初将明月比佳期,长向月圆时候、望归的意思
- 格式:docx
- 大小:16.31 KB
- 文档页数:2
初将明月比佳期,长向月圆时候、望归的意思“初将明月比佳期,长向月圆时候、望归”出自宋朝诗人晏几道的作品《虞美人·曲阑干外天如水》,其古诗全文如下:曲阑干外天如水,昨夜还曾倚。
初将明月比佳期,长向月圆时候、望归。
罗衣着破前香在,旧意谁教改。
一春离恨懒调弦,犹有两行闲泪、宝筝前!【注释】①初:刚分别时。
②长:同常。
【翻译】回廊上的栏杆曲曲弯弯,外面的天色像水一样清澈湛蓝。
昨天晚上,我也曾在这里凭倚栏杆。
人们都把明月比作佳期,认为月满时人也会团圆。
因此我每天都在这里倚眺望,盼望心上人早日回到身边。
绫罗的衣服虽已穿坏,但以前的余情尚在,令我缅怀留恋。
可是不知旅行在外的游子,是谁让他把初衷改变。
一春以来,因为离愁别恨而满怀愁怨,也懒得抚筝调弦。
还有那两行因闲愁而伤心的眼泪,滴落在那宝筝的面前。
【赏析】这首词写的是怀人怨别的传说超标。
在刻画女主人公的行动和心态时,却很有很有艺术特色。
上片写圆月夜倚栏盼望人归,突出期盼之急切,下片写痴情不改、满怀离恨的愁苦幽怨,上片写倚栏望月盼归,下片写整个春天都充满离恨别情。
起首两句主写倚阑,而写今夕倚阑,却从“昨夜曾倚”见出,同样一句词,内涵容量便增加一倍不止。
——既然连夜皆倚阑而望,当还有多少个如“昨夜”者!“天如水”,比喻夜空如水般明澈与清凉,可是其意不在于写天,而在于以明净的天空引出皓洁的明月。
歇拍两句写女主人公的对月怀人。
男子去后一直不回来,也没
说准什么时候回来,她结想成痴,就相信了传统的或当时流行的说法——月圆人团圆,每遇月圆,就倚阑苦望。
词中写女主人公倚阑看月,从希望到绝望,有其独到之处。
“初将”是说“本将”,这一语汇,便已含有“后却不然”的意味。
下面却跳过这层意思,径写“长望”,其中自有一而再、再而三以至多次的希望和失望的交替在不言之中。
“初”字起,“长”字承转,两个要紧的字眼,括尽一时期以来望月情事,从中烘托出女主人公的痴情和怨意。
---来源网络整理,仅供参考。