常用船舶会话
- 格式:doc
- 大小:32.00 KB
- 文档页数:6
船务英语会话手册港务用语---Harbor Service 代理用语---AgencyØHarbor Service ---港务Arrangement安排Have you any information for entry? 有关于船舶进港的信息吗?有关于船舶进港的信息吗?Have you some arrangement about our ship? 对我们的船舶您有什么安排吗?对我们的船舶您有什么安排吗?Your ship failed to enter owing to another ship still berthing alongside Wharf No 5. 号泊位,所以你方船舶(暂时)不能进港。
由于另一条船舶仍靠泊在5号泊位,所以你方船舶(暂时)不能进港。
According to our arrangement, your ship will heave up anchor and proceed to berth for loading the day after tomorrow. 按照我们的安排,你方船舶应于后天起锚抵泊装货。
按照我们的安排,你方船舶应于后天起锚抵泊装货。
They are for Singapore, but transshipped at Hong Kong. 这些货目的港为新加坡,在香港中转。
这些货目的港为新加坡,在香港中转。
Wait a moment, I am looking at cargo plan first. 请等一下,我正在看船图。
请等一下,我正在看船图。
–hour round? Do you work day and night? / 24 小时工作制吗?你们24小时工作制吗?When will the workers change shift? 工人什么时候交班?工人什么时候交班?In how many shifts will the stevedores work and what are their meal hours? 装卸工需要工作几个班,他们的就餐时间是几点?装卸工需要工作几个班,他们的就餐时间是几点?In your present position you will be aground at low water. You had better turn back to anchorage. 目前情况下,由于低潮船舶将搁浅,你们必须回至锚地。
标准海事通信用语
以下是一些常用的标准海事通信用语:
1. MAYDAY(紧急呼叫):用于表示船舶或飞机等遇到严重危险或生命危险的紧急情况。
2. PAN PAN(警告呼叫):用于表示船舶或飞机等遇到突发事故或潜在危险的情况,但并没有立即危及生命的紧急情况。
3. SECURITE(安全呼叫):用于发布关于船舶、飞机或其他海事事物的安全警告或通知。
4. ROGER(接收到指令):表示已接收并理解了所接收到的信息。
5. AFFIRMATIVE(肯定回答):表示同意或确认。
6. NEGATIVE(否定回答):表示不同意或否定。
7. OVER(对话转交):表示发话人已说完并等待对方回答。
8. OUT(结束通话):表示通话结束。
9. WILCO(将采取行动并回复):表示接收到指令并将执行,并将回复对方。
10. STANDBY(稍后回应):表示暂时无法立即回应,但稍后会回应。
这些标准海事通信用语在船舶和航空等海事领域被广泛使用,以确保有效的沟通和安全操作。
符合这些规范的使用,有助于减少误解和提高通信效率。
需要注意的是,不同国家和组织可能会略有不同的使用规范,具体的用语应根据国际和国内的海事通信规则进行适当调整。
Taking over a Ship 接船 Part I Conversations 会话 1 Delivery and Acceptance between the Two Chief Engineers 轮机长间的交接 A :The Chief Engineer to take over the ship 接船轮机长 B :The Chief Engineer to hand over the ship 交船轮机长 Dialogue 1 Introduction 介绍 A :Excuse me ,are you the Chief Engineer? 打扰一下,你是轮机长吗? B :Yes ,I am. Can I help you? 是的,我是。
你有什么事? A :I'm the Chief Engineer to take over the ship. My name is Wang Ming. 我是接船轮机长,我叫王明。
B :Mr. Wang ,how do you do. Take a seat ,please. 你好,王先生,请坐。
A :How do you do. May I have your name ,please? 你好,请问贵姓? B :John Smith. 约翰·史密斯。
A :Thank you ,Mr. Smith. Here is my business card ,and this is the letter from our company. 谢谢,史密斯先生。
这是我的名片及公司信件。
Dialogue 2 Taking over documents 接收文件 A :Could you show me the Engine Logbook(? 可以让我看看轮机日志吗? B :Sure. Here you are. 好的,给你。
A :I'd like to see the other documents and certificates. 我还想看其他的证书及文件。
船员英语对话大全船员常用英语对话,涵盖值勤交接、运输指令、应急处置等场景:1. 值勤交接A: How was everything during your shift today?今天你的值勤情况如何?B: Pretty smooth sailing. All equipment operating normally.一切顺利。
所有设备运行正常。
2. 运输指令A: Ready to start loading cargo. Please open hatch number 2.准备开始装载货物。
请打开2号舱口。
B: Hatch 2 opened and ready for loading cargo. You are good to go. 2号舱口已打开,准备装载。
可以开始了。
3. 气象更新A: A storm is picking up speed from the northwest. Secure all deck supplies immediately.西北方向风速增大,快速进入风暴状态。
立即固定甲板所有物资。
B: Acknowledged. We’ll batten down cargo and supplies right away.收到。
我们将立即固定货物和给养。
4. 应急通话A: We have a fire outbreak in the engine room! Requesting immediate assistance!发生机舱火灾!请求立即支援!B: Emergency message received. Activating firefighting team right now! 收到应急通话。
立即派遣消防队!。
1.您好!(第一次见面)How do you do?2.您好!见到您很高兴。
How do you do? I’m very glad to meet you.3.让我来介绍一下在座的各位先生。
林先生,我们厂的厂长;王先生,厂长总工;吴先生,船体车间主任。
Let me introduce the gentlemen present here. This is Mr.Lin, our shipyard manager; Mr.Wang, our chief engineer. Mr.Wu, director of the hull shop.4.欢迎您到我们船厂来!welcome to our shipyard!5.请坐!Sit down please.6.好的,谢谢!Thank you.7.请喝茶。
Please have a cup of tea.8.喂,您好吗?(熟人之间)Hi, how are you?9.很好,谢谢。
您好吗?Fine, thank you, and how are you?10.很好,谢谢!V ery well, thanks.11.我们现在就开始工作好吗?Shall we start our work now?12.好的。
OK .13.请这边走。
This way, please.14.我可以进来吗?May I come in?15.请进!Yes, please.16.早晨好,女士。
Good morning, ma’am (Madam).17.早晨好,布莱克先生。
请坐。
Good morning, Mr.Blake. take a seat, please.18.谢谢!Thank you, ma’am.19.请问您有什么事和我商讨?What business would you like to talk with me about? 20.船东想在船上做些变化。
The ship owner wants to make some changes in the hull. 21.这样的事,我只能晚些时候回答您。
锚地外勤英语1、船长你好,请问你什么时候到锚地?Hello, captain. could you tell me when will you arrive at anchorage ?2、麻烦你给我添一下单子,Could you fill this form for me, please?3、船上有多少货,一致吗?how many goods in the ship. Is this number correct? same as yours?4、最快明天早上靠泊,有最新动态我会通过16频道及时通知你,请安排船员值班。
Best etb tommorrow morning ,any new information will pass to u in time by radio channel 16 .pls arrange crew on duty .5、登轮时的速度为8节Make boarding speed of 8 knots.码头上船后的英语对话准备作业过程:——欢迎来到,我是码头调度,代表港方负责指导装船作业,希望得到你们的支持与配合,谢谢!Welcome y ou to . I’m foreman, we are in charge of loading cargo. We hope we can obtain your support and cooperation.Thank you.——请问值班驾驶员是谁?Excuse me ,who is on duty, please?——请问船上办公室在哪里?Excuse me, where is the ship’s office?——大副,我是码头调度,我需要船舶配载图和装船顺序。
Chief offi cer, I’m foreman. I need stowage plan and the loading sequence.——请问完货吃水是多少?What’s the departure (sailing) draft?——前吃水、中吃水、尾吃水The foredraft is xxx m, the middraft is xxx m, the afterdraft is xxx m.——请问压舱水排放多长时间?How long will you need for deballasting ?——我能用两台装船机同时作业吗?Can we use two loaders at the same time?——请问船方是否可以装货?Captain, can we start to load cargo now?——我们还没有接到货主的装船通知单。
简单英语会话当外轮呼叫本船时:1):外轮叫:航浚4012轮,呼号:BQDG,我是M/V “ X X X ”轮,呼号:X X X X,请回话。
HANG JUN 4012,CALL SIGN :Bravo, Quebec, Delta, Golf。
THIS IS M/V “ x x x x ”,CALL SIGN : XXXX , CALLING, OVER。
2):本船应答:M/V “XXXX”轮,呼号:XXXX,我是疏浚船“航浚4012”轮,呼号:BQDG,请回话。
M/V “XXXX”,CALL SIGN :XXXX,THIS IS DREDGER VESSEL“HANG JUN 4012”,CALL SIGN :Bravo, Quebec, Delta, Golf,PLEASE COME OVER。
3):外轮叫:航浚4012轮,请转到XX频道。
HANG JUN 4012,CHANGE TO CHANNEL XX,OVER。
4):本船应答:好的,转到XX频道。
OK,CHANGE TO CHANNEL XX,OVER。
5):外轮叫:疏浚船“航浚4012”轮,我正在出口/进口,从哪一舷通过/追越。
DREDGER VESSEL“HANG JUN 4012”,I AM PROCEEDING OUTW ARD/INWARD,WHICH SIDE WILL I PASS / OVERTAKE,OVER。
6):本船应答:M/V “XXXX”轮,建议你船从我左舷(右舷)通过(追越)。
M/V “XXXX”,ADVISE YOU PASS(OVERTAKE)ON PORT SIDE (STARBOARD SIDE),OVER。
7):外轮叫:疏浚船“航浚4012”轮,你船的意图是什么?DREDGER VESSEL“HANG JUN 4012”,WHAT ARE YOUR INTENTIONS?8):本船应答:M/V“XXXX”轮,我船正在向左(右)掉头,请不要通过我船头。
Contents1.Daily Usage (1)The date and days (1)Different ways of telling the time (3)Inspection introductory conversation (6)2.Hull (9)Insp arrangement (9)Operation test of hatch cover (11)Steering gear test during sea trial (13)Hosing seam (15)Welding seam (16)Hatch cover (18)3.Welding (20)Term of welding (20)4.Piping System (32)Vocabulary for piping system (32)5.Vemtilation & Safety (36)Vocabulary for ventilation (36)Vocabulary for fire appliances (38)Vocabulary for life saving appliance .. 39 目录1.日常用法 (1)日期表达 (1)表达时间的不同表示方法 (3)报验时介绍性的对话 (6)2.船体 (9)安排报验 (9)仓口盖拉放试验 (11)试航期间操舵试验 (13)冲水试验 (15)焊缝 (16)仓口盖 (18)3.焊接 (20)焊接基本术语 (20)4.管系 (32)管系词汇 (32)5.通风与安全 (36)通风设备词汇 (36)消防杂件词汇 (38)救生设备词汇 (39)6.Painting (41)Inspection dialog (41)Term of painting (43)7.Machenical Property Test (48)Sentence Structure (48)Term (49)8.Electrical Equipment (52)Wheel house / Bridge inspection (52)Term (54)9.Room Name On Board (57)Room name in engine room (57)Cabin name in accommodation (59)10.Public Relation (62)At the airport (62)In the waiting room (65)At the customs (67)On the way to the hotel (71)11.Business Conversation (73)Making an appointment by telephone (73)Establishing business relation (75)Specialize in (77)12.Service Conversation (78)Telephone exchange (78)Hospital (79)6.涂装 (41)报验对话 (41)涂装基本术语 (43)7.机械性能试验 (48)句型 (48)基本术语 (49)8.桥楼电气设备 (52)驾驶室报验收/桥楼报验 (52)基本术语 (54)9.船上舱室名称 (57)机舱舱室名称 (57)上建房间名称 (59)10.公共关系 (62)机场接待 (62)在休息室 (65)在海关 (67)在开往旅馆的途中 (71)11.业务用语对话 (73)电话约会 (73)建立业务关系 (75)专门经销 (77)12.服务用语对话 (78)电话总机室 (78)医院 (79)Additional words and expressions (81)Hotel (84)Additional words and expressions (93)Sayings (100)DAILY USAGETHE DATE AND DAYSFor example, 27th April 98 is TODAY.It follows that26—04—98 was Yesterday.25—04—98 was the Day before yesterday.28—04—98 is Tomorrow.29—04—98 is the Day after tomorrow.※ A week is usually counted from Monday to Sunday.20th April ~ 26th April -Last week27th April ~ 3th May -This week4th May ~ 10th Next -Next week Saturday & Sunday are the Weekend.A fortnight is a period of 14 days.A week is a period of 7 days.补充单词和用语 (81)酒店(宾馆) (84)补充单词和用语 (93)谚语 (100)日常用法日期表达举例说明:今天是4月27日前后几天表示法为:98年4月26日是昨天。
常用船舶会话1.what is your ETA at bohai 9? 预达渤九时间?2.I will be your location at 14:00, what is your plan? 我将在14:00点抵达你处,请问有何计划?3.thanks for your information I will pass it to the company man then wewill know what is your program 我将告知监督看看有何计划4.I’d like to know how mu ch fuel and fresh water have you transfered tome? 请告诉我你给我打了多少油和水?5.advice you to heave up the anchor 建议你现在起锚6.my ETA at bohai 9 is 2200 hours 预达渤九时间22:007.what is your distance from me? 你距我有多远?8.what is the position of you?你的位置在哪?9.what is your freeboard?你的干舷是多少?10.h ow long do you come over to bohai 9 from heave up?起锚到渤九需多长时间?11.i s extra power available in emergency?有其他应急电源吗?12.d o you have bow thruster or stern thruster?你有艏推和尾推吗?13.d o you have automatic pilot?你能自航吗?14.w hat is your full speed?最大航述是多少?15.h ow many tugs do you require?你需要几艘拖轮?16.w hen will tugs expect to meet me?拖轮何时到?17.t he current (sea)is too rough海况很糟18.l et go my towing line PLS请给我解拖缆19.w e finished our job. Can we leave now?工作结束了,可以离开吗?20.s lack down on tug towing line解掉拖缆21.h eave on the towing line带拖缆22.s tand by for making fast准备带缆23.s ending heaving line to tug撇缆给拖轮24.I require helicopter. (with doctor)请派直升机(随医生)25.I require helicopter to pick up persons请派直升机接人26.h elicopter is on the way直升机已起飞27.w hat is your course and speed?请告诉你的航向和航速?28.I am ready to receive you我已准备好了29.s tand by for receiving line准备带缆30.w hich one do you require? The head line or stern line带头缆还是尾缆?31.I require bow line first 先带船头缆32.w hat is your name, call sign? PLS请告知你(船或飞机)名和呼号?33.w hat is your position?你的位置在哪?34.w hat is your destination?你去哪?35.w hat is your departure time?何时离开的?36.what is your draft forward? (draft aft) 你轮的前吃水(后吃水)是多少?37.w hat is your maximum draft?你船的最大吃水?38.w hat is your cargo?船上有什麽货?39.d o you have any dangerous goods?有危险货物吗?40.I want to know the remains on your boat please 请告诉你船的剩余货物?41.s ay it again please!请重复一遍!42.y ou should be inoculated against infectious diseases你应打预防针防止传染疾病43.s ome certificates have expired有些证书已过期44.will you show me your latest Bill of Health, please? 请把最近的健康证给我看45.p lease arrange an ambulance while the ship (or the helicopter)arrives船到达时请安排救护车46.c aptain: I will give you the manifest, please sign your name and give astamp of your ship please!船长,我把货单给你请签字盖章47.p lease fill up this form请填表格48.a nything special to declare?有什麽要申报的吗?49.what quantity of cigarettes (alcohol) is duty free? 可带多少免税烟(酒)?50.w hat can be taken along duty—free? 随身可带什么物品免税?51.w hat duty must I pay?我需付多少税金?52.p ass the green channel if you have nothing to declare 如果没有申报物品请走绿色通道53.a dvice you to keep a little bit close because my crane can not reach请靠近一点,我的吊车够不着54.w hat is your anchoring position?你的锚位在哪里?55.s afety load of my crane is 23 tons吊车的安全负荷是23吨56.w hat is maximum reach of crane?吊车臂的最远距离是多少?57.we are going to cast off then stand by on location我们准备解缆然后你抛锚值班58.y ou can proceed to P.Harcourt (Aker Base) now你可以返回。
基地59.r eceive line, make fast带缆60.c ast off, slack away the line解缆61.w eight up, heave up起锚62.d rop anchor, let go anchor抛锚63.t his hose is for cement 这根管线是水泥管线64.b lowing the hose、flush the hose吹管线65.c onnect the hose接管线66.a re you ready to receive the fuel ?油管线和阀门都倒好了吗?67.d isconnect the hose解管线68.t he mooring rope was broken缆绳断69.h ead line and stern line头缆和尾缆70.t he hose is clogged管线堵了71.t he helideck is clear, we are waiting for your landing飞机甲板已准好,可以降落72.t he helicopter will be coming within few minutes 飞机几分钟后降落73.h elideck crew to get ready (stand by)接机人员请准备74.p assengers get ready to go乘机人员请准备75.w ind direction and wind speed风向和风速76.t emperature and air pressure 温度和气压77.b ow, astern, bollard船头,船尾,带缆桩78.p ortable water (fresh water), drill water淡水,钻井水79.d iesel (fuel) , cement , barite , bentonite 燃油,水泥,重晶石,土粉80.s tock , replenish库存81.l ub oil 润滑油82.h ydraulic oil 液压油83.c ubic meter 、liter and tone立方米、立升、吨84.t ie up , make fast带缆85.c ast off , let go rope解缆86.it’s not safe to tie up, look at the sea it’s rough海况不好,靠船带缆不安全87.s hut down 30 minutes关车30分88.f ire fighting drill消防演习89.a bandon drill弃船演习90.w ait the swell to calm down 等涌小一点91.d ust bin , trash can 垃圾箱container 集装箱92.m edic 医生radio operator电报员rig manager 平台经理mechanicengineer 机械师chief engineer 轮机长electrician电器师mud man 泥浆工motor man机工roustabout水手93.p ersonnel basket 吊笼94.p ick up the hose 吊管线95.m ake space for a big stuff 腾空放大件96.I will give you a call 5 minutes before you coming 到达前5分钟我再与你联系97.t ray 托盘rack架bundle 捆98.I am going to pumping now 现在准备起泵99.t ell me your heading (bow) please? 请告知你的船艏方向?100.please stop pumping ,because this tank has been filled I will change another one 请停泵,罐满我要倒罐来过平台的船舶:seabulk penguin 1seabulk merlinoil chargersea mark 1seabulk massachussettsAMNI公司的平台有:langley 离渤九最近的平台AILSA CRAIG 储油轮。