翻译公司对外宣传口号
- 格式:docx
- 大小:14.12 KB
- 文档页数:3
第26卷第2期2009年6月青 岛 大 学 师 范 学 院 学 报JOURNAL OF TE ACHERS COLLEGE Q I N G DAO UN I V ERSI TY Vol .26No .2 Jun .2009收稿日期:2009-04-21作者简介:布占廷(1979—),男,山东阳谷人,青岛大学师范学院英语系讲师,文学硕士。
① 本文所用英文语料实例来自以下网站数据库:htt p://www .textart .ru /advertising/sl ogans/apparel/furs -sl ogans .ht m l 。
语料中的大小写都是原文如此,未作更改。
●语言学研究英语广告口号中头韵修辞的汉译布占廷(青岛大学师范学院英语系,山东青岛266071)摘 要:作为英语广告文案的精髓,口号中大量应用头韵修辞。
英语中的头韵对应于汉语中的“双声”,但前者比后者的应用要广泛得多。
基于此,在英语广告口号的汉译中,除了充分利用汉语的音韵修辞以外,还要借助于其它手段进行补偿,如四字格、对偶、排比、固定结构等。
关键词:英语广告口号;头韵;广告翻译中图分类号:H315.9 文献标识码:A 文章编号:1006-4133(2009)02-0111-04 英语广告文本通常由标题、口号及正文三大要素构成,其中广告口号(advertising sl ogan )的地位最为重要。
它是在一段时间内反复使用的特定商业用语,具有强烈的宣传鼓动和加强印象作用。
它是广告主从长远的经济利益出发,在一定时期内相对稳定并反复使用、体现品牌定位策略和诉求策略的一两句最引人、最动人、最感人、最惹人注目的精彩言辞。
它具有目的性、观念性、稳定性、反复性、鼓动性和效应性等特点[1](P159)。
因而广告口号一般来说要尽量简短,并且容易记忆。
广告口号要做到易记,最有效的办法就是要注意节奏与韵律,念起来非常顺口[2](P90-91)。
押韵是广告,特别是广告口号中使用最多的修辞手法。
励志英文广告语-广告词,英文-英文广告语的特点及翻译励志英文广告语-广告词,英文-英文广告语的特点及翻译篇一:英文广告语的特点及翻译1.广告语的特点1.1简练 Brief广告,由于受到时间、资金等多方面因素的影响,总是希望在最短的时间内吸引观众的注意力。
很多世界驰名的英语广告,都是以简练取胜的:Drives wanted. (大众汽车)Your true choice. (AT&T电话公司)Passion for the road. (马自达汽车)Makes dreams come true. (迪斯尼乐园)Let us make things better. (飞利浦电器) 在简练这方面,广告有以下特点:1.1.1多用口语: 口语的运用,使广告具亲和力。
在广告中会尽量采取人们在日常中使用的口语,并多使用一些小词汇(small words),以更贴近观众。
My goodness! My Guinness!Guinness啤酒的广告,“my goodness”表示惊讶,这个组合形象生动,易于记忆。
俚语和非正式英语也常出现在广告中。
下面是一则推销微波炉的广告,用词简单,口语化很强。
“gotta”为俚语,相当于“got to”,让人觉得很贴近生活。
I couldn’t believe it! Until I tried it!I’m impressed by it!You’ve gotta try it! I love it!1.1.2多用简单句,明快有力: 简单句地运用,能使顾客的心与广告一起舞动。
下面这则广告就体现了简明的特点:The Armco vacuum learner cleans rugs and drapes. It cleans hard surfaces like woods and vinyl floors. Even cement. The Armco vacuum cleaner is smooth and quiet. Try it! Make your floorssparkle with new cleanliness.1.1.3多用省略句,突出关键词。
企业宣传资料的翻译On the Translation of Enterprise Profile企业对外宣传翻译的目的是让外国受众,或者更进一步说,是让外国的潜在客户明确无误地理解和把握译文所传递的信息要旨,从而取得良好的对外宣传效果。
因此,中国企业的对外宣传资料必须在行文风格、表达习惯和思维模式上迎合目标受众的口味,只有这样,才能保证目标读者在摄取信息的过程中不遇到障碍,顺利地接受宣传信息。
这就需要译者在翻译过程中,根据译语文化和目标受众的需要(主体性的制约因素——受动性),充分发挥其能动性和创造性,选择合适的翻译策略,对不适合做对外宣传的原文进行处理和加工。
下面以企业外宣资料中最常见、最典型的文本特征为例来说明译者是如何发挥主体性的。
企业简介不同于一般的说明书,具有自己的语言特点,在翻译时必须结合其语言特点根据英语的习惯方式对内容进行调整,必须记住“内外有别”的观点,使译文信息准确、意图明确、表达切题,易于译文读者理解和接受。
特点一:程式化用语经营:engage in, deal in, handle, operate…专营怎么翻译??奉行/坚持…原则;以…为宗旨Hold/abide by/adhere to/followBased on the motto… with the enterprise spirit of …Principle/tenet/motto/spirit …经…批准be approved/appointed/permitted by…集…于一体integrate/combine获得奖项:Be awarded the gold prize通过ISO9002质量认证:Pass/gain/obtain/be granted the Certificate of ISO9002 (International Organization for Standardization.各种企业的英文翻译:个人独资企业:sole proprietorship enterprise/sole investment enterprise国营企业:state-run enterprise国有企业:state-owned enterprise集体企业:collectively-run enterprise乡镇企业:township enterprise公营企业:public enterprise私营企业:private enterprise私营工商业:privately owned individual and commercial enterprise公私合营企业:joint state-private enterprise合作社企业:cooperative enterprise合资企业:joint venture外向型企业:export-oriented enterprise劳动密集型企业:labor-intensive enterprise技术密集型企业:technology-intensive enterprise国有大中型企业:big-and-medium-sized state-owned enterprise亏损企业:money-losing enterprise联合企业:conglomerate工业企业:industrial complex生产型企业:production enterprise三资企业(中外合资企业、中外合作企业、外方独资企业):Sino-foreign joint venturesSino-foreign cooperative enterpriseforeign-funded enterprise特点2:频繁使用标语口号英语注重名称的使用,汉语注重动词的使用;汉语标语常常使用主谓结构,动词标志明显,英语标题名词多,所以汉英翻译实践中要注意转换。
企业英文宣传口号.doc宣传口号英文翻译企业英文宣传口号力争做中国行业优秀的留学公司Be the top leader in the study abroad con suit ing in dustry. 大干一年大步前进Work hard and progress fast. 没有执行力就没有竞争力!Without cution, there is no competition. 微笑挂在脸上,服务记在心里.Smiles are an expression of a spirit of service. 把平凡的工作持续地做好就是不平凡。
Doi ng ordinary work persiste ntly is extraord in ary. 用心、做事才能把事情做好,认真做事才能把事情做对Determi nati on and dedicatio n lead to success. 会而有议,议而有决,决而有行,行而有果。
Discussion is the essential part of a meeting that con cludes decisi ons, which shall be followed by cuti on. 不要小看自己,人有无限可能。
Every in dividual is unique with infin ite pote ntial. 你的自觉贡献,才有公司的辉煌。
Your dedicati on con tributes to the compa ny s prosperity.每天进一步,踏上成功路。
A step forward everyday leads to success. 和传统昨天告别,向规范未来迈进Depart from the past and progress into thefuture. 卓越领导求新进取高效实施使命必达Pre-emi ne nt leadership inno vative spirit missi on-accomplish guara ntee 责任协作responsibility co-ordination efficient cution 扭转习惯严把内控Stick to best practices Strengthen corporate governance 服务业务一小步业务前进一大步Improvement in service drives bus in ess to grow. 寻找和培养优秀人才是我们的使命Seek ing and n urturi ng tale nts is our missio n. 人才是企业成长的原动力Man power is a prime driver for the growth of an organi zati on. 节约用纸保护地球Save paper and live a lowcarb on life. 珍惜每一滴水Make every drop of water count. 随手关灯节约能源Please switch off lights when leaving. 下班勿忘关电源节约用电好风尚Please turn off power before heading home.主动干好每件事,高效干好每一时,快乐干好每一天。
保护海洋的英文宣传语带翻译整理爱护海洋的英文宣扬语带翻译海洋蕴含丰富的生物资源。
海洋是生命的摇篮,在海里生活着成千上万的海洋生物。
今日我整理了爱护海洋的英文宣扬语带翻译供大家参考,一起来看看吧!爱护海洋的英文宣扬语带翻译To protect the marine ecosystem and ensure the harmonious coexistence of man and nature.爱护海洋生态系统,人与自然和谐共生Protect the sea, love the sea and cherish the cradle of life.爱护海洋,爱惜海洋,珍惜生命的摇篮。
The beautiful ocean needs our common protection.漂亮的海洋,需要我们共同守护。
We need to work together to protect the marine environment on which we live爱护我们赖以生存的海洋环境,需要我们一起努力Life starts from the ocean, and treating the ocean well starts from you and me.生命从海洋开头,善待海洋从你我开头。
Cherish marine resources and benefit future generations.珍惜海洋资源,造福子孙后代Lets act together to protect our homeland.让我们一起行动起来,共同守护我们赖以生存的家园。
To protect the sea is to protect ourselves.爱护海洋就是爱护我们自己爱护海洋的英文宣扬语附翻译1. We need to take action to protect the ocean from pollution. 我们需要实行行动爱护海洋免受污染。
翻译公司对外宣传口号
口号,翻译公司对外宣传口号
1、传神翻译,雷音专业。
2、迅雷及耳,音传天下。
3、译语通天下——雷音翻译。
4、雷音,译享天下。
5、雷音翻译,沟通零距离。
6、雷音:一个世界,一种语言。
7、有雷音,天下谁人不识君。
8、语言专家,雷音最佳。
9、翻译梦工场——雷音翻译。
10、雷·天之道,音·普世闻。
11、雷音一响,沟通顺畅。
12、传神翻译,传播世界。
13、不懂咋办,上雷音。
14、雷音——翻译就是这么迅猛。
15、雷音,有专业有高度有深度。
16、有雷音网,无语言阻。
17、雷音,您身边的翻译专家。
18、世界之声,在你耳边。
19、沟通无国界,交流零距离。
20、响彻中华,译通天下。
21、雷音网,世界一家。
22、雷音网,沟通世界彩虹桥。
23、译动全球,雷音翻译。
24、雷音翻译,畅通无极。
25、如雷贯耳,忠译音雄。
26、解秘多语我给力——雷音翻译。
27、如雷贯耳,不止英音。
28、十大领域,百种语言。
29、雷音翻译,沟通译如反掌。
30、翻译茫茫,雷音导航。
31、雷响天下,音译世界。
32、会四海朋友,雷音建沟通桥梁。
33、雷者天之道,音正通世闻。
34、雷厉风行,音为专业。
35、雷音翻译——尽诚译,真快译。
36、通译全球——雷音网。
37、迅雷不及掩耳,翻译还需雷音。
38、雷音翻译,无缝联通世界。
39、专业翻译,掌握全球。
40、雷音翻译,让语言不再是问题。
41、雷音网,达世界。
42、雷音翻译,风范演绎。
43、译如翻掌——雷音。
44、语言无国界,沟通任我行。
45、专家译起来,快捷更精彩。
46、您身边的翻译专家——雷音。
47、翻译大舞台,雷音更精彩。
48、翻译世界,传播天下。
49、雷音网,让翻译成为艺术。
50、雷音翻译,创造神奇。
51、雷音,译站式服务。
52、雷音译世界,服务享精彩。
53、雷音,译出你心中的声音。
54、聆听世界声音,解读多国语言。
55、一品翻译,雷音演绎。
56、译时由你,译声相随。
57、雷音,让世界同声。
58、雷霆万钧,翻译冠军。
59、译路顺通,沟通无限。
60、品质铸就品牌,雷音连接世界。