会也心生厌倦。
9. 第九章尼克与盖茨比的父亲一起参加了盖茨比的葬礼。
尼克与汤姆碰面,两人之间的关系变得紧张。
故事以尼克对美国梦的思考和对盖茨比的怀念结束。
这是《了不起的盖茨比》最新版的情节梳理,希望对读者有所帮助。
---注:本文所述情节仅为梳理,具体细节请参阅原著。
摘要“美国梦”是贯穿美国历史,最能体现美国人的传统价值观念和民族精神的理想。
是对平等、自由、进取和成功的理想主义信念。
美国梦所体现出来的机会均等、人人都能通过自身的奋斗取得成功吸引着成千上万的人奔赴到这片热土。
但是,20世纪20年代爵士时代的发言人司各特•菲茨杰拉德在他的经典之作《了不起的盖茨比》中却为世人反应出了一个看似光鲜实则堕落腐败的社会,展示了盖茨比梦想破灭, 象征着他所代表的那一代人的“美国梦”的幻灭。
本文旨在通过运用文体学理论分析《了不起的盖茨比》中的人物特性及他们各自心中所追求的“美国梦”,最后探究美国梦破灭的根本原因。
本文最后发现通过变换叙述视角,运用倒叙的时间性叙述,以及运用不同的叙述焦点将有助于展现美国梦的破灭这一主题。
关键词:美国梦盖茨比幻灭文体学A Stylistlc Analysis on the Characters’ American Dream in TheGreat GatsbyAbstractAmerican Dream has penetrated during the whole American history, which greatly accentuates the ideal of traditional values and national spirit in the concept of American, which is also an idealistic belief of equality, freedom, progressiveness as well as success. That the chance are even, everyone could achieve success through his hard work which reflected in American dream attracts a myriad of immigrants abroad flooding into this promising land. However, the illustrious work The Great Gatsby of Scott Fitzgerald who is universally acknowledged as the spokesman of the 1920s Jazz Age of flaming youth has exhibited a rotten society under the guise of prosperity with the disillusion of the protagonist Gatsby‟s American Dream, in effect, the disillusion of Gatsby‟s American Dream is the disillusion of the American Dream of that whole generation. This thesis will adopt the theory of stylistics to make an analysis about the characters together with their American Dream in The Great Gatsby, and the fundamental reason procuring the disillusion of American Dream will be analyzed. The findings in this thesis reveal that the shift of point of view, flashback as the chronological sequencing and different descriptive focuses are helpfull in presenting the disillusionment of the American Dream.Key words: American Dream Gatsby Disillusion StylisticsContents摘要 (1)Abstract (2)1 Introduction (4)1.1 Introduction of The Great Gatsby (4)1.1.1 Introduction to Scott Fitzgerald (4)1.1.2 Introduction to the Novel (4)1.2 Introduction to the History of American Dream (5)1.3 Organization of This Paper (5)2 Literature Review (6)2.1 Researches Abroad (6)2.2.Researches at Home (7)3. Theoretical Framework (9)3.1 Point of View (10)3.2 Fictional Sequencing (10)3.3 Descriptive Focus (11)4 A Stylistic Analysis of the Characters and American Dream (12)3.1 Gatsby (12)3.2 Daisy (13)3.3 Myrtle Wilson (15)3.4 Nick Carraway (16)5 Money Procuring the Disillusion of American Dream (18)6 Conclusion (21)References (21)Acknowledgement (23)1 Introduction1.1Introduction of The Great GatsbyThe Great Gatsby which was published in America in 1925 for the first time opened to much critical acclaim for its profound ideological content and the artistic way the author developed the topic in it. The following part will make a brief introduction of the author Scott Fitzgerald as well as this illustrious novel.1.1.1 Introduction to Scott FitzgeraldFrom 1920 to 1930, American literature boomed. It was its the golden age During those 10 years, batches of excellent writers emerged and outstanding works came out in an unending flow. At that time, America had just experienced the First World War, its economy was prosperous, but the social conscience was particularly corrupt[1]. Francis Scott Fitzgerald was a shining star in American literature circle during this period. His life was short but it was full of epic glory. His writing career was only 20 years, but he left four classical novels and 160 short articles. Those achievements made him an outstanding novelist in 20th century literary. He is called the representative writer of “Lost Generation” by his contemporaries as well as later generations and also considered as the “Poet Laureate” in “Jazz Age” and the excellent chroniclers[2].1.1.2 Introduction to the NovelWith time passed by, an increasing number of Americans began to realize that not everyone could achieve their American dream. Great Gatsby is Fitzgerald‟ s most famous novel and is also one of the greatest American novels.When it was published, it was regarded as “the first step the American novel has taken since Henry James” by T﹒S Eliot. There is a very special feature of this book that it touches the deep inside[1]常耀信。
高考英语双文阅读与学习:了不起的盖茨比-Chapter 1-02Chapter 1第五段:My family have been prominent, well-to-do people in this Middle Western city for three generations.笔记:this Middle Western city:美国中西部的一个城市。
美国中西部具体指的是美国纵贯南北的阿巴拉契亚山脉以西、密西西比河盆地以北的地区, 那里集聚着许多来自北欧的移民。
这个地区包括美国北达科他州(North Dakota)、明尼苏达州(Minnesota)、俄亥俄州(Ohio)、密苏里州(Missouri)、印第安纳州(Indiana)等。
prominent /ˈprɑmənənt /重要的; 著名的 well-to-do富裕的(be better off经济状况较以前(或较大多数人)好)翻译:在这座中西部城市,我家连续三代都算是有头有脸的上流人士。
The Carraways are something of a clan, and we have a tradition that we're descended from the Dukes of Buccleuch, but the actual founder of my line was my grandfather's brother, who came here in fifty-one, sent a substitute to the Civil War, and started the wholesale hardware business that my father carries on today.笔记:something of a(an)既可与表物的名词连用,亦可与表人的名词连用。
它表示不确定的程度(多少,有点,在某种程度上): I'm something of a carpenter.我会点儿木工。
了不起的盖茨比第二章概括及感悟【概述】《了不起的盖茨比》是美国作家弗朗西斯·斯科特·菲茨杰拉德于1925年创作的一部长篇小说,被誉为美国现代文学的经典之作。
小说以20世纪20年代为背景,通过讲述主人公盖茨比的故事,探讨了金钱、爱情、美国梦等主题。
在小说的第二章中,我们进一步见识了盖茨比这个神秘而魅力十足的人物。
他举办了一场豪华的派对,吸引了许多社会名流和富豪。
然而,在这个繁华的派对背后,隐藏着许多让人迷惑的细节和疑问,也引发了对盖茨比真实身份和动机的思考。
本文将通过对第二章的概括和感悟,带领读者更深入地了解盖茨比这个角色及其所代表的意义。
【概括】第二章开始时,读者跟随小说的叙述者尼克·卡拉威进入了盖茨比的派对现场。
这个派对被描绘得异常繁荣和狂热,场面十分壮观。
人们在这个狂欢的氛围中尽情地娱乐,玩耍,享受着金钱带来的享乐。
然而,尼克发现盖茨比并没有亲自参与派对,自称是一个“孤独的人”。
他隐居在自己豪华的庄园里,目光深邃而充满寓意,彷如有千言万语要表达。
传言盖茨比是个谜一般的人物,他的财富和身世引发了社会上关于他来自哪里、是如何致富的等问题,人们对他产生了浓厚的兴趣和好奇。
尼克通过他的表妹黛西·布坎南认识了盖茨比,这也是盖茨比举办派对的目的之一。
尼克的好友汤姆·布坎南和他的妻子黛西对盖茨比的派对感到迷惑和不满,认为盖茨比只是为了向黛西展示自己的财富和地位。
在派对结束后,尼克和盖茨比交谈,他发现盖茨比对黛西的爱意深沉而执着。
盖茨比希望重建与黛西的关系,而黛西则陷入了对自己婚姻的怀疑和痛苦之中。
这一章营造了一种悬念,让读者对接下来的故事产生了更多的期待。
【感悟】第二章中的盖茨比给人一种神秘而高贵的形象,他的地位和财富成为人们猜测和追逐的对象。
他通过独特的派对形式,吸引了社会名流和富豪的注意,所展现出的繁荣景象给人一种梦幻般的感觉。
然而,我们也可以从派对现场感受到盖茨比内心的孤独和无助。
简析《了不起的盖茨比》巫宁坤译本中的衔接与连贯作者:张园来源:《速读·中旬》2020年第05期◆摘要:衔接与连贯是语篇分析中两个重要的方面,是进行语篇分析时最主要的两个切入点。
本文以韩礼德和哈桑的衔接理论为指导,分别从衔接和连贯两个方面对《了不起的盖茨比》巫宁坤译本进行分析。
研究发现,使用词汇与语法衔接手段,实现了文本的衔接功能;使用连贯手段,帮助读者理解小说的内容与内在结构,从而更好地体会小说的主题。
◆关键词:衔接;连贯;语篇;《了不起的蓋茨比》一、引言衔接是一个语义概念,指能使全文成为语篇的各种意义关系。
而连贯则是一段话语潜在的功能性的联系。
衔接对实现语篇中语言的连贯有着重要的作用。
《了不起的盖茨比》是作家菲茨杰拉德的代表作,反映了当时社会上美国人的生活状态,表现出对美国中上层社会纸醉金迷生活的讽刺,希望美国人能够认清美国梦破碎的现实。
小说中波澜起伏的冲突,性格各异的人物等都是通过语言来投射出来的。
其中衔接在构建小说语篇的主题方面至关重要,促成了语篇语境的形成。
在翻译时,为了实现语篇意义,要保证译文中衔接与连贯的和谐统一。
翻译家巫宁坤的译本作为此小说在中国大陆的第一个译本曾产生广泛的社会影响,本文以《了不起的盖茨比》的源文本及巫宁坤中译本为语料,探讨译本中的衔接与连贯是如何实现的。
二、衔接与连贯当语篇中一个成分的含义依赖于另一个成分的解释时,便产生衔接关系(胡壮麟,2008)。
韩礼德和哈桑(1976)指出,衔接分为语法衔接和词汇衔接两种。
语法衔接有四种:照应,省略,替代和连接。
词汇衔接也有四种:重复,同义/反义,上下义/局部整体关系和搭配。
连贯是语篇的基本特征之一,是区别语篇与非语篇的标志。
语篇的连贯主要可以从两个方面体现:语篇自身内容是相互连贯的,因而可以说是衔接的;语篇在语境上是连贯的,从而语域上是一致的。
三、《了不起的盖茨比》巫宁坤译本中的衔接与连贯的具体分析(一)语篇衔接在《了不起的盖茨比》巫宁坤译本中的运用1.语法衔接(1)照应。
了不起的盖茨比各章节介绍第一章:故事背景的铺垫第一章引导读者进入了《了不起的盖茨比》所设定的景观,讲述了主人公尼克·卡拉巴斯的背景和他搬到纽约居住的原因。
此章从尼克受到的劝诱开始,逐渐展现了他进入到20世纪20年代繁华繁忙的纽约的旅途。
第二章:盖茨比的引入第二章为读者引入了小说的核心人物——杰伊·盖茨比。
尼克首次参加了盖茨比在自己豪华庄园上举办的盛大派对,在夜晚的热闹场景中介绍了盖茨比神秘而慷慨的形象。
这一章通过描绘盖茨比和尼克的相互作用,激发了读者对盖茨比的浓厚兴趣。
第三章:盖茨比与黛西的重逢第三章为《了不起的盖茨比》中最重要的情节之一——盖茨比与黛西的重逢。
读者首次看到了盖茨比与黛西在罗莎琳德庄园内的亲密接触,展现了他们过去的浪漫与他们将来的不可知。
这一章将黛西设为盖茨比的目标,展示了他对黛西的痴迷与追求。
第四章:盖茨比的过去揭开第四章揭示了关于盖茨比过去的一些细节。
通过介绍盖茨比的个人历史,以及他和丹尼斯·盖茨比的联系,读者逐渐了解到盖茨比为何执着于重返黛西身边。
此章同时还揭示了纽约的社会阶层和上流社会圈子的不尽人意之处。
第五章:盖茨比与黛西的短暂幸福第五章展现了盖茨比和黛西短暂的幸福时光。
盖茨比盼望了许久,他们终于在此章重逢,并度过了一段令人愉快的时光。
然而,读者也能感受到这种幸福是多么脆弱和短暂。
第六章:盖茨比的交代与透露第六章揭示了盖茨比身世的一些不寻常之处。
读者了解到盖茨比的富有并非来自正当手段,以及他如何改头换面以适应上流社会。
通过盖茨比和尼克的一次深夜对话,读者窥探到盖茨比渴望那些他拥有的事物能够改变过去,使得他获得更加纯粹的幸福。
第七章:灾难和混乱的开始第七章开始了小说的部分。
盖茨比决定展示他给黛西的豪宅,并邀请她和汤姆一同参观。
这次聚会成为小说中关键的场景,揭示了黛西对盖茨比的真实感情以及汤姆的嫉妒和憎恨。
这一章中的场景和对话为后续剧情埋下了伏笔。
了不起的盖茨比第二回盖茨比与黛西布坎南相遇过去的回忆在《了不起的盖茨比》第二回中,我们将目光聚焦在盖茨比与黛西布坎南的相遇以及过去的回忆。
本文将以故事的情节为线索,以流畅有序的方式展开,探索盖茨比和黛西之间旧日记忆所带来的情感起伏与变化。
在一个宁静而富裕的下午,盖茨比和黛西布坎南在一座豪宅中相见。
外面的气温逐渐升高,与两人心头的火热情感相呼应。
黛西的目光投向窗外,眼神深邃而含蓄,仿佛回忆起了过去的点点滴滴。
第一幕,黛西坎布南自幼在富裕家庭中长大。
她时常参加各种社交活动,优雅迷人的举止使她成为众人瞩目的焦点。
在一个宴会上,黛西第一次与盖茨比相遇。
当时,盖茨比还年少无知,又心怀梦想,他深深被黛西深邃的眼眸所吸引。
而黛西,以她的出生和身份,对这个贫穷的青年并没有太多的注意。
第二幕,时间飞逝,盖茨比冒着危险与艰辛,通过勤奋努力,成为一位富有的商人。
为了能够再次与黛西相见,他将豪华庄园建在了离黛西家不远的地方。
盖茨比的心中只有一个念头,就是重新赢得黛西的芳心。
第三幕,盖茨比邀请黛西前来参观他的豪宅,他华丽的宴会中,盖茨比展示了他的财富与地位。
然而,在黛西眼中,这一切只是一场华美的梦幻,与过去的破碎婚约相比,这些表象是那么的苍白无力。
黛西开始更加清晰地回忆起他们年轻时的种种美好,她逐渐意识到金钱不能填补失去的感情和时光。
第四幕,盖茨比和黛西坐在车中,看着消失的绿光。
回忆如同海浪一般涌上两人的心头,他们回想起年少时的相爱相守,黛西那句“梦幻再无可能实现”如同劈魂刀一般刺痛着盖茨比的内心。
黛西的泪水如同断了线的珠泪,滴落在盖茨比的心灵深处。
第五幕,盖茨比凝视着黛西,他的眼神透露出对逝去时光黯然感慨。
过去的回忆流淌在两人心头,他们曾那么年轻、那么热情、那么相爱。
然而,岁月已逝,激情已渐远,恍若隔世。
在那一刻,盖茨比知道,他虽然可以重现过去的财富与地位,但他再也无法回到与黛西的过去。
盖茨比与黛西的邂逅和回忆,构成了《了不起的盖茨比》中的其中一幕。
了不起的比尔盖茨第二章概括第二章:开头花了大量的笔墨描写a valley of ashes---a fantastic farm where ashes grow like wheat into ridges and hills…这个灰烬谷位于纽约和西卵的中间,煤烟的笼罩下,到处是灰蒙蒙的。
在这一篇灰蒙蒙的土地上,有一尊巨大的T.J.艾克尔堡大夫的雕像。
眼睛是蓝色的,瞳孔就有一码(0.9144米)高。
灰烬谷尽头有一条小河,每当桥被吊起,让驳船通过,火车或者汽车就得等待过桥。
一天下午,我和布坎南去同行搭伙去纽约。
在等着过桥时,布坎南拉着我去见她的情妇。
我们来到“乔治.B.威尔逊”汽车修理店。
店里毫无生气。
“the car only can visible was the dust-covered wreck of a Ford.”( Fitzgerald 17) 在这里见到了布坎南的情妇Mrs. Wilson. 尼克、布坎南和Mrs. Wilson去城里“She was in middle thirties, and faintly stout, but she carried her flesh sensuously, as some women can.” (Fitzgerald 17-18)。
Mrs. Wilson 在半路想买一只宠物狗养在布坎南为其准备的公寓里。
其实对于布坎南来说,Mrs. Wilson就像一条他养的“宠物狗”。
尼克、布坎南和威尔逊夫人来到公寓。
威尔逊夫人叫来了她的妹妹凯瑟琳和住楼下的麦基夫妇。
麦基先生是一名摄影师。
麦基夫人吹捧丈夫的照相技术。
威尔逊夫人,即Myrtle吹嘘自己在布坎南那里获得的物质的东西。
威尔逊夫人向麦基夫人抱怨自己不该嫁给威尔逊。
尼克和布坎南和他们在同一空间,又好似不在同一空间。
尼克和布坎南都是以从上往下的视角凝视着威尔逊夫人、凯瑟琳和麦基夫妇的对话,时不时的还讽刺上一把。