进口合同中英文版
- 格式:docx
- 大小:18.84 KB
- 文档页数:17
货物进口合同(中英文版)甲方(买方):乙方(卖方):根据平等、自愿、诚实、守信的原则,甲乙双方经友好协商,就甲方购买乙方产品事宜,达成如下协议:一、产品名称、规格型号、数量、价格乙方同意向甲方提供以下产品,具体名称、规格型号、数量、价格如下:产品名称:规格型号:数量:价格:二、交货时间和地点乙方同意在合同签署后____天内,将产品交付到甲方指定的地点。
乙方应按照合同约定的交货时间和地点,按时交付产品。
如因不可抗力因素导致无法按时交货,应及时通知甲方,并提供相应的证明材料。
三、支付方式甲方应在收到乙方交付的产品后,按照合同约定的价格和付款方式,及时向乙方支付货款。
如甲方未能按照合同约定的时间和方式支付货款,应向乙方支付违约金。
四、质量保证和售后服务乙方应保证所售产品符合合同约定的质量标准,并提供相应的售后服务。
如产品在质量保证期内出现质量问题,乙方应及时进行维修或更换。
如因乙方产品质量问题导致甲方损失,乙方应承担相应的赔偿责任。
五、保密条款甲、乙双方应对本合同及其履行过程中所涉及的商业信息、技术秘密等保密内容予以保密。
未经对方书面同意,任何一方不得将本合同及其履行过程中所涉及的保密内容向任何第三方透露。
六、违约责任如甲、乙双方中任何一方违反本合同的约定,应承担相应的违约责任。
违约方应向守约方支付违约金,并赔偿因违约给对方造成的损失。
如双方协商不成,可向有管辖权的人民法院提起诉讼。
七、法律适用和争议解决本合同适用中华人民共和国法律。
对于因本合同引起的或与本合同有关的任何争议,双方应首先友好协商解决。
如协商不成,双方同意将争议提交有管辖权的人民法院解决。
八、其他约定1. 本合同自双方签字盖章之日起生效,一式两份,甲、乙双方各执一份,具有同等法律效力。
2. 本合同未尽事宜,由双方另行协商解决。
3. 本合同的修改和补充,需经双方协商一致,并签订书面协议。
英文翻译:Cargo Import ContractParty A (Buyer):Party B (Seller):In accordance with the principles of equality, voluntariness, honesty, and trustworthiness, both Party A and Party B, through friendly consultation, have reached the following agreement on the purchase of products by Party A from Party B:I. Product Name, Specification, Quantity, and PriceParty B agrees to provide the following products to Party A, with specific names, specifications, quantities, and prices as follows:Product Name:Specification:Quantity:Price:II. Delivery Time and PlaceParty B agrees to deliver the products to the place designated by Party A within ____ days after the signing of the contract. Party B shall deliver the products on time according to the delivery time and place agreed in the contract. If the delivery cannot be made on time due to force majeure, Party B shall inform Party A in a timely manner and provide the corresponding proof materials.III. Payment MethodAfter receiving the products from Party B, Party A shall pay the payment to Party B in a timely manner according to the agreed price and payment method. If Party A fails to pay thepayment according to the agreed time and method, it shall pay a penalty to Party B.IV. Quality Assurance and After-Sales ServiceParty B shall ensure that the sold products meet the quality standards agreed in the contract and provide the corresponding after-sales service. If there are quality problems with the products during the quality assurance period, Party B shall repair or replace them in a timely manner. If Party A's losses are caused by Party B's product quality problems, Party B shall bear the corresponding compensation liability.V. Confidentiality ClauseBoth Party A and Party B shall keep the confidential contents involved in this contract and its implementation process, such as business information and technical secrets, confidential. Without the written consent of the other party, either party shall not disclose the confidential contents involved in this contract and its implementation process to any third party.VI. Liability for Breach of ContractIf either Party A or Party B violates the agreement of this contract, it shall bear the corresponding liability for breach of contract. The breaching party shall pay a penalty to thenon-breaching party and compensate for the losses caused to the other party due to the breach. If the two parties fail to reach a settlement through negotiation, they may file a lawsuit with the people's court with jurisdiction.VII. Application of Law and Settlement of DisputesThis contract is governed by the laws of the People's Republic of China. Any dispute arising from or related to this contract shall be resolved through friendly consultation first. If the negotiation fails, both parties agree to submit the dispute to the people's court with jurisdiction.VIII. Other Agreements1. This contract takes effect from the date of signature and seal by both parties, and is made in duplicate, with each party holding one copy, which has the same legal effect.2. Any matters not covered by this contract shall be协商解决by both parties through consultation.3. The modification and supplement of this contract shall be made through consultation and agreement between both parties and signed in written form.以上是中英文货物进口合同,具有同等法律效力。
中英文货物进口合同Purchase Contract5篇篇1合同编号:[具体编号]签订日期:[签订日期]甲方(买方):[买方公司名称]地址:[买方公司地址]法定代表人:[法定代表人姓名]联系方式:[联系方式]电子邮箱:[电子邮箱地址]乙方(卖方):[卖方公司名称]地址:[卖方公司地址]法定代表人:[法定代表人姓名]联系方式:[联系方式]电子邮箱:[电子邮箱地址]鉴于甲方有意从乙方购买下述货物,且乙方同意按照本合同规定的条款和条件出售货物,双方经友好协商,达成如下协议:一、货物描述货物名称:[货物名称]规格型号:[规格型号]数量:[数量]质量:[质量标准及要求]单价:[单价](根据市场行情,双方协商确定)总价:[总价](含增值税、关税等所有相关税费)货物原产地:[原产地]交付期限:[交付期限](明确到具体日期)其他特殊要求:[具体要求描述](如有其他特定要求,双方应明确说明)二、价格条款与支付条件合同总价:以双方确认的货物描述为基础确定合同总价。
付款方式:[付款方式](例如:预付款、分期付款等,具体比例和节点双方协商确定)支付货币:以[支付货币](如美元、人民币等)进行结算。
支付时限:货物交付前的预付款、发货后的款项支付等时限应明确。
其他费用:包括运费、保险费等由哪方承担应明确说明。
银行信息:提供收款银行账户信息。
发票和单据:需要提供相应的发票和单据等凭证。
纳税事项:买卖双方应按照国家规定自行负责各自应纳税款。
三、交货与验收交货方式:选择海运、空运或其他运输方式,明确说明。
交货地点:[具体地点](包括目的地港口或机场)验收标准:[验收标准](符合质量标准的具体说明)篇2合同编号:[具体编号]签订日期:[签订日期]甲方(买方):[买方公司名称]地址:[买方公司地址]法定代表人:[买方公司法定代表人姓名]联系方式:[买方联系方式]电子邮箱:[买方邮箱地址]乙方(卖方):[卖方公司名称]地址:[卖方公司地址]法定代表人:[卖方公司法定代表人姓名]联系方式:[卖方联系方式]电子邮箱:[卖方邮箱地址]鉴于甲方需要进口货物,乙方同意按照本合同规定的条款和条件向甲方提供所需货物,双方经友好协商,达成如下协议:一、货物描述1. 货物名称:[货物名称]2. 型号/规格:[货物型号或规格]3. 数量:[货物数量]4. 质量标准:[货物质量标准,可以包含国际标准、国家标准等具体标准]5. 包装要求:[货物包装要求,如木质包装、纸箱包装等]6. 单价及总价:[货物的单价及合同总价,明确货币种类及金额大小写格式]二、交货与验收1. 交货期限:[交货日期及地点]2. 运输方式:[运输方式,如海运、空运等]3. 验收标准与程序:[具体的验收标准及流程,包括验收人员、验收时间等细节]4. 乙方需提供的文件资料:[乙方需要提供给甲方的相关文件清单,如原产地证明、质量合格证书等]三、付款与结算方式1. 付款期限:[付款期限及付款方式,如预付款、尾款等细节要求]2. 结算货币及汇率:[结算货币种类及汇率标准,如遇汇率调整的处理方式等]3. 银行信息:[双方银行信息,包括开户行名称、账户名称及账号等]四、违约责任与赔偿1. 违约情形:[明确何种情况构成违约,如延迟交货、质量不达标等情形]2. 赔偿标准与方式:[违约情况下的赔偿标准及赔偿方式,如违约金金额、赔偿损失计算方式等]五、合同变更与解除1. 合同变更流程:[合同变更时需要的流程及条件]2. 合同解除事由:[约定何种情况下合同可被解除,如不可抗力因素等]3. 合同解除后的处理事项:[合同解除后的处理办法,如退款、退货等事项的处理方式]六、适用法律及争议解决方式1. 本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。
货物进口合同(中英文版)3篇全文共3篇示例,供读者参考篇1Import Goods Contract1. PartiesThis Import Goods Contract (hereinafter referred to as the “Contract”) is entered into between:Party A: ImporterAddress: [Insert Importer's address]Contact Person: [Insert Importer's contact person]Phone Number: [Insert Importer's phone number]Party B: ExporterAddress: [Insert Exporter's address]Contact Person: [Insert Exporter's contact person]Phone Number: [Insert Exporter's phone number]2. Scope of Contract2.1 Party B agrees to sell and deliver the following goods to Party A in accordance with the terms and conditions set forth in this Contract:Description of Goods: [Insert description of goods]Quantity: [Insert quantity of goods]Unit Price: [Insert unit price of goods]Total Price: [Insert total price of goods]2.2 Party B shall be responsible for ensuring that the goods comply with all relevant regulations and standards for importation i nto Party A’s country.3. Delivery3.1 Party B shall deliver the goods to the designated place of receipt as specified by Party A.3.2 The delivery of the goods shall be completed within [Insert number] days after the signing of this Contract.4. Payment4.1 Party A agrees to pay Party B the total price of the goods in the following manner:- [Insert percentage] of the total price as a down payment upon signing this Contract.- The remaining balance shall be paid within [Insert number] days after the delivery of the goods.4.2 The payment shall be made in [Insert currency] by [Insert payment method].5. Inspection5.1 Party A shall have the right to inspect the goods upon delivery and reject any goods that do not conform to the specifications set forth in this Contract.5.2 Any rejected goods shall be returned to Party B at Party B’s expense.6. Force Majeure6.1 Neither Party shall be liable for any failure to perform its obligations under this Contract if such failure is due to circumstances beyond the reasonable control of the Parties, including but not limited to acts of God, natural disasters, and governmental actions.7. Arbitration7.1 Any dispute arising out of or in connection with this Contract shall be settled amicably through negotiation between the Parties.7.2 If the Parties are unable to resolve the dispute through negotiation, the dispute shall be referred to arbitration in accordance with [Insert arbitration rules].8. Governing Law8.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Insert governing law].9. Miscellaneous9.1 This Contract constitutes the entire agreement between the Parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.9.2 This Contract may only be amended by a written document signed by both Parties.IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Contract as of the date first above written.Party A: Importer [Signature]Party B: Exporter [Signature]Date: [Insert date]篇2Import of Goods ContractArticle 1. Parties InvolvedThis Import of Goods Contract (the "Contract") is entered into on _________ (date) by and between:Importer: [Name of Importer], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address].Exporter: [Name of Exporter], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address].Article 2. Definition of TermsFor the purposes of this Contract, the following terms shall have the meanings ascribed to them below:2.1 "Goods" shall mean the products or items being imported as described in Exhibit A.2.2 "Price" shall mean the amount to be paid by the Importer to the Exporter for the Goods as set forth in Exhibit A.2.3 "Delivery Date" shall mean the date on which the Goods are to be delivered by the Exporter to the Importer as set forth in Exhibit A.2.4 "Incoterms" shall mean the International Commercial Terms as published by the International Chamber of Commerce in force at the time of the transaction.2.5 "Force Majeure" shall mean any event beyond the reasonable control of the parties which prevents the performance of the Contract.Article 3. Import of Goods3.1 The Exporter agrees to sell and deliver the Goods to the Importer in accordance with the terms and conditions of this Contract.3.2 The Importer agrees to purchase and accept delivery of the Goods from the Exporter in accordance with the terms and conditions of this Contract.3.3 The Parties shall comply with all applicable laws, regulations, and requirements in connection with the importation of the Goods.Article 4. Price and Payment4.1 The Price for the Goods shall be as set forth in Exhibit A and shall be paid by the Importer to the Exporter in the manner described in Exhibit A.4.2 Payment shall be made in [Currency] on or before the Delivery Date unless otherwise agreed upon in writing by the Parties.4.3 Any taxes, duties, or other charges in connection with the importation of the Goods shall be the responsibility of the Importer.Article 5. Delivery5.1 The Exporter shall deliver the Goods to the Importer at the place designated in Exhibit A on the Delivery Date.5.2 Risk of loss of or damage to the Goods shall pass to the Importer upon delivery of the Goods to the carrier at the designated place of delivery.5.3 The Importer shall be responsible for any costs associated with the transportation and insurance of the Goods from the designated place of delivery.Article 6. Inspection and Acceptance6.1 The Importer shall have the right to inspect the Goods upon delivery and notify the Exporter of any non-conforming or defective Goods within [number] days of delivery.6.2 If the Goods are found to be non-conforming or defective, the Exporter shall, at its own expense, replace or repair the Goods within a reasonable period of time.6.3 The Importer's acceptance of the Goods shall be deemed to have occurred [number] days after delivery if the Importer fails to notify the Exporter of any non-conforming or defective Goods within the specified time period.Article 7. Force Majeure7.1 If either Party is prevented from performing its obligations under this Contract as a result of Force Majeure, it shall promptly notify the other Party in writing of the nature and expected duration of the event.7.2 The Parties shall be excused from performance of their respective obligations under this Contract for the duration of the Force Majeure event.7.3 If the Force Majeure event persists for a period exceeding [number] days, either Party may terminate this Contract by written notice to the other Party.Article 8. Governing Law and Dispute Resolution8.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].8.2 Any dispute arising out of or in connection with this Contract shall be resolved through arbitration in accordance with the [Arbitration Rules] of [Arbitration Institution].8.3 The arbitral award shall be final and binding on the Parties and may be enforced in any court of competent jurisdiction.IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.[Signature block for Importer][Signature block for Exporter]篇3Import Contract of GoodsParty A (Importer): _________________________________Party B (Exporter): _________________________________Date of Contract: ___________________________This contract is made and entered into by Party A and Party B on the date mentioned above, in accordance with the laws of both parties' countries, to establish the terms and conditions of the import of goods.Article 1: Type of GoodsParty B agrees to sell and deliver to Party A the following goods:- Description of Goods: ________________________- Quantity: ________________________- Quality: ________________________- Price: ________________________- Delivery Date: ________________________Article 2: Payment TermsParty A agrees to make payment in the following manner:- Down payment of ___________ of the total contract price upon signing this contract.- The remaining balance shall be paid in full before delivery of the goods.Article 3: Delivery TermsParty B agrees to deliver the goods to the following location:- Delivery Address: ________________________- Delivery Method: ________________________- Delivery Date: ________________________Article 4: Inspection and AcceptanceUpon delivery of the goods, Party A shall have the right to inspect the goods. If the goods do not meet the agreed-upon quality standards, Party A shall have the right to reject the goods and request a replacement or refund.Article 5: Force MajeureIn the event of a force majeure event such as natural disasters, wars, or government actions that prevent either party from fulfilling their obligations under this contract, the affected party shall not be held liable for any damages.Article 6: Governing LawThis contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of the countries of both parties.Article 7: Dispute ResolutionAny disputes arising from this contract shall be resolved through negotiation. If negotiation fails, the dispute shall be submitted to arbitration in accordance with the laws of the countries of both parties.In witness whereof, the parties hereto have executed this contract as of the date first above written.Party A: _______________________ Party B: _______________________。
中英文货物进口合同Purchase Contract5篇篇1合同编号:[具体编号]甲方(买方):[买方公司名称]乙方(卖方):[卖方公司名称]根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,为保证双方的权益,甲乙双方在平等、自愿、公平的基础上,就甲方向乙方购买商品事宜达成如下协议:一、商品信息:商品名称:[具体商品名称]规格型号:[具体型号]数量:[具体数量]质量:符合国家标准及乙方所提供的样品标准。
原产地:[具体原产地]单价:[具体单价]总价:[商品总价] (含运费、关税等所有费用)1. 交货期限:乙方应在合同签署后的XX天内完成交货。
2. 交货方式:通过海运方式交货至甲方指定港口。
3. 运输单据:乙方需向甲方提供全套的清洁提单。
4. 风险转移:货物在运输途中的风险由乙方承担,直至货物安全抵达甲方指定地点并完成交接。
三、付款条款:1. 预付款:合同签订后XX日内,甲方支付乙方总货款XX%作为预付款。
2. 尾款:待货物顺利抵达甲方指定港口并完成检验无误后XX日内付清尾款。
3. 支付方式:通过银行转账方式支付。
四、品质保证与检验:1. 乙方应保证所售商品的质量符合国家标准及双方约定的样品标准。
2. 甲方有权在货物抵达港口后XX日内进行检验,若发现问题可拒收或要求退货。
3. 如因质量问题导致的损失由乙方承担。
1. 双方应对在本合同执行过程中获知的对方商业秘密予以保密。
2. 未经对方书面同意,任何一方不得向第三方泄露本合同内容及相关信息。
六、违约责任:1. 若一方未能按合同约定履行义务,应承担违约责任并赔偿对方损失。
2. 若因不可抗力因素导致合同无法履行,双方应及时沟通并协商解决方案。
七、争议解决:1. 若双方在合同执行过程中发生争议,应首先通过友好协商解决。
2. 如协商不成,任何一方均可向合同签订地的人民法院提起诉讼。
八、其他条款:1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
2. 本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为XX年。
2024版进口商品买卖合同(中英文对照)一、合同双方基本信息(Parties Information)卖方(Seller):公司名称(Company Name):____________________地址(Address):_____________________________联系人(Contact Person):____________________电话(Telephone):___________________________传真(Fax):_______________________________买方(Buyer):公司名称(Company Name):____________________地址(Address):_____________________________联系人(Contact Person):____________________电话(Telephone):___________________________传真(Fax):_______________________________二、合同标的(Subject Matter of the Contract)1. 商品名称(Name of Goods):____________________2. 规格(Specifications):________________________3. 数量(Quantity):____________________________4. 生产国(Country of Origin):___________________三、合同价款(Contract Price)1. 商品总价(Total Price):_______________________2. 价格条款(Price Terms):______________________3. 付款方式(Payment Method):___________________四、履行期限(Performance Period)1. 交货日期(Delivery Date):____________________2. 付款日期(Payment Date):_____________________五、履行地点(Performance Place)1. 交货地点(Delivery Place):____________________2. 付款地点(Payment Place):_____________________六、履行方式(Performance Method)1. 运输方式(Mode of Transportation):___________2. 质量保证(Quality Assurance):_________________3. 包装方式(Packing Method):___________________七、违约责任(Liability for Breach of Contract)1. 卖方违约(Seller's Breach):____________________2. 买方违约(Buyer's Breach):____________________八、争议解决(Dispute Resolution)1. 争议解决方式(Method of Dispute Resolution):__2. 适用法律(Applicable Law):___________________九、其他条款(Other Terms)1. 不可抗力(Force Majeure):_____________________2. 保密条款(Confidentiality Clause):_____________3. 合同修改与终止(Amendment and Termination):___本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。
货物进口合同(中英文版)5篇篇1Import Goods ContractParties to the Contract:Seller:Name: [Seller's Name]Address: [Seller's Address]Contact Number: [Seller's Contact Number]Email: [Seller's Email Address]Buyer:Name: [Buyer's Name]Address: [Buyer's Address]Contact Number: [Buyer's Contact Number]Email: [Buyer's Email Address]Date of Contract: [Contract Date]1. Goods and Quantity:The Seller agrees to sell, and the Buyer agrees to purchase, the following goods:- Description of Goods:- Quantity:- Price per unit:2. Delivery Terms:- The goods will be delivered to the Buyer's premises on [Delivery Date].- The Seller will be responsible for the cost of shipping and insurance until the goods are delivered to the Buyer.3. Payment Terms:- The Buyer agrees to pay the Seller the total amount of [Total Amount] within [Payment Term].- Payment will be made in [Currency] by [Payment Method].4. Inspection and Acceptance:- The Buyer has the right to inspect the goods upon delivery.- If the goods do not conform to the specifications outlined in the contract, the Buyer has the right to reject the goods.5. Warranty:- The Seller warrants that the goods are free from defects in materials and workmanship.- The warranty period shall be [Warranty Period].6. Force Majeure:- Neither party shall be liable for any delay or failure to perform its obligations under this contract if such delay or failure is due to force majeure events such as natural disasters, wars, riots, or government actions.7. Governing Law:- This contract shall be governed by the laws of [Governing Law].- Any disputes arising from this contract shall be settled through arbitration.8. Entire Agreement:- This contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes any prior agreements or understandings.In Witness Whereof, the parties have executed this contract as of the date first above written.Seller: Buyer:Name: [Seller's Name] Name: [Buyer's Name]Signature: ____________ Signature: ____________Date: [Date] Date: [Date]This Import Goods Contract is hereby agreed to by the Seller and the Buyer.[End of Contract]篇2Import Contract of GoodsI. Parties to the ContractSeller: [Name of the Seller]Address: [Address of the Seller]Representative: [Name of the Authorized Representative]Buyer: [Name of the Buyer]Address: [Address of the Buyer]Representative: [Name of the Authorized Representative]II. Description of Goods1. The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods:- Description of goods: [Description of the goods]- Quantity: [Quantity of goods]- Unit Price: [Price per unit]- Total Price: [Total price of the goods]III. Scope of the Contract1. The Seller shall be responsible for the packaging and transportation of the goods to the designated port of entry.2. The Buyer shall bear all customs duties, taxes, and other charges incurred upon the goods' arrival at the port of entry.3. The Seller shall provide the necessary documentation for the importation of the goods, including commercial invoices, packing lists, and certificates of origin.4. The Buyer shall inspect the goods upon arrival and notify the Seller of any defects or discrepancies within a reasonable time frame.5. The Seller shall be responsible for any damages or losses incurred during transit.IV. Terms of Payment1. The Buyer shall make payment to the Seller in the following manner:- Payment method: [Method of payment]- Payment schedule: [Payment schedule]- Currency: [Currency of payment]V. Delivery Terms1. The Seller shall deliver the goods to the port of entry by the agreed-upon date.2. Any delays in delivery shall be communicated to the Buyer in advance, and the parties shall agree on a new delivery date.VI. Governing Law and Dispute Resolution1. This contract shall be governed by the laws of [Jurisdiction].2. Any disputes arising out of this contract shall be resolved through negotiations between the parties. If no agreement can be reached, the dispute shall be referred to arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Institution].VII. Confidentiality1. Both parties agree to keep all information related to this contract confidential and not disclose it to any third party without the other party's written consent.VIII. Miscellaneous1. This contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes any prior agreements or understandings.2. Any modifications to this contract must be made in writing and signed by both parties to be valid.In witness whereof, the parties have executed this contract on the date and year first above written.Seller BuyerName: Name:Signature: Signature:篇3Import Contract of GoodsSeller: [Name of the Seller]Address: [Address of the Seller]Contact: [Contact Information of the Seller]Buyer: [Name of the Buyer]Address: [Address of the Buyer]Contact: [Contact Information of the Buyer]Date: [Date of the Contract]This agreement is made between the Seller and the Buyer to establish the terms and conditions for the import of goods. The parties agree to the following terms:1. Description of Goods:- The Seller agrees to sell and deliver to the Buyer the following goods: [Description of Goods].- The quantity of goods to be delivered shall be [Quantity] with the unit price of [Price].- The total amount payable for the goods shall be [Total Amount].2. Delivery:- The Seller shall deliver the goods to the Buyer's specified location on [Date of Delivery].- The Buyer shall be responsible for arranging transportation and covering the costs associated with the delivery of the goods.3. Payment:- The Buyer shall make a payment of [Deposit Amount] as a deposit upon signing this contract.- The remaining balance of [Balance Amount] shall be paid by the Buyer upon delivery of the goods.- The payment shall be made in [Currency] through [Payment Method].4. Inspection and Acceptance:- The Buyer shall have [Number of Days] days from the date of delivery to inspect the goods and notify the Seller of any defects or discrepancies.- If the goods are found to be defective, the Seller shall replace the goods or provide a refund to the Buyer.5. Title and Risk:- Title to the goods shall pass to the Buyer upon delivery.- The risk of loss or damage to the goods shall pass to the Buyer upon delivery.6. Governing Law:- This agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].7. Confidentiality:- The parties agree to keep the terms of this agreement confidential and not disclose any information related to the contract without the consent of the other party.8. Termination:- This agreement may be terminated by either party in the event of a material breach of the contract by the other party.This agreement constitutes the entire understanding between the parties and supersedes any previous agreements or understandings relating to the import of goods.Seller: ___________________Date: _______Buyer: ___________________Date: _______Signature: ____________________Signature: _________________篇4Import Contract of GoodsThis Import Contract of Goods ("Contract") is entered into by and between [Importer], located at [Address], and [Exporter], located at [Address], on [Date].1. Goods Description1.1 The Exporter agrees to sell and deliver the following goods to the Importer:- Quantity:- Description:- Price:1.2 The goods shall be delivered to the Importer's warehouse located at [Address].2. Price and Payment Terms2.1 The price for the goods is [Price] per unit.2.2 The total price for the goods shall be calculated based on the quantity of goods delivered.2.3 The payment shall be made by the Importer to the Exporter within [Number] days of the delivery of the goods.3. Quality Assurance3.1 The Exporter guarantees that the goods delivered under this Contract shall be of high quality and in compliance with the specifications provided by the Importer.3.2 In the event that the goods are found to be defective or not in accordance with the specifications, the Importer shall have the right to return the goods and receive a refund from the Exporter.4. Delivery4.1 The Exporter shall deliver the goods to the Importer's warehouse by [Date].4.2 The Exporter shall be responsible for all costs and expenses associated with the delivery of the goods.5. Insurance5.1 The Exporter shall arrange for insurance coverage for the goods during transit.5.2 In the event of loss or damage to the goods during transit, the Exporter shall be responsible for filing a claim with the insurance company.6. Disclaimer of Warranty6.1 The Exporter makes no warranties, express or implied, with respect to the goods delivered under this Contract.7. Governing Law7.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.[Importer] [Exporter][Signature] [Signature]【End of Contract】篇5Import Contract of GoodsThis Import Contract is entered into by and between the following parties on this [Date]:Importer: [Name of Importer]Address: [Address of Importer]Telephone: [Telephone Number of Importer]Representative: [Name of Representative of Importer]Exporter: [Name of Exporter]Address: [Address of Exporter]Telephone: [Telephone Number of Exporter]Representative: [Name of Representative of Exporter]Whereas, the Importer wishes to purchase certain goods from the Exporter and the Exporter wishes to sell these goods to the Importer, both parties agree to the terms and conditions stipulated in this Import Contract.1. Type of Goods and QuantityThe Exporter agrees to sell and deliver the following goods to the Importer:- Description of Goods: [Details of Goods]- Quantity: [Number of Units]- Price: [Price per Unit]2. DeliveryThe Exporter agrees to deliver the goods to the destination specified by the Importer on the date specified by both parties. The Importer shall bear the cost of transportation and insurance of the goods.3. PaymentThe Importer agrees to make payment for the goods in [Currency] to the Exporter within [Number] days of receiving the goods. The payment shall be made by [Payment Method].4. InspectionThe Importer has the right to inspect the goods upon delivery and reject any goods that do not meet the specifications outlined in this Import Contract.5. Risk of LossThe risk of loss or damage to the goods shall pass from the Exporter to the Importer upon delivery of the goods to the destination specified.6. Force MajeureNeither party shall be liable for any delay or failure to perform under this Import Contract due to events beyond their control, such as natural disasters, strikes, or government regulations.7. ArbitrationAny disputes arising from this Import Contract shall be resolved through arbitration in [City, Country] in accordance with the laws of [Country].This Import Contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes any previous agreements or understandings. This Import Contract shall be binding upon the parties and their respective successors and assigns.Importer: [Signature]Date: [Date]Exporter: [Signature]Date: [Date]This Import Contract is hereby acknowledged and agreed to by both parties:[Name of Importer][Signature of Importer]Date: [Date][Name of Exporter][Signature of Exporter]Date: [Date]。
货物进口合同(中英文)范本6篇篇1Import ContractThis Import Contract is made and entered into as of [Date], by and between:Importer: [Importer Name]Address: [Importer Address]Contact: [Importer Contact Information]Exporter: [Exporter Name]Address: [Exporter Address]Contact: [Exporter Contact Information]1. Product DetailsThe Importer agrees to purchase and the Exporter agrees to sell the following goods:- Description:- Quantity:- Quality:- Price:- Delivery date:- Payment terms:2. Delivery TermsThe goods will be delivered to the Importer's premises at [Address] or as otherwise agreed upon by both parties. The Exporter shall be responsible for packaging, labeling, and preparing the goods for shipment to ensure they arrive in good condition.3. Payment TermsPayment for the goods shall be made in [Currency] according to the following terms: [Payment Terms - e.g. 30% deposit upon signing the contract, balance upon delivery]. Payment shall be made [Payment Method].4. Inspection and AcceptanceThe Importer shall have the right to inspect the goods upon delivery. If the goods do not meet the agreed-upon specifications or are damaged, the Importer shall have the right to reject the goods. The Exporter shall then be responsible for replacing the rejected goods at their own cost.5. Force MajeureNeither party shall be liable for any failure or delay in performance of this Contract to the extent such failure or delay is caused by circumstances beyond their control, including but not limited to acts of God, wars, riots, strikes, or natural disasters.6. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising from this Contract shall be resolved through arbitration in [Arbitration Location] in accordance with the rules of the [Arbitration Organization].7. ConfidentialityBoth parties agree to keep the terms and conditions of this Contract confidential and not disclose them to any third party without the other party's consent.In witness whereof, the parties hereto have executed this Import Contract as of the date first above written.[Importer Signature] [Exporter Signature][Importer Name] [Exporter Name][Date] [Date]篇2Import ContractThis Import Contract is entered into between the Seller and the Buyer on __________ (date), at __________ (location).Seller: [Name of the Seller]Address: [Seller's Address]Contact Person: [Seller’s Contact Person]Email: [Seller’s Email Address]Phone: [Seller’s Phone Number]Buyer: [Name of the Buyer]Address: [Buyer's Address]Contact Person: [Buyer’s Contact Person]Email: [Buyer’s Email Address]Phone: [Buyer’s Phone Number]1. GoodsThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods:- Description of goods:- Quantity:- Price:- Delivery date:- Delivery location:2. Terms of PaymentThe Buyer agrees to pay the Seller the total amount of__________ (total amount) for the goods. The payment will be made in the following manner:- ________% of the total amount to be paid upon signing this contract.- ________% of the total amount to be paid upon the completion of the delivery.3. DeliveryThe Seller agrees to deliver the goods to the Buyer on or before the delivery date specified in this contract. The Seller shall be responsible for the packaging, transportation, and insurance of the goods until they are delivered to the Buyer.4. Inspection and AcceptanceThe Buyer has the right to inspect the goods upon delivery. If the goods do not conform to the description or are damaged, the Buyer has the right to reject them. The Seller agrees to replace the goods or refund the payment if the goods are rejected.5. Force MajeureIf either party is unable to perform its obligations under this contract due to events beyond its control, such as natural disasters, strikes, or government actions, the affected party shall not be held liable for the failure to perform its obligations.6. Governing LawThis contract shall be governed by the laws of ________ (country).7. Dispute ResolutionAny disputes arising out of or in connection with this contract shall be resolved through negotiation between the parties. If the dispute cannot be resolved through negotiation, it shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of arbitration of ________ (arbitration institution).This Import Contract is effective on the date first written above.Seller: _________________________Buyer: _________________________(Signature)(Name)(Date)篇3Import Contract of GoodsParty A: [Supplier Name]Party B: [Importer Name]In order to ensure the smooth importation of goods and to establish the rights and obligations of both parties, Party A and Party B hereby enter into the following contract:Article 1: Product DescriptionParty A agrees to export and deliver the following products to Party B:- Description of Goods: [Detailed description of goods]- Quantity: [Number of units or volume]- Price: [Unit price and total price]- Packaging: [Description of packaging]Article 2: DeliveryParty A agrees to deliver the goods to the following location:- Delivery Address: [Party B’s address]- Delivery Date: [Scheduled delivery date]- Delivery Method: [Method of transportation]Article 3: Payment TermsParty B agrees to pay for the goods according to the following terms:- Payment Method: [Payment method, e.g. bank transfer]- Payment Schedule: [Schedule of payments, e.g. 30% deposit, 70% upon delivery]Article 4: Inspection and AcceptanceUpon receiving the goods, Party B agrees to inspect the goods within [number of days] days and notify Party A of any defects or discrepancies. If no notification is given, the goods will be considered accepted.Article 5: WarrantyParty A warrants that the goods delivered are free from defects and conform to the specifications outlined in this contract. In the event of any defects, Party A agrees to replace or repair the goods at their own expense.Article 6: Force MajeureIf either party is unable to fulfill their obligations under this contract due to force majeure events such as natural disasters or government actions, they shall be excused from their obligations for the duration of the force majeure event.Article 7: Dispute ResolutionAny disputes arising from this contract shall be resolved through amicable negotiations between the parties. If no resolution can be reached, the parties agree to seek mediation or arbitration.Article 8: Governing LawThis contract shall be governed by the laws of [Jurisdiction], and any disputes shall be resolved in accordance with the laws of [Jurisdiction].In witness whereof, the parties hereto have executed this contract as of the date first written above.Party A: ____________________ Party B: ____________________篇4Import ContractContract Number: XXXXThis Import Contract is made and entered into by and between the following parties on this day of , 20 :Party A: [Name of Importer]Address: [Address of Importer]Contact Person: [Name of Contact Person]Telephone: [Contact Number]Party B: [Name of Exporter]Address: [Address of Exporter]Contact Person: [Name of Contact Person]Telephone: [Contact Number]WHEREAS, Party A desires to purchase certain goods from Party B, and Party B agrees to sell and deliver the goods to Party A in accordance with the terms and conditions of this Contract.NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants contained herein, the parties agree as follows:1. Goods: Party B agrees to sell and deliver to Party A the following goods:Description of Goods:Quantity:Unit Price:Total Price:2. Payment: Party A shall pay Party B for the goods in the following manner:- % of the total price as a deposit upon signing of this Contract- % of the total price upon delivery of the goods- % of the total price within days after delivery of the goods3. Delivery: Party B shall deliver the goods to the following location:Delivery Address:Delivery Date:Delivery Fee: [Who will bear the delivery fee]4. Inspection: Party A shall have the right to inspect the goods upon delivery and may reject any goods that do not meet the agreed specifications.5. Force Majeure: Neither party shall be liable for any delay or failure to perform its obligations under this Contract if such delay or failure is due to force majeure events, including but not limited to acts of God, wars, strikes, or government actions.6. Governing Law: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Import Contract as of the date first above written.Party A: _________________________Party B: _________________________Signature: _______________________ Signature:_______________________Name: ___________________________ Name:___________________________Date: ___________________________ Date:___________________________【注意】此合同需由双方授权代表签字,并加盖公章。
货物进口合同(中英文版)5篇篇1Import Contract of GoodsThis Import Contract of Goods is made and entered into on [Date], by and between [Importer Name], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address] (hereinafter referred to as "Importer"), and [Exporter Name], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address] (hereinafter referred to as "Exporter").1. Description of Goods:Exporter agrees to sell and deliver to Importer the following goods:- Description: [Description of Goods]- Quantity: [Quantity]- Unit Price: [Unit Price]- Total Price: [Total Price]2. Delivery Terms:The goods shall be delivered to the following address:[Delivery Address]3. Payment Terms:The payment shall be made in [Currency] and shall be as follows:- [Percentage] of the total price shall be paid upon signing of this contract.- The remaining balance shall be paid upon delivery of the goods.4. Quality Inspection:Before delivery, Importer has the right to inspect the quality of the goods. If the goods do not meet the agreed specifications, Importer has the right to reject the goods and request a replacement or a refund.5. Warranty:Exporter warrants that the goods are free from defects in material and workmanship and will conform to the specifications agreed upon. In the event of any breach of this warranty, Exporter shall be liable for all costs incurred by Importer.6. Governing Law:This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].7. Dispute Resolution:Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Institution]. The arbitral award shall be final and binding upon both parties.8. Confidentiality:Both parties agree to keep all information related to this contract confidential and not to disclose it to any third party without the other party's consent.In Witness whereof, the parties have caused this Import Contract of Goods to be executed by their duly authorized representatives as of the date first above written.Importer:[Signature][Name][Title]Exporter:[Signature][Name][Title]篇2Import Contract of Goods1. PartiesThis agreement is made and entered into on [date], by and between [Importer], hereinafter referred to as "Importer", and [Exporter], hereinafter referred to as "Exporter", collectively referred to as the "Parties".2. Description of GoodsThe Exporter agrees to sell and the Importer agrees to purchase the following goods:- Description: [insert description of goods]- Quantity: [insert quantity]- Unit Price: [insert unit price]- Total Price: [insert total price]3. Delivery TermsThe goods shall be delivered in accordance with the following terms:- Incoterms: [insert applicable Incoterms]- Delivery Point: [insert delivery point]- Delivery Date: [insert delivery date]- Packaging: The goods shall be packed in a manner suitable for international transport and in compliance with applicable regulations.4. Payment TermsThe Importer shall make payment to the Exporter in the following manner:- Payment Method: [insert payment method]- Payment Schedule: [insert payment schedule]- Currency: [insert currency]- Bank Details: [insert bank details for payment]5. Inspection and AcceptanceThe Importer shall have the right to inspect the goods upon delivery and shall notify the Exporter of any defects or discrepancies within [number] days of delivery. The Importer shall be deemed to have accepted the goods if no notification is made within the specified time frame.6. WarrantyThe Exporter warrants that the goods shall conform to the specifications provided in this agreement and shall be free from any defects in material or workmanship for a period of [number] days from the date of delivery.7. Governing LawThis agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [insert governing law]. Any disputes arising out of or in connection with this agreement shall be resolved through negotiation between the Parties. If no resolution can be reached, the dispute shall be referred to arbitration in accordance with the rules of [insert arbitration rules].8. Miscellaneous- Entire Agreement: This agreement constitutes the entire understanding between the Parties with respect to the subjectmatter hereof and supersedes all prior agreements or understandings, whether written or oral.- Amendments: Any amendments or modifications to this agreement shall be in writing and signed by both Parties.- Severability: If any provision of this agreement is held to be invalid or unenforceable, the remaining provisions shall continue in full force and effect.In witness whereof, the Parties hereto have executed this agreement as of the date first above written.[Importer] [Exporter]__________________ ___________________[Name] [Name][Title] [Title]篇3Import Contract of GoodsParties to the ContractSeller: [Name of Seller]Address: [Address of Seller]Contact person: [Name of Contact Person]Telephone number: [Telephone Number]Email: [Email Address]Buyer: [Name of Buyer]Address: [Address of Buyer]Contact person: [Name of Contact Person]Telephone number: [Telephone Number]Email: [Email Address]DateThis contract is made and entered into as of [Date] by and between the Seller and the Buyer.Subject of the ContractThis contract pertains to the sale and purchase of the following goods:Description of goods: [Description]Quantity: [Quantity]Unit Price: [Unit Price]Total Price: [Total Price]Terms of DeliveryThe Seller agrees to deliver the goods to the Buyer at the following address: [Delivery Address]. The Seller is responsible for the transportation and delivery of the goods to the Buyer in good condition.Payment TermsThe Buyer agrees to pay the Seller the total price of the goods in the following manner:- [Payment Method 1]: [Amount] due upon signing of this contract- [Payment Method 2]: [Amount] due upon delivery of the goods- [Payment Method 3]: [Amount] due within [Number] days after delivery of the goodsWarrantyThe Seller warrants that the goods are of good quality, free from defects, and conform to the specifications as stated in this contract. The Seller shall be liable for any defects ornon-conformities found in the goods within a period of [Warranty Period] days from the date of delivery.Governing LawThis contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country]. Any disputes arising from this contract shall be settled through amicable negotiations between the parties. If the parties fail to reach a resolution, the dispute shall be submitted to the courts of [Country] for arbitration.SignaturesThis contract is executed in duplicate, with each party holding one original copy. This contract shall become effective upon the signatures of both parties.Seller: [Signature]Name: [Printed Name]Date: [Date]Buyer: [Signature]Name: [Printed Name]Date: [Date]This Import Contract of Goods constitutes the entire agreement between the Seller and the Buyer with respect to thesale and purchase of the goods, superseding all prior agreements and understandings between the parties.篇4Import Contract for GoodsParty A: [Name of Importer]Address: [Address of Importer]Contact Person: [Name of Contact Person]Contact Number: [Contact Number]Email: [Email Address]Party B: [Name of Exporter]Address: [Address of Exporter]Contact Person: [Name of Contact Person]Contact Number: [Contact Number]Email: [Email Address]Date: [Date of Contract]1. Goods1.1 Party B agrees to sell and deliver the following goods to Party A in accordance with the terms and conditions of this Contract:- Description of Goods: [Description]- Quantity: [Quantity]- Price: [Price]- Delivery Date: [Delivery Date]1.2 Any additional goods required by Party A shall be agreed upon by both parties in writing and shall be subject to the terms and conditions of this Contract.2. Payment2.1 Party A shall pay Party B the total purchase price for the goods as specified in clause 1.1 of this Contract. Payment shall be made in [Currency] within [Number] days of receiving the invoice from Party B.2.2 Payment shall be made by [Payment Method].3. Delivery3.1 Party B shall deliver the goods to the address specified by Party A on the delivery date agreed upon by both parties. Party A shall bear any additional costs incurred for delivery.3.2 Party B shall be responsible for packaging the goods in a secure manner to prevent damage during transit.4. Inspection4.1 Party A shall have the right to inspect the goods upon delivery. Any defects or discrepancies shall be reported to Party B within [Number] days of receiving the goods.4.2 Party B shall be responsible for replacing any defective goods or refunding the purchase price in the event ofnon-conformity.5. Force Majeure5.1 If either party is prevented from performing its obligations under this Contract due to force majeure, including but not limited to natural disasters, acts of war, or government regulations, the affected party shall be excused from its obligations for the duration of the force majeure event.6. Governing Law6.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising from this Contract shall be resolved through arbitration in [Arbitration Location] in accordance with the rules of [Arbitration Body].Party A: _________________________(Signature)Party B: _________________________(Signature)This Import Contract for Goods is agreed upon by both parties on the date first above written.【中文版】货物进口合同甲方:【进口商名称】地址:【进口商地址】联系人:【联系人姓名】联系电话:【联系电话】电子邮件:【电子邮件地址】乙方:【出口商名称】地址:【出口商地址】联系人:【联系人姓名】联系电话:【联系电话】电子邮件:【电子邮件地址】日期:【合同日期】1.货物1.1 乙方同意按照本合同的条款和条件出售并交付以下货物给甲方:- 货物描述:【描述】- 数量:【数量】- 价格:【价格】- 交付日期:【交付日期】1.2 甲方需要的任何额外货物必须由双方通过书面协议同意,并受本合同的条款和条件约束。
英文进口合同模板甲方(买方):________乙方(卖方):________鉴于甲方希望从乙方购买以下所述商品,双方本着平等互利的原则,经协商一致,达成如下合同:第一条合同目的本合同旨在明确甲乙双方关于进口商品的交易条件,确保双方权益得到充分保护,并规范交易行为。
第二条商品描述1. 商品名称:________2. 规格型号:________3. 数量:________4. 单价:________5. 总价:________(含税费、运输费等所有费用)第三条价格条款1. 价格术语:FOB / CIF / EXW(选择适用的价格术语)2. 乙方应根据甲方的要求提供详细的商品报价单,包括但不限于商品单价、总价、包装费、运输费、保险费等。
3. 甲方在确认报价后,应支付约定的定金或全款至乙方指定账户。
第四条质量保证与检验1. 乙方保证所提供的商品符合甲方要求的质量标准,并提供相应的质量检验证书。
2. 甲方有权对商品进行复检,如发现商品存在质量问题,乙方应负责退换货或赔偿相应损失。
第五条交货与运输1. 交货日期:自合同签订之日起计算,乙方应在____天内完成交货。
2. 交货方式:乙方负责将商品运输至甲方指定地点,并承担相关运输费用。
3. 运输保险:乙方应为运输途中的商品投保,保险费用包含在商品总价中。
第六条付款方式1. 甲方应在合同签订后____天内支付合同总价的____%作为定金。
2. 甲方在收到乙方发货通知后支付剩余____%的货款。
3. 付款方式:电汇 / 信用证 / 其他(选择适用的付款方式)第七条违约责任1. 如乙方未能按期交货,除不可抗力外,应向甲方支付迟延交货的违约金,违约金按未交货部分总值的____%计算。
2. 如甲方未能按约定支付货款,应向乙方支付逾期付款的违约金,违约金按逾期付款金额的____%计算。
第八条争议解决双方因履行本合同而发生的任何争议,应首先通过友好协商解决。
如协商不成,任何一方均可向甲方所在地人民法院提起诉讼。
中英文进口合同范本5篇第1篇示例:中英文进口合同范本Import Contract合同编号:XXXX-XXContract No: XXXX-XX甲方:(进口方)Party A: (Importer)鉴于经甲乙双方友好协商,就以下货物的进口事宜达成如下协议:1.货物描述:Goods Description:甲方同意从乙方处进口以下货物:Party A agrees to import the following goods from Party B:2.数量及规格:Quantity and Specifications:货物数量:(具体数量)货物规格:(详细规格)3.价格及支付方式:Price and Payment Terms:本次交易货物的价格为:(货币单位)(金额)甲方应在签署本合同后的(日期)之前支付货款,支付方式为:(具体支付方式)Party A shall pay the purchase price before (Date) after signing this contract, payment method as follows: (Specific payment method)4.交货期限及方式:5.验收标准:Acceptance Criteria:货物应符合以下验收标准,并且甲方有权拒绝接受不符合标准的货物:6.索赔条款:如货物在交付后出现质量问题,甲方应在(日期)之前向乙方提出索赔,索赔金额不得超过合同金额的(百分比)。
7.风险与所有权:Risk and Ownership:货物的风险在交付时转移至甲方,所有权转移条件为乙方收到合同金额全额支付。
8.违约责任:Liabilities for Breach:任何一方如违反合同规定,应承担相应的违约责任。
9.争议解决:本合同的争议解决方式为友好协商,如无法解决,应提交有关部门进行调解或仲裁。
本合同自双方签字盖章生效,有效期至货物交付完成之日。
进口合同CONTRACT合同号(Contract Number):合同签订地点(Place of Signing of Contract):买方(Buyer):买方地址(Address):卖方(Seller):卖方地址(Address):兹经买卖双方同意,由买方购进,卖方出售下列货物,并按下列条款签订本合同:This Contract is made by and between the Buyer and the Seller; whereby the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the under mentioned goods on the terms and conditions stated below:6.品质条款:规格,毛重,净重,尺寸,等级,品质标准Quality :Specifications,Gross Weight, Net Weight, Dimensions, Grade, Standard of Qulity7.装运口岸(Port of Loading ):8.目的口岸(Port of Destination ):9.付款条件:买方于_______ 前,通过在中国的银行开立以卖方为受益人的不可撤销的即期信用证。
该信用证凭本合同第10条规定的单据在开证行付款。
Term of Payment: The Buyer shall open before _________ , with a bank in China, an irrevocable Letter of Credit in favor of the Seller payable at sight at the issuing bank against presentation of documents in Clause 10 of this Contract.10.单据:各项单据均须使用与本合同相一致的文字,以便买方审核查对。
Documents: To facilitate the Buyer to check up, all documents should be made in a versionidentical to that used in this contract.A提单:填写按信用证指示的通知方的空白抬头、空白背书的全套已装船的清洁提单。
(如本合同为FOB价格条件时,提单应注明“运费到付”字样,如本合同为C&F/CFR或CIF价格条件时,提单应注明“运费已付”字样)Bill of Lading: Complete set of Clean On Board Shipped Bill of Lading made out to order, blank endorsed, showing notifying party as indicated in relevant Letter of Credit (marked “freight collect” if the price in this Contract is based on FOB; marked“freight prepaid” if the price in this Contract is based on C&F/CFR or CIF).B.发票:注明合同号、唛头、载货船名及信用证号。
Invoice: indicating contract No., shipping marks, name of carrying vessel, number of the Letter of Credit.C. 装箱单及/或重量单:注明合同号及唛头,并逐件注明毛重、净重和炉号。
Packing list and/or Weight Memo: indicating contract No., Shipping Marks, heat number, gross and net weights of each package.D.制造工厂的品质及数量/重量证明书。
Certificates of Quality and Quantity/Weight of the contracted goods issued by the manufacturer.品质证明书内应列入根据合同规定的标准按炉号进行化学成分、机械性能及其他各种试验的实际试验结果。
数量/重量证明书应按炉号列明重量和总重量。
Quality Certificate to show actual results of tests to be made for each furnace, on chemicalcompositions, mechanical properties and all other tests called for by the Standard stipulated hereon. Certificate of Quantity/weight should bear the quantity/weight for each furnace and total.E. 按本合同第12条规定的装运通知传真副本。
Copy of fax advising shipment according to Clause 12 of this Contract.11.装运条款(Terms of Shipments):FOB 价格的装运条件[Terms of Shipments(FOB)]:装运本合同货物的船只,由买方租订舱位。
卖方负担货物的一切费用和风险到货物在装运港装运上船为止。
For the goods ordered in this Contract, the carrying vessel shall be arranged by the Buyer. The Seller shall bear all the charges and risks until the goods are on board the carrying vessel at the loading port.a) 卖方必须在合同规定的交货期限30 天前,将合同号码、货物名称、数量、装运口岸及预计货物运达装运口岸日期,以传真通知买方安排舱位。
并同时通知买方在装运港的船舶代理。
倘在规定期内买方未接到前述通知,即作为卖方同意在合同规定期内任何日期交货,并由买方主动租订舱位。
The Seller shall advise the Buyer by fax, and simultaneously advise the Buyer’s shipping agent at the loading port, 30 days before the contracted time of shipment, of the Contract No., name of commodity, quantity, loading port and expected date of arrival of the goods at the loading port, enabling the Buyer to arranges for shipping space. Absence of such advice within the time specified above shall be considered asSeller’s readiness to deliver the goods during the time of shipment contracted a nd theBuyer shall arrange for shipping space accordingly.b)买方应在船只受载期12天前将船只、预计受载日期、装载数量、合同号码、船舶代理人,以传真通知卖方。
卖方应联系船舶代理人配合船期装船。
如买方因故需要变更船只或更改船期时,买方或船舶代理人应及时通知卖方。
The Buyer shall advise the Seller by fax, 12 days before the expected loading date, of the estimated laydays, Contract No., name of vessel, quantity to be loaded and shipping agent. The Seller shall then arrange with the shipping agent for loading accordingly. In case of necessity for substitution of vessel or alteration of shipping schedule, the Buyer or the shipping agent shall duly advise the Seller to the same effect.c)买方所租船只按期到达装运口岸后,如卖方不能按时备货装船,买方因而遭受的一切损失包括空舱费、滞期费及/或罚款等由卖方负担。
如船只不能于船舶代理人所确定的受载期内到达,在港口免费堆存期满后第16天起发生的仓库租费、保险费由买方负担,但卖方仍负有载货船只到达装运口岸后立即将货物装船之义务并负担费用及风险。
前述各种损失均凭原始单据核实支付。
In the event of the Seller’s failure in effecting shipment upon arrival of the vessel at the loading port, all losses, including dead freight, demurrage and/or fines etc., thus incurred, shall be for Seller ’s account. If the vessel fails to arrive at the loa ding port within the laydays previously declared by the shipping agent, the storage charges and insurance premium from the 16th day after expiration of the free storage time at the port shall be borne by the Buyer. However, the Seller shall be still under the obligation to load the goods on board the carrying vessel immediately after her arrival at the loading port, at their own expenses and risks. The expenses and losses mentioned above shall be reimbursed against original receipts or invoices.C&F (CFR)或CIF 价格的装运条件[Terms of Shipments (C&F/CFR or CIF)]: 卖方负责将本合同所列货物由装运口岸到目的口岸,中途不得转船。