仅6个单词写出的英文微小说 道尽人生滋味
- 格式:doc
- 大小:32.00 KB
- 文档页数:2
英文一生必读的优秀散文我们在学习的时候可以多看文章页可以学习的好,所以今天就给大家分享一下英语散文,来一起阅读吧True nobility真实的高贵In a calm sea every man is a pilot.在风平浪静的大海上,每个人都是领航员。
But all sunshine without shade, all pleasure without pain, is not life at all.T ake the lot of the happiest - it is a tangled yarn.Bereavements and blessings,one following another, make us sad and blessed by turns. Even death itself makes life more loving. Men come closest to their true selves in the sober moments of life, under the shadows of sorrow and loss.但只有阳光没有阴影,只有快乐没有痛苦,根本不是真正的生活.就拿最幸福的人来说,他的生活也是一团缠结在一起的乱麻。
痛苦与幸福交替出现,使得我们一会悲伤一会高兴。
甚至死亡本身都使得生命更加可爱。
在人生清醒的时刻,在悲伤与失落的阴影之下,人们与真实的自我最为接近。
In the affairs of life or of business, it is not intellect that tells so much as character, not brains so much as heart, notgenius so much as self-control, patience, and discipline, regulated by judgment.在生活和事业的种种事务之中,性格比才智更能指导我们,心灵比头脑更能引导我们,而由判断获得的克制、耐心和教养比天分更能让我们受益。
【视角】"甚微"英文小说网上走红全文仅有6个单词近日,仅由6个单词组成的英文微小说在网络上走红。
网友纷纷感叹,区区几个词,却道破了人间冷暖与无常世事,文字的魅力“超乎你想象”。
转发最多的几条如“Strangers.Friends.Bestfriends.Lovers.Strangers。
”(陌路。
朋友。
挚友。
爱人。
陌路。
)简单而意味深长地讲述了恋人的故事。
“Sorrysoldier,shoessoldinpairs。
”(对不起,士兵,我们的鞋子是按双出售的。
)一个断腿士兵的境遇让人心酸;“Introducedmyselftomomagaintoday。
”(今天我又一次向妈妈介绍自己。
)让读者关注阿尔茨海默病……“甚微”小说因为文字“甚少”,让人浮想联翩,甚至还让网友产生了不同的解读。
如“Birthcertificate.Deathcertificate.Onepen。
”(出生证明。
死亡证明。
同一支笔。
)有网友理解为新生儿夭折,也有的网友解读为新生儿出生而母亲死亡。
网友们评论说,6字小说虽然篇幅“甚微”,却更有意境,与中国古诗似有异曲同工之妙。
一、考研英语考什么在备考之前,先要了解一下考研英语都考哪些题型,因为有同学之前问听力怎么复习、口语如何提高之类,了解只清楚之后才不至于南辕北辙走冤枉路。
考研英语考五大题型:阅读、写作、翻译、新题型、完形填空。
阅读是占的分值比例最大的模块,2/5的比例,每个小题2分,每篇文章设有5个题目,共有4篇文章;写作中大作文英语一是图画作文,一般围绕社会现象,20分,英语二是图表作文,15分,小作文均为10分;翻译英语一是从一篇文章里划出5句话让翻译,10分,英语二是段落翻译,15分;新题型英语一为七选五、小标题、排序题,英语二为多项对应(连线题)、小标题、正误判断,都为10分;完形填空每个0.5分,20个小题。
二、阶段备考安排考研过程一般分为基础、强化、冲刺。
本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==6个字母的英文单词霸气篇一:26个英文字母的象形文字对照表(六)人们通常认为英文是表音文字。
然而仔细研究会发现,英文字母起源于埃及象形文字,构词中仍然保留了最初的含义。
找出这种内在的根源和规律,可以有助于单词的理解和记忆,并且让英语学习变得非常有趣。
下面前程百利小编就给大家分享英文字母L和M的象形文字对照表,希望能给大家的词汇学习带来帮助。
Ll腓尼基和希伯来字母L叫lamed /lamedh,表示刺棒(oxgoad)或鞭子。
希腊语中的相应字母是A(lambda)。
长或直的东西:木棍→探寻孤枝→光秃光线、声波、直线绳→→→绕、系鞭子→→抽、打→驯服男性的阴茎→男性、雄性:爱love舌→→→说手臂→→lect挑选→喜欢like腿大写L:钩子、两节棍→曲折l=let让(本意却是相反的:阻止)later:边(在at线1上者er)log:结绳、囿木、文字 (1为绳、棍,og表“结”。
结绳、契木在造字之先,后代指文字等)M m腓尼基人勇于探险,以海上贸易著,M在腓尼基字母表里是表示海浪形状的像开符号。
希伯来语把它叫做mem,即为“水”之意。
希腊语的相应字母为M(mu)。
在中世纪凡犯人罪(manslaugter)者左姆指上往往被烙以M之印记。
M在罗马数字中表示1000(拉丁语作mille)。
Latin的“montaneus”表示山mountain,“mare”表示海sea,“unda”表示波浪waveèèè可见在拉丁语中,M即表示水,又表示山,为了让“山水”作出更好的区分,罗马人造出W来表示水。
M像:海→→→母乳、母亲→→→感情 merge(淹没)marine海的,moist 潮湿的,sea海洋,water水M像:山→→→力量、牢固、坚强→金属、男性山→→→多、茂盛m像:两个门牙→→→嘴 mouthm像:双肩M是:双门、两间房→左右对称的图形→→→相合、匹配→移动、变换,交流,中间,双方m是:低沉的鼻音,象征低调负面的事物:如“野蛮、战斗、破坏、死亡,哀叹”鼻音/m/听起来低沉、含浑,常用来像征低沉、含浑不清的声音或状态鼻音+爆破音组合,如MB, MP, ND, NT, NG,NK)的单词,1.冲击或声响,冲击的印迹,心智方面的冲击,声音或动作的突发;2.大或圆;3.“卑鄙的或愚蠢的手man-:(man原意为人,不分性别,而在奴隶时代,奴隶作为奴隶主的财产,不具有人的权利,只是一个劳动的工具(手)。
让人意犹未尽的六字英文微小说让人意犹未尽的六字英文微小说讲述一个感人的故事需要多少文字?六个英语单词!六字微小说,短短六字,却能够讲述一个凄美或辛酸的故事。
来看看下面这些,哪篇六字微小说最能触动你?1. Painfully, he changed “is” to “was。
”可悲的是,他不再说“是”,而是“曾是”。
2. “Wrong number,” says a familiar voice。
“你打错了,”一个熟悉的声音说。
3. Automatically finished her text, “…love you。
”自动的在短信结尾写上“……爱你。
”4. First heartbreak. Nineteen years wishing。
第一次心碎,十九年怀念。
5. She was lovely. Then things changed。
她曾那么可爱。
然后一切都变了。
6. One candle, unattended. Only ashes remain。
一只蜡烛,无人看管,蜡炬成灰。
7. I leave. Dog panics. Furniture sale。
我走了。
狗狗慌了。
家具卖了。
8. Married. Till fatness do us part。
结婚了。
直到发胖将我们分离。
9. Imagined adulthood. Gained adulthood. Lost Imagination。
幻想长大。
长大成人。
幻想破灭。
10. Cancer. Only three months left. Pregnant。
癌症。
三个月生命。
我怀孕了。
11. New start. New you. Not you。
新的开始。
新的你。
却不是你。
12. Nothing to declare. Much to remember。
想说的无话。
想记住的太多。
13. Relationship expires; leaves a bitter aftertaste。
英式幽默笑话英文版阅读笑话是幽默的语言表达。
它是一种常见的幽默传达方式。
笑话是口头或者书面的幽默语言。
下面是店铺带来的英式幽默笑话阅读,欢迎阅读!英式幽默笑话阅读篇一我为妈妈煮了一杯茶(双语阅读)Have you notlced that children sometimes tyr to be helpful,but lt makes vour life more complicated? This story is about a sick mother whose darUng daughter want to be a good nurse.不知道你注意到没有,孩子们有时想帮你的忙,但却让你的生活更加复杂。
下面是一位患病的母亲,她可爱的女儿想好好照顾她的故事。
A:Mummy,let me fluff the pillow fo you妈妈,让我把枕头给你抖松。
B:OK.好吧。
A:Mummy,here is a magazine you can read it.妈妈,这是本杂志,你可以看看它。
B:OK.Thank you!好吧。
谢谢你。
A:Mumrny,I make a cup of tea for you,here vou are.妈妈,我为你煮了一杯茶,给你。
B:(Drinking) Why.vou are auch sweetheafi,I didn't know you could make tea.(喝茶)真是好女儿,我不知道休还会煮茶。
A:Oh.yes.I put the tea leaves in the water like you do,and I boiled it.and then I strained it into a cup.But I couldn't find a strainer, so I used the flyswatter.哦,是的,我像你那样把茶叶放在水中,煮开,然后我把它过滤到水杯里。
励志英文文章: Six Way to Turn Desires intoGoldThe method by which desire for riches can be transmuted into its financial equivalent, consists of six definite, practical steps, these:First: fix in your mind the exact amount of money you desire. It is not sufficient merely to say "I want plenty of money." Be definite as to the amount. (There is a psychological reason for definiteness which will be described in a subsequent chapter.)Second: determine exactly what you intend to give in return for the money you desire. (There is no such reality as "something for nothing.")Third: establish a definite date when you intend to possess the money you desire.Forth: create a definite plan for carrying out your desire, and begin at once, whether you are read or not, to put this plan into action.Fifth: write out a clear, concise statement of the amount of money you intend to acquire, name the time limitfor its acquisition, state what you intend to give in return for the money, and describe clearly the plan through which you intend to accumulate it.Sixth: read your written statement aloud, twice daily, once just before retiring at night, and once after arising inthe morning. As you read--see and feel and believe yourself already in possession of the money.It is important that you follow the instructions described in these six steps. It is especially important that you observe, and follow the instructions in the sixth paragraph. You may complain that it is impossible for you to "see yourself in possession of money" before you actually have it. Here is where a burning desire will come to you aid. If you truly desire money so keenly that your desire is an obsession, you will have no difficulty in convincing yourself that you will acquire it. The object is to want money, and to become so determined to have it that you convince yourself you will have it.参考译文:化渴望为财富的六大步骤化渴望为财富的方法,包含了如下的六大实际步骤:第一:牢记你所渴望金钱的“确切”数目。
The Pursuit of Happyness-Time to get up, man.该起床了-All right, 好的,老爸-Come 快点-Should be here soon.马上来了-I think I should make a list. - What do mean- 我想我该列个表- 干嘛-For your birthday gifts - 想要的生日礼物- 对呀You know you're only getting a couple of things, right你知道只能要几个礼物,对吧Yeah, I know. Just to look at and study so I can choose better.知道啊,我只想列出来看看研究一下,好好选选Okay, well, that's smart. Yeah, make a list.哦,很聪明,那就列吧Can you spell everything you're thinking of想要的礼物你都会写吗- I think so. - All right. That's 应该吧- 哦,很好- How you doing in here, man - 小伙子,你还好吧- 还好Can we go to the park today, after我们今天能去公园吗…在上完幼儿园后No, I gotta go to Oakland. Well, maybe, we'll see.呃…我还得去奥克兰或许…再说吧Give me a kiss.亲亲I'll talk to you later.晚点再说Excuse me.借过Oh, excuse me...对不起…呃…...when is somebody gonna clean this off什么时候会找人清洗一下我不会说英文…And the Y The Y. We talked about this.我提过的,幸福的“幸”写错了It's an I in "happiness." There's no Y in "happiness." It's an I.这里写成了辛苦的“辛”我不是说过,我不会说英文…I'm Chris Gardner.我是克里斯·迦纳I met my father for the first time when I was 28 years old.我第一次见到我父亲时,已经28岁了And I made up my mind as a young kid...我儿时就决定,将来我有了孩子...that when I had children......my children were gonna know who their father was.我的孩子一定得知道他们的父亲是谁This is part of my life story.这里讲述的是我人生故事的一部分This part is called "Riding the Bus."这部分叫做…“搭公车”[旧金山,1981年]What's that那是什么It's a time machine, isn't it是架时光机,对吧Seems like a time machine.看起来是时光机That seems like a time machine. It's a time machine. Take me with you.像是时光机,是时光机,能带上我吗This machine...这仪器…...this machine on my lap...我膝盖上的这台仪器…This guy, he has a time machine.这伙计,他有架时光机He travels in the past with this machine and...他…他…他…用时光机穿梭到过去- it is not a time machine.这不是…时光机It' a portable bone-density scanner.而是,手提式骨质密度扫描仪A medical device I sell for a living.是医疗器材,我就靠卖这个过活Thank you for the opportunity to discuss it with you.谢谢您给我这个机会,向您推介这仪器- I appreciate it. - We just don't need it, 我不胜感激- 我们真的不需要,克里斯It's unnecessary and expensive.没多大用处而且还很贵- Well, maybe next... - Thank 哦,或许下次…- 谢谢It gave a slightly denser picture than an x-ray for twice the money.它比X光机显像更精确一点点但却贵了一倍- Hey. - Hey, 嘿- 嘿,宝贝- What happened - No, 怎么啦- 没…没事儿Look, I can't get Christopher today.只是…我今天不能去接儿子Oh, no, you don't, Chris. I'm back on at 7.你得去,我七点还要上班I know. I have got to go to Oakland.我知道,但我一定要去奥克兰So I gotta get Christopher home, feed him, bathe him...所以我得先接他回家,做饭,给他洗澡…...get him in bed, and be back here by 7哄他睡觉,然后七点前回到这儿- Yes. - And we got the tax-bill notice 对- 今天收到了税单- What are you gonna do about that - Look, this is what we gotta 你说怎么办- 听着,就这么办You see that car The one with the pretty yellow shoe on it看到那车了吗那辆穿着漂亮黄鞋子的车That' mine.那是我的车There' no parking near hospitals.医院附近不准停车That' what happens when you're always in a rush.赶时间的结果就是这样Thanks anyway. Very much.还是非常谢谢你- Maybe next quarter. - It's 或许下个季度- 可能哦I needed to sell at least two scanners a month for rent and daycare.我每个月至少得卖两台才够付房租和幼儿园费I'd have to sell one more...还得再卖一台…...to pay off all of those tickets under my windshield wiper.才够付车窗上的那些罚单The problem is...问题是…...I haven't sold any for a while.我很久没卖出一台了Since when do you not like macaroni and cheese你什么时候开始不喜欢通心粉加奶酪的Since birth从…我出生开始- What's that - What- 这是什么- 呃- What is this - It's a gift for 这是什么东西- 克里斯托弗的礼物- From who - Cynthia from 谁给的- 我同事欣西雅It's for adults. Chris can't use it. She didn't know.她不知道这是给大人玩的,克里斯托弗还小What are you supposed to do with it要怎么玩Make every side the same color.把每一面都弄成同一颜色Did you pay the taxes你付税了吗No, I'm gonna have to file an extension.没,我要申请延后缴- You already filed an extension. - Yeah, well, I gotta file another 你已经申请过延期了-是,我还要再延期一次That's... It's $650. I'll have it in the next month.一共是640美元,我下个月就有了That means interest, right是加上利息,- And a penalty - Yeah, a little bit.还有罚金的总额吧- 嗯,不是很多啦Look, why don't you let me do this All right, just relax. Okay让我处理就好你就别操心了,好吗- Come here. Calm down. - I have to go back to 来,别烦了- 我得回去工作了Let's get ready for bed. Hey, put your plate in the sink.准备上床了嗨,把盘子放水池里去A few days ago I was presented with a report I'd asked for...几天前他们递交了一份我要求的…...a comprehensive audit, if you will, of our economic condition.全面的经济现况评估报告You won't like it. I didn't like it.你们不会喜欢的,我也不喜欢But we have to face the truth...但我们必须面对现实...and then go to work to turn things around.然后去努力扭转情势And make no mistake about it, we can turn them around.决不能犯错,我们一定能做到The federal budget is out of control.联邦预算已经失去控制And we face runaway deficits of almost $80 billion...今年9月30日结束的预算年度...for this budget year that ends September 30th.我们将有高达800亿的赤字That deficit is larger than the entire federal budget in 1957.这个赤字比1957年整年联邦预算还高And so is the almost $80 billion...今年还得支付这800亿…...we will pay in interest this year on the national debt.…衍生的利息国债Twenty years ago, in 1960...20年前,1960年...our federal government payroll was less than $ 13 billion.联邦政府的总薪资支出不到130亿Today it is 75 billion.而如今则是750亿During these 20 years, our population has only increased by percent...20年来人口才增长了%…Man, I got two questions for you:哇,老兄,请教你两个问题What do you do And how do you do it你是干什么你是怎么干的- I'm a stockbroker. - Stockbroker. Oh, 我是股票经纪人- 股票经纪人,哦,天哪Had to go to college to be a stockbroker, huh得上大学才能做股票经纪人,对吧You don't have to. Have to be good with numbers and good with people.不用,只需要精通数字,会做人处世- That's it. - Hey, you take 就这么简单- 嘿,保重I'll let you hang on to my car for the weekend.周末我这车就借你了- But I need it back for Monday. - Feed the 不过星期一得还我哦- 付停车费去吧I still remember that moment.我还记得那一刻They all looked so damn happy to me.他们全都看起来超幸福的样子Why couldn't I look like that为什么我不能也满脸幸福I'm gonna try to get home by 6.我尽量在六点前回来I'm gonna stop by a brokerage firm after work.下班后要去一下证券行- For what - I wanna see about a job 干嘛- 看看那里有没有工作Yeah What job哦,什么样的工作You know, when I...你知道,我…When I was a kid, I could go through a math book in a week.我小时候,一星期就能把算数课本念完So I'm gonna go see about what job they got down there.所以我想去看看,有什么工作可做What job什么工作Stockbroker.股票经纪人- Stockbroker - 股票经纪人- 嗯Not an astronaut不是宇航员Don't talk to me like that, Linda.别用这种口气对我说话,琳达I'm gonna go down and see about this, and I'm gonna do it during the day.我去看看情况,利用白天的时间You should probably do your sales calls.嗯,你该打电话推销才对I don't need you to tell me about my sales calls, Linda.还要你来告诉我,琳达I got three of them before the damn office is even open.人家办公室开门前,我就打了三通电话了Do you remember that rent is due next week还记得下星期就要付房租吗Probably not.大概不记得了吧We're already two months behind.我们已经两个月没付Next week we'll owe three months.下星期就欠三个月了I've been pulling double shifts for four months now, Chris.我已经上双份班四个月了!Just sell what's in your contract. Get us out of that business.就…赶快把合约规定的数额卖完咱们好脱身吧Linda, that is what I am trying to do.琳达,我不是正努力那么做嘛!This is what I'm trying to do for my family...努力来改善这个家...for you and for Christopher.为你,为儿子What's the matter with you你到底是怎么了Linda.琳达Linda.琳达[迪安.维特.雷诺斯公司,经纪人实习培训] 现在接受申请This part of my life is called "Being Stupid."我人生的这部分叫做…“冒傻气”Can I ask you a favor, miss能帮个忙吗,小姐Do you mind if I leave this here with you just for five minutes帮我看下这个行吗,就5分钟I have a meeting in there and I don't wanna carry that...我在那儿有个会带这个进去看上去很不正式...Looking smalltime.Here is a dollar and I'll give you more money when I come back out.先给你1块钱一会我出来再多给你点Okay It's not valuable. You can't sell it anywhere.好吗这玩意不值钱,你也卖不出去I can't even sell it, and it's my job. All right我是干这个的都卖不掉,好吗- Chris Tim Brophy, Resources. - 克里斯吗我是提姆·布鲁菲,人事部的- Yes. How are you- 是我,你好吗- Come with me. - Yes, 跟我来- 好的,先生Let me see if I can find you an application for our internship.我看看能不能帮你找份实习申请表I'm afraid that's all we can do for you. See, this is a satellite office.我能做的也只有这个了这里只是分公司Jay Twistle in the main office, he oversees Witter Resources.总部的杰·托斯特尔是全面负责人事工作的I mean, I'm... You know, I'm just this office.我的意思是,我只负责这里As you can see, we got a hell of lot of applications here, so...你看,已经有一大堆人申请了…所以…Normally I have a resume sheet, but I can't seem to find it anywhere.我这应该还有履历表的但是现在找不到了- We... - Thank you very 我们…- 非常感谢I need to go.我得走了I'll bring this back.我…我…我会把这个交过来的- Thank you. - 谢谢- 好的Trusting a hippie girl with my scanner. Why did I do that把扫描仪托付给一个嬉皮女孩为什么我会这么做Excuse me. Excuse me.借过,借过Like I said, this part of my life is called "Being Stupid."就像我刚说的,我人生的这部分叫做“冒傻气”Hey! Hey! Hey! Don't move! Don't move! Stay...!嘿,嘿!别动!呆着别动!别…Stop! Stop!停下!停下!Don't move! Stop this...! Stop the train!别走!停下!停下这地铁!Stop! Stop!停!停下来!The program took just 20 people every six months.这个培训每半年才招20人One got the job.最后只有1人受雇There were three blank lines after "high school" to list more education.申请表上“高中”之后还有3行线用来填写接受过的其他教育I didn't need that many lines.对我来说,根本就是多余Try and sleep. It's late.快睡觉,不早了It' a puzzle measuring just 3 inches by 3 inches on each side...这种魔方每面都是3英寸x3英寸...made up of multiple colors that you twist and turn...由多种颜色组成玩法就是通过旋转...and try to get to a solid color on each side.最终使每面呈现同一颜色This little cube is the gift sensation of 1981.这小玩意是1981年的送礼佳品Don't expect to solve it easily.但是想把它玩好可没那么容易Although we did encounter one math professor at USF...尽管我们确实碰到一位旧金山大学的数学教授...who took just 30 minutes on his.只花了30分钟就拼好This is as far as I've gotten on mine.这个是我尽最大努力拼的了As you can see, I still have a long way to go.大家可以看到离完成还早着呢This is Jim Finnerty reporting for KJSF in Richmond.这里是吉米·芬尼迪从KJSF里士满发回的报道Hey, wake up.嘿,醒醒Eat.快吃- Bye, Mom. - Bye, 妈,再见- 再见,宝贝- Come back without that, please. - Oh, yeah, I'm going 那玩意儿卖了再回来- 噢,我正有此意So go ahead, say goodbye to it, because I'm coming back without it.快点和它道个别回来可就看不到它了Goodbye and good riddance.再见,“可喜的摆脱”You ain't had to add the "good riddance" part.后面那部分没必要说的Bye, Mom.再见,妈妈!Bye.再见It's written as P-P-Y, but it's supposed to be an I in "happiness."那里写的是“辛”但是实际上应该是“幸”- Is it an adjective - No, actually it's a 是形容词吗- 不是,是个名词But it's not spelled right.但是字写错了- Is "fuck" spelled right - Yeah, that's spelled “操”写对了吗- 对,那个写的对But that's not part of the motto, so you're not supposed to learn that.但是标语里没这词所以别学That's an adult word to show anger and other things.那词是大人用来表达他们愤怒之类的- But just don't use that one, okay - 别用那词,好吗- 好的What's that say on the back of your bag你书包背后写的是什么My nickname.我的绰号We pick nicknames.我们选了绰号- Oh, yeah What's it say - "Hot Rod."- 噢,你选的是什么- “改装高速车”- Did you have a nickname - 你有绰号吗- 有啊- What - "Ten-Gallon Head."- 是什么- 无-敌-大-头- What's that - I grew up in Louisiana, near 什么意思- 我在德克萨斯州附近的路易斯安那长大Everybody wears cowboy hats. And a ten-gallors a big hat.那儿的人都戴牛仔帽那种“10加仑”牛仔帽I was smart back then, so they called me Ten-Gallon Head.我小时候很聪明所以大家都叫我“无-敌-大-头”- Hoss wears that hat. - Hoss- 霍斯也戴那种牛仔帽- 霍斯Hoss Can'twright on Bonanza.霍斯·卡特赖特“伯南扎的牛仔”里面的牛仔- How do you know Bonanza - We watch it at Mrs. Chu' 你从哪知道“伯南扎的牛仔”的- 在朱太太家看的- You watch Bonanza at daycare - 你在幼儿园看“伯南扎的牛仔”- 是啊When When do you watch it是什么时候看的- After snack After your nap - After Love 午餐后还是午觉后- 看完“爱之船”之后看的I made my list for my birthday.我生日礼物列好了- Yeah, what'd you put on there - A basketball or an ant 你都写了什么- 篮球,或者“蚂蚁农场”- He says he's been watching TV. - Oh, little TV for 他说他一直在看电视- 是啊,是看了些电视,都是历史片- Love Boat - For history. “爱之船”也是吗- 是啊,是关于海军历史的That's not the Navy.那可不是海军历史片I mean, he could watch television at home.我的意思是,他可以在家看电视We're paying you $ 150 a month. If he's gonna be sitting around...我们每月付150块给你要是他就坐在这儿…...watching TV all day, we're taking him out of here.一直看电视的话,我们就带他走Go pay more at other daycare if you don't like Navy TV.你要是不喜欢海军片的话就多花钱去别家幼儿园好了You late pay anyway. You complain. I complain.反正你总是晚付钱你抱怨,我还抱怨呢Can you at least put the dog upstairs in your room or something那能不能把狗带到楼上去关到你房间或什么地方Bye.再见I was waiting for Witter Resource head Jay Twistle...我在等维特公司人事部主管杰·托斯特尔...whose name sounded so delightful, like he'd give me a job and a hug.他的名字听起来很可爱就好像他会给我份工作,外加一个拥抱I just had to show him I was good with numbers and good with people.而我所要做的,就是让他知道我精通数字,而且懂得待人之道- Morning, Mr. Twistle. - Good 早上好,托斯特尔先生- 早上好- Mr. Twistle, Chris Gardner. - 托斯特尔先生,我是克里斯·迦纳- 你好I wanted to drop this off personally and make your acquaintance.我得在你进去之前亲自把这个交给您和您认识一下I thought I'd catch you on the way in. I'd love the opportunity to discuss...希望有机会能和您坐下聊聊...what may seem like weaknesses on my application.我申请表上看起来比较薄弱的几点We'll start with this, and we'll call you if we wanna sit down.好的,我们要先看下你的申请表,克里斯需要面试的话会通知你的- Yes, sir. You have a great day. - You 好的,先生,祝您愉快- 你也是Hey, yeah, how you doing嗨,你好This is Chris Gardner calling for Dr. Delsey.我是克里斯·迦纳找戴尔斯医生Yeah, I'm running a little late for a sales call.我要晚一点才能来推销I was wondering if... Yeah, Osteo National.能不能…对,国立阿斯提公司Right. We can still... Half an hour对,我们能不能…半小时后Yes. Beautiful. Beautiful. Thank you, thank you.太好了,没问题,谢谢Hey! Hey!嘿!嘿!Hey!嘿!This part of my life...我人生的这部分- Wait! ...this part here...眼前的这部分...it' called "Running."叫做“追赶”Hey! Hey!嘿!嘿!Wait!等一下!Hey! Wait!嘿!等一下!That was my stolen machine.那是我被偷的仪器Unless she was with a guy who sold them too.除非跟她在一起的那家伙也是做这行的Which was unlikely...不过可能性不大...because I was the only one selling them in the Bay Area.因为旧金山海湾地区销售此仪器的仅我一家I spent our entire life savings on these things.我把所有的积蓄都押在这上面了It was such a revolutionary machine.押在这个革命性的仪器上了- Can you feel it, baby - Oh, 亲爱的,你感觉到了吗- 当然了You got me doing all the work.你在叫我一个人忙活What I didn't know is that doctors and hospitals...但是我没想到,医院的医生们...would consider them unnecessary luxuries.会认为它是没用的奢侈品I even asked the landlord to take a picture.我甚至请房东给我们照了相So if I lost one, it was like losing a month' groceries.所以丢了一台仪器就意味着损失了一个月的伙食Hey, hey! Wait! Wait!嘿!嘿!等一下,等一下!Hey, get back here!嘿!回来!Hey, man, I...嘿,老兄,我…- Who's he - He's that guy...- 他是谁- 就是那个…- Did you forget - Forget what- 你忘了吗- 忘了什么You're not supposed to have any of those.你不该带这东西回家的- Yeah, I know. - You have two 是的,我知道- 但你现在却有2台Hey.嘿Hey, Mom.嘿,妈One, two, three!1,2,3- That's a basketball! - Hey, hey. What do you mean- 是个篮球!- 嗨,什么意思You don't know that that's a basketball.谁说这是篮球啊This could be an ant farm. This could be a microscope or anything.有可能是“蚂蚁农场”也可能是显微镜或别的什么- No, it's not. - There, 不,不是的- 拿不到了吧All right, come on. Open him up. Open him up.好吧,快打开吧- That paper's a little heavy, huh - Yeah, but I got 纸有点厚,是吗- 是的,但是我能打开You should've seen me out there today.你今天真应该在场的Somebody stole a scanner. I had to run the old girl down...有个女孩偷了我的扫描仪我就一直追她…Whatever.随便吧- What - Whatever, 什么- 随便怎么着吧,克里斯What the hell you got attitude about你这是什么态度- "Whatever" what - Every day's got some damn 随便什么- 每天都他妈的有逸闻Hey, Roy. Roy!嘿!罗伊!罗伊!Can you beat your little rug when nobody's out here能不能没人的时候再拍毯子There's dust and shit all over.尘土飞扬的- I'm trying to keep a clean house. - Hey, wait a 我只是在打扫房间…- 嗨,等一下Look, Linda, relax.听我说,琳达,放松We're gonna come out of this. Everything is gonna be fine, all right我们会渡过难关的一切都会好起来的,好吗You said that before, when I got pregnant. "It'll be fine."你以前就这么说过,我怀孕的时候你就说:“一切都会好起来的”- So you don't trust me now - 这么说你不再相信我了- Whatever. I don't 随便,我不在乎- Taxi! - Mr. 出租!- 托斯特尔先生- Yeah, hi. - Hi. Chris 是的- 你好,我是克里斯·迦纳Yeah, hi. Listen. What can I do for you你好,有什么事吗I submitted an application for the intern program about a month ago...我一个月前交了份实习申请表...and I would just love to sit with you briefly...我想找机会和您坐下来简单谈谈…Listen, I'm going to Noe Valley, Chris.听着,我要赶去诺亚谷,克里斯- Take care of yourself. - Mr. 你保重- 托斯特尔先生Actually, I'm on my way to Noe Valley also.我正好也要去诺亚谷How about we share a ride我搭个车怎么样- All right, get in. - All 好吧,上车吧- 好的So when I was in the Navy, I worked for a doctor...我在海军服役时为一个医生工作...who loved to play golf, hours every day...他很喜欢高尔夫每天都要花很多时间在那上面...and I would actually perform medical procedures...我还得替他处理医疗事务...when he'd leave me in the office.当他不在的时候So I'm used to being in a position where I have to make decisions and...我习惯于做出抉择,而且…Mr. Twistle, listen. This is a very important...托斯特尔先生,听我说,这很重要I'm sorry. I'm sorry. This thing's impossible.对不起,对不起这东西不可能拼出来的- I can do it. .- 我可以- No, you can't. No one can- 你不行,没人可以的- That's bullshit. .- 不可能的- No, I'm pretty sure I can do it- 我确定我能行的- No, you can't. .- 你不行- Let me see it- 让我看看Give it here.给我Oh, yeah. Oh, wow, you really messed it up.哦,你真是拼的一团糟啊Sorry.不好意思It looks like it works around a swivel, so the center pieces never move.看起来这些是围绕一个轴心转动中间的这部分保持不动So if it's yellow in the center, that's the yellow side.所以说如果中间那片是黄色这面就应该是黄色的If it's red in the center, that's the red side.如果中间那片是红色那么这面就应该是红色的- Okay. - So... You can slow 好的- 开慢点吧Listen, we can drive around all day. I don't believe you can do this.我们可以就这么一直开下去我就不信你能拼出来- Yeah, I can. - No, you can' 我可以的- 不,你不成- Yes, I can. - No, you can' 我可以的- 不,你不成I'm telling you, no one can.不,你不行,没人可以的See That's all I ever do.看到没我就只能到这步了You almost have this side.那面快拼出来了Holy cow.哦,你拼出来了- You almost had that one. - I'm gonna get 哦,那面也快拼出来了- 我能全部拼出来的Look at that.真厉害啊You're almost there.快好了- . - This is me.- 17块1毛- 我到了Good job.拼得不错- Goodbye. - Yeah. I'll see you 再见- 回头见Where are you going, sir先生,你要去哪里Excuse me, sir. Where are you going, please对不起,先生你要去哪里Two... A couple of blocks.呃…2个…几个街区就到- Just flip around. - 调下头- 好的Hey! Stop it! Hey!嘿,停下!- Where are you going Come here! - No!- 你到哪儿去回来!-不!- No, no, no! - You asshole, give me my money!- 不,不,不!- 你这缺德鬼,给我钱- Give me my money. - Please 给我钱!- 别,别这样!- Please, please, please! - Son of a 别这样!- 混蛋!Please! He should've paid you!他应该付钱,他应该给你钱的!- Come here! - I'm 别跑- 对不起,抱歉- I'm so sorry. - I'll kick your ass!- 对不起- 我会教训你的!- I'm sorry! - 对不起- 混蛋!I'll get you!我会逮到你的!I'm going to kill you! I'm going to kill you!我要宰了你!我要宰了你!Hey!嘿!Stop it, you son of a bitch!停下!你这个王八蛋!Stop him!停下…Stop him!停下…The doors are closing.车门即将关闭Please stand clear of the doors.请远离车门No! No! No!不,不,不!No!不!- Hello - Hey, 喂- 嗨Sorry I couldn't make it home on time.对不起,我没能及时赶回家- Chris, I missed my shift. - Yeah, I know. I'm sorry about 克里斯,我误了班- 是,我知道,对不起Look, I'm on my way right now. Are you all right with Christopher我现在就在回家路上你陪着克里斯托弗行吗I'm leaving. Chris, I'm leaving.我要走了,克里斯,我要离开这个家- What - Did you hear what I said- 什么- 你听到我说的了吗I have my things together, and I'm taking our son...我已经收拾好东西我要带上儿子...and we're gonna leave now.我们现在就走I'm gonna put the phone down.我要把电话挂了- Linda, wait a minute. Hold it, hold... - I'm going to leave. We are 琳达,等下- 我们要走了,我们走了It was right then that I started thinking about Thomas Jefferson...那一刻,我想起了托马斯·杰斐逊...the Declaration of Independence...想起了“独立宣言”...and the part about our right to life, liberty and the pursuit of happiness.想起了其中对生存权,自由权以及追求幸福权利的描写And I remember thinking:我一直在想How did he know to put the "pursuit" part in there他是怎么知道要把“追求幸福”那部分放进去的That maybe happiness is something that we can only pursue.也许幸福是只能去追求And maybe we can actually never have it...但是却永远也追求不到...no matter what.无论如何也追求不到的How did he know that他究竟是怎么知道的Linda. Linda.琳达,琳达- Hello - 喂- 克里斯吗- Who is this - Jay 哪位- 杰·托斯特尔- Hey. - Dean 嘿- 迪安·维特公司的Yeah, of course. How are you对…你好吗I'm fine. Listen, do you still wanna come in and talk我很好,听着,你还想过来聊聊吗Yes, sir. Absolutely.是的,先生,当然了I'll tell you what. Come on by day after tomorrow, in the morning.好的,你后天早上来一下We're interviewing for the internships. You got a pen and paper我们要面试实习生,你有纸笔吗Yes. Yes, I do.我有,呃…- Hold on one second. - All 稍等下- 好的Hello喂- Chris - Go ahead. I have 克里斯- 说吧,我找到了Write this number down so you can call my secretary, Janice.记下这个号码,打给我秘书贾尼斯- She can give you all the specifics. - 她会告诉你具体事宜的- 好的- Okay, 415. - 415.- 415 - 415- 864. - 864.- 864 - 864- 0256. - 0256.- 0256 - 0256- Yeah, extension 4796. - 4796.- 对,转4796 - 4796- Right. Call her tomorrow. - Yes, sir. 对,明天就打吧- 好的,先生,4- Okay, buddy. - All right, 对,兄弟- 好的,记住了- Thank you very much. - We'll see you 太感谢你了- 回头见864-0256.864-02564796. Janice.4796,贾尼斯- Chris. - 克里斯- 嗨Did you... Have you seen Linda and Christopher看到琳达和克里斯托弗了吗- No. You catch the game last night - No, 没有,昨晚那场比赛看了没- 没,没看You didn't see that, 118, 1...你没看118,1Excuse me, did Linda and Christopher come in here问一下,琳达和克里斯托弗来过吗- No, I haven't see them. - 119-120. Double 没有,我没看到他们- 119比120,双加时赛Moons hits a three-pointer at 17 seconds left.在还有17秒结束时,投了个三分Wayne, Wayne, Wayne.韦恩,韦恩,韦恩Can't talk to you about numbers right now.现在不能和你谈数字- What's your problem with numbers - 864-2...- 为什么- 864-2…- And you owe me money. - 你欠我钱- 没错You owe me $ 14.欠我14块I'm gonna get that to you.我会给你的I need my money. I need my money.给我钱,我需要!Fourteers a 也是数字啊Hey, don't you ever take my son away from me again.嘿,别再把我儿子从我身边带走了!- You hear me - Leave me alone!- 你听到没- 离我远点!Don't take my son away from me again.别再把我儿子从我身边带走!Do you understand what I'm saying to you你听到我的话了吗Don't you walk away from me when I'm talking to you. Do you hear me别就这么走开!我在和你说话呢!听到我的话了吗- Do you wanna leave - 你想离开吗- 没错- You wanna leave - Yes, I want to leave!- 你想离开吗- 是的!我想离开!Get the hell out of here, then, Linda.那就快走吧,琳达Get the hell out of here. Christopher's staying with me.快滚吧!克里斯托弗和我在一起!You're the one that dragged us down. You hear me是你把我们搞成这样的,你听到了没- You are so weak. - No. I am not happy 你太不坚强了!- 不,我不再幸福- I'm just not happy! - Then go get happy, Linda!- 不再觉得幸福了!- 那就去找幸福啊,琳达!Just go get happy.去找幸福吧!But Christopher's living with me.但是克里斯托弗要跟我过!- Stop! - Did you hear what I said- 闭嘴- 听到了吗Christopher's living with me!克里斯托弗和我在一起!Hey. Come on, let's go.嘿,来,我们走了- How you doing, Mrs. Chu - 你好,朱太太- 你好- Where's Mom - Look, just get your 妈妈呢- 去拿你的东西But she told me she was coming to pick me up today.她说今天要来接我的Yeah, I know.是,我知道I talked to Mom earlier. Everything's fine, okay我之前和妈妈谈过了没事的,好吗Where do I sleep tonight我今晚睡哪儿Let me ask you something. Are you happy问你个问题你快乐吗- Yeah. - All right. Because I'm 嗯- 因为我很快乐And if you're happy and I'm happy, then that's a good thing, right如果你快乐,我也快乐这就是好事,对吗- Yeah. - All 是的- 那好You're sleeping with me.你今晚和我一起睡You're staying at home, where you belong, all right你待在家里你本来就该待那儿,好吗Christopher.克里斯托弗Hey, listen. I need the rent.嘿,听着,你得交房租I can't wait anymore.不能再拖下去了Yeah, I'm good for that, Charlie. I'm gonna get it.我会的,查理,我会…Why don't you go two blocks over at the Mission Inn motel你为什么不搬到2个街区外的祢申汽车旅馆住It's half what you pay here.那比这便宜一半Listen, Chris. I need you out of here in the morning.听着,克里斯我要你明天早上就从这搬走The hell am I supposed to be out of here tomorrow明天就搬走,这怎么可能呢I got painters coming in.油漆工明天要来- All right, look. I need more time. - 好吧,但是再给我点时间- 不行All right, I'll paint it myself.屋子我来刷,好吗All right, but I just... I gotta have some more time... I got my son up in here.再给我点时间,我儿。
关于英语幽默短文带翻译阅读幽默是一种润肤膏,它使我避免了许多摩擦和痛苦。
店铺整理了关于英语幽默短文带翻译,欢迎阅读!关于英语幽默短文带翻译篇一Three men were bragging about how smart their cats are. The first man was an Accountant, the second man was a Chemist, the third was a Government Worker.To show off, the Accountant called his cat and said, "Spreadsheet, do your stuff." Spreadsheet went out into the kitchen and returned with a dozen cookies. He divided them into 3 equal piles of 4 cookies each. Everyone agreed that was good.But the Chemist said his cat could do better. He called his cat and said, "Measure, do your stuff." Measure got up, walked over to the fridge, took out a quart of milk, got a 10 ounce glass from the cupboard and poured exactly 8 ounces without spilling a drop. Everyone agreed that was good.Then the two men turned to the Government Worker and said, "What can your cat do?" The Government Worker called to his cat and said, "Coffee Break, do your stuff." Coffee Break jumped to his feet, ate the cookies, drank the milk, peed on the paper, assaulted the other three cats, claimed he injured his back while doing so, filed a grievance report for unsafe working conditions, put in for Workers Compensation and went home for the rest of the day on sick leave.三个男人在吹嘘他们的猫有多么聪明。
人人都渴望获得别人的关爱,可是爱不会不请自来;人人都期盼快乐,可是快乐不会无因而至。
文中孤苦无依的女孩是如何脱离苦海、化身为世上最快乐的人的?她与蝴蝶仙女的缘分从何而来?她离世时告诉人们的快乐秘诀又是什么?本文将为你一一揭晓。
The Secret of HappinessIf you would be loved, love and be lovable.—Benjamin Franklin There is a wonderful story about a young orphan girl. She had no family and no one to love her. ①One day, sad and lonely, she was walking through some grassland when she noticed a small butterfly caught in a thorn bush.②The more it tried to free itself, the deeper the thorns cut into its weak body. The girl carefully set the butterfly free. Instead of flying away, it changed into a beautiful lady. The girl rubbed her eyes in disbelief.③"For your wonderful kindness,"the lady said to the girl, "I’ll give you anything you would li ke to have."The little girl thought for a moment and then answered, "I want to be happy!"The lady said, "very well."And she stood towards her and spoke in a low voice. Then the good lady disappeared.As the little girl grew up, no one around was as happy as she. Everyone asked her the secret of her happiness. She would only smile and answer, "I am so happy because I listened to a good lady when I was young."When she was very old and dying, the neighbors all came together around her. They were afraid that her wonderful secret of happiness would die with her. "Tell us what the good lady said, please."they said.④The lovely old woman simply smiled and said, "She told me that everyone, no matter how old or young, how rich or poor, needed me."快乐秘诀如果你想得到爱,去爱别人并使自己变得可爱。
英国六字微小说大赛作品:简单感人
英国六字微小说大赛作品:简单感人
语言是人类文明的象征之一,虽然生活在不同国度的人们之间的语言可能并不相同,但通过语言来表达对生活的态度和其中所蕴藏的情感确实相通的。
下面跟大家分享数篇在英国近日举办的一场微小说大赛中获奖的作品。
虽然这些作品都仅仅由6个单词组成,但作者想要通过这些文字传达的感情却十分丰富,甚至感人至深。
自杀者从高处跃下的瞬间
一名伤残士兵。
微型小说作文英文回答:In the tranquil meadow, where emerald blades of grass danced gracefully in the gentle breeze, resided an extraordinary microcosm. The inhabitants of this miniature world possessed the remarkable ability to communicate in both intricate dances and melodious songs.As the sun gracefully descended, casting an ethereal glow upon the meadow, a tiny meadow vole emerged from its cozy burrow. Its velvety fur glistened with iridescent hues, reflecting the fading sunlight. With nimble steps, it approached a group of chattering sparrows, their vibrant chirps filling the air."Good evening, fellow creatures," squeaked the vole in its high-pitched voice. "May I inquire as to the nature of your discussions?"The sparrows paused their animated conversation and turned their beady eyes towards the vole. "Greetings, kind vole," replied the leader, a wise old sparrow with a speckled chest. "We were discussing the ripening berries on the yonder bush. Would you care to join our feast?"The vole's heart skipped a beat with excitement.Berries were one of its favorite delicacies. "Thank you, benevolent sparrow," it responded with gratitude. "I would be honored."As they made their way to the berry bush, the sparrows and the vole engaged in a lively exchange of song and dance. The sparrows flitted and soared through the air, theirwings creating a symphony of fluttering sounds. The vole hopped and twirled, its movements as graceful as a ballerina.Suddenly, the meadow was startled by an ominous rumble.A dark cloud had gathered on the horizon, threatening to unleash a torrential downpour. The sparrows took flight, seeking shelter in the branches of nearby trees. The vole,however, was too small to reach such heights.Panic surged through its tiny body as the first dropsof rain began to fall. Desperation fueled its instincts,and it frantically searched for a place to hide. Just asall hope seemed lost, it noticed a small hole in the baseof an ancient oak tree.With lightning speed, the vole darted into the hole and curled up into a ball. The rain roared outside, but inside the tree, it was safe and dry. As the storm raged on, the vole drifted into a peaceful slumber, comforted by thesound of the raindrops gently pattering on the leaves above.中文回答:在宁静的草地上,绿宝石般的草叶在微风中翩翩起舞,这里居住着一个非凡的微观世界。
只有6个单词的小故事,看得令人心碎英国某网站发起了一次特别的征文:用最多6个单词写一个小故事。
看起来似乎有些难,然而,许多参与者还是纷至沓来。
原本是一场有点恶作剧般的活动,却随着这些故事一个个的出现,许多人的心碎了……Introduced myself to mother again today.今天我又一次向妈妈介绍了我是谁。
“Wrong number,” says a familiar voice.「你打错了」,那个熟悉的声音说。
Cancer. Only three months left. Pregnant.癌症,只剩下3个月,我怀孕了。
Siri,delete Mom from my contacts.Siri,把妈妈从通讯录里删掉吧。
“Sorry soldier, shoes sold in pairs.”「对不起,大兵,鞋子只能按双卖。
」Momtaught me how to shave.是妈妈教给我如何刮胡子的。
Finally spoke to her.left flowers.终于和她说上话了,我留下了一束花。
I met my soulmate. She didn't.我遇上了我心里的她,但她没有。
She's his love; he's her wallet.她是他的挚爱,他是她的取款机。
Painfully,he changed “is” to “was.”悲哀,他把「是」变成了「曾是」。
New start. New you. Not you.新的开始,新的你,已经不是你。
They lived happily ever after. Separately.然后,他们过上了幸福的生活,分别地。
Strangers.Friends. Best friends. Lovers. Strangers. 陌生人,朋友,好朋友,爱人,陌生人。
Met soulmate. Also met soulmate's wife.我遇上了他,也遇上了他的妻子。
美国爆红的6个单词写出的英文微小说最近在美国爆红的6个单词写出的英文微小说,道尽人生滋味……不超过6个单词,但却隐含着更长、更复杂的故事情节……例如海明威的著名六字“微小说”,“出售:婴儿鞋,从未用过。
”(For sale: baby shoes, never used.)……“微小说”指极其简短的文学作品,通常不超过25个字,但却隐含着更长、更复杂的故事情节,读者看到的只是一个特别特别短的故事,可以说只是一个提示——没有场景,没有故事背景,也没有人物描写,读到提示后,自己去填充缺失的故事情节……最近在美国爆红的6个单词写出的英文微小说,道尽人生滋味……1. Strangers. Friends. Best Friends. Lovers. Strangers.陌路。
朋友。
挚友。
爱人。
陌路。
2. I met my soulmate. She didn't.我遇到了我的那个她。
但她没有。
3. Sorry soldier, shoes sold in pairs.对不起,士兵,我们的鞋子是按双出售的。
4. Birth certificate. Death certificate. One pen.出生证明。
死亡证明。
同一支笔写完。
(有人理解为出生即夭折,有人理解为新生儿出生而母亲死亡)5. Introduced myself to mother again today.今天我又一次向妈妈介绍了自己。
(阿尔茨海默病)6. Jumped. Then I changed my mind.纵身一跃后,我改变了主意。
→在线预约免费赠送托福考试一对一写作模考课←7. Mom taught me how to shave.妈妈教我如何刮胡子。
8. Finally spoke to her. Left flowers.终于跟她搭上话了,并给她留下了一束花(在坟墓前)。
9. Siri. delete Mom from my contacts.Siri,把妈妈从通讯录里删除吧。
Life in a violin caseAlexander BlochThe turning point of my life was my decision to give up a promising business and study music. Parents, although sympathetic, and sharing my love of music, disapproved of it as a profession. This was untreatable in view of family background. My grandfather had taught music for nearly forty years at Spring College in mobile and though much beloved and respected in the community, earned barely enough to provide for his large family. My father often said it was only the hardheaded thriftiness of my grandmother that kept the wolf at bay. As a consequence of this example in the family, the very mention of music as a profession carried with it a picture of precarious existence with uncertain financial rewards. My parents insisted upon college instead of a conservatory of music, and to college I went----quite happily, as I remember, for although I loved my violin and spent most of my spare time practicing, I had many other interests.单词:Sympathetic 可怜的Untreatable 不可救要的Barely 光光,仅仅Hardheaded脚踏实地Thriftiness节俭.n.Precarious 不稳定的Existence 存在.n.As a consequence 结果.n.Conservatory音乐学校“enjoyed”is too mild a word. I walked on air. I really lived. I was a free man and I was doing what I loved to do and what I meant to do.If I had stayed in business, I might be a comparatively wealthy man today, but I do not believe I would have made a success of living. I would have given up all those intangibles, those inner satisfactions that money can never buy, and that are to often sacrificed when a man’s primary goal is financial success.Money is a wonderful thing, but it is possible to pay too high a price for it.单词:Comparatively 相对来说Intangibles未知的Sacrificed 牺牲参考译文:情系小提琴我人生的转折点,是我决定放弃可望发迹的经商之路,而去学音乐。
英语美文短篇经典短文阅读所谓美文,就是人类文化中最佳的文章。
而阅读英语美文能大大提高自身的英语阅读能力,店铺精心收集了短篇英语美文给大家,供大家欣赏学习!短篇英语美文篇1To be or not to beOutside the Bible, these six words are the most famous in all the literature of the world. Theywere spoken by Hamlet when he was thinking aloud, and they are the most famous words inShakespeare because Hamlet was speaking not only for himself but also for every thinking manand woman. To be or not to be, to live or not to live, to live richly and abundantly and eagerly,or to live dully and meanly and scarcely. A philosopher once wanted to know whether he wasalive or not, which is a good question for everyone to put to himself occasionally. He answeredit by saying: "I think, therefore am."But the best definition of existence ever saw did another philosopher who said: "To be is to bein relations." If this true, then the more relations a living thing has, the more it is alive. To liveabundantly means simply to increase the range and intensity of our relations. Unfortunatelywe are so constituted that we get to love our routine. But apart from our regular occupationhow much are we alive? If you are interest-ed only in your regular occupation, you are aliveonly to that extent. So far as other things are concerned--poetry and prose, music, pictures,sports, unselfish friendships, politics, international affairs--you are dead.Contrariwise, it is true that every time you acquire a new interest--even more, a newaccomplishment--you increase your power of life. No one who is deeply interested in a largevariety ofsubjects can remain unhappy; the real pessimist is the person who has lostinterest.Bacon said that a man dies as often as he loses a friend. But we gain new life by contacts, newfriends. What is supremely true of living objects is only less true of ideas, which are also alive.Where your thoughts are, there will your live be also. If your thoughts are confined only toyour business, only to your physical welfare, only to the narrow circle of the town in which youlive, then you live in a narrow cir-conscribed life. But if you are interested in what is going on inChina, then you are living in China~ if you’re interested in the characters of a good novel, thenyou are living with those highly interesting people, if you listen intently to fine music, you areaway from your immediate surroundings and living in a world of passion and imagination.To be or not to be--to live intensely and richly, merely to exist, that depends on ourselves. Letwiden and intensify our relations. While we live, let live!生存还是毁灭“生存还是毁灭。
仅6个单词写出的英文微小说道尽人生滋味
“微小说”指极其简短的文学作品,通常不超过25个字,但却隐含着更长、更复杂的故事情节,读者看到的只是一个特别特别短的故事,可以说只是一个提示——没有场景,没有故事背景,也没有人物描写,读到提示后,自己去填充缺失的故事情节……最近在美国爆红的6个单词写出的英文微小说,道尽人生滋味……
1. Strangers. Friends. Best Friends. Lovers. Strangers.
陌路。
朋友。
挚友。
爱人。
陌路。
2. I met my soulmate. She didn't.
我遇到了我的那个她。
但她没有。
3. Sorry soldier, shoes sold in pairs.
对不起,士兵,我们的鞋子是按双出售的。
4. Birth certificate. Death certificate. One pen.
出生证明。
死亡证明。
同一支笔写完。
(有人理解为出生即夭折,有人理解为新生儿出生而母亲死亡)
5. Introduced myself to mother again today.
今天我又一次向妈妈介绍了自己。
(阿尔茨海默病)
6. Jumped. Then I changed my mind.
纵身一跃后,我改变了主意。
7. Mom taught me how to shave.
妈妈教我如何刮胡子。
8. Finally spoke to her. Left flowers.
留学改变人生,教育改变中国!
终于跟她搭上话了,并给她留下了一束花(在坟墓前)。
9. Siri. delete Mom from my contacts.
Siri,把妈妈从通讯录里删除吧。
(母亲逝世)
10. For sale:baby shoes, never worn - Hemingway.
销售:婴儿鞋,永不磨损(——作家海明威)
据说,这是海明威和同事在酒吧打赌后写的,至于怎么理解这位大作家的这篇微小说,仁者见仁智者见智~
更多机经下载,点击↓↓进入免费下载
/gz/
留学改变人生,教育改变中国!。