This painting reflects the solemn(adj. 庄严 的, 严肃的, 隆重的)pride in both the United States on behalf of farmers in agriculturedominated era (农业时代), farmers cultivate the spirit of hard work, but also a symbol of the patriarchal society(父系社会)in the 19th century, the unquestionable authority and power of men. 此画体现了美国农民庄严的自豪 它既代表了在农业占主导地位的年代,农民们勤 劳耕作的精神,也象征着在19世纪男权社会中, 不容置疑的男性权威和力量。
译 文
In 1865, French historian Edouard de Laboulaye(普利策)proposed the construction of monuments ([‘mɑnjəmənt]纪念 碑,纪念塔) , sculptor Bartholdy (巴尔托迪) supportive of him . Then he took 10 years to complete the works of statue. In 1876, French people presented to the United States as 100th anniversary of the independence of present. 法国雕塑家巴尔托迪,与古斯塔夫艾菲尔在巴 黎制作,高耸的纪念碑。 在1876年,法国人提交 给美国独立100周年的礼物。
For more than a century, stands on the island in the freedom of the statue of liberty has become the united nation and a bronze (青铜 [brɑnz )statue of the symbol o friendship, forever expressed the American people fight for democracy(民主 [dɪ„mɑkrəsɪ] ) and longing for freedom lofty(崇高的) ideal. On the ships of the passengers going into New York harbor(海港)can see the statue of liberty stand up holding torch. For thousands of caming to the United States immigrants, the statue of liberty was to get rid poverty and oppression(压迫,压制 [ə’prɛʃən]) of the o world .Statue of liberty has become America's symbol.