浅谈古代汉语同义词的辨析
- 格式:doc
- 大小:29.00 KB
- 文档页数:4
浅谈古代汉语同义词篇一:《古代汉语》同义词辨析《古代汉语》同义词辨析(一)恳请辨析以下各组同义词:1.骗人、筹钱2.更、改为3.作、为4.恳请、求5.至、致6.锐、利7.完、备8.贫、穷9.三、参10.十、什11.时、世、期12.官、吏13.权、衡、度、量1.假:上古只用“假”表示“借用”,不用“借”。
借:中古多用“借”而不是“假”。
2.更:改变、调换、替代、交替。
改:改变。
3.作:本义为东站出来,用作“搞”时候也常所含“蓬勃发展”、“缔造”、“创建”。
为:只表示“做”或“治理”。
4.恳请:恳请对方容许我搞某事。
谋:恳请对方搞某事。
5.至:“到”,不及物动词,“招致”、“导致”。
致:“使到来”,及物动词,“到来”。
6.锐:锋芒锋利。
利:刀刃慢。
7.完:全,侧重完整。
备:全,侧重数量上“什么都有”。
8.贫:缺少衣食金钱,与“富”矛盾。
愁:无法贵戚,与“通达”矛盾。
此外:困穷=贫困。
9.三:则表示1+2的数目,或极数。
参:只用作“三分”或“再分而为三”。
10.十:用于基数词和序数词,可表示“十倍”、“十分”,不作为表示单位的“十”。
什:不用作基数词和序数词,可以则表示“十倍”、“十分”,可以做为则表示单位的“十”。
11.时:四时时令→时间、时候、时代。
期:固定的时期→期限、时间。
世:时代。
12.官:机构职务,后代可指称一般行政职务。
吏:指人,上古包括大官小官,后代专指政府办事人员,有时也可以指代高级官员。
13.权:秤锤。
衡:秤杆。
度:长度。
量:容量。
(二)恳请辨析以下各组同义词:1.归属于、还2.游等、游3.改采、改采、彩、彩4.振、震5.援、持、操、把、秉6.征、伐7.获、获8.帝、王、皇9.众、庶10.谏、身11.领有、颈12.仇、雠1.归:特指回家、回国。
还:回来。
2.游:与水有关,无法译成游等。
游等:与奔跑有关,都可以译成游等。
3.采:本字,即采取。
彩:彩色的“采”的分化字。
采:采摘的“采”的分化字。
古代汉语—同义词辨析同义词常见的词汇现象。
掌握同义词的概念,了解同义词的辨析的方法,对于读懂古书,具有十分重要的作用。
一、同义词1 什么是同义词同义词是指语言中意义相同或相近的两个或两个以上的词。
基本上说,我们所说的同义词,都存在着一定的细微差别,“浑言”“析言”。
同义词的本质特性,就是“有同有异”,即在其指称意义(概念意义、理性意义)或附加意义(语意轻重、感情色彩、语体风格等)上,既有相同点,又有不同点。
学习同义词,我们既要明其“同”,更要求其“异”。
例如:饥、饿《韩非子·饰邪》:“语曰:‘家有常业,虽饥不饿。
国有常法,虽危不亡。
’”《淮南子·说山训》:“宁一月饥,无一旬饿。
”《左传·宣公二年》:“初,宣子田于首山,舍于翳桑。
见灵辄饿,问其病,曰:‘不食三日矣。
’”——这两个词都有“吃不饱”、“肚子饿”之义,《说文》:“饥,饿也。
”“饿,饥也。
”但两者在“馁”(不饱)的程度上,却有不同。
《正字通》:“饿,饥甚。
”“饥”是一般的吃不饱,“饿”是完全没有食物吃。
2 怎样辨析同义词辨析同义词,主要是分清它们之间的“同”、“异”情况,特别要紧扣“异”字,搞清它们之间的细微差别,从而加深对词义的理解。
辨析同义词的方法很多,下面,我们介绍六种最常用的方法:(1) 搞清词义所指对象的差异。
商、贾(gǔ)——天下熙熙皆为利来,天下攘攘皆为利往。
《白虎通·商贾》:“行曰商,止曰贾。
商之为言章也,章其远近,度其有无,通四方之物,故谓之商。
”《周礼·地宫·司市》:“以商贾阜货而行布。
”货贿阜盛而布泉得行郑玄注:“居卖物曰贾。
”《说文》:“贾,坐售卖也。
”这两个词都指做买卖的行为和做买卖的人,但所指对象并不完全相同。
“商”指往来行商,“贾”指设店售货。
由于所指并不完全相同,因此古代有“行商坐贾”之说。
(2) 辨明行为方式状态的不同视、观、察、看、望、见——这四个词都有“看”义,但“看”的方式不同。
古代汉语同义词辨析方法例析摘要同义词就是语音不同,具有一个或几个类似意义的词。
这些意义表示同一概念,但在补充意义、风格意义、感情色彩和用法上则可能有所不同。
如果两个词的意义完全相同,就叫等义词;两个词意义相近而并不相同,就叫近义词关键词:古汉语同义词辨析举例同义词是指语音不同,意义相同或相近的词。
在古代,人们很重视对同义词的区分。
一般来说,同义词有同有异,前人用“浑言”“析言”等术语予以分析。
《说文》:“翱,翔也。
”“翔,四飞也”。
段注:‘高注《淮南》曰:翼上下曰翱,直刺不动曰翔。
’、、、、、、按,翱翔统言不别,析言则殊。
”辨析同义词最重要的就是要抓住同义词之间的差异。
这些差异主要表现在意义、感情色彩及使用情况等方面。
一、意义不同主要表现在词义的范围大小不同、原料用途不同、程度的深浅以及词义的侧重点不同:(1)词义的范围,如“领、颈、项”都有“脖子”的意思,但是,领:指整个脖子,《诗经·卫风·硕人》“领如蝤蛴”,意思是说“硕人的脖子像天牛的卵一样,又白又嫩”;颈:指脖子的前面,《荀子·荣辱》“小人莫不延颈举踵而顾”,指往前伸长脖子看;项:指脖子的后面,《史记·魏武安侯列传》“案灌夫项,令谢”;再如“禽”“兽”都有“走兽”的意思,但是,《说文》“禽,走兽总名”,《尔雅·释名》“二足而羽谓之禽,四足而毛谓之兽”,郝懿行疏:“别而言之,鸟不可曰兽,兽亦可曰禽。
”(2)原料、用途的不同,如“简”与“牍”,皆为古代书写材料,《说文》“简,牍也”,段注“简,竹为之;牍,木为之。
”(3)程度的深浅轻重不同。
如““行”、“走”、“趋”、“步”从广义说,这四个字是同义词(严格地说,“趋”和“走”,“行”和“步”是同义词),它们都表示“走路”的意思,只不过是在速度上有区别。
《说文解字》解释到:“行,人之步趋也。
”“步,行也。
”“趋,走也。
”“走,趋也。
”《说文解字注笺》:“疾走谓之趋,速其走亦曰趋。
浅谈同义词的辨析【摘要】古代汉语中有大量的同义词。
同义词之间,同中有异,异中有同,要想正确理解古代汉语词汇、增强阅读古文的能力,就要学习辨析同义词。
反过来,对同义词进行辨析,也是研究同义词的重要方法,本文就是从意义、色彩、用法三个方面展开论述如何辨析同义词,以达到理解并灵活辨析同义词的目的。
【关键词】同义词、意义、色彩、用法同义词,顾名思义就是意义相同或相近的词,它分为等义词和近义词两种,但广义上的同义词就是近义词。
由于古代汉语同义词与现代汉语同义词的不同特点,《古代汉语词汇学》(赵克勤)中给古汉语同义词下了这样一个定义:两个或两个以上的词,它们所包含的一个意义相同,而在其他的意义、风格特征、感情色彩或用法上存在着细微的差别,就叫同义词。
我们所说的同义词辨析其实就是近义词的辨析。
古代汉语中同义词的差别是多方面的,从不同角度分析,就可能发现不同的差别。
辨析同义词我们只要从主要方面的差别进行辨析即可,而同义词的差别主要表现在意义、色彩、用法上。
下面,我们就从这三个方面具体分析古代汉语同义词之间的细微差别。
同义词的差别主要表现在意义上的差别,而词义差别又表现在很多方面。
主要有两点:(1)有些同义词概念的内涵不一样。
概念不同表现为概念内涵和外延的不同。
“枉”和“曲”的概念内涵存在区别,“枉”本为木不直,《礼记·投壶》:“某有枉矢哨壶”,孔颖达疏:“枉,谓曲而不直也。
”“曲”的本义是弯曲的受物器。
《说文》:“象器曲受物之形也。
”其实两者的本义不同,但在后来的“弯曲”“不正直”等意义上成了同义词。
“驰”和“驱”在概念的外延存在区别,它们都有“赶马快跑”和“马快跑”的意思,《诗经·鄘风·载驰》:“载驰载驱”,“驰”“驱“连用都是指“马快跑”;《诗经·大雅·板》:“无敢驰驱”,“驰”“驱”连用都是指“赶马快跑”。
但是后来“驰”主要沿着“快跑”这个意思发展下去;而“驱”主要沿着“使快跑”的意思不断发展。
古代汉语常用同义词辩析1.【言】【语】[辨]言,语。
在古代汉语里,“言”是自动地跟人说话,“语”则是指回答别人的问话,或是和人谈论一件事情,两者区别很清楚。
如左传僖公三十年:“佚之狐言於郑伯曰”,这是佚之狐主动向郑伯进言,宣公二年的“叹而言曰”,是自动地慨叹,成公二年的“岂敢言病”,“言病”也是说自动说出自己受伤。
这些地方的“言”都不能换成“语”。
“言”“语”用作及物动词时,分别更是明显。
“言”一般只能带指事物的宾语(言病,言事),如果指人,也只能他指,不能指谈话的对方。
“语”既能带指事物的宾语,例如庄子在宥:“又奚足以语至道”,带指人的宾语时,可以指称谈话的对方,例如论语阳货:“吾语女”,还可以带双宾语,例如左传隐公元年:“公语之故”,庄子在宥:“吾语女至道。
”总之,“语”字的“告诉”这一意义,是“言”字所不具备的。
“谚语”一义,更是“言”所没有的。
2.【谓】【曰】[辨]谓,曰。
“谓”是“说”的意思,后面有引语,但不与引语紧接;“曰”字后面紧跟着就是引语。
小说里常有某人“说道”,“谓”等於“说”,“道”等於“曰”。
“谓”“曰”与“言”“语”分别更大,因为“谓”“曰”后面必须有引语(这里指的是“谓”的第一义),“言”“语”后面不一定有引语。
3.【召】【招】[辨]召,招。
用口叫人来为“召”,用手招人来为“招”。
荀子劝学:“登高而招,臂非加长也,而见者远。
”4.【报】【告】[辨](1)报,告。
“报”字一般用於复命,“告”字用於告诉,所以它们的差别颇大。
(2)告,语。
在“告诉”的意义上,“告”与“语”是同义词,但对上就只能用“告”,不能用“语”。
(3)告,诰。
“告”与“诰”同音同义,后来分化了:告上为“告”,告下为“诰”。
5.【反】【复】[辨]反,复。
在“回来”这个意义上,这两个字是同义词,没有什么差别。
但“反”用得更广泛些。
6.【驰】【驱】[辨]驰,驱。
二者是同义词,都有马快跑和赶马快跑的意思。
如诗经鄘风载驰“载驰载驱”都是马快跑,大雅板“无敢驰驱”则都是使快跑(意为放纵)。
古代汉语同义词及其辨析技巧1. 嘿,你知道古代汉语里同义词可不少呢,就像“疾”和“病”。
一般来说,“疾”就像小感冒那种,发病快好得也快,比如说“君有疾在腠理”。
而“病”呢,那就是比较严重的啦,像病入膏肓那种。
所以这两个词虽然意思相近,但程度可不一样哦。
2. 古代汉语同义词可有意思啦!拿“视”和“见”来说吧。
“视”就好比你主动去看某个东西,是个动作,像“目不能两视而明”。
“见”呢,则强调看到的结果,就好像你走在路上突然“见”到一朵美丽的花,是一种结果的呈现。
3. 咱来聊聊古代汉语同义词呗。
“往”和“适”你分得清吗?“往”感觉比较笼统,就是去某个地方,像“往而不来”。
“适”就更强调到某个特定的地方去,就好比你要“适”远方的亲戚家,更有明确的目的地呢。
4. 你有没有想过“诛”和“杀”在古代汉语里的区别呀?这可有趣了。
“诛”带有一种惩罚性,是因为某人有罪而惩处他,就像“诛暴秦”。
“杀”就比较单纯,就是把一个生命结束掉,比如说“杀人者死”。
这两个词虽然都和夺取生命有关,但意义差别可大了呢。
5. 古代汉语同义词辨析有技巧的哦。
“完”和“备”,“完”更侧重于完好无损,就像一个完整的瓷器,“城不入,臣请完璧归赵”。
“备”呢,强调齐全,各种东西都有,就好像准备一场盛宴,各种菜肴、餐具都“备”齐了。
6. 嗨,“饥”和“饿”这对同义词你了解吗?“饥”通常是指一般的饿,就是肚子有点空的感觉,像“家有常业,虽饥不饿”。
“饿”就比较严重了,是那种饿得快不行的状态,感觉像是要两眼冒金星啦。
7. 哇哦,“言”和“语”在古代汉语里也有区别呢。
“言”更多是说话的内容,比较正式一点,就像大臣向皇帝“言”事。
“语”则侧重于互相说话、交谈,像朋友之间“相语以事”,是不是很有趣呀?8. 古代汉语里的“领”和“颈”你知道怎么区分吗?“领”就是脖子的前面部分,像领口围着的地方,“引领而望”。
“颈”就是整个脖子啦,要是说“刎颈之交”,可不能说成“刎领之交”哦,那意思就完全不对啦。
辨析古代汉语同义词汉语言文学专业论文定稿毕业论文辨析古代汉语同义词专业: 汉语言文学年级:姓名: 学号: 指导教师: 2007年11月 10 日目录摘要 (1)关键词 (1)正文 (2)一、词义是发展变化的………………………………………………………3有些词起初是同义词后来可以变到不同义 (3)有一些词,起初不同义,后来变的同义了 (3)二、词之间的差别是辨了解同义别同义词的前提 (3)词义的差别 (4)使用上的区别…………………………6表达色彩的差别………………………注释..............................................................................参考文献 (9)中文摘要辨析古代汉语同义词之间的异同是学习古汉语词汇的重点和难点,掌握了这个重点克服了这个难点,将会大大提高古汉语的阅读能力。
意义相同或相近的词叫做同义词。
古代汉语中的词,一般都是多义词,即一个词可以有好几个义项。
我们所说的同义词,是就几个词的词义系统中的某个义项来说的,如盗和贼,在盗窃的意义方面为同义词.除了这个意义外,盗和贼就不是同义词了。
了解同义词之间的差别是辨别同义词的前提。
这也是本文叙述的重点。
在查阅了多种版本的《古代汉语》后发现辨析古代汉语同义词并未受到重视,涉及这方面内容的很少,像王力的《古代汉语》。
有的虽涉及到了,象郭锡良的《古代汉语》仅仅举了几个例子,未上升到理论高度。
这里仅对解惠全主编南开大学出版社出的《古代汉语》.高等教育出版社出的许嘉璐主编的古代汉语《古代汉语》和黄河出版社出版的荆贵生主编的《古代汉语》中的有关内容进行摘录比较融合。
关键词:同义词,同义词辨析,同义词的差别辨析古代汉语同义词作者:赵艳萍(内蒙古师范大学文学院班)指导教师:辨析古汉语同义词是很重要的这在摘要里已经提到,这里直接开始论说同义词辨析:一、词义是发展变化的(一) 有些词起初是同义词后来可以变到不同义。
浅谈古代汉语同义词的辨析
摘要:古代汉语的学习很大程度上取决于我们对古汉语词汇的理解,而其中,对古汉语常用词的掌握程度又是学习古代汉语的关键所在。
在此希望通过对古汉语中同义词的分析,找出它们的部分特点,从而对我们今后的学习和对同义词的研究提供一些参考。
关键词:同义词;词例;辨析
同义词是人们长期思维发展的成果,也是语言发达、词汇丰富的重要标志。
同义词可以帮助人们细致地区别客观事物或思维感情的细微区别,精确严密地表达思想,使语言更加准确明朗。
拥有异常丰富地同义词,使汉语成为世界上最发达的语言之一。
同义(或近义)是同义词的重要特征,但它们又是同中有异,大同小异。
它们的“异”,或同义性质(范围、程度、性状等)有别,或感情色彩存异,或用法风格不同。
这些差异,正是我们要加以辨析的地方。
下面我们通过一些具体实例来对同义词的现象进行分析:
1.适用对象不同
如“杀”和“拭”在表示“使人失去生命”意思上是同义词,但“杀”是指杀普通人,或把人处死。
《陈涉世家》:“尉剑挺,广起,夺而杀尉。
”而“拭”则谓臣杀君,子杀父母。
《易·坤》:“臣就其君,子拭其父,非一朝一夕之故,其所由来渐矣。
”再如“唯、诺”,皆表应答词。
但不同的是:“唯”,恭敬而顺从的应答,下对上,卑对尊。
《文选》中战国楚宋玉《高唐赋序》:“王曰:‘试为寡人赋之。
’玉曰:‘唯唯’。
”同时,又表顺应而不表示可否。
《战国策·秦三》:“秦王跪而请曰:‘先生何以幸教寡人?’范唯曰:‘唯唯。
”,“诺”,应承之词,上答下,尊对卑或平辈之间。
又说,疾应日“唯”,缓应曰“诺”。
((礼·玉藻》:“父命呼,唯而不诺。
”《战国策·齐四》:“孟尝君不说,曰:‘诺,先生休矣。
”
2. 词义的实际所指不同
例如:扩充的“扩”与“廓”同义,实际所指:原本不大或不满,通过“扩”使之变大或变满。
“充”是以“扩”为基础,是“扩”的结果,赵歧注“扩,廓也”。
从行为动作着眼,是“扩”;从行为动作的结果着眼是“充”。
“大”着重强
调发扬光大。
《孟子·齐宣王》:“凡有四端于我者,知皆扩而充之矣,若火之始燃,泉之始远,苟能充之,足以保四海;苟不充之,不足以事父母”。
《说文》无“扩”字,本字作《说文·弓部》“扩,满弩也”。
段注“满弩者,张而满之……”。
师古云:“引满曰扩”表示“扩大”义。
“充无欲害人之心,而仁不可胜用也;人能充无穿逾之心,而义不可胜用也;人能充无受尔汝之实,无所往而不为义也。
”“若仲子者,蚓而后充其操者。
”《腾文公章句下》孟子对曰:“王请无好小勇,夫抚剑疾视”曰:“彼恶敢当我哉!”“匹夫之勇,故一人者也,王请大之!”(《孟子·齐宣王》)
3.词义使用的范围大小不一样
如“官”和“吏”,在作为“官员”、“当官的”意义上是一致的,但具体使用时词义范围不一样。
《书·武成》:“建官惟贤,位事惟能。
”礼·王制》:“王者之制禄爵。
”唐孔颖达疏:“其诸侯以下及三公至士,总而言之,皆谓之官。
”可见,“官”指的是在官署、官府里作官的一般官员。
吏,汉以前,是百官的通称。
《书·撒征》:“天吏逸德,烈放猛火。
”汉朝以后,始称位职低微的官员为吏;至明清则称各衙署之房吏书辩无傣禄而供事龄官的人为吏。
可见,汉以后,吏一般指低级官员,也专指官府中的青吏或差役,范围比“官”小。
《石壕吏》:“有吏夜捉人。
”再如“法”和“律”,二者在法令规则上同义,但范围的大小也不同。
“法”,法律,刑法,范围大。
《书·吕刑》:“惟作五律之刑龄法。
”“律”,法令,法则,多着重在具体的刑法条文上。
《汉书·刑法志》:“赞是相国萧何裙披秦法,取其宜龄时者,作律九章。
”
4. 词义概括的动作方式和时间的久暂有别
如“泣、哭、号、啼”四个词在表示“哭”意义上是一致的,但在词义所表达的动作情状及方式上则不同。
无声为“泣”,出声为“哭”。
《战国策·赵四》:“媳之送燕后也,持其踵为之泣,念悲其远也,亦哀之矣。
”可见,泣为无声或低声而哭。
《墨子·节葬》:“死则既以葬矣,生者必无久哭。
”所以.“哭”,是悲痛出声。
号,大声喊叫。
《诗·大雅·荡》:“式号式呼,稗昼作夜。
”啼,出声哭。
《庄子·骄拇》:“枝龄手者,齿乞之则啼。
”《礼·丧大记》: 再比如“居、宿”,在“居住”意义上相同,但二者在时间的久暂上不同。
居,蹲也,长时
间地住。
《易·系辞下》:“上古穴居而野处。
”宿,止也,停下来,留下过夜,
多为临时性投宿.《诗·邺风·泉水》:“出宿于姊,饮饯于称。
”对于这些在动作情状、方式及时间的久暂上不同的同义词,应认真推敲、琢磨。
5. 感情色彩不同
例如:“征、伐、侵、袭、攻”是一组同义词,皆有出兵攻打对方的意思,区别就在于,“征”是褒义词,一般用于上攻下、天子攻诸侯、有道攻无道、无罪攻有罪、正义对非正义。
当然,这里所谓的有罪与无罪、有道与无道的标准,都是从统治阶级的利益出发的。
《孟子·尽心下》:“征者,上伐下也,敌国(力量相当的国家)不相征也。
”“伐”,征讨。
《左传·庄公二十九》:“凡师有钟鼓曰伐。
”可见,“伐”是中性词,是公开宣战的进攻。
《曹判论战》:“十年春,齐师伐我,公将战。
”同时,“征、伐”连用时是褒义。
“侵”,越境进犯,与“伐”正好相反,无钟鼓,是贬义词.不宣而战,直接兵临其境的进攻。
《左传·嘻公四年》:“齐侯以诸侯之师侵蔡。
”“袭”,突然进攻,谓军事上乘人不备而进攻。
《左传·庄公二十九年》:“凡师,有钟鼓曰伐,无曰侵,轻曰袭。
”后泛指侵袭,如空袭、侵袭,故很多人讲“袭”为贬义词,但更严格意义上讲,它只能是一个中性词而已。
《李想雪夜入蔡州》:“李想谋袭蔡州”一句中,“袭”不能讲为贬义词。
“攻”,中性词,泛指一切军事进攻。
《孙子·计》:“攻其不备,出其不意。
此兵家之胜,不可先传也。
6. 词义的轻重程度不同
例如:恐惧。
“惧”在古汉语中是指一般的害怕,程度轻。
《论语·颜渊》:“风省不疚,夫何忧何惧?”“恐”则表示大难临头时的惊慌失措。
《吕氏春秋·雍塞》:“齐寇近矣,国人恐矣。
”在这里,“恐”就表示恐慌、恐怖。
再如表身体有病痛的一组同义词是“疾、病”,轻者为疾,重者为病,便可见其程度不同。
二者连用或对用时,词义更清楚,“疾”指一般性的病,而“病”则是指病入膏育,临进死亡。
“疾病”连用,则指病得厉害。
《韩非子·喻老》:“君之疾在滕理,不治将恐深,……君之病在肌肤,不治将益深,……君之病在肠胃,不治将益深。
”再如《左传·宣公十五》:“初,魏武子有娶妾,无子.武子疾,命颗曰:‘必嫁是。
’疾病,则曰:‘必以为殉。
’及卒,颗嫁之,曰:‘疾病则乱,吾从其治也’。
”
以上我们只是从几个小的方面对部分同义词进行归纳和总结,古代汉语同义词语义的差异还表现在词义的主、客观性不同,语法功能上不同等等,在此不一
一加以举例辩析。
希望能通过这种方式揭示出同义词的部分特点,便于与大家一起对古汉语中的同义词进行研究,这样我们才能更好地研究古代文献资料,丰富自身的传统文化内涵。
参考文献:
[1]黄金贵.古代文化词义集类辨考[M].上海:上海教育出版社,1995.
[2]王力.古代汉语[M].北京:中华书局,1981.
[3]王力,林焘.古代汉语常用字字典[Z].北京:商务印书馆,1979.
[4]段玉裁.说文解字注[M].上海:上海古籍出版社,1981.
[5]程碧英. 浅谈古汉语同义词辨析.川东学刊(社会科学·教育研究).,1996(4)
[6]曾婷. 浅谈古汉语同义词辨析. 佳木斯教育学院学报. 2012(1)。