初将明月比佳期,长向月圆时候、望归的意思

  • 格式:docx
  • 大小:16.31 KB
  • 文档页数:2

初将明月比佳期,长向月圆时候、望归的意思“初将明月比佳期,长向月圆时候、望归”出自宋朝诗人晏几道的作品《虞美人·曲阑干外天如水》,其古诗全文如下:曲阑干外天如水,昨夜还曾倚。

初将明月比佳期,长向月圆时候、望归。

罗衣着破前香在,旧意谁教改。

一春离恨懒调弦,犹有两行闲泪、宝筝前!【注释】①初:刚分别时。

②长:同常。

【翻译】回廊上的栏杆曲曲弯弯,外面的天色像水一样清澈湛蓝。

昨天晚上,我也曾在这里凭倚栏杆。

人们都把明月比作佳期,认为月满时人也会团圆。

因此我每天都在这里倚眺望,盼望心上人早日回到身边。

绫罗的衣服虽已穿坏,但以前的余情尚在,令我缅怀留恋。

可是不知旅行在外的游子,是谁让他把初衷改变。

一春以来,因为离愁别恨而满怀愁怨,也懒得抚筝调弦。

还有那两行因闲愁而伤心的眼泪,滴落在那宝筝的面前。

【赏析】这首词写的是怀人怨别的传说超标。

在刻画女主人公的行动和心态时,却很有很有艺术特色。

上片写圆月夜倚栏盼望人归,突出期盼之急切,下片写痴情不改、满怀离恨的愁苦幽怨,上片写倚栏望月盼归,下片写整个春天都充满离恨别情。

起首两句主写倚阑,而写今夕倚阑,却从“昨夜曾倚”见出,同样一句词,内涵容量便增加一倍不止。

——既然连夜皆倚阑而望,当还有多少个如“昨夜”者!“天如水”,比喻夜空如水般明澈与清凉,可是其意不在于写天,而在于以明净的天空引出皓洁的明月。

歇拍两句写女主人公的对月怀人。

男子去后一直不回来,也没
说准什么时候回来,她结想成痴,就相信了传统的或当时流行的说法——月圆人团圆,每遇月圆,就倚阑苦望。

词中写女主人公倚阑看月,从希望到绝望,有其独到之处。

“初将”是说“本将”,这一语汇,便已含有“后却不然”的意味。

下面却跳过这层意思,径写“长望”,其中自有一而再、再而三以至多次的希望和失望的交替在不言之中。

“初”字起,“长”字承转,两个要紧的字眼,括尽一时期以来望月情事,从中烘托出女主人公的痴情和怨意。

---来源网络整理,仅供参考。