AX9800 无线设备 用户手册
- 格式:pdf
- 大小:1.41 MB
- 文档页数:36
Guía de instalaciónControlador inalámbrico ProSAFE® WC9500El controlador inalámbrico ProSAFE WC9500 le permite gestionar una red inalámbrica grande desde un punto central, implementar las funciones de seguridad de forma central, admitir itinerancia rápida de capa 2 y capa 3, configurar un portal cautivo con acceso de invitados, y soporte de voz sobre Wi-Fi (VoWi-Fi). En esta guía deinstalación, el controlador inalámbrico ProSAFE WC9500 se denomina "controlador inalámbrico".Contenido de la cajaEl paquete contiene los siguientes elementos:•Controlador inalámbrico WC9500•Cable de alimentación de CA•Cable Ethernet de categoría 5 de conexión directa•Kit de montaje en bastidor•Patas de goma (4), cuya parte posterior es adhesiva•Guía de instalaciónADVERTENCIA:NO coloque los dispositivos uno encima del otro (en una pila), ni en espacios reducidos o cajones. Asegúrese de que hay un espacio libre de al menos 5 cm alrededor del equipo para que ventile.En la siguiente ilustración se muestra solo el lateral izquierdo del panel frontal:Configuración del controlador inalámbrico1.Configure el equipo con la dirección IP estática 192.168.0.210 y la máscara desubred 255.255.255.0.2.Conecte un extremo del cable Ethernet proporcionado al puerto Ethernet del equipo y elotro extremo al puerto Ethernet del panel frontal del controlador inalámbrico.3.Conecte el cable de alimentación proporcionado del controlador inalámbrico a unatoma de corriente de CA.pruebe que se encienden los siguientes indicadores en el panel frontal:Acceso al controlador inalámbrico1.En el equipo, abra una ventana del navegador. En el campo de dirección, escribahttp://192.168.0.250. Se muestra la pantalla de inicio de sesión del controladorIndicador DescripciónEntrada de lafuente dealimentaciónEl indicador de alimentación verde está iluminado. En caso contrario,compruebe las conexiones y cualquier interruptor en la toma de corrienteque pudiera estar apagado.Estado El indicador de estado se ilumina en amarillo mientras el controladorinalámbrico se está inicializando. Después de aproximadamente dosminutos, cuando el controlador inalámbrico ha completado su inicialización,el indicador de estado se ilumina en verde.Rejilla deventilaciónEl indicador de ventilador verde está encendido, lo que indica que losventiladores están funcionando correctamente.PuertoEthernetEl indicador de puerto Ethernet de la derecha se ilumina en verde para unaconexión de 1000 Mbps o en amarillo para una conexión de 100 ó 10 Mbps.2.Introduzca admin como nombre de usuario y password como contraseña (utiliceminúsculas en ambos casos).3.Haga clic en Login (Iniciar sesión). Se muestra la interfaz de gestión web delcontrolador inalámbrico.Configuración básica1.Desde el menú de navegación principal, seleccione Configuration (Configuración)> System (Sistema) > General (General). Introduzca un nombre para elcontrolador inalámbrico y seleccione el país en el que se utiliza. Haga clic enApply (Aplicar).2.Seleccione Configuration (Configuración) > System (Sistema) > Time (Hora).Seleccione la zona horaria en la que se utiliza el controlador inalámbrico.(Opcional) Configure las opciones de NTP. Haga clic en Aplicar.3.Seleccione Configuration (Configuración) > System (Sistema) > IP/VLAN.Introduzca la configuración de IP de la red y las VLAN que desea asignar alcontrolador inalámbrico.Nota:Una VLAN de gestión se utiliza para todo el tráfico HTTP y SNMP a y desde elcontrolador inalámbrico y los puntos de acceso gestionados. Para grandesinstalaciones, NETGEAR recomienda que el controlador inalámbrico y los puntos deacceso estén en VLAN independientes para garantizar una conectividad sininterrupciones entre el controlador inalámbrico y los puntos de acceso.Nota:Desactive la casilla Untagged VLAN (VLAN sin etiquetas) sólo si losconcentradores y conmutadores de la red son compatibles con el estándar VLAN(802.1Q). Igualmente, cambie el valor de VLAN sin etiquetar sólo si los concentradoresy conmutadores de la red son compatibles con el estándar VLAN (802.1Q).Haga clic en Aplicar. La conexión al controlador inalámbrico ha terminadoporque ha cambiado su dirección IP.4.Vuelva a configurar el equipo con una dirección IP y una máscara de subred que seencuentren en la misma subred IP que el controlador inalámbrico. Utilice la nuevadirección IP del controlador inalámbrico para iniciar una nueva sesión.Diciembre de 2013NETGEAR, el logotipo de NETGEAR y Connect with Innovation son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de NETGEAR, Inc. o sus filiales en Estados Unidos y otros países. La información contenida en el documento puede sufrir modificaciones sin previo aviso. © NETGEAR, Inc. Todos los derechos reservados.Solo para uso en interiores en todos los estados miembro de la UE, estados EFTA y Suiza.NETGEAR, Inc.350 East Plumeria DriveSan José, CA 95134 Estados Unidos5.Seleccione Configuration (Configuración) > System (Sistema) > DHCP Server (Servidor DHCP). El asistente para la detección (consulte Detección de puntos de acceso ) necesita un servidor DHCP para detectar los puntos de acceso. Si ya dispone de un servidor DHCP en la red, desactive el servidor DHCP en el controladorinalámbrico. De lo contrario, configure los ajustes DHCP para el servidor DHCP en el controlador inalámbrico. Haga clic en Aplicar .6.Determine si desea utilizar el grupo de perfiles básicos (apto para una WLAN pequeña) o uno o más grupos de perfiles avanzados (apto para una WLAN grande):•El grupo de perfiles básico del controlador inalámbrico incluye todas las características que se pueden configurar en un punto de acceso: hasta 8 perfiles (16 para los puntos de acceso de banda dual), cada uno de los cuales tiene su propio SSID, seguridad, ACL de MAC, configuración de limitación de velocidad, ajustes WMM, etc.Seleccione Configuration (Configuración) > Profile (Perfil) > Basic (Básico) > Radio (Radio). Configure uno o más perfiles, cada uno con su configuración de SSID y de seguridad. Haga clic en Apply (Aplicar) después de haber configurado un perfil.•El perfil avanzado le permite configurar hasta 8 grupos perfil. Cada grupo incluye todos los ajustes que son necesarios para configurar un punto de acceso totalmente funcional con hasta 8 perfiles de seguridad (16 puntos de acceso de banda dual).Seleccione Configuration (Configuración) > Profile (Perfil) > Advanced(Avanzado) > Radio (Radio). Configure uno o más grupos de perfiles, cada uno con uno o más perfiles con su propia configuración de SSID y de seguridad. Haga clic en Apply (Aplicar) después de haber configurado un perfil.Nota:Para obtener más información sobre las opciones de configuración del controlador inalámbrico, incluidos los grupos de perfiles, consulte el manual de referencia.Instalación del controlador inalámbrico1.Desconecte el cable de alimentación del controlador inalámbrico.2.Desconecte el controlador inalámbrico del equipo y sitúelo donde desee instalarlo.3.Conecte un extremo de un cable Ethernet a un puerto LAN en un router o conmutador de la red y el otro extremo al puerto Ethernet del panel frontal del controlador inalámbrico.4.Vuelva a conectar el cable de alimentación desde el controlador inalámbrico a una toma de corriente de CA. Los indicadores se iluminan como se describe en Configuración del controlador inalámbrico .Detección de puntos de accesoEl controlador inalámbrico gestiona los puntos de acceso de NETGEAR seleccionados. Para obtener una lista de los puntos de acceso de NETGEAR compatibles, visite el sitio web de asistencia técnica de NETGEAR. Si el controlador inalámbrico y los puntos de acceso están conectados a través de la red en la misma capa 2, el asistente para la detecciónpuede detectar puntos de acceso que se encuentren en estado predeterminado de fábrica o ya instalados y en funcionamiento.Para que el asistente para la detección detecte puntos de acceso a través de una red de capa 3 (detrás de un router) o puntos de acceso remoto, se tienen que cumplir los siguientes requisitos:•La red debe disponer de un servidor DHCP que tenga la opción 43 activada con ladirección IP del controlador inalámbrico, o el servidor DHCP del controlador inalámbrico debe ser accesible para todos los puntos de acceso.•Cada punto de acceso debe tener una dirección IP .•Cada punto de acceso debe tener SNMP y SSH activado (que es el valorpredeterminado).•El cortafuegos debe desbloquear el número de puerto UDP 7890.Para que el controlador inalámbrico detecte puntos de acceso:1.Acceda al controlador inalámbrico en la dirección IP de red que ha configurado enConfiguración básica .2.Seleccione Access Point (Punto de acceso) > Discovery (Detección) > DiscoveryWizard (Asistente de detección). Siga los pasos que aparecen en pantalla para detectar los puntos de acceso y revise los resultados de la detección.3.Seleccione Access Point (Punto de acceso) > Discovery (Detección) > ManagedAP List (Lista de PA gestionados). Agregue los puntos de acceso que desee que gestione el controlador inalámbrico a la lista de puntos de acceso gestionados.Aunque los puntos de acceso se convierte de modo autónomo a modo gestionado, ocurre lo siguiente:•El controlador inalámbrico inserta el firmware de gestión en los puntos de acceso.•Los puntos de acceso se convierten en clientes DHCP y reciben una dirección IP delservidor DHCP en la red o del servidor DHCP en el controlador inalámbrico.•Los perfiles que ha configurado en el controlador inalámbrico se insertan en lospuntos de acceso.Nota:Para obtener más información sobre el asistente para la detección y el proceso de detección, consulte el manual de referencia.Solución de problemasNo se puede acceder al controlador inalámbrico en su dirección IP predeterminada (192.168.0.250):•Compruebe que el equipo esté conectado a un controlador inalámbrico.•Puede que no haya reiniciado el equipo con el controlador inalámbrico para que seapliquen los cambios de TCP/IP . Reinicie el ordenador.•El equipo puede estar configurado para activar NetBIOS a través de TCP/IP .Compruebe que el TCP/IP está configurado para utilizar una dirección IP estática 192.168.0.210 y la máscara de subred 255.255.255.0. (La configuración TCP/IP predeterminada para Windows es obtener una dirección IP automáticamente.) Reinicie el equipo.Después de la configuración inicial, no se puede acceder al controlador inalámbrico en su propia dirección de red:•Utilice el comando ping para comprobar la conexión.•Compruebe que el equipo y el controlador inalámbrico están en la misma VLAN.•Puede que alguna configuración predeterminada del controlador inalámbrico nofuncione con la red. Compruebe la configuración predeterminada del controlador inalámbrico comparándola con la del resto de dispositivos de la red.SoporteGracias por elegir un producto NETGEAR.Una vez instalado el controlador inalámbrico, busque el número de serie en la etiqueta y regístrelo en https:// .Deberá registrar su controlador inalámbrico para poder hacer uso de nuestro servicio telefónico de asistencia NETGEAR. NETGEAR recomienda registrar su controlador inalámbrico a través de la página web de NETGEAR. Podrá encontrar actualizaciones del producto y asistencia técnica en .NETGEAR le recomienda que utilice solo los recursos del servicio técnico oficial de NETGEAR.Encontrará el manual de referencia en línea en o a través de un vínculo en la interfaz de usuario del controlador inalámbrico.Para consultar la declaración de conformidad de la UE actual, visite/app/answers/detail/a_id/11621/.。
Support und CommunityUnter /support finden Sie Antworten auf Ihre Fragen und die neuesten Downloads.Hilfreiche Tipps finden Sie auch in unserer NETGEAR Community unter .RechtsvorschriftenInformationen zur Einhaltung der rechtlichen Vorschriften, einschließlich der EU-Konformitätserklärung, finden Sie unter: https:///about/regulatory/.Lesen Sie das Dokument zur Einhaltung rechtlicher Vorschriften, bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen.Gilt nur für 6-GHz-Geräte: Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen. Der Betrieb von 6-GHz-Geräten auf Ölplattformen sowie in Autos, Zügen, Booten und Flugzeugen ist verboten. Davon ausgenommen ist der Betrieb dieses Geräts in großen Flugzeugen mit einer Flughöhe von über 3.000 Metern. Es ist nicht gestattet, Sender im Frequenzbereich 5,925–7,125 GHz zur Steuerung oder Kommunikation mit unbemannten Flugzeugsystemen zu verwenden.Januar 2022HINWEIS: Laden Sie die Adaptersoftware oder Standalone-Treiber von der NETGEAR Website herunter und installieren Sie sie, bevor Sie den WLAN-Adapter an Ihren Computer anschließen.NETGEAR, Inc.350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134, USA NETGEAR INTERNATIONAL LTD Floor 1, Building 3University Technology Centre Curraheen Road, Cork, T12EF21, Ireland© NETGEAR, Inc., NETGEAR und das NETGEARLogo sind Marken von NETGEAR, Inc. Jegliche nicht zu NETGEAR gehörende Marken werden nur zu Referenzzwecken verwendet.Über WPS eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerk herstellen1. Stecken Sie den Adapter in einen USB-Port an Ihrem Computer.2.3. Drücken Sie innerhalb von 2 Minuten die WPS -Taste auf Ihrem WLAN-Routeroder Gateway.Der Adapter stellt nun eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerk her. Dieser Vorgang kann einige Minuten dauern. Ihre Einstellungen werden in einem Netzwerk-Profil gespeichert.Mit der Adaptersoftware können Sie den Adapter mit einem WLAN-Netzwerk verbinden.1. Besuchen Sie https:///support/download/?model=&model=A6100 und laden Sie die neueste Softwaredatei herunter.2. Entpacken Sie die Dateien aus der .zip -Datei.3. Doppelklicken Sie auf die Datei, die auf .exe endet und deren Dateinamenicht Standalone enthält.4. Befolgen Sie die Anweisungen, um die Installation abzuschließen.Installieren der AdaptersoftwareVerbindung mit einem WLAN-Netzwerk herstellenSie können den WLAN-Verbindungsstatus mithilfe des Adaptersymbolsanzeigen, das in der Windows-Taskleiste angezeigt wird. Um Details zur WLAN-Verbindung anzuzeigen, öffnen Sie die Adaptersoftware.Die Farbe des Symbols zeigt die Signalstärke Ihrer WLAN-Verbindung an: • Weiß: Gute Verbindung • Gelb : Schwache Verbindung •Rot : Keine VerbindungWenn Sie den Adapter entfernen, ist die Adaptersoftware nicht mehr verfügbar und das Symbol wird nicht angezeigt. Wenn Sie den Adapter wieder anschließen, wird das Symbol wieder angezeigt.Anzeigen des VerbindungsstatusMit dem Standalone-Treiber können Sie die integrierten Windows WLAN-Netzwerkeinstellungen Ihres Computers verwenden, um den Adapter an ein WLAN-Netzwerk anzuschließen, anstatt die Adaptersoftware zu verwenden.1. Besuchen Sie https:///support/download/?model=&model=A6100 und laden Sie die neueste Softwaredatei herunter.2. Entpacken Sie die Dateien aus der .zip -Datei.3. Doppelklicken Sie auf die Datei, die auf .exe endet und deren DateinameStandalone enthält.4. Befolgen Sie die Anweisungen, um die Installation abzuschließen.Installieren des Standalone-TreibersSie können die Verbindung mit einem WLAN-Netzwerk über dieAdaptersoftware, die in Ihrem Computer integrierten Windows WLAN-Netzwerkeinstellungen oder über WiFi Protected Setup (WPS) herstellen, sofern Ihr WLAN-Router dies unterstützt.Über die Adaptersoftware eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerk herstellen1. Vergewissern Sie sich, dass die Adaptersoftware installiert ist.Weitere Informationen finden Sie unter Installieren der Adaptersoftware .2. 3. Adaptersoftware zu starten.4. Klicken Sie auf die Schaltfläche Join a Network (Netzwerkverbindungherstellen).5. Wählen Sie ein WLAN-Netzwerk.6. Klicken Sie auf die Schaltfläche Connect (Verbinden).7. Wenn das WLAN-Netzwerk gesichert ist, geben Sie das Passwort oder denNetzwerkschlüssel ein.Der Adapter stellt nun eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerk her. Dieser Vorgang kann einige Minuten dauern.Über die integrierten Windows-Netzwerkeinstellungen eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerk herstellen1. Vergewissern Sie sich, dass der Standalone-Treiber installiert ist.Weitere Informationen finden Sie unter Installieren des Standalone-Treibers .2. Stecken Sie den Adapter in einen USB-Port an Ihrem Computer.3. Öffnen Sie die WLAN-Netzwerkeinstellungen auf Ihrem Computer undwählen Sie ein WLAN-Netzwerk aus, um eine Verbindung herzustellen.Weitere Informationen zum Herstellen einer Verbindung mit einem WLAN-Netzwerk über Ihren Computer finden Sie auf der Windows-Supportseite von Microsoft.。
RechtsvorschriftenMärz 2023LieferumfangSupport und CommunityUnter netgear.de/support finden Sie Antworten auf Ihre Fragen und die neuesten Downloads.Hilfreiche Tipps finden Sie auch in unserer NETGEAR Community unter /de.Informationen zur Einhaltung der rechtlichen Vorschriften, einschließlich der EU-Konformitätserklärung, finden Sie unter: https:///de/about/regulatory/.Lesen Sie das Dokument zur Einhaltung rechtlicherVorschriften, bevor Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen.Gilt nur für 6-GHz-Geräte: Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen. Der Betrieb von 6-GHz-Geräten auf Ölplattformen sowie in Autos, Zügen, Booten und Flugzeugen ist verboten. Davon ausgenommen ist der Betrieb dieses Geräts in großen Flugzeugen mit einer Flughöhe von über 3.000 Metern. Es ist nicht gestattet,Sender im Frequenzbereich 5,925–7,125 GHz zur Steuerung oder Kommunikation mit unbemannten Flugzeugsystemen zu verwenden.© NETGEAR, Inc., NETGEAR und das NETGEAR Logo sind Marken von NETGEAR, Inc. Jegliche nicht zu NETGEAR gehörende Marken werden nur zu Referenzzwecken verwendet.NETGEAR, Inc.350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134, USANETGEAR INTERNATIONAL LTD Floor 6, Penrose Two, Penrose Dock, Cork, T23 YY09, Irland4. Befolgen Sie die Schritte, die auf demBildschirm angezeigt werden, um die Installation abzuschließen.HINWEIS: Das Installationsprogramm bietet Ihnen die Möglichkeit, andere WLAN-Adapter zu deaktivieren. Für eine optimale Leistung empfehlen wir Ihnen, die anderen Adapter zu deaktivieren.5. Klicken Sie auf Finish (Fertigstellen), um denInstallationsassistenten zu beenden.Schritt 5: Verbindung mit einem WLAN-Netzwerk herstellen1. Öffnen Sie die WLAN-Netzwerkeinstellungenauf Ihrem Computer, indem Sie mit der rechten Maustaste auf das WLAN-Symbol () oder aufdas Symbol …Kein Internetzugriff“ () in der unteren rechten Ecke des Bildschirms klicken.Schritt 1: Datei des A8000-Installationsprogrammskopieren oder herunterladenSchließen Sie den mitgelieferten USB-Speicherstick an Ihren Computer an und kopieren Sie die A8000-Installationsdatei (A8000 Windows Installation Program V1.x.x.xxx_x.x.xx.zip ) auf IhrenComputer. Entfernen Sie den USB-Stick, nachdem Sie die Datei des Installationsprogramms auf Ihren Computer kopiert haben.Anstatt den USB-Speicherstick zu verwenden, können Sie auch /A8000-downloadbesuchen und das A8000-Installationsprogramm dort herunterladen.Schritt 2: Auf aktuellste Windows-Version prüfenVergewissern Sie sich, dass auf Ihrem Computer eine aktuelle Version von Windows 10 oder Windows 11 ausgeführt wird.Weitere Informationen zum Aktualisieren von Windows finden Sie im Microsoft Support-Artikel …Windows aktualisieren “.HINWEIS: Für die Verbindung mit dem 6-GHz-Frequenzband (WiFi 6E) ist Microsoft Windows 11 erforderlich. Windows 10 unterstützt nur die 2,4-GHz- und 5-GHz-Bänder.Schritt 3: Anschließen des AdaptersWählen Sie die Verbindung, die am besten für Sie geeignet ist.Schritt 4: A8000-Installationsprogramm ausführen1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste aufdie Datei des A8000-Installationsprogramms (A8000 Windows Installation ProgramV1.x.x.xxx_x.x.xx.zip ), die Sie zuvor auf Ihren Computer kopiert haben, und wählen Sie Extract All (Alle extrahieren) aus.2. Klicken Sie auf Extract (Extrahieren).3. Doppelklicken Sie auf A8000 WindowsInstallation Program V1.x.x.xxx_x.x.xx.exe , um das Installationsprogramm zu starten.HINWEIS: Wenn das FensterBenutzerkontensteuerung angezeigt wird, in dem Sie gefragt werden, ob Sie der App erlauben möchten, Änderungen an Ihrem Gerät vorzunehmen, wählen Sie Yes (Ja).2. (Nur Windows 11) Klicken Sie auf Manage Wi-Ficonnections (WLAN-Verbindungen verwalten) (>) neben dem WLAN-Symbol.3. Wählen Sie den Namen Ihres Netzwerks aus.4. Klicken Sie auf Connect (Verbinden).5. Geben Sie den Sicherheitsschlüssel (WLAN-Passwort) für das Netzwerk ein.6. Klicken Sie auf Next (Weiter).Wenn die Meldung …Connected, secured“ (Verbunden, gesichert) angezeigt wird, ist die Einrichtung abgeschlossen.7. Drücken Sie die ESC -Taste oder klickenSie auf den Desktop, um die WLAN-Netzwerkeinstellungen zu verlassen.Schritt 6: Registrieren Ihres A8000Scannen Sie den QR-Code oder besuchen Siehttps:///register, um Ihren A8000 zu registrieren und die neuesten Treiber-Updates und andere Informationen zu erhalten.。
第一章概述 (2)第二章主要技术指标 (3)第三章安装联接 (4)第四章标定调试 (6)第五章操作方法 (11)第六章信息提示 (19)第七章维护保养及注意事项 (20)1第一章概述本公司生产的HT9800-F1+型无线数传式称重显示器,采用MCS-52系列单片微处理器、高速高精度逼近式A/D转换新技术以及高抗晃动滤波技术,结合现代无线电技术,具有很高的可靠性, 良好的精度和完善的软件功能。
本显示器适用于无线传输式电子吊钩秤。
特点1、HT9800-F1+仪表山秤体的A/D发射盒和体积小巧非常适合便携使用的显示器组成。
2、全钢结构外壳,耐撞击,抗电磁干扰能力强。
3、特有的抗晃动数字滤波新技术,使吊秤重量显示更稳定。
4、新研究的误码处理新技术,使数据传输准确、可靠无误码。
5、使用5V/10mW发射功率模块,在无阻挡的环境下测试最大传输距离520m。
传输频率为433MHz,有32个频点可以选择。
6、釆用工业级芯片制造,可以在-40〜+8亍C的环境下使用。
7、用6V/3Ah锂电池供电(DA/D发射盒(接1只传感器)耗电67mA理论上可用59h (2)F1+显示器(不打印时)耗电80mA理论上可用50h⑶传感器供桥电压为5V,可以接10个350Q传感器。
8、采用背光液晶显示,白天晚上清晰可见。
同时带有电池电量显示功能,及时提醒用户充电。
9、能贮存多达2666次称重记录,可查询贮存的称重记录。
10、具有设皮和去皮功能,累计显示和累计打印功能。
11、内置EPSON M-150微型打印机,有多种打印设置功能。
12、配有RS-232C和20mA电流环串行通讯接口。
可接计算机和大屏幕显示器。
13、多种错误信息提示功能。
14、具有高可靠的数据断电保护功能及万年历时钟功能。
15、7.2V开关电源充电(带指示灯),充满自动停止充电。
笫二章主要技术指标和功能0~12mV 100 次/S 100万 <0.01% F S- W0.1 M V/°C 5ppm/ °C 0. 1 u V/d DC5V433MHZ 有32个频点可选无阻挡时不小于450mRS-232和20mA 电流环1200、2400、4800、9600bps 可选 •显示器充电一次待机工作时间 W50h (配串行通讯接口时)-40 〜+85°C 6V/3Ah 锂电池 260X185X55 mm•量程范围:• A/D 转换速率: • A/D 转换分辨数:•非线性: •零点温漂: •满量程温度系数: •最小分辨率: •传感器供桥电压: •无线电频率 •无线传送距离 •串行通讯接口: •波特率: •工作温度: •电源: •外形尺寸:第三章安装联接 一、秤体A/D 发射盒接口定义如下二、便携式显示器接口1、RS-232C 串行通讯接口和20mA 电流环串行通讯接口 釆用DB-9芯针连接器,其针位定义如下:⑴连续发送称重值⑵波特率:1200、2400、4800、9600bps 可选 ⑶串行通讯的数据格式10位:1位起始位(0),8位数据位(D0〜D7), 1位停止位(1)⑷帘行通讯发送的重量数据为ASCII 码,每次发送12个字节。
目录第一章GPS 测量概况........................................ 1-1 §1.1 GPS接受机与卫星信号1-1§1.2 测量技术1-2§1.3 GPS在测量工作中的应用 1-2CASIO采集器 .................................................. 2-1 §2.1简介2-1§2.2 CASIO掌上机的结构及各部分名称2-1§2.3 电池的安装与更换2-2§2.4 键盘及其部分功能键简介2-3§2.5 CASIO基本用法2-4§2.6 交互状态下的常用命令简介2-6第三章CASIO型控制器使用说明.................... 3-1 §3.1控制器软件安装3-1§3.2具体操作步骤3-1第四章测量前的准备 ......................................... 4-1 §4.1 坐标系统的确定4-1§4.2 选定测量的类型4-1第五章仪器的连接 ............................................. 5-1 §5.1 接收机和电台连接示意图5-1§5.2仪器的连接5-2第六章测量步骤 ................................................. 6-1 §6.1控制器软件操作指南6-1§6.1.1坐标系.................................................................................... 6-2§6.1.2设置基准站............................................................................ 6-4 §6.2开始测量6-7§6.2.1流动站的操作........................................................................ 6-7§6.2.2碎步测量................................................................................ 6-7§6.2.3 坐标库................................................................................... 6-8§6.2.4 点放样.................................................................................. 6-11§6.2.5 解模式................................................................................. 6-12 §6.3卫星状况6-12§6.3.1查看卫星信息...................................................................... 6-13§6.3.2设置卫星参数...................................................................... 6-14§6.3.3卫星删除.............................................................................. 6-14 §6.4工具6-14§6.4.1求转换参数.......................................................................... 6-15§6.4.2 BL与XY间互换 ........................................................... 6-17§6.4.3 工程文件........................................................................... 6-17§6.4.4 软件注册........................................................................... 6-17§6.5其他6-17§6.5.1基准站距离.......................................................................... 6-18§6.5.2软件信息.............................................................................. 6-18§6.5.3坐标浏览.............................................................................. 6-18§6.5.4文件输出.............................................................................. 6-19 第七章常用RTK作业方法及步骤................... 7-1 第八章常见问题解决办法 ................................. 8-1 附录GPS技术规格……………………………………………………….A-1第一章GPS 测量概况§1.1 GPS接收机与卫星信号GPS卫星发送两种信号,第一种较为简单的信号叫C/A码,第二种信号叫P码(精确)。
“星网在线” 无线ADSL路由器指导书目 录ADSL产品保修条款 (4)第一章产品介绍 (6)1.1产品介绍: (6)1.2产品特性说明: (6)1.3技术规格说明: (6)1.3.1 WAN(ADSL)口技术规格: (6)1.3.2 LAN口技术规格: (7)1.3.3 WLAN口技术规格: (7)1.4使用环境说明: (7)第二章硬件安装指南 (8)2.1产品接口和指示灯面板说明: (8)2.1.1 接口使用说明 (8)2.1.2 指示灯说明: (8)2.1.3 分离器接口使用说明 (8)2.2硬件安装 (8)2.2.1 包装检查: (8)2.2.2 安装连接图 (9)第三章软件配置指南 (10)3.1W EB登录到管理页面 (10)3.2W EB界面构成介绍 (11)3.3常用功能模块应用配置介绍 (11)3.3.1新建或修改一个ADSL连接 (11)3.3.2 无线模块(AP)参数与安全设置 (11)3.3.3 配置无线接口的mac过滤功能: (13)3.3.4 保存ADSL 设置 (14)3.3.5修改ADSL 局域网口IP配置: (14)3.3.6 配置DHCP服务器 (15)3.3.7 修改用户登录密码 (16)第四章典型应用方案介绍 (17)4.1动态IP应用方案->配置PPP拨号上网 (17)4.2静态IP应用方案->配置桥协议方式上网 (18)第五章无线网卡客户端的设置操作举例 (20)附:常见问题解答 (22)1、我曾经修改过无线ADSL路由器的网口IP,但忘记了,怎么办? (22)2、忘记了W EB配置的用户登录口令,怎么办? (22)3、如果ADSL无法拨号上网该怎么办? (22)4、无线网络不通,怎么办? (22)5、打电话时会使上网掉线,怎么办? (22)版权声明福建星网锐捷通讯有限公司2004版权所有,保留一切权利。
非经本公司书面许可,任何单位和个人不得擅自摘抄、复制本书的部分或全部,并不得以任何形式传播。
思科 Catalyst 9800 系列无线控制器 Web UI 部署指南简介2功能概述2配置模型的元素 - 标签和配置文件2标签与 AP 的关联5使用 WebUI 进行初始快速设置6配置无线控制器6配置清单7私有云和公共云引导程序(初始安装前)8初始连接 C9800-40-K9 和 C9800-80-K9 9使用初始设置工作流程11无线基本工作流程19无线高级工作流程23使用案例 1 - 整个园区的全局 SSID(802.1x、IOT PSK、访客)25使用案例 2 - 园区内的本地站点33使用案例 3 - WAN 中的远程站点37其他使用案例示例41AireOS 到 Catalyst 9800 无线控制器的迁移43使用 Prime 基础设施 3.5 进行迁移492修订日期:2018 年 11 月 15 日简介本文档介绍思科 Catalyst 9800 无线控制器的新配置模型,并说明一般部署原则。
本文档的目的: • 概述配置模型• 重点介绍主要使用案例和部署 • 详细说明最佳实践、监控和迁移功能概述最佳实践驱动的配置模型简介思科 Catalyst 9800 无线控制器配置数据模型基于可重用性、简化调配、增强灵活性和模块化的设计原则,帮助在扩展网络的同时管理网络,并简化对动态变化的业务和 IT 需求的管理。
此模型为客户端/AP 设备提供了一个模型,用于从包含在标签中的配置文件派生设备配置。
AP 可以静态映射到标签,也可以作为在控制器上运行并在 AP 加入过程中生效的规则引擎的一部分映射到标签。
配置对象采用模块化设计,这有助于提高配置的可重用性。
此外,基于标签的平面配置模型消除了与继承和基于容器的分组相关的复杂性,从而使配置更简单、更灵活,可以简化变更管理。
配置模型的元素 - 标签和配置文件配置文件配置文件定义了 AP 或关联客户端的属性。
配置文件是可重用的实体,可以跨标签使用。
默认情况下,无线控制器在启动时,有默认策略配置文件、AP 加入配置文件、Flex 配置文件和 2.4/5GHz RF 配置文件可用。
UL Approvals Product Listing(For Use in Hazardous [Classified] Locations)for ASTRO® APX 8000XE Digital Portable RadiosDocument #: PMLN7375The APX 8000XE Land Mobile Radio Models for use in HAZ. LOC. are listed by UL to non-incendive standards:ISA 12.12.01-2015 and CAN/CSA C22.2 No. 213-15as safe for use in Class I, Division 2, Groups A,B,C,D;Class II, Division 2, Groups F,G;Class III, Division 2 Hazardous (Classified) Locations.Non-Incendive (Non Incendiaire)when used with Motorola Battery: PMNN4504A (Rated 7.4 V, 3400 mAh) or PMNN4505A (Rated 7.4 V,4850 mAh)MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS and the Stylized M logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners.© 2016 by Motorola Solutions, Inc. All Rights Reserved. 04/16*PMLN7375A*PMLN7375AMotorola Solutions, Inc.1303, E. Algonquin Rd., Schaumburg,IL 60196, U.S.A.Operational Cautions for Non-Incendive Equipment Radio unit must be ordered with the non-incendive option and shipped from the Motorola manufacturing facility with the hazardous location certification label. Radio will not be upgraded to this capability or labeled once it has been shipped.Operational CautionsOperational Warnings•DO NOT disassemble, heat above 100 °C ( 212 °F ), crush Array or incinerate Li-Ion Battery PMNN4504A and PMNN4505Ato avoid risk of fire, explosion and burns.•Failure to use a Motorola non-incendive battery oraccessory specifically certified for that radio unit willnegate the certification rating and could result in unsafecondition in hazardous areas.•DO NOT disassemble a non-incendive product in any way that exposes the internal circuits of the unit. This couldresult in unsafe condition in hazardous areas.•Unauthorized modification, or incorrect repair or service to the non-incendive product could adversely affect thecertification rating and result in unsafe condition inhazardous areas.•Use of non-Motorola parts or substitution of parts will voidthe non-incendive approval rating of the Motorola unit andcould result in unsafe condition in hazardous areas.The following Radio models, Batteries and Audio Accessories, can be used with the Radio model series.Note:Regional prefix: AA(NAG), AZ(Asia),LA(Latin America), or MD(Europe)APX 8000XEDescriptionModelALL BAND PORTABLE MODEL 1.5H91TGD9PW5AN ALL BAND PORTABLE MODEL 2.5H91TGD9PW6AN ALL BAND PORTABLE MODEL 3.5H91TGD9PW7ANAntennasDescriptionModelALL BAND (UHF, VHF, 700/800 MHz) GPS ANTENNA KT000026A011/4 WAVE (700/800 MHz) GPS STUBBY ANTENNA NAR6595A 700/800, UHF(380-520 MHz) GPS ANTENNAPMAS4001ABatteriesDescriptionModelBATT IMPRES 2 LIION UL2054 DIV2 R IP68 3400T PMNN4504A BATT IMPRES 2 LIION UL2054 DIV2 R IP68 4850TPMNN4505AAccessories for APX 8000XEDescriptionModelRemote Speaker Microphone with Jack HMN4101B Display Remote Speaker Microphone with JackHMN4103B Display Remote Speaker Microphone with Jack and Channel SelectorHMN4104B Secondary Audio Accessory for Display Remote Speaker MicrophoneRLN6424B XE RSM with High Temperature Cable NNTN8575A XE RSM Black with High Temparature CableNNTN8575ABLK IMPRES 2-Wire Surveillance Kit with translucent tube, programmable button, blackPMLN6129A Receive-Only Earpiece with Translucent Tube, 3.5 mm Jack, Short Coiled CableRLN4941ARemote Speaker Microphone, IMPRES Windporting IP55 3.5 mm jackPMMN4099A 1 Wire Receive-only Surveillance Kit with Translucent Tube, Black, Requires BDN6783RLN5313B Temple transducerRMN5116A Service Kit, 3pc Front Housing, Top Display , BlackKT000032A01Service Kit, 3pc Front Housing, Dual Display/Limited Keypad, BlackKT000032B01Service Kit, 3pc Front Housing, Dual Display/Full Keypad, Black KT000032C01Service Kit, 3pc Front Housing, Top Display , YellowKT000033A01Service Kit, 3pc Front Housing, Dual Display/Limited Keypad, YellowKT000033B01Service Kit, 3pc Front Housing, Dual Display/Full Keypad, Yellow KT000033C01Service Kit, 3pc Front Housing, Top Display , GreenKT000034A01Service Kit, 3pc Front Housing, Dual Display/Limited Keypad, GreenKT000034B01Service Kit, 3pc Front Housing, Dual Display/Full Keypad, Green KT000034C01Service Kit, 3pc Front Housing, Top Display , OrangeKT000035A01Service Kit, 3pc Front Housing, Dual Display/Limited Keypad, OrangeKT000035B01Service Kit, 3pc Front Housing, Dual Display/Full Keypad, Orange KT000035C01Service Kit, 3pc Front Housing, Top Display , RedKT000036A01Service Kit, 3pc Front Housing, Dual Display/Limited Keypad, RedKT000036B01Service Kit, 3pc Front Housing, Dual Display/Full Keypad, Red KT000036C01Service Kit, 3pc Front Housing, Top Display , BlueKT000037A01Service Kit, 3pc Front Housing, Dual Display/Limited Keypad, BlueKT000037B01Service Kit, 3pc Front Housing, Dual Display/Full Keypad, BlueKT000037C01Accessories for APX 8000XEDescriptionModel。