【黄老哲学】处世七书原文加翻译合集(精校完整版)
- 格式:doc
- 大小:56.50 KB
- 文档页数:26
国学经典著作·处世三大奇书《围炉夜话》全文·注解及译文下《围炉夜话》儒家通俗读物,是明清时期著名的文学品评著作,对于当时以及以前的文坛掌故,人、事、文章等分段作评价议论。
这本书是作者王永彬“于清·咸丰甲寅二月,于桥西馆”的“一经堂”完成的。
作者虚拟了一个冬日拥着火炉,至交好友畅谈文艺的情境,使本书语言亲切、自然、易读,并由于其独到见解在文学史上占有重要地位。
《围炉夜话》分为221则,以“安身立业”为总话题,分别从道德、修身、读书、安贫乐道、教子、忠孝、勤俭等十个方面,揭示了“立德、立功、立言”皆以“立业”为本的深刻含义,与《菜根谭》、《小窗幽记》并称处世三大奇书。
正文101、先贤格言立身准则,他人行事又作规箴多记先正格言,胸中方有主宰;闲看他人行事,眼前即是规箴。
【注解】先正:指先圣先贤。
规箴:规是画图的器具,箴具有规劝性质的文体。
规箴是指可以规正我们行为的道理。
【翻译】多多记住先圣先贤立身处世的训辞,心中才会有正确的主见。
旁观他人做事的得失,便可作为我们行事的法则。
102、身为重臣而精勤,面临大敌犹奕棋陶侃运甓官斋,其精勤可企而及也;谢安围棋别墅,其镇定非学而能也。
【注解】陶侃:晋鄱阳人,为人明断果决,任广州刺史时,经常运砖修习精勤。
甓:砖的一种。
可企而及:能够做至意思。
谢安:晋阳夏人,淝水之役,前秦符坚投鞭断流,人心为之惶惶,当时谢安为征讨大都督,丝毫不惊慌,闲时仍与友人在别墅下棋,镇定如常,最后他的侄儿谢玄大破符坚于淝水。
【翻译】晋代的名臣陶侃,在闲暇的时候,仍然运砖修习勤劳,这种精勤的态度,是我们做得到的。
晋代名相谢安,在面临大敌时,仍然能和朋友从容不迫地下棋,这种镇定的功夫,就不是我们学得来的。
103、以美德感化人,让社会更祥和但患不肯济人,休患我不能济人;须使人不忍欺我,勿使人不敢欺我。
【注解】济人:救济别人。
【翻译】只怕自己不肯去帮助他人,不怕自己的能力不够。
修身处世悟道《百家言》原文及译文001 贪而弃义,必为祸阶。
——近代·蔡东藩《后汉演义》【译文】贪求物质利益而背弃了道义,这一定是招致灾祸的阶梯。
002 莫道己长、莫言人短、施恩勿念、受恩不忘。
——清·曾国藩《曾国藩家书》【译文】不要对别人说自己的长处,也不要说别人的短处,帮了人不要乱说,受了他人的恩惠要记在心里。
003 花繁柳密处拨得开,方见手段;风狂雨骤时立得定,才是脚跟。
——五代十国·钱镠《钱氏家训》【译文】花丛密布柳枝繁杂的地方能够开辟出道路,才显示出本领;狂风大作暴雨肆虐的时候能够站立得住,才算是立定了脚跟。
004 墨子兼爱,摩顶放踵利天下,为之。
——战国·孟轲《孟子·尽心上》【译文】墨子主张兼爱,哪怕摩秃头顶走破脚后跟,只要有利于天下,什么样的事都乐意做。
005 与其溺于人也,宁溺于渊。
溺于渊,犹可游也;溺于人,不可救也。
——先秦《盥盘铭》【译文】与其淹没在小人之中,不如淹没在深深的潭水之中。
淹没在潭水之中还可以游出来,淹没于小人之中就不可救治了。
006 居视其所亲,富视其所与,达视其所举,穷视其所不为,贫视其所不取。
——西汉·司马迁《史记·魏世家》【译文】平时看他所亲近的人,富裕时看他所交往或施与的人,显达时看他所推举的人,穷困时看他不愿做的事情,贫贱时看他是否不苟取。
007 克己复礼为仁。
——春秋·孔子及其弟子《论语·颜渊》【译文】约束自己,使言语和行动都走到礼上来,就是仁。
008 爱人利物之谓仁。
——战国·庄子《庄子·外篇·天地》【译文】友爱天下之人,利于世间万物,就叫作仁。
009 善不可失,恶不可长。
——春秋·左丘明《左传·隐公六年》【译文】良善不可以丢失,恶事不能让其滋长。
010 知者乐水,仁者乐山。
知者动,仁者静。
知者乐,仁者寿。
——春秋·孔子及其弟子《论语·雍也》【译文】聪明的人爱水,仁德的人爱山。
黄石公《素书》及译文全文【译释】素书白文原始章第一正道章第二求人之志章第三本德宗道章第四遵义章第五安礼章第六附录一附录二附录三黄石公素书原序黄石公素书原序宋张商英序《黄石公素书》六篇,按《前汉列传》黄石公圯桥所授子房《素书》,世人多以‘三略’为是,盖传之者误也。
晋乱,有盗发子房冢,于玉枕中获此书,凡一千三百三十六言,上有秘戒:‘不许传于不道、不神、不圣、不贤之人;若非其人,必受其殃;得人不传,亦受其殃。
’呜呼!其慎重如此。
黄石公得子房而传之,子房不得其传而葬之。
后五百余年而盗获之,自是《素书》始传于人间。
然其传者,特黄石公之言耳,而公之意,其可以言尽哉。
余窃尝评之︰“‘天人之道,未尝不相为用,古之圣贤皆尽心焉。
尧钦若昊天,舜齐七政,禹叙九畴,傅说陈天道,文王重八卦,周公设天地四时之官,又立三公以燮理陰陽。
孔子欲无言,老聃建之以常无有。
’《陰符经》曰:‘宇宙在乎手,万物生乎身。
道至于此,则鬼神变化,皆不逃吾之术,而况于刑名度数之间者欤!’”黄石公,秦之隐君子也。
其书简,其意深;虽尧、舜、禹、文、傅说、周公、孔、老,亦无以出此矣。
然则,黄石公知秦之将亡,汉之将兴,故以此《书》授子房。
而子房者,岂能尽知其《书》哉!凡子房之所以为子房者,仅能用其一二耳。
《书》曰︰‘陰计外泄者败。
’子房用之,尝劝高帝王韩信矣;《书》曰:‘小怨不赦,大怨必生。
’子房用之,尝劝高帝侯雍齿矣;《书》曰:‘决策于不仁者险。
’子房用之,尝劝高帝罢封六国矣;《书》曰:‘设变致权,所以解结。
’子房用之,尝致四皓而立惠帝矣;《书》曰:‘吉莫吉于知足。
’子房用之,尝择留自封矣;《书》曰:‘绝嗜禁欲,所以除累。
’子房用之,尝弃人间事,从赤松子游矣。
嗟乎!遗粕弃滓,犹足以亡秦、项而帝沛公,况纯而用之,深而造之者乎!自汉以来,章句文词之学炽,而知道之士极少。
如诸葛亮、王猛、房乔、裴度等辈,虽号为一时贤相,至于先王大道,曾未足以知仿彿。
此《书》所以不传于不道、不神、不圣、不贤之人也。
目录权谋残卷张居正 (3)智察卷一 (3)筹谋卷二 (3)用人卷三 (4)事上卷四 (5)避祸卷五 (6)度势卷六 (7)功心卷七 (8)权奇卷八 (8)谬数卷九 (9)机变卷十 (10)讽谏卷十一 (10)中伤卷十二 (11)美色卷十三 (11)守弱学杜预 (13)卷一敬强篇 (13)卷二保愚篇 (13)卷三安贫篇 (13)卷四抑尊篇 (14)卷五守卑篇 (14)卷六示缺篇 (14)卷七忍辱篇 (15)卷八恕人篇 (15)卷九弱胜篇 (15)止学文中子 (16)智卷一 (16)用势卷二 (16)利卷三 (17)辩卷四 (17)誉卷五 (17)情卷六 (18)蹇卷七 (18)释怨卷八 (19)心卷九 (19)修身卷十 (20)度心术唐李义府 (20)度心第一 (21)御心第二 (21)擒心第三 (22)欺心第四 (23)纵心第五 (23)构心第六 (24)逆心第七 (25)夺心第八 (25)警心第九 (26)诛心第十 (27)韬晦术杨慎 (27)隐晦卷一 (27)处晦卷二 (28)养晦卷三 (29)谋晦卷四 (30)诈晦卷五 (31)避晦卷六 (31)心晦卷七 (32)用晦卷八 (33)处世悬镜南北朝傅昭 (34)识之卷一 (34)行之卷二 (36)止之卷三 (37)藏之卷四 (38)忍之卷五 (39)信之卷六 (40)曲之卷七 (41)厚之卷八 (42)舍之卷九 (42)荣枯鉴长乐老 (43)圆通卷一 (44)闻达卷二 (45)解厄卷三 (45)交结卷四 (46)节仪卷五 (46)明鉴卷六 (47)谤言卷七 (48)示伪卷八 (48)降心卷九 (49)揣知卷十 (49)权谋残卷张居正智察卷一月晕而风,础润而雨,人事虽殊,其理一也。
惟善察者能见微知着。
翻译:月亮出现晕就会刮风,柱石一旦湿润就要下雨,人间事情虽然不一样,但是原理相同。
只有善于观察事情本质的人才能够从细节发现事情的本质。
不察,何以烛情照奸?察然后知真伪,辨虚实。
处世三大奇书《菜根潭》全文和译文(下)值得收藏,细细研读240.得好休时便好休,如不休时终无休人肯当下休,便当下了。
若要寻个歇处,则婚嫁虽完,事亦不少。
僧道虽好,心亦不了。
前人云:“如今休会便休去,若觅了时无了时。
”见之卓矣。
【大意】人不论作什么事,当答应罢手不干时,就要下定决心结束。
假如犹疑不决想找个好时机再罢手,那就像男女结婚虽然完成了终身大事,以后家务和儿女夫妻间的问题还很多。
人们别以为和尚道士好当,其实他们的七情六欲也未必全除。
古人说得好:“现在能罢休就赶紧罢休,如果说找个机会罢休,恐怕就永远没罢休的机会。
”这真是一句极高明的见解。
241.冷静观世事,忙中去偷闲从冷视热,然后知热处之奔驰无益;从冗入闲,然后从觉闲中之滋味最长。
【大意】当一个人从名利场中退出来以后,再冷眼旁观那些热衷于名利的人,才发现在名利场中的奔波劳碌生活毫无意义;当一个人从忙碌不堪的工作环境中抽身回到闲适的生活环境中,这时才会发现在安逸悠闲生活中的滋味最悠长。
242.不亲富贵,不溺酒食有浮云富贵之风,而不必岩栖穴处;无膏盲泉石之癖,而常自醉酒耽诗。
【大意】一个能把荣华富责看成是浮云敝履的气度的人,根本就不必住到深山幽谷去修养心性;一个对山水风景丝毫没有癖好的人,如果能经常喝酒吟诗也自有一番乐趣。
243.恬淡适己,身心自在竞逐听人,而不嫌尽醉:恬淡适己,而不夸独醒。
此释氏所谓“不为法缠,不为空缠,身心两自在”者。
【大意】别人争名夺利与我无关,我也不必因为别人的醉心名利而就疏远他;恬静淡泊是为了适应自己的个性,因此也不必向别人夸耀,“世人皆醉我独醒”。
这就是佛家所说:“既不被物欲所蒙蔽,也不被空虚寂寞所困扰,能作到这些就能使心悠然自得。
”244.广狭长短,由于心念延促由于一念,宽窄系之寸心;故机闲者一日遥干千古,意广者斗室宽若两间。
【大意】时间的长短多半是出于心理感受,空间的宽窄多半是基于心中的观念。
所以只要能把握时机懂得忙里偷闲,即使是一天时间也比千年还要长;只要意境高远心胸旷达,即使是一间小小的房子也犹如天地那么大。
处世七书之古籍《止学》(全文注释)处世七书之古籍《止学》(全文注释)王通[隋]《止学》,这是一部湮没久远的关于胜败荣辱的绝学!当你开始学习此智慧时,你便已站在了人生的制高点上!作者王通,号文中子,隋朝大儒,史书中关于他的文字不多,但他门下的弟子则有大名鼎鼎的唐太宗开国时的一批元勋魏征、李靖、徐世绩、房玄龄……。
所以他对于开创唐代文化思想来说是功绩卓绝的。
此著作是以道家之思想论处世之道的典范之作。
《止学》就是教我们:在什么情况下,应该在什么地方停下来的学问。
从事物之间的相互变化出发,水满则溢、月圆则缺,所以要“适可而止”。
“有余”就不好,“不足”就补之,这是大自然的规律。
凡是按《止学》要旨去做的人,无不获得令人侧目的成就。
最著名的例子当属为政的曾国藩,曾国藩的书房名字为求缺斋。
为商的李嘉诚,李嘉诚办公室里就悬挂着“知止”两个字,字迹遒劲,刚健有力!智卷一智极则愚也。
圣人不患智寡,患德之有失焉。
【译文:过於聪明就是愚蠢了。
圣人不担心自己的智谋少,而担心自己的品德有缺失。
】才高非智,智者弗显也。
位尊实危,智者不就也。
大智知止,小智惟谋,智有穷而道无尽哉。
【译文:才能出众不是智慧,有智慧的人并不显露自己。
地位尊崇其实充满危险,有智慧的人不恋权位。
大智慧的人知道适可而止,小聪明的人只是不停地谋划,智计有穷尽的时候而天道却没有尽头。
】谋人者成於智,亦丧於智也。
谋身者恃其智,亦舍其智也。
智有所缺,深存其敌,慎之少祸焉。
【译文:谋划别人的人成功在其智计上,也会失败在其智计上。
谋划保全自身的人依靠其智计,也要舍其智计。
智计有它缺欠的地方,谋略存有他的敌手,谨慎使用才能减少祸患】。
智不及而谋大者毁,智无歇而谋远者逆。
智者言智,愚者言愚,以愚饰智,以智止智,智也。
【译文:智慧不够却谋划大事的人只能失败,智计不知停止却谋求长远的人很难如愿。
对有智慧的人说智慧,对愚蠢的人说愚蠢,用愚蠢来掩饰智慧,用智慧来停止智计,这是真正的智慧。
中华《处世经》日积月累勤能补拙胸无大志腹物博学人无追求难得才学智者千虑必有一失愚者千虑必有一得多闻多问学识乃博勤学增智安逸成惰善能趋贤恶必铸错学需刻苦坚持不缀日有所获知识乃博少年之时切莫蹉跎惜时如金日莫闲过日积月累勤能补拙学业在精立志贵恒人有大志无才不成要有高才不学不能少年修养习惯所成今日努力他日贤能立有直标终无曲影不闻高论志则不宏不听至言行则不恭业精于勤荒于放纵行成于思毁于盲从积之平日得之俄顷尺壁非宝寸阴是金博闻强记学业在精仁慈不学为人愚弄聪明不学最易放纵尊师爱生民主平等志当高远辉煌人生实现自我立志贵恒信心树立事业有成人患无志人贵志宏人患无志人贵志宏无志必庸有志称雄志为气帅有志气盛志气树立何患无成少不勤学长大无能终身好学进步有恒忍止百勇静制百动学治白愚智成百功人求至乐不如学习人怕没志树怕没皮人求至德不如修己善学尽理善思究疑疑而能问思有裨益有志善学终成大器鸿鹄高飞一举千里饱食终日不思学习碌碌无为自暴自弃木受绳直斧就砺利崇尚德才学乃成器为学之道莫如通理勤学增智不图安逸人有天才因惰而去机遇公平勤奋而遇博文强记通古察今人不奋发就会颓靡终日空想不如学习博学成才全靠自己学能修身终生受益学如不及犹恐失之读书之要贵在深思不得其意读书大忌好学上进莫愁不立人不读书不能自立义理不明无才可依集才与身一生受益博学与文约之以礼行为正派道则不离文章道德仁义礼智贤者必备才者相依善学有恒终能成器学需努力忘食发奋时时勉励时不待人博闻强记通古察今读书明理弃恶扬善读书明理才能治世劝人读书广积知识劝人珍惜少年之时通理之要必读经史穷且志坚不坠大志人若无志枉费衣食勤奋学习终成大事人无学识何来本事学识浅薄不可自恃己不检束就会恣肆恣肆之人招人排斥知识渊博其名自驰三人之行必有吾师择善从之不善改之践而望之不如高视为世忧乐君子之志不为世忧小人之志天有其时人有其志饱食暖衣不学如兽逸居无教人生为忧善行多难好事多磨合抱之木生于毫末善行多难好事多磨涓涓细流终成江河求知莫急循序渐进不到长城决不甘心听课之要神不可走教学之法循循善诱不怕无能就怕轻狂船不到岸决不松浆菜无芯死人无志亡人要闯荡马要去放尺有所短寸有所长山高水长志大气壮人不貌相德才者强陋室之内必有侯王寒门之下多出栋梁逆境之中多有贤良毅力在心迎难而上持之以恒学问渐长胜人者力自胜者强敏而好学不耻下问敏而好学不耻下问不耻下问方得长进有技在身胜怀千金弹琴知音谈话知心知己知彼将心比心学问学问不懂就问边学边问方有学问不会则学不知则问信言不美美言不信时间一分贵似千金开卷有益贵在勤学广采博取增才聚德多学多问才智可得人之学问终身不舍不学无才无志难学三分靠教七分靠学少年抱负大能成业直木先伐甘井先竭若要成才刻苦好学慎思求解才智卓越精诚所至金石为开熟能生巧巧能生金精益求精艺无止境只怕不勤不怕不精滴水石穿非一日功初学三年天下走的再学三年寸步难行星星之火可以燎原冰冻三日非一日寒金玉其外败絮其中人面相似人心不同人生有涯知却无涯终身好学终成大家无贵无贱无长无少道之所存师之所存鸟贵有翼人贵有志人凭志气虎凭威势小人记仇君子长志内无妄思外不妄动不怕山高就怕脚软学无早晚但恐终懒树要皮硬人要心强君子报仇十年不晚只怕无恒不怕无成宁可身冷不可心冷树要皮硬人要心强宁可人穷不可志穷志高品高志下品下喷涌的水土压不住坚强的人有难不垮男人无志纯铁无钢人若无志乱草无秧木尺虽短能量千丈物要自长人要自强穷莫失志富莫癫狂牛怕晨霜马怕夜雨不经一师不长一艺今日来客往日有意今日打架往日有气见强不怕遇弱不欺毙而后已唯恐不及穷家难舍熟地难离树怕烂根人怕无志话中有才书中有智君子于学惟日孜孜文无定法事有定规文戏靠嘴武戏靠腿文无定法事有定规人生少年学习为最习惯养成一生受惠为山九仞功亏一篑近朱者赤近墨者黑旦角要嫩花脸要笨身在戏中戏在心中冷死花旦热死武生财压奴婢艺压当行学在苦中求艺在勤中练多从一家师多懂一家艺诗画本一种天工与清晰师傅领进门修行在各人文章本天成妙手偶得之温故而知新可以之为师学在苦中求艺在勤中练不怕事情难就怕不耐烦泉水挑不干知识学不完自在不成人成人不自在处境太求好必有坏事来春棠经雨放秋菊傲霜开细想出智慧细嚼出滋味要得艺惊人须下苦功夫人行千里路胜读十年书处事“三字经”真着急,假生气;热问题,冷处理;敢碰硬,不硬碰;不怕事,不找事;讲认真,不死理;走直道,拐活弯;干累活,会歇会;办事情,分缓急;套近乎,知根底;过去事,不后悔;眼前事,莫攀比;善良心,看下属;平常心,对上级;感恩心,待朋友;宽容心,处同事;不损公,不损私;既为人,也为己;得到的,会失去;失去的,由他去;得志时,不忘形;失意时,不戚戚;听天命,尽人力;促和谐,养心智。
《素书》:全译(精简完整版)人生智慧和处世之道,适合终生研读《素书》:此书为汉朝黄石公所作。
全书仅六章,共1336个字,可谓是短小精悍。
传说黄石公三试张良,将此书赠予张良,张良参悟书中智慧,助刘邦创立汉朝。
原始章第一。
(为人篇)原文:夫道、德、仁、义、礼,五者一体也。
道者,人之所蹈,使万物不知其所由。
德者,人之所得,使万物各得其所欲。
仁者,人之所亲,有慈惠恻隐之心,以遂其生成。
义者,人之所以宜,赏善罚恶,以立功立事。
礼者,人之所履,夙兴夜寐,以成人伦之序。
夫欲为人之本,不可无一焉。
贤人君子,明于盛衰之道,通乎成败之数;审乎治乱之势,达乎去就之理。
故潜居抱道,以待其时。
若时至而行,则能极人臣之位;得机而动,则能成绝代之功;如其不遇,没身而已。
是以其道足高,而名重于后代。
译文:道德仁义礼,五者为一整体。
所谓道,是指人应遵循的自然法则,它支配着天地万物的生成变化,而天地万物却不知道其中的缘由。
所谓德是指人顺应自然的安排而各有所得,它支配万物,使万物的欲望得到满足。
人是人们所亲近的仁慈、爱人的心理,人们拥有慈爱仁惠、恻隐的心思,就会惠及万物,使他们能够实现成长的愿望。
义就是人们所认为符合某种道德观念的行为,人们根据义的原则奖赏美善,惩罚罪恶,从而得以建立功业。
”礼”就是人们在日常生活中身体力行的秩序,通过早起晚睡的日常生活,树立起有礼有节的人伦秩序。
想要树立做人的根本,道、德、仁、义、礼这五种思想体系是缺一不可的。
贤明有为的圣人、道德高尚的君子,能够看见天下兴盛或衰亡的道理,通晓事情成功或失败的规律,体察社会清明或大乱的趋势,懂得隐退或出仕的时机。
因此要隐居深藏,守道不失,等待可以有所作为的时机。
如果时机到来就马上行动,那么就能获取人臣的最高职位。
如果得到机会就立即奋起,那么就能够成就举世无双的伟大功业。
如果没有遇到施展抱负的机会,那就只能默默无闻了。
因此他的道德是非常高尚的,名声也会在后人那里受到推崇,久传不衰。
国学经典著作·处世三大奇书《围炉夜话》全文·注解及译文上《围炉夜话》儒家通俗读物,是明清时期著名的文学品评著作,对于当时以及以前的文坛掌故,人、事、文章等分段作评价议论。
这本书是作者王永彬“于清·咸丰甲寅二月,于桥西馆”的“一经堂”完成的。
作者虚拟了一个冬日拥着火炉,至交好友畅谈文艺的情境,使本书语言亲切、自然、易读,并由于其独到见解在文学史上占有重要地位。
《围炉夜话》分为221则,以“安身立业”为总话题,分别从道德、修身、读书、安贫乐道、教子、忠孝、勤俭等十个方面,揭示了“立德、立功、立言”皆以 “立业”为本的深刻含义,与《菜根谭》、《小窗幽记》并称处世三大奇书。
正文1、教于幼正大光明,检于心忧勤惕厉教子弟于幼时,便当有正大光明气象;检身心于平日,不可无忧勤惕厉工夫。
【注解】气象:气概,人的言行态度。
检:检讨,反省。
身心:身指所言所行,心指所思所想。
忧勤惕厉:担忧不够勤奋,戒惧无所砥砺。
【翻译】教导晚辈要从幼年时开始,便培养他们凡事应有正直、宽大、无所隐藏的气概;在日常生活中要时时反省自己的行为思想,不能没有自我督促和自我砥砺的修养。
2、交游要学友之长,读书必在知而行与朋友交游,须将他们好处留心学来,方能受益;对圣贤言语,必要我平时照样行去,才算读书。
【注解】交游:和朋友往来交际。
好处:优点、长处。
【翻译】和朋友交往共游,必须仔细观察他的优点和长处,用心地学习,才能领受到朋友的益处。
对于古圣先贤所留下的话,一定要在平常生活中依循做到,才算是真正体味到到书中的言语。
3、勤以补拙,俭以济贫贫无可奈惟求俭,拙亦何妨只要勤。
【注解】惟:只有。
妨:障碍,有害。
【翻译】贫穷得毫无办法的时候,只要力求节俭,总是还可以过的。
天性愚笨没有什么关系,只要自己比别人更勤奋学习,还是可以跟得上别人的。
4、话说平常却稳法,为人本分常快活稳当话,却是平常话,所以听稳当话者不多;本分人,即是快活人,无奈做本分人看者甚少。
黄石公传张良奇书《素书》全文及译文《素书》的作者黄石公,曲阳人,是春秋战国时期诸子百家的流派之一,与同时期的鬼谷子齐名。
《素书》仅有六章、一百三十句,一千三百六十字,字字珠玑,句句名言,对复杂的人性把握得入木三分,对世间万事万物的本质和发展规律观察得细致入微。
内容不仅包含治国安邦大谋略,更有修身处世、为人之道的小智慧,论点精辟,广博深刻,每一句箴言都是切中要害,一针见血,读来如醍醐灌顶、豁然顿悟,其对人生的指导意义不言而喻,是中国古代的智谋经典。
据说:张良得黄石公传授此书后,辅佐刘邦建立大汉王朝,成就不世之功。
原始章第一夫道、德、仁、义、礼五者,一体也。
道者,人之所蹈,使万物不知其所由。
德者,人之所得,使万物各得其所欲。
仁者,人之所亲,有慈慧恻隐之心,以遂其生成。
义者,人之所宜,赏善罚恶,以立功立事。
礼者,人之所履,夙兴夜寐,以成人伦之序。
夫欲为人之本,不可无一焉。
贤人君子,明于盛衰之道,通乎成败之数,审乎治乱之势,达乎去就之理。
故潜居抱道,以待其时。
若时至而行,则能极人臣之位;得机而动,则能成绝代之功。
如其不遇,没身而已。
是以其道足高,而名重于后代。
【译文】道、德、仁、义、礼五者,本为一体,不可分离。
道,是一种自然规律,人人都在遵循著自然规律,自己却意识不到这一点,自然界万事万物亦是如此。
德、即是获得,依德而行,可使一己的欲求得到满足,自然界万事万物也是如此。
仁、是人所独具的仁慈、爱人的心理,人能关心、同情人,各种善良的愿望和行动就会产生。
义、是人所认为符合某种道德观念的行为,人们根据义的原则奖善惩恶,以建立功业。
礼、是规定社会行为的法则,规范仪式的总称。
人人必须遵循礼的规范,兢兢业业,夙兴夜寐,按照君臣、父子、夫妻、兄弟等人伦关系所排列的顺序行事。
这五个条目是做人的根本,缺一不可的。
贤明能干的人物,品德高尚的君子,都能看清国家兴盛、衰弱、存亡的道理,通晓事业成败的规律,明白社会政治修明与纷乱的形势,懂得隐退仕进的原则。
【黄老哲学】处世七书原文加翻译合集(精校完整版)目录权谋残卷张居正智察卷一筹谋卷二用人卷三事上卷四避祸卷五度势卷六功心卷七权奇卷八谬数卷九机变卷十讽谏卷十一中伤卷十二美色卷十三守弱学杜预卷一敬强篇卷二保愚篇卷三安贫篇卷四抑尊篇卷五守卑篇卷六示缺篇卷七忍辱篇卷八恕人篇卷九弱胜篇止学文中子智卷一用势卷二利卷三辩卷四誉卷五情卷六蹇卷七释怨卷八心卷九修身卷十度心术唐李义府度心第一御心第二擒心第三欺心第四纵心第五构心第六逆心第七夺心第八警心第九诛心第十韬晦术杨慎隐晦卷一处晦卷二养晦卷三谋晦卷四诈晦卷五避晦卷六心晦卷七用晦卷八处世悬镜南北朝傅昭识之卷一行之卷二藏之卷四忍之卷五信之卷六曲之卷七厚之卷八舍之卷九荣枯鉴长乐老圆通卷一闻达卷二解厄卷三交结卷四节仪卷五明鉴卷六谤言卷七示伪卷八降心卷九揣知卷十正文权谋残卷张居正月晕而风,础润而雨,人事虽殊,其理一也。
惟善察者能见微知着。
翻译:月亮出现晕就会刮风,柱石一旦湿润就要下雨,人间事情虽然不一样,但是原理相同。
只有善于观察事情本质的人才能够从细节发现事情的本质。
不察,何以烛情照奸?察然后知真伪,辨虚实。
夫察而后明,明而断之、伐之,事方可图。
察之不明,举之不显。
译文:不明察周围的事物,怎么能够发现隐藏的人情世故和虚伪小人的行径呢?只有明察而后才能够知晓事情的真假,明辨虚实。
明察之后就能够清楚事情真相,清楚事情真相以后才能够抉择,处理事情,目的才可以实现。
不能够明察秋毫,做事就不会有什么成果。
听其言而观其行,观其色而究其实。
译文:听一个人怎么说而后拿他的言论界和他的行动去考察他,观看他的神色而后发现事情的真相。
注:言论非常好听但是神色却时时到处看是不真诚的表现,言论说不出来但是神情非常真诚的人是口拙心灵的人,凡此种种不仅深考察时得不到真相的。
察者智,不察者迷。
明察,进可以全国;退可以保身。
君子宜惕然。
译文:明察秋毫的人是明知的人,不能够明察秋毫的人,就会遇事迷惑。
洞察先机的人在国家能够使国家强盛,与自身可以保全自己。
曾国藩文集《交友处世篇》原文、翻译及解析(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!曾国藩文集《交友处世篇》原文、翻译及解析【导语】:交友处世篇交友拜师首要专一【原文】四位老弟左右:正月二十三日接到诸弟信,系腊月十六日在省城发,不胜欣慰。
黄老之术:《道德经》1至9章注释译文,道家哲学,适宜收藏学习!《老子》(又名《道德经》),相传为东周春秋时期的老子所著。
因其书分为上下两篇,一篇为《道经》,一篇为《德经》,故后人合而称之为《道德经》。
李老君老子者,姓李氏,名耳,字伯阳,周守藏室之史也,人称“老聃”,是道家的著名代表人物。
一章道可道,非常道;名可名,非常名。
无名,万物之始;有名,万物之母。
故常无欲,以观其妙;常有欲,以观其徼。
此两者,同出而异名,同谓之玄,玄之又玄,众妙之门。
注释:①“常道”、“常名”本应作“恒道”、“恒名”,后人避汉文帝讳而改“恒”作“常”。
②王弼注云:“凡有,皆始于无。
”所以,当大道“无名”、“未形”之时,则为万物之始;及其“有形”、“有名”之时,则长育万物,为万物之母。
③王弼注云:“妙者,微之极也。
万物始于微而后成,始于无而后生。
故常无欲,可以观其始物之妙。
”所以,此处的“妙”应是指自然大道的深奥玄妙。
④王弼注云:“徼,归终也。
凡有之为利,必以无为用。
欲之所本,适道而后济。
故常有欲,可以观其终物之徼。
”因此,“徼”引申为“功用”的意思。
⑤王弼注云:“两者,‘始’与‘母’也。
”因此,“两者”指的是“无”和“有”,都是出自于玄妙的大道,是“道”在不同时间和空间的不同表现形态。
【译文】:道可知而可行,但非恒久不变之道;其名可据实而定,但非恒久不变之名。
无名、未形,是万物的元始;有名、有形,是万物的开端。
所以,要经常保持清静无欲,可以体察其中的奥妙;经常保持有欲追求,可以知晓道的功用。
这两者,同一出处而名称不同,都十分深远玄妙。
玄妙而又玄妙啊,这是解开所有奥妙的门径。
二章天下皆知美之为美,斯恶已;皆知善之为善,斯不善已。
故有无相生,难易相成,长短相形,高下相倾,音声相和,前后相随。
是以圣人处无为之事,行不言之教,万物作焉而不辞,生而不有,为而不恃,功成而弗居。
夫唯弗居,是以不去。
注释:①斯,即“此”,指示代词。
②道家的“圣人”,指的是得道之人,即能够体任自然,按自然规律行事的人。
中论原文及翻译《中论》是中国古代的一部重要哲学著作,由东汉末年的徐干所著。
这本书主要是探讨儒家思想中的中庸之道,强调中正平和、不偏不倚的处世哲学。
它对后世的儒家学者产生了深远的影响。
由于《中论》全书内容较为庞大,我无法在此处提供完整的原文及翻译。
不过,我可以简要概述其主要内容和思想,并给出部分原文及相应翻译作为示例。
目录(部分):上卷:《治学》、《法象》、《修本》、《虚道》、《贵验》、《贵言》、《艺纪》、《核辩》、《智行》、《爵禄》下卷:《考伪》、《谴交》、《历数》、《夭寿》、《务本》、《审大臣》、《慎所从》、《亡国》、《赏罚》、《民数》请注意,以上只是部分目录,且原文及翻译可能因版本和理解不同而有所差异。
如果需要更详细的内容,建议查阅相关古籍或专业研究资料。
另外,根据其他资料,《群书治要》中还辑有《中论》的逸文《复三年丧》、《制役》两篇,这两篇在现代的版本中通常被附录在书后。
但今本《中论》已非完本,据分析是在宋代开始出现残阙情况的。
《中论》主要论述了以下几个方面的内容:中庸之道:强调在处理事物时要把握好度,避免走向极端。
这种思想体现了儒家追求和谐、平衡的理念。
人性与道德:探讨了人性的本质和道德的重要性。
徐干认为,人性本善,但需要通过修养和学习来保持和提升这种善性。
政治与社会:对当时的政治现实和社会情况进行了分析,提出了自己的政治主张和社会理想。
教育与学习:强调了教育的重要性,认为教育可以培养人的道德品质,提升人的素养。
以下是从《中论》中选取的一段原文及其简要翻译:原文:“君子之于道也,犹农夫之耕,虽不获年,优之无以易也。
”翻译:“君子对于道的追求,就像农夫耕种一样,即使当年收成不好,也不会轻易放弃。
”这段原文表达了徐干对于追求道的坚定信念和不懈努力的精神。
他认为,君子应该像农夫一样,无论遇到什么困难,都要坚持追求道,不轻易放弃。
原文:“事莫贵乎有验,言莫弃乎无征。
”翻译:“事情没有比有证据更可贵了,言论没有比没有根据更应当抛弃了。
帝学卷七原文及译文【原文】世祖文皇帝御製形式端嚴鄭重帝學卷第七吾皇祚長,篤於儒學。
今一得空,創立一書,涵括四書五經,總結吾治世之大道,以追思先聖之遺烈,永為後學之法式。
謹定為卷第七,名為「帝學」。
《大學》者,大也。
自天子黃帝至於高宗太宗,修身齊家治國平天下之至高儒者所學也。
各處中外山川泉石,物類民情,治國之妙方,皆可以得於此書。
於中國之萬曆之封疆大計,為先聖之精心為善,故予以首位。
首從之。
《中庸》者,不偏不倚之言也。
吾皇國士,皆當奉行人倫之道,以身作則,身懷天下。
書云:「修身其仁也,齊家其治也,治國其平也,能以其身正天下也。
」蓋《中庸》所謂中順也。
故曰SEP2TEMBER文宣,當明世祖文皇帝之仁義政聖,以正國家、平天下也。
《論語》者,聖人之言也。
吾皇聖德臻至,凡出巡視謁、决策图案、議政纲领又或是任命官员,皆以《论语》为基,所言行皆得其中。
蓋《論語》者,孔子為弟子言論之,使弟子們以此為綱紀,以師言為楷模。
吾皇毓秀,聖明有加,聞一以知十,其聽信弘毅,皆由《論語》所賦。
吾以《論語》次宗廟而先諸經。
次從之。
《孟子》者,為孔子之門人之說也。
孔子曰:「吾生也有涯而知也无涯,以有涯隨无涯,殆已。
」吾皇之德,比於先聖,處世之方,莫逆於孟子。
孟子之言中道,修身齊家治國平天下,揚名天下,使永遠世石永存。
吾故從之。
《詩經》者,聖人之歌詠也。
聖人捧《詩經》之上而演之於後嗣子孫,傳之於州郡,州郡皆於庠序、曲秩之中,有成績之士,逐次立於聖人之上,使其純厚之美而美於初策。
吾復創地方學,使諸生皆於孔子遺訓之下,修身齊家治國平天下之道,皆充實於《詩經》也。
【译文】帝王长久统治,对儒学十分推崇。
今有空暇,特创一书,涵盖四书五经,汇总我们治世之大道,以缅怀先圣之事迹,永做后学之法则。
谨定为卷第七,名之为《帝学》。
《大学》者,大也。
自天子黄帝至于高宗太宗,修身齐家治国平天下之至高儒者所学也。
各处中外山川泉石,物类民情,治国之妙方,皆可以得于此书。
古籍处世七书之三《止学》原文及译文《止学》原文及译文王通,字仲淹,道号文中子,生于隋文帝开皇四年(584年)一说生于580年,现无考证。
卒于隋炀帝大业十三年( 617年)王通画像。
隋绛州龙门(今山西万荣县通化镇,通化镇1972年由山西河津县划入万荣县)人。
是隋代山西的一位私人教育家。
王通,《隋书》无传,新、旧《唐书》王绩(其弟)、王勃(其孙)、王质(五代孙)传中虽均曾提及,然皆极简略,称其为隋末大儒而已。
参考其它文献,我们大致可以知道:王通出生在官宦世家,其父王隆,曾于隋开皇初,以国子博士待诏云龙门,向隋文帝奏《兴衰要论》七篇,“言六代之得失”,颇为隋文帝所称道。
王氏家学渊源深厚,所以王通从小就受到儒学的熏染。
《中说·立命篇》有“夫子十五为人师”的记载,可见王通少年时即精通儒学,学问极好。
据说在隋文帝仁寿三年(603),王通曾经“西游长安,见隋文帝,奏太平十二策,尊王道,推霸略、稽今验古”。
但没有受到重用。
大约是由于同乡薛道衡的推荐,才被授以蜀郡司户书佐、蜀王侍郎。
王通并不满意,所以不久就“弃官归,以著书讲学为业”。
王通弃官归乡后,便潜心钻研孔子的“六经”,据说曾经受书于东海李育、学诗于会稽夏典,问礼于河东关子明,正乐于北平霍汲,考易于族父仲华。
经过潜心研究后,王通觉得学问有成,便模仿孔子,作《王氏六经》,或称《续六经》。
并开始在家乡的白牛溪聚徒讲学,“门人常以百数,唯河南董恒、南阳程元、中山贾琼、河东薛收、太山姚义、太原温彦博、京兆杜淹等十余人为俊颖,而以姚义慷慨,方之仲由;薛收理识,方之庄周。
”这个记载大体是可信的。
后世附会唐初名臣房玄龄、魏征等也是王通弟子,但据考证并不是事实。
《止学》是一部湮没久远的关于胜败荣辱的绝学!当你开始学习此智慧时,你便已站在了人生的制高点上!《止学》作者,王通,号文中子,(584--617一说580--617)隋朝大儒,姓王名通,字仲淹,隋河东郡龙门县通化镇(今山西省万荣县通化乡)人。
张居正的权谋残卷(译文)智察卷一月晕而风,础润而雨,人事虽殊,其理一也。
惟善察者能见微知着。
翻译:月亮出现晕就会刮风,柱石一旦湿润就要下雨,人间事情虽然不一样,但是原理相同。
只有善于观察事情本质的人才能够从细节发现事情的本质。
不察,何以烛情照奸?察然后知真伪,辨虚实。
夫察而后明,明而断之、伐之,事方可图。
察之不明,举之不显。
译文:不明察周围的事物,怎么能够发现隐藏的人情世故和虚伪小人的行径呢?只有明察而后才能够知晓事情的真假,明辨虚实。
明察之后就能够清楚事情真相,清楚事情真相以后才能够抉择,处理事情,目的才可以实现。
不能够明察秋毫,做事就不会有什么成果。
听其言而观其行,观其色而究其实。
译文:听一个人怎么说而后拿他的言论界和他的行动去考察他,观看他的神色而后发现事情的真相。
注:言论非常好听但是神色却时时到处看是不真诚的表现,言论说不出来但是神情非常真诚的人是口拙心灵的人,凡此种种不仅深考察时得不到真相的。
察者智,不察者迷。
明察,进可以全国;退可以保身。
君子宜惕然。
译文:明察秋毫的人是明知的人,不能够明察秋毫的人,就会遇事迷惑。
洞察先机的人在国家能够使国家强盛,与自身可以保全自己。
君子在明察这件事情上面应该有足够的重视。
察不明则奸佞生,奸佞生则贤人去,贤人去则国不举,国不举,必殆,殆则危矣。
译文:不能够看清问题的本质身边的人就会乘机迷惑自己(出线奸佞之人),出现奸佞的人那么身边的贤能之士就会离开,贤能的人离开那么国家就不会兴盛,国家不兴旺当然就要衰败,必定走向灭亡,这样就危险了。
筹谋卷二君子谋国,而小人谋身。
谋国者,先忧天下;谋己者,先利自身。
盖智者所图者远,所谋者深。
惟其深远,方能顺天应人。
译文:君子谋求的是国家大事,小人谋图的是自身的私利。
谋虑国家大事的人,首先为国家操心;为自身谋虑的人,首先想到自己的私利。
这是因为有智慧的人志向深远,所谋求的目标宏大。
正因为志向的远大,才能够顺应天意民心。
守之伐之,不如以德伏之。
15、诫子书————群文阅读用现代汉语翻译文言语句能理解并翻译浅显的文言文,是文言文阅读的基本要求,也是我们必须拥有的一种能力。
【考点解读】遵循翻译五原则—留、替、调、增、删。
01.留。
即保留古今意义相同的词语,或专有名词,包括人名、地名、书名、国名、年号、朝代、官职、典章制度等。
02.替。
①用现代汉语中的双音节词语替换古代汉语中的单音节词,或用现代汉语中的单音节词替换与它相对应的古代汉语中的某些词,如“吾”换成“我”。
②用本字换通假字。
③用适当词语换古文中的虚数。
03.调。
即调整语序。
文言文的某些特殊句式,如宾语前置句、定语后置句、状语后置句、主谓倒装句等,翻译时要按现代汉语的语法规律进行适当的语序调整。
04.增。
即增补原文省略句中被省略而现代汉语中又不能省略的句子成分。
其中包括主语、宾语,以及介词、量词等。
翻译时应根据现代汉语的语言习惯进行增补。
05.删。
文言文中的一些虚词只在句中起某种语法作用,没有实在意义,用现代汉语翻译时可以删去不译。
如本课中发语词“夫”、表停顿的“者”等。
常见的考查方式有:01.把下面的句子翻译成现代汉语。
02.下列句子翻译无误(有误)的一项是( )。
【技法点拨】明确答题四个步骤。
01.审清。
翻译前,要审清文言文句中重要的语法现象。
可先在草稿纸上抄卜安翻年的义言文语句,然后将要翻译的文言文语句以词为单位逐一切分开来,再将句中的重要词语和语法现象一一圈注出来。
02.译准。
对句中的词逐一翻译,应准确,要忠实于原文,不随意改变或增减意思。
翻译时应以直译为主,将原文中的字词落实到译文中,译出原文用词造句的特点,并且在表达方式上也要求和原文一致。
03.连顺。
将解释出来的词义连缀成句。
注意翻译的语句应做到通顺,符合现代汉语的表达习惯。
04.眷清。
在查对文言文句子的翻译全部落实到位以后,将草稿纸上连顺的译句眷写到答卷上。
【真题演练】(一)请阅读下面的文字,回答问题。
【甲】夫君子之行,静以修身,俭以养德。
韬晦术《韬晦术》是明代杨慎所著的一部关于智慧和谋略的书籍,它包含了许多关于如何在复杂环境中隐藏自己、观察他人、等待时机以及采取行动的策略和智慧。
全书分为八卷,分别是隐晦、处晦、养晦、谋晦、诈晦、避晦、心晦和用晦。
杨慎,字用修,号升庵,明正德年间状元,明朝三大才子之一。
为官后因年轻气盛、禀性刚直,在著名的“撼门事件”中,险些惹下杀身之祸:后发愤研究韬晦之术,得以颐养天年,并有此奇书流传于世。
提起韬晦术,人们最熟悉的莫过于《三国演义》中刘备种菜的故事了,看了本书才知道,在韬晦术的行家高手中。
刘备还很难榜上有名……三千年传统权谋文化中,最具操作性的便是韬晦之术掌握韬晦心法,小用则小成,大用则大成。
隐晦卷一【原文】东坡曰:“古之圣人将有为也,必先处晦而观明,处静而观动,则万物之情,必陈于前。
”【译文】苏东坡说:古代圣人要做一件大事,一定要先置身暗处观察明亮处其他人的行动,自己保持静默从而细心观察别人的动作。
这样所有人的内外情形就都真实地展现在自己的眼前了。
【原文】夫藏木于林,人皆视而不见,何则?以其与众同也。
藏人于群,而令其与众同,人亦将视而不见,其理一也。
【译文】把一棵树藏在树林里,人们都视而不见,这是为什么呢?因为它和别的树没有区别。
把一个人藏在人群里,让他和周围的人没什么区别。
人们也将视而不见,道理是一样的。
【原文】木秀于林,风必摧之;人拔乎众,祸必及之,此古今不变之理也。
【译文】一棵树高出于树林,大风必然把它吹折;一个人鹤立鸡群,祸患也必然降到他的身上。
这是从古至今不能改变的道理。
【原文】是故德高者愈益偃伏,才俊者尤忌表露,可以藏身远祸也。
【译文】所以德高望重的人更应该深居简出,谨言慎行,而才能出众的人尤为忌讳自我张扬。
这样才可因藏住身形,远离祸患。
【原文】荣利之惑于人大矣,其所难居。
【译文】荣华利禄对于人的诱惑力是最大的,然而荣利场却是最难站住脚的。
【原文】上焉者守之以道,虽处亢龙之势而无悔。
【黄老哲学】处世七书原文加翻译合集(精校完整版)目录权谋残卷张居正智察卷一筹谋卷二用人卷三事上卷四避祸卷五度势卷六功心卷七权奇卷八谬数卷九机变卷十讽谏卷十一中伤卷十二美色卷十三守弱学杜预卷一敬强篇卷二保愚篇卷三安贫篇卷四抑尊篇卷五守卑篇卷六示缺篇卷七忍辱篇卷八恕人篇卷九弱胜篇止学文中子智卷一用势卷二利卷三辩卷四誉卷五情卷六蹇卷七释怨卷八心卷九修身卷十度心术唐李义府度心第一御心第二擒心第三欺心第四纵心第五构心第六逆心第七夺心第八警心第九诛心第十韬晦术杨慎隐晦卷一处晦卷二养晦卷三谋晦卷四诈晦卷五避晦卷六心晦卷七用晦卷八处世悬镜南北朝傅昭识之卷一行之卷二藏之卷四忍之卷五信之卷六曲之卷七厚之卷八舍之卷九荣枯鉴长乐老圆通卷一闻达卷二解厄卷三交结卷四节仪卷五明鉴卷六谤言卷七示伪卷八降心卷九揣知卷十正文权谋残卷张居正月晕而风,础润而雨,人事虽殊,其理一也。
惟善察者能见微知着。
翻译:月亮出现晕就会刮风,柱石一旦湿润就要下雨,人间事情虽然不一样,但是原理相同。
只有善于观察事情本质的人才能够从细节发现事情的本质。
不察,何以烛情照奸?察然后知真伪,辨虚实。
夫察而后明,明而断之、伐之,事方可图。
察之不明,举之不显。
译文:不明察周围的事物,怎么能够发现隐藏的人情世故和虚伪小人的行径呢?只有明察而后才能够知晓事情的真假,明辨虚实。
明察之后就能够清楚事情真相,清楚事情真相以后才能够抉择,处理事情,目的才可以实现。
不能够明察秋毫,做事就不会有什么成果。
听其言而观其行,观其色而究其实。
译文:听一个人怎么说而后拿他的言论界和他的行动去考察他,观看他的神色而后发现事情的真相。
注:言论非常好听但是神色却时时到处看是不真诚的表现,言论说不出来但是神情非常真诚的人是口拙心灵的人,凡此种种不仅深考察时得不到真相的。
察者智,不察者迷。
明察,进可以全国;退可以保身。
君子宜惕然。
译文:明察秋毫的人是明知的人,不能够明察秋毫的人,就会遇事迷惑。
洞察先机的人在国家能够使国家强盛,与自身可以保全自己。
君子在明察这件事情上面应该有足够的重视。
察不明则奸佞生,奸佞生则贤人去,贤人去则国不举,国不举,必殆,殆则危矣。
译文:不能够看清问题的本质身边的人就会乘机迷惑自己(出线奸佞之人),出现奸佞的人那么身边的贤能之士就会离开,贤能的人离开那么国家就不会兴盛,国家不兴旺当然就要衰败,必定走向灭亡,这样就危险了。
筹谋卷二君子谋国,而小人谋身。
谋国者,先忧天下;谋己者,先利自身。
盖智者所图者远,所谋者深。
惟其深远,方能顺天应人。
译文:君子谋求的是国家大事,小人谋图的是自身的私利。
谋虑国家大事的人,首先为国家操心;为自身谋虑的人,首先想到自己的私利。
这是因为有智慧的人志向深远,所谋求的目标宏大。
正因为志向的远大,才能够顺应天意民心。
守之伐之,不如以德伏之。
宜远图而近取。
见先机,善筹划。
译文:对于这样的人去防备他们或者是用手段对待他们,都不如用道德来征服他们的内心。
做一件事情应该从长远考虑,从近处入手。
预见到事情以后的发展方向,妥善的谋划。
圣王之举事,考之于蓍(shi)龟,不如谛之于谋虑;炫之以武,不如伐之以义。
译文:古代明君要出动军队想知道结果,从蓍草和龟甲上面去占卜,不如在谋略上面多加谋划;炫耀武力,不如用道义去征讨对方的内心。
察而后谋,谋而后动,深思远虑,计无不中。
故为其诤,不如为其谋;为其死,不如助其生。
羽翼既丰,何虑不翱翔千里。
译文:明察事情原委之后再去谋划,谋划之后再去行动,只要深谋远虑,目的就没有达不到的。
所以告诉他什么事情不该做,不如为他谋划事情;为他去死,不如为他寻找一条生路。
当你羽翼丰满的时候何愁不能够翱翔千里呢?察人性,顺人情,然后可趁,其必有谐。
译文:考察一个人的本质,顺应他的欲望,之后就可以趁机开始为自己的谋划了,随事情就会顺理成章。
所谋在势,势之变也,我强则敌弱,敌弱则我强。
倾举国之兵而伐之,不如令其自伐。
译文:所谋求的目标在于造势,形势转变了,自己的力量强大了,敌人的力量就弱小了;敌人的力量弱小了我才能强大。
调动全国的军队去征讨敌人,不如让敌人自己削弱自己。
勇者搏之,不如智者谋之。
以力取之,不如以计图之。
攻而伐之,不如晓之以理,动之以情,诱之以利;或雷霆万钧,令人闻风丧胆,而后图之。
译文:勇敢的人的争斗,不如智慧的人的谋略。
靠武力去争取,不如靠智慧来达到目的。
直接的武力攻伐,不如对他们想讲清楚道理,再用感情来打动他们,再用利益来诱惑他们。
否则即用迅雷不及掩耳之势对敌人发起进攻,使敌人闻风丧胆,然后再谋图他们。
实以虚之,虚以实之,以其昏昏,独我昭昭。
译文:面对真的却用对待假的态度,对待假的却用对待真实的态度,以此使对方迷惑,而唯独自己心里明白。
人皆知金帛为贵,而不知更有远甚于金帛者。
谋之不深,而行之不远,人取小,我取大;人视近,我视远。
未雨绸缪,智者所为也。
译文:人们都知道黄金丝帛贵重,而不知道又比黄金丝帛更为贵重的东西。
谋略不够深远,行动不久就会遇见很大的阻力。
别人选择小利,我看重志向;人们看得近,我考虑深远。
未雨绸缪,是有智慧的人才能够达到的。
用人卷三为政之道,在于辨善恶,明赏罚。
倘法明而令审,不卜而吉;劳养功贵,不祝而福。
译文:从事政治的根本规律在于分辨善恶,严明赏罚。
弱国法令严明周全,不用去占卜也是吉利的;出力与有功劳的人得到赏赐,不去祝贺也是有福的。
贤者立而国兴;小人立而邦危。
有国者宜详审之。
故小人宜务去,而君子宜务进。
译文:贤能的人得到重用国家就会兴盛;小人得到重用国家就会危亡。
国家领导应该谨慎考虑这件事情。
所以应该赶走小人,举荐君子。
大德容下,大道容众。
盖趋利而避害,此人心之常也,宜恕以安人心。
故与其为渊驱鱼,不如施之以德,市之以恩。
译文:大的德行能够包容属下,大的道义能够容纳众人。
趋利避害是人之常情,应该宽恕别人使人心安定。
所以为了保持清明的政治而驱除犯错的人,不如对犯错的人施以德,用恩会来收服他们。
而诱之以赏,策之以罚,感之以恩。
取大节,宥小过,而士无不肯用命矣。
译文:而后用赏赐来劝诱他们,用刑法来威慑他们,用恩惠来感化他们。
看重一个人的大节,宽恕他们的小错误,这样有才能的人没有不肯为你效命的。
赏不患寡而患不公,罚不患严而患不平。
赏以兴德,罚以禁奸。
使下畏罚而利赏,下也;好德而恩进,上也。
天下无不可用之材,唯在于所用。
译文:赏赐不害怕少却害怕不公正,惩罚不害怕严厉而害怕不能服人心。
赏赐是为了鼓励众人的德行,罚是为了禁止奸邪的事情。
使下属害怕刑法而希望得到赏赐,是下策;使他们喜欢道义而思进取,才是上策。
天下没有不能够使用的人才,关键在于怎么样运用。
事上卷四事上宜以诚,诚则无隙,故宁忤而不欺。
不以小过而损大节,忠也,智也。
译文:侍奉上级应该以诚相待,诚实就不会产生裂痕,所以宁愿触犯上级也不可欺骗他。
不要因为小的过错而丧失大节,所以忠诚的人,是智慧的人。
不欺上,亦不辱君,勉主以体恤,谕主以长策,不使主超然立乎显荣之外,天下称孝焉。
荣辱与共,进退以俱,上下一心,事方可济。
骄上欺下,岂可长久?译文:不欺骗上级,也不使领导受到屈辱,站在领导的角度来鼓励他,用深远的谋划来劝说他,使领导置身荣耀显贵的境地,天下人就都会称赞你了。
与领导荣辱与共,共进共退,上下一条心,事情才能够办好。
对上级傲慢,对下级欺诈,又怎么能够长久呢?攻城易,攻心难。
故示之以礼,树之以威,上也。
译文:攻占城池容易,得到人心就困难了。
所以带头用礼节,这样树立威信,是上策。
上怨报之以德,上毁报之以誉,上疑报之以诚。
隙嫌不生,自无虞。
事君以忠,不涓细流。
待人以诚,不留小隙。
译文:上级怨恨你,就用财物去收买他;上级对你诋毁,你就用赞誉来回报他;上级对你猜忌,你就用诚实来应对他。
这样没有间隙,自然就没有祸患了。
对待上级要忠心,一点小事也不能够马虎。
对待别人要真诚,不要忽略细节。
为上计,不以小惠,而以长策。
小惠人人可为,长策非贤者不能为之。
故事之以谀,不如进之以忠。
助之喜,不如为之忧。
译文:替上级着想,不要从小利开始,要从长远去谋划。
小恩小惠人人都可以做到,可是长远的谋虑只有贤能的人才可以做到。
所以用阿谀奉承来对待上级,不如表现出忠诚。
让上级高兴,不如为他分忧解难。
思上之所思,而虑其无所思;为君谋利,不如为君求安。
思之深,而虑之远。
锦上添花,不如雪中送炭。
译文:想着上级所考虑的,看到上级没有思考到的;为帝王谋求利益,不如为国君求得太平。
思考精深,谋虑深远。
锦上添花,比不上雪中送炭。
避祸卷五廓然怀天下之志,而宜韬之晦。
牙坚而先失,舌柔而后存。
柔克刚,而弱胜强。
人心有所叵测,知人机者,危矣。
故知微者宜善藏之。
译文:胸怀匡扶天下之志向的人,应该隐藏起自己的内心抱负;牙齿坚硬却最先失去,舌头柔软却一直保留到人死。
柔能克刚,弱能胜强。
人心无法预测,知道别人心思的人往往处境危险。
所以能都洞察先机的人应该隐藏自己所知道的。
考祸福之原,察盛衰之始,防事之未萌,避难于无形,此为上智。
祸之于人,避之而不及。
惟智者可以识其兆,以其昭昭,而示人昏昏,然后可以全身。
译文:思考祸福的本源,明察盛衰的始末,在事情萌芽就开始准备对策,在危难还没有到来的时候就避开它,这是最大的智慧。
平常人对于祸患即便躲也躲不掉,唯独有智慧的人可以发现祸患到来前的征兆,心里明白,却藏而不露,然后才可以保全自己。
君臣各安其位,上下各守其分。
居安思危,临渊止步。
故易曰潜龙勿用,而亢龙有悔。
夫利器者,人所欲取。
故身怀利器者危。
译文:君主和臣子各自安于本位,上下各自坚守本分。
居安思危,临渊止步。
所以易经上说:,潜龙勿用,亢龙有悔。
利器是人们都希望得到的。
所以怀有利器的人处境就危险。
宜示之以无而去其疑,方无咎。
不矜才,不伐功,不忘本。
为人以谦,为政以和,守其常也。
译文:应该让别人看见自己虚假的一面让他们以为自己没有,消除别人对自己的猜忌,这样才没有祸患。
不自夸自己的才能,不炫耀自己的功绩,不忘记做人的根本。
为人谦和,政事平和,就能够长久。
有隙则明示之,令其谗不得入;大用而谕之小用,令其毁无以生。
译文:与别人不和之处就公开它,这样对方就不能够进谗言了;重用一个人却对别人说是小用,使得对方无法诋毁。
不折大节,不弃小惠。
进退有据,循天理而存人情,此所以为全身之术也。
译文:不失去大的操守,不放弃给人小的恩惠。
当进则进,当退则退,遵循天理,有含有人情,这就是最好的保身之法。
必欲图之,勿以小惠,以大德;不以图近,而谋远。
译文:一定要得到,不要用小恩惠,要用大恩惠;不要在乎眼前的得失,而要图谋长远的打算。
恃于人者不如自恃。
自恃者寿,自足者福。
顺天应人,故常在。
译文:依靠别人不如依靠自己。
依靠自己才鞥购长远,容易满足就能够幸福相伴。
顺天应人,素以能够长远。
自爱者重。
危房不可近,危邦不可入。
明珠必待识者,宝剑只酬壮士。