俄语外贸应用文写作教学大纲
- 格式:docx
- 大小:17.87 KB
- 文档页数:4
《俄语外贸应用文写作》课程教学大纲
课程代码:070342017
课程英文名称:Russian foreign trade writing
课程总学时:24 讲课:24 实验:0 上机:0
适用专业:俄语专业
大纲编写(修订)时间:2017.11
一、大纲使用说明
(一)课程的地位及教学目标
《俄语外贸应用文写作》是高等学校俄语专业开设的一门语言研究的基础课,主要讲授外贸活动中合同及商务信函的书写规则及方法。
本课程在教学内容方面除基本知识的教学外,通过课堂训练,着重培养学生能正确进行合同及商务信函写作及翻译的能力。
通过本课程的学习,学生将达到以下要求:
1.掌握货物贸易合同、易货贸易合同、销售代理协议、运输代理合同等相关内容的书写格式及相应的重点词汇及句型;
2.掌握商务信函,如请求函、通知函、邀请函、感谢函等信函的书写格式及重点词汇及句型;
(二)知识、能力及技能方面的基本要求
1. 基本知识:掌握合同等相关内容的书写格式及相应的重点词汇及句型;掌握商务信函书写格式及重点词汇及句型;
2. 基本理论和方法:掌握公文事务语体的特点,它要求措词准确、逻辑严密、行文简练、表达清晰、通常要求特定的写作格式、使用专门的词语和句式;
3. 基本技能:掌握准确翻译及撰写合同及商务信函的技能。
(三)实施说明
1.教学方法:课堂讲授中要重点对合同及信函基本格式、基本词语及句式的讲解;采用启发式教学,培养学生思考问题、分析问题和解决问题的能力;引导和鼓励学生通过实践和自学获取知识,培养学生的自学能力;增加讨论课,调动学生学习的主观能动性;讲课要联系实际,多举例子,并注重培养学生的翻译能力。
2.教学手段:本课程属于语言基础课,在教学中采用电子教案、CAI课件及多媒体教学系统等先进教学手段,以确保在有限的学时内,全面、高质量地完成课程教学任务。
(四)对先修课的要求
无
(五)对习题课、实践环节的要求
1.对重点、难点章节(如:货物贸易合同、运输代理合同等)应安排习题课,例题的选择以培养学生消化和巩固所学知识,用以解决实际问题为目的。
2.课后作业要少而精,内容要多样化,作业要能起到巩固基础理论,掌握合同及信函的书写方法和技巧,对作业中的重点、难点,课上应做必要的提示,并适当安排课内讲评作业。
学生必须独立、按时完成课外习题和作业,作业的完成情况应作为评定课程成绩的一部分。
3.安排大作业,大作业成绩作为平时成绩的一部分。
(六)课程考核方式
1.考核方式:考查
2.考核目标:在考核学生对经贸俄语基本知识、基本原理和方法的基础上,重点考核学生
对合同及信函格式及重点词汇和句型的掌握。
3.成绩构成:最终成绩由平时成绩和期末成绩构成,其中平时成绩占30%,期末成绩占70%。
(七)参考书目
《俄语经贸信函写作》,孙淑芳主编,北京大学出版社,2012
《俄语对外经贸应用文》,宋艳梅,王汉民编著,对外经济贸易大学出版社,2014
《Деловоеписьмо》,КолтуноваМ.В.,М.,.Дело,1999
《Внешнеторговыеконтракты》,ФеоноваЛ.А.,Москва, 1998
二、中文摘要
本课程是俄语专业学生选修的一门实践性很强的基础课程。
课程向学生讲授合同和商务信函等相关内容的书写格式及相应的重点词汇及句型。
使学生掌握经贸合同及信函的写作技巧,提高学生的专业技能。
三、课程学时分配表
四、教学内容及基本要求
第1部分合同
总学时(单位:学时):12 讲课:12实验:0 上机:0
第1.1部分货物贸易合同(讲课2学时)
具体内容:
1) 掌握货物贸易的基本规则和流程;
2) 掌握货物贸易的重点词汇和句型;
3) 掌握货物贸易合同的书写格式及规则。
第1.2部分易货贸易合同(讲课2学时)
具体内容:
1) 掌握易货贸易的基本规则和流程;
2) 掌握易货贸易的重点词汇和句型;
3) 掌握易货贸易合同的书写格式及规则。
第1.3部分销售代理协议(讲课2学时)
具体内容:
1) 掌握销售代理的基本规则和流程;
2) 掌握销售代理的重点词汇和句型;
3) 掌握销售代理协议的书写格式及规则。
第1.4部分运输代理合同(讲课2学时)
具体内容:
1) 掌握运输代理的基本规则和流程;
2) 掌握运输代理的重点词汇和句型;
3) 掌握运输代理合同的书写格式及规则。
第1.5部分承包建筑工程合同(讲课2学时)具体内容:
1) 掌握承包建筑工程的基本规则和流程;
2) 掌握承包建筑工程的重点词汇和句型;
3) 掌握承包建筑工程合同的书写格式及规则。
第1.6部分技术援助合同(讲课2学时)
具体内容:
1) 掌握技术援助的基本规则和流程;
2) 掌握技术援助的重点词汇和句型;
3) 掌握技术援助合同的书写格式及规则。
重点:
掌握各个合同及协议的重点词汇及句型
难点:
掌握商贸合作的基本规则和流程
习题:
对合同进行俄汉互译
第2部分商务信函
总学时(单位:学时):12 讲课:12 实验:0 上机:0 第2.1部分请求函(讲课1学时)
具体内容:
1) 掌握请求函的定义、使用范围;
2) 掌握请求函中的固定词组及句型;
3) 掌握请求函中文及俄文的书写格式及规则
第2.2部分通知函(讲课1学时)
具体内容:
1) 掌握通知函的定义、使用范围;
2) 掌握通知函中的固定词组及句型;
3) 掌握通知函中文及俄文的书写格式及规则
第2.3部分邀请函(讲课2学时)
具体内容:
1) 掌握邀请函的定义、使用范围;
2) 掌握邀请函中的固定词组及句型;
3) 掌握邀请函中文及俄文的书写格式及规则
第2.4部分感谢函(讲课2学时)
具体内容:
1) 掌握感谢函的定义、使用范围;
2) 掌握感谢函中的固定词组及句型;
3) 掌握感谢函中文及俄文的书写格式及规则
第2.5部分确认函(讲课2学时)
具体内容:
1) 掌握确认函的定义、使用范围;
2) 掌握确认函中的固定词组及句型;
3) 掌握确认函中文及俄文的书写格式及规则
第2.6部分询价函和报价函(讲课2学时)
具体内容:
1) 掌握询价函和报价函的定义、使用范围;
2) 掌握询价函和报价函中的固定词组及句型;
3) 掌握询价函和报价函中文及俄文的书写格式及规则
第2.7部分索赔函和支付函(讲课2学时)
具体内容:
1) 掌握索赔函和支付函的定义、使用范围;
2) 掌握索赔函和支付函中的固定词组及句型;
3) 掌握索赔函和支付函中文及俄文的书写格式及规则
重点:
掌握各个书写函件的重点词汇及句型
难点:
掌握索赔函和支付函中文及俄文的书写格式及规则
习题:
书写请求函、邀请函、感谢函等函件
编写人:张雪莹
马佳
张静
审核人:张静
批准人:杨芳。