溶气罐说明书20150711
- 格式:docx
- 大小:11.92 KB
- 文档页数:6
溶气罐说明书重庆正禾水处理设备有限公司2015年05月10日目录一、压力溶气罐简介 (2)二、压力溶气罐产品特点 (2)三、压力溶气罐工作原理工作原理 (2)四、压力溶气罐工艺参数 (2)附件:压力溶气罐注意事项 (3)一、压力溶气罐简介气浮压力溶气罐又名喷淋式填料罐,是压力溶气气浮净化工艺中的重要设备,压缩空气与压力水在溶气罐中通过扩散、溶解、传质等过程使大量空气溶于水中。
采用低能耗空压机供气、阶梯环填料、喷淋式溶气罐。
压力溶气罐采用多面空心球填料为填料,其中多面空心球填料具有较高的溶气效率,较为常用。
填料层高一般为800~1100mm。
压力溶气罐内部为多孔板多面空心球填料,外部由进水口、进气口、排气安全阀接口、视镜、压力表接咀、排气口、液位计、出水口、人孔等组成。
压力溶气罐设计、制作需按一类压力容器要求考虑。
二、压力溶气罐产品特点1、溶气效率高达98%,接近饱和值(在水温30°C时),与无填料的溶气罐相比约高出30%,释放量约为理论饱和溶气量的90~99%;2、过水流量大,罐截面负荷率大。
3、装有水位计,操作管理方便,可保证释放器稳定工作;4、在不排放未溶空气的条件下运行,可节省空压机的能耗,大大缩短连续运行时间,延长空压机寿命;5、小阻力均匀布水,压力降仅为喷头布水的十分之一,因而有效地利用水泵扬程,节省电耗,避免喷头的堵塞;6、与国外先进水平相比,溶气效率提高5~10%;过水密度提高1~5倍;溶气罐水力停留时间仅为51s(原来为3~5min),因而大大缩小了罐容积,降低了造价。
三、压力溶气罐工作原理工作原理压力溶气罐是通过回流泵将清水加压至0.30~0.40MPa,同时加入压缩空气,使空气溶解于水的一种特殊装置。
加压后的溶气水通过管道、阀门接至释放器,然后骤然减至常压,溶解于水的空气以微小气泡形式(气泡直径约为30-120μm左右),从水中析出,将污水中的悬浮物颗粒载浮于水面,由刮渣机刮出,从而实现固-液分离。
储气罐使用说明书标准化管理部编码-[99968T-6889628-J68568-1689N]储气罐使用说明书本储气罐产品主要用于储存压缩空气、调节用气负荷、延时供气。
其使用、检验检测等均应严格按《简单压力容器安全技术监察规程》及《特种设备安全监察条例》之规定。
1、储气罐使用单位须建立安全管理档案及完善的工艺操作规程和岗位操作规程,对本储气罐进行定期保养、检查并记录存档。
发现异常情况,应当技术请特种设备检验检测机构进行检验;2、本产品应在推荐使用寿命年限内使用,达到推荐使用寿命的应报废。
如需继续使用,使用单位应报请特种设备检验检测机构进行定期检验;3、在长期工作状态下,储气罐的支架板、进气管等焊接部位可能产生振动裂纹;安装及使用时应注意减少振动;4、使用单位的操作人员应进行专业培训与安全教育。
严禁超压、超温使用;进入储气罐的压缩空气文的严禁超过罐体的设计温度;为确保储气罐处于正常状态,使用环境温度应不低于0℃;应避免腐蚀性物料接触罐体表面;如与外壁油漆层剥落,宜及时修复。
5、对油润滑压缩机,应定期检查排气口至压缩空气温度80℃处之间的所有管路、容器本身和配件,任何积碳应有效去除(包括压缩机缸头积碳物);视实际使用情况,应对储气罐进行定时排污和定期清洗,确保罐内的空气质量。
不得在储气罐周围或储气罐上动明火;不得使用明火查看储气罐内部状况。
6、储气罐处于受压状态时,不得进行任何维修(包括紧螺栓等)以及对储气罐的锤击和撞击;7、使用单位不得擅自对储气罐进行修理、技术改造或改为与原设计不符的压力容器;8、储气罐上的安全附件(安全阀、压力表)应定期检验(定期检验日期一般以安全附件出厂日期为准)安全阀一般每年至少校验一次;压力表每六个月至少校验一次。
操作人员必须经常检查安全附件具有可靠的灵敏度。
确保安全附件正常工作,一旦失效或精度达不到规定要求即予以更换。
9、压缩机的最大容积流量(即储气罐的实际进气量)如超过储气罐安全阀的泄放量时,使用单位应在其系统中加装压力泄放装置。
汽车用液化天然气(LNG)气瓶使用说明书(第一版)目录1产品简介 (1)1.1气瓶简介 (1)1.2供气系统 (1)2安全防护 (3)3气瓶安装 (4)3.1气瓶安装 (4)3.2管线安装 (4)4使用 (5)4.1使用前准备工作 (5)4.2气瓶的使用 (5)4.3日常维护 (7)5故障及维修 (10)1产品简介1.1气瓶简介汽车用液化天然气(LNG)气瓶是一种低温绝热压力容器,设计有双层(真空)结构。
内胆用来储存低温液态的液化天然气,在其外壁缠有多层绝热材料,具有超强的隔热性能,同时夹层(两层容器之间的空间)被抽成高真空,共同形成良好的绝热系统。
在夹层中放置有吸附性优异的材料,保证了夹层的持久真空。
外壳和支撑系统的设计能够承受车辆在行驶时所产生的相关外力。
内胆设计有两级安全阀在超压时起到保护作用。
外壳在内部超压条件下的保护是通过一个环形的抽空塞来实现的。
所有的管路、阀件都设置在气瓶的一端,并用防护圈或保护罩进行防护。
1.2 供气系统1.2.1 供气系统流程增压系统(可选配)图1 供气系统流程图表1符号说明作用V1 放空截止阀手动阀,泄放瓶内压力V2 出液截止阀手动阀,开启排液V3 增压截止阀手动阀,开启增压A1 经济阀达到设定压力开启A2 增压调节阀达到设定压力关闭A3 稳压阀达到设定压力关闭S1 一级安全阀达到设定压力开启泄压S2 二级安全阀达到设定压力开启泄压S3 增压安全阀达到设定压力开启泄压S4 抽空咀达到设定压力开启C1 进液单向阀充液,防倒流r 过流阀出液控制流量P 内胆压力表显示气瓶内气相压力液位计L1液位计量系统采用电容式液位计,由三部分构成:液位传感器、液位变送器和液位计读表。
液位传感器安装在气瓶内部,液位变送器装在气瓶阀门操作端,液位计读表安装在驾驶室。
液位传感器作为气瓶整体的一个组成部分,安装在气瓶的内部。
其作用是根据气瓶内的液位高度产生一个成线性比例的电信号,并传送给液位变送器。
QUE Y QUE HACER EN LA OPERACIÓN DE CARRO TANQUES62336372453450318296450351339255296361318335280(A)280(B)275(A )275(B)454(A)454(B )2POR FAVOR A YUDANOS A PROMOVER UN SISTEMA DE TRANSPORTE FERROVIARIO SEGURO Y CONFIABLEVALVULAS PRINCIPALES -LÍQUIDO Y VAPORLos platos de presión delpasa-hombre están equipados con tres válvulas principales las cuales, pueden ser de dos o tres pulgadas de diámetro. Las dos válvulas situadas en el eje longitudinal del carro tanque son las de líquido. La otra, al lado del eje longitudinal es la de vapor.Ambas válvulas, de líquido y vapor están conectadas a tubos que se extienden desde la base del plato de presión hasta cerca deuna pulgada del fondo dentro del tanque. Estos tubos son llamados tubos de educción.Estos tubos hacen posible la descarga de producto fuera del carro tanque en forma líquida. Laválvula de vapor está conectada a un tubo corto que solo alcanza la parte superior dentro del carro tanque. Como no llega a tener contacto con el líquido, solo debe expeler vapor cuando se abra.La mayoría de estas válvulas tienen empaquetaduras autolubricantes y asientos de teflón.Por tanto, generalmente no es necesario un mantenimiento especializado. Estas válvulasúnicamente deben cerrarse y apretarse con la fuerza de las manos. Pinzas, llaves, barretas u otros elementos mecánicos no se deben usar para cerrar las válvulas. Algunas veces, para válvulas de asiento metal a metal, hay herramientas quepueden ser necesarias.EXCESO DE FLUJOVALVULAS CHECKLas válvulas de líquido y vaporestán protegidas por válvulas checkpara exceso de flujo. Esta se encuentradentro del carro tanque, directamentedebajo del plato de presión.Si una válvula de líquido o vaporfuera accidentalmente degollada, laválvula de exceso de flujo debe cerrary prevenir la fuga de materialpeligroso fuera del carro tanque.Por razones de seguridad, la plantade carga/descarga debe usar supropia válvula de exceso de flujoexterna, de acuerdo al tamaño de lalínea de carga y descarga. Estaválvula de exceso de flujo debecolocarse directamente a la válvuladel carro tanque. Así, si una línease rompe o separa accidental-mente, esta válvula de exceso deflujo debe cerrarse inmediatamente,previniendo liberación de producto.Es importante que ambas válvulas,vapor y líquido estén completamenteabiertas durante el proceso de carga/descarga. Es también importante quelas válvulas se abran poco a pocopara asegurar que la válvula de excesode flujo no se cierra al empezar acargar/descargar el carro tanque. Sila válvula de exceso de flujo secerrara,las válvulas de líquido yvapor se deben de cerrar hasta quese escuche que la válvula de excesode flujo ha cerrado. Después de ésto,las válvulas deben ser abiertaslentamente en su totalidad y continuarel proceso de carga/descarga.SISTEMAS DE MEDICIONPara medir la cantidad de líquidocontenida en el interior de un carrotanque, una varilla de medición esmontada en el plato de presiónusualmente bajo un capuchón deprotección.En carros viejos, el tipo de varillade medición mecánica es todavíausado. Su principio básico es: unavarilla de acero inoxidable quepuede bajar o subir dentro del carrotanque a través de un mecanismosellado en el plato de presión delcarro tanque. Está preparado conuna válvula check en el fondo y conuna válvula angular en la puntasuperior fuera del carro tanque.Cuando la punta inferior de la varillade medición esta a la par con la partesuperior del interior del carro tanque,la marca del cero en la graduaciónempata con el marcador de la varilla.Para medir el nivel de líquido en eltanque, el operador abre la válvulaangular en la punta superior de lavarilla, sube y baja varilla. Si la parteinferior de la varilla está bajo el nivelde liquido, liquido será expulsadopor la válvula angular en forma deuna neblina blanca. Si se encuentraencima del nivel de líquido, solamenteserá expulsado vapor a través de laválvula angular.Debido a que la varilla de medicióndebe pasar a través de una serie deempaques, se debe tener muchocuidado de no dañar la varilla. “Nuncase deben usar llaves, pinzas o algunaotra herramienta para subirla o bajarla”.1).SILimpie la varilla demedición con un trapopara asegurar unaoperación fácil.2).SIEl modo apropiado deoperar la varilla demedición es subir obajarla con movimientocircular ya sea a favor oen contra de lasmanecillas del reloj.3).SIUse una llave pequeñapara aflojar o apretar losempaques y la tuerca dela varilla de medición.4).SIMétodo apropiado paraabrir la válvula demuestreo o válvulas de lavarilla de medición cuandoestan muy apretadas.Las válvulas no debenapretarse tanto.5).SIOtro método para abrir laválvula de muestreo oválvulas de la varilla demedición cuando estánmuy apretadas. Lasválvulas no debenapretarse tanto paratener que hacer necesarioésto.1325445Los empaques pueden ser dañados si la varilla presenta ralladuras causadas por herramientas. Si es difícil levantar la varilla, la tuerca del arreglo de empaques puede aflojarse para una mejor operación y reapretarla como sea requerido. Generalmente lo único que se requiere hacer seguido, es limpiar residuos acumulados en la varilla.En las varillas tipo MGM 175 (fácil-mente distinguibles por una capucha protectora), se incorpora una pequeña llave para apretar o aflojar el sistema de empaques. La válvula de muestreo de esta varilla requiere más vueltas (casi doce) que la válvula angular s instrucciones para el uso de la varilla de medición mecánica son las siguientes:1.Desenroscar y remover elcapuchón de protección.2.Sumir la varilla para liberarla desu seguro.3.Desbloquear el freno de la varilla ylevantarla.4.Si la varilla no se mueve fácil-mente, desapretar poco a poco el sistema de empaques.5.Abrir la válvula para permitir lasalida de gas o líquido.6.Tomar lectura.7.Después de tomar la lectura cerrarla válvula de la varilla, bajar a su posición original, poner el seguro,apretar los sellos con la herramienta adecuada y colocar el capuchón protector.Para varillas de medición magnética el principio de operación es diferente.Una varilla rígida calibrada con un magneto en la base se posiciona dentro de un tubo guía sellado. Fuera de estetubo guía hay un flotador que sube y baja sobre la superficie del líquido del tanque. El acoplamiento magnético entre el flotador y la varilla de medición da una medición continua o intermi-tente. Cuando no está en uso, la varilla se empuja hacia abajo, desacoplando la unión magnética, para que descanse en el fondo del tubo, entonces unacapucha de protección se enrosca en la entrada del tubo.Las instrucciones para el uso de la varilla de medición tipo magnética son las siguientes:1.Lentamente remueva la capuchade la varilla de medición. Siescapa gas, cierre de inmediato y repórtela como defectuosa.2.Jale la varilla hasta que sienta elacoplamiento magnético con el flotador.3.Lea la escala marcada en la varilla.4.Para prevenir daño a la varilladespués de tomar la lectura,empújela dentro del tubo guía y ponga el capuchón de protección.TERMO POZOEl termo pozo es un tubo de tres cuartos, sellado al fondo. Formando un “POZO” a través del plato de presión, dentro del carro tanque.Este pozo normalmente se llena con anticongelante. Usando un ter-mómetro protegido, la temperatura del material dentro del carro tanque puede ser medida.La parte alta del termo pozo esta protegida con un capuchón.Este capuchón permite el escape controlado de presión dentro del termo pozo.LINEA DE MUESTREOLa línea de muestreo consiste en una pequeña válvula angular, unniple de acero inoxidable, una válvula de exceso de flujo y un tubo, el cual se extiende hasta el fondo del tanque.Su propósito es obtener muestras del producto así como determinar si el carro tanque esta vacío o no.TAPONESTodas las válvulas deben estar equipadas con tapones. Estos son un respaldo o cerraduras secundarias para asegurar que no hay fugas. En tapones o entradas macho, el uso prudente de teflón o lubricante compatible es recomendado para maximizar la capacidad de sellado metal a metal en las conexiones roscadas y prevenir cuerdas melladas.VALVULA DE ALIVIO DE PRESIONLa válvula de alivio de presión o seguridad, se puede montar en el centro del plato de presión o al lado contrario de la válvula de vapor. La función de esta válvula es relevar si el carro se llena de más o la presión dentro del carro tanque es excesiva.El uso de empaques y anillos compatibles al producto esextremadamente importante en válvulas de alivio de presión,especialmente para tanques para servicio dual (p.ej. gas LP/AMONIACO).1).No- Nolevante la varilla de medición con una llave para obtener fuerza adicional. Esto puede resultar en daño a la varilla de medición o sus empaques.2).No- Nose pare directamente sobre la varilla de medición. Esto puede resultar en una lesión seria si la varilla fuese expulsada debido a la presión interna.3).No- Norate de guardar la varilla de medición golpeándola con un martillo ya que esto dañará las válvulas y otros componentes de la misma.4).No- Nouse una barra o llave para obtener fuerza extra.2134671.Coloque y proteja el carro tanque de manera adecuada.2.Ponga el freno de mano, descarriladores y banderas.3.Inspeccione el carro tanque por aspectos obvios de seguridado defectos en trucks.4.Cheque si el carro tanque tiene alguna tarjeta dedefectos, de ser así, notifique al dueño del carro.5.Cheque el número de carro tanque y su especificación para elproducto que será cargado.6.Cheque el estencilado para asegurar que el equipo de servicio,regla 88.B.2. etc., no están vencidas. De estar vencidas “NO CARGUE EL CARRO TANQUE”.7.Los carro tanque de producto flamable deben conectarse a tierraantes y durante carga / descarga.8.Cheque el arreglo de válvulas para asegurar su operación y queno tengan signos obvios de fuga o daño.9.Cargue y descargue de acuerdo a las regulaciones gubernamentales.10.Asegure el llenado adecuado del carro tanque.11.Apriete manualmente las válvulas del carro tanque. Las válvulascon asientos metal a metal pueden requerir herramientas para apretarse. Todas las válvulas deben operar libremente.12.Limpie la varilla de medición con un trapo y lubríquela si esdifícil de operar. Si aún es difícil de operar desapriete poco a poco el sistema de sellos.13.Apriete el sistema de sellos de la varilla de medición si sepresenta una fuga.14.Lubrique o aplique teflón a todos los arreglos con cuerda(no mas de tres vueltas y solamente de cinta adecuada).15.Instale tapones sólidos (sin orificios) a todas las conexiones deválvulas y capuchas de protección para todos los arreglos,después de la carga y descarga.16.Antes de documentar el carro tanque, cheque y pruebe las válvulasy arreglos en el domo para asegurar condiciones libres de fugas.17.Asegure que el carro tanque cuenta con los carteles deidentificación adecuados.18.Avise al dueño del carro tanque en caso de encontrar algúndefecto.G A T X D E M E X I C O (55) 5283 1200COMERCIAL (55) 5283 1244OPERACIONES (55) 5283 1204SERVICIO A CLIENTES (55) 5283 1255©C O P Y R I G H T 2004 - G A T X R A I L1.NO cargue un carro tanque, a menos que sea de la especificacióncorrecta.2.NO cargue un carro tanque con defectos mecánicos obvios o daños.3.NO deje un carro tanque desantendido durante su cargay/o descarga.4.NO documente un carro tanque si no ha sido propiamente aseguradoy con carteles de identificación, si son necesarios.5.NO permita que se mueva un carro tanque si no se ha liberadoel freno de mano.6.NO sobrecargue un carro tanque.7.NO trate las válvulas como si fueran indestructibles.8.NO se pare sobre la varilla de medición ya que la presión internapuede liberar la varilla hacia arriba con mucha fuerza.9.NO use un martillo para bajar la varilla de medición.10.NO use llaves para hacer palanca para levantar o bajar una varillade medición pegada.11.NO documente un carro tanque con fugas.12.NO documente un carro tanque hasta que las válvulas esténcerradas con sus tapones aplicados y las capuchas de protección aplicadas.13.NO cargue o documente un carro tanque con defectos obvios odaños que afecten la seguridad.14.NO cargue un carro tanque si está fuera de fechas en cualquierinspección, prueba o calificación.。
引言:储气罐是一种用于储存压缩空气或其他气体的大型容器。
在工业和商业领域中,储气罐被广泛应用于多种应用,如能源储备、气动系统、压缩机等。
本文将详细介绍储气罐的操作说明,包括安全操作、维护保养、气体质量控制等方面的内容。
概述:正文:一、安全操作指南:1.1熟悉储气罐的基本结构和工作原理,了解其操作规程。
1.2检查储气罐的外观和密封情况,确保没有损坏的地方。
1.3在操作储气罐之前,先确认是否已经放空,并检查连接管道是否松动。
1.4确保储气罐周围没有易燃、易爆或腐蚀性物质,并保持通风良好。
1.5在操作期间,严禁将储气罐用于超过其额定压力和温度的情况。
二、储气罐的维护保养:2.1定期检查储气罐的外观和内部状况,包括焊缝、密封面、阀门等。
2.2清洁储气罐表面,防止积尘和腐蚀。
2.3在使用前,确保阀门、压力表和压力安全装置的正常工作。
2.4定期检查储气罐的涂层和防腐层,确保其完整性和耐蚀性。
2.5根据使用情况,进行定期检修和更换储气罐部件,确保其长期可靠运行。
三、压力调节与监控:3.1根据工作需求,设置合适的储气罐压力和流量。
3.2定期检查压力调节器和压力传感器的性能和准确性。
3.3监测储气罐内的压力变化,防止过高或过低的压力对储气罐的损坏。
3.4当发现压力异常时,及时采取措施进行调整或维修。
四、气体质量控制:4.1使用合格的气体供应商,并确保使用的气体符合相关标准。
4.2进行气体质量的检测和分析,确保储气罐内的气体达到所需纯度和质量要求。
4.3定期检查储气罐内的气体含水量和杂质含量,清理污染物和换气。
五、应急处理:5.1储气罐发生泄漏或意外事故时,应立即停止使用,并迅速采取紧急措施。
5.2组织紧急疏散和报警,通知相关人员和应急部门。
5.3切勿试图修复或拆卸损坏的储气罐,应等待专业人员进行维修和处理。
5.4储气罐事故后,及时进行调查和分析,总结教训,以防止类似事故再次发生。
总结:储气罐操作的正确与安全对于提高工作效率和保护人员生命财产安全至关重要。
液体氮罐操作说明书1.引言液体氮罐是一种用于存储液态氮的设备,广泛应用于医疗、实验室和工业领域。
为了确保您能正确安全地操作液体氮罐,本操作说明书将详细介绍液体氮罐的使用方法和注意事项。
2.罐体结构液体氮罐主要由外罐、内罐、凝结器和剥离器等部分组成。
外罐通常采用高强度合金材料制成,并配备有保护腿,以提供稳定的支撑。
内罐为不锈钢材质,具有良好的密封性能。
凝结器用于将氮气从气体态转化为液体态,剥离器则用于分离液态氮和气态氮。
3.使用前检查在使用液体氮罐之前,您需要进行以下检查以确保罐体的完整性和正常运行:- 检查罐体外观是否有明显的划痕、凹陷或漏气现象。
- 检查凝结器和剥离器是否完好无损。
- 检查液面指示器是否正常工作。
4.液氮装填在液体氮罐的使用过程中,正确的液氮装填是非常关键的。
请按照以下步骤进行操作:- 将凝结器与液体氮供应源相连。
- 缓慢打开液体氮供应源,使氮气通过凝结器,并逐渐转化为液态氮。
- 在液体氮罐内部,避免液氮过度充填,以防止压力过高。
5.安全使用为了确保您的安全,务必遵守以下注意事项:- 液体氮的温度极低,请务必穿戴防寒手套、护目镜等安全装备。
- 液体氮具有强烈的蒸发性,不要将面部或其他身体部位靠近液氮罐口。
- 在操作液体氮罐时,要确保通风良好的环境,避免大量氮气积聚导致窒息。
6.液氮罐维护定期检查和维护液体氮罐,可以保证其长期稳定地运行:- 每次使用后,清理罐体、内罐和凝结器,确保无杂质和积聚物。
- 检查罐体密封性能,如发现泄漏现象,及时修复或更换密封件。
- 检查液面指示器的准确性,如有问题请及时更换。
7.紧急情况处理在紧急情况下,如液体氮泄漏或意外事故发生时,必须采取适当的应急措施:- 迅速将周围人员撤离,并保持距离液体氮罐安全区域。
- 如遇火灾,请立即通知消防部门并采取相应灭火措施。
- 如有人员受伤,请立即拨打紧急救援电话并提供详细的现场情况。
8.总结本操作说明书详细介绍了液体氮罐的结构、使用方法、注意事项以及维护和紧急情况处理等内容。
液化石油气贮罐安装使用说明书液化石油气是易燃,易爆介质,因此作为盛装这种介质的贮罐,在安装和使用中应严格要求。
操作人员必须遵守本说明书及有关规范的规定。
一、技术参数:二、安装说明:1)本贮罐按GB150《压力容器》进行制造和验收,并接受TSG R0004-2009《固定式压力容器安全技术术监察规程》监督。
为了确保安全,液化石油气站必须要由有设计和安装资格的单位进行设计和安装,并要符合GBJ16-87《建筑设计防火规范》和《城镇燃气设计规范》的规定。
2)为了使安装,维护和检修有足够空间,贮罐支座基础高不少于1.5米的,贮罐按0.3%倾斜安装,使排污口处于最低位置。
3)后支座的基础上要安装基础垫板,使贮罐热胀冷缩时支座能自由伸缩。
4)贮罐顶部安装两排喷淋水管,当罐区温度超过40℃,或罐区周围发生火警时,进行贮罐的喷淋和消防。
5)贮罐顶部要按GB4053.1-83《固定钢直梯》、GB4053.2-83《固定式钢斜梯》、GB4053.3-83《固定式工业防护栏杆》、GB4053.4-83《固定式工业钢平台》等标准要求制作工作平台。
6)罐体在基础就位后和安装前,要灌满水作基础沉降试验。
三、仪表的安装和维护1)罐体附件(安全阀、液位计、压力表、温度计、球阀等)必须按罐体总图要求配置,并经调试复验合格后,才能组装。
并按规定进行铅封。
安全阀采用全启式,整定压力为1.69MPa。
2)液位计为板式玻璃液位计(或磁翻板液位计),安装时要进行标尺校验合格,保证测液位的准确。
贮罐最大充装体积系数为90%,具体根据该贮罐充装曲线确定贮罐最高液位高度,并用红线标记。
寒冷地区要使用夹套保温型液位计。
3)压力表为Y-150,工作压力范围0~4 MPa,精度1.6级。
在对应于介质温度40℃和50℃时的饱和蒸汽压处涂以红色标记。
4)温度计为WSS-401,测量范围为-40~+80℃。
并在40℃和50℃处涂以红色标记。
5)压力容器运行操作人员应加强对仪表的维护,经常保持仪表的完好和清晰。
液体氮气罐使用方法说明书一、产品概述液体氮气罐是一种储存和运输液态氮气的设备,广泛应用于科研实验、制冷冻、激光切割等领域。
本使用方法说明书旨在帮助您正确、安全地操作液体氮气罐,保障您的人身安全和设备的正常使用。
二、技术参数1. 型号:液体氮气罐X-0012. 容量:50升3. 最大工作压力:1.6 MPa4. 罐体材质:不锈钢5. 罐体重量:30千克6. 箱体外观尺寸:600 mm×800 mm×1200 mm三、操作步骤1. 安全提醒a) 操作人员需经过相关安全培训,并穿着防护眼镜、手套和防护服等个人防护设备。
b) 操作环境必须通风良好,避免产生大量氮气蒸汽。
c) 禁止罐体受高温或明火直接照射,避免发生爆炸。
2. 检查a) 罐体外观是否有损坏,如有破损请立即停止使用并联系厂家维修。
b) 确保罐体内氮气压力充足,可以通过压力表来确定。
3. 连接a) 准备氮气输送管,确保无损坏和漏气现象。
b) 将氮气输送管紧密连接至液体氮气罐上的接口。
4. 开启a) 慢慢旋转液体氮气罐上的阀门,顺时针旋转打开。
b) 观察罐体上的压力表,确保压力正常。
5. 使用a) 使用氮气时,保持管道畅通,避免弯折或堵塞。
b) 操作过程中,切勿与罐体接触,避免触电或受伤。
6. 关闭a) 使用完毕后,逆时针旋转液体氮气罐上的阀门,关闭氮气输出。
b) 断开氮气输送管,并进行密封,以免氮气泄漏。
7. 维护保养a) 定期检查液体氮气罐的外观,如发现任何损坏或异常现象,请及时联系厂家进行维修。
b) 保持罐体清洁,避免积尘或化学物质腐蚀。
c) 注意存储温度,避免罐体过热或过冷。
四、安全注意事项1. 技术人员操作。
非专业人士请勿私自操作,以免发生意外伤害。
2. 禁止超负荷使用。
不得擅自加装超出额定容量的液氮。
3. 避免高温环境。
液体氮气罐易受热引起爆炸,应存放在阴凉、通风的地方。
4. 远离明火和烟草。
避免罐体接触火源或引燃烟草引起爆炸。
溶气罐说明书2 0 1 50 7
1 1
溶气罐
重庆正禾水处理设备有限公司201 5年05月1 0日
错误!未定义书签。
二、压力溶气罐产品特点 三、压力溶气罐工作原理工作原理?错误!未定义书签。
四、压力溶气罐工艺参数?错误!未定义书签。
附件:压力溶气罐注意事项 雀昔误!未定义书签。
、压力溶气罐简介 错误!未定义书签。
、压力溶气罐简介
气浮压力溶气罐又名喷淋式填料罐,是压力溶气气浮净化工艺中的重要设备,压缩空气与压力水在溶气罐中通过扩散、溶解、传质等过程使大量空气溶于水中。
采用低能耗空压机供气、阶梯环填料、喷淋式溶气罐。
压力溶气罐采用多面空心球填料为填料,其中多面空心球填料具有较高的溶气效率,较为常用。
填料层高一般为8 0 0〜1100mm。
压力溶气罐内部为多孔板多面空心球填料,外部由进水口、进气口、排气安全阀接口、视镜、压力表接咀、排气口、液位计、出水口、人孔等组成。
压力溶气罐设计、制作需按一类压力容器要求考虑。
二、压力溶气罐产品特点
1、溶气效率高达98 %,接近饱和值(在水温30° C时),与无填料的溶气罐相比约高出3 0% ,释放量约为理论饱和溶气量的9 0 ~99%;
2、过水流量大,罐截面负荷率大。
3、装有水位计,操作管理方便,可保证释放器稳定工作;
4、在不排放未溶空气的条件下运行,可节省空压机的能耗,大大缩短连续运行时间,延长空压机寿命;
5、小阻力均匀布水,压力降仅为喷头布水的十分之一,因而有效地利用水泵扬程,节省电耗,避免喷头的堵塞;
6、与国外先进水平相比,溶气效率提高5 -10%过水密度提高1〜5倍;溶气罐水力停留时间仅为51s(原来为3〜5m i n),因而大大缩小了罐容积,降低了造价。
、压力溶气罐工作原理工作原理
压力溶气罐是通过回流泵将清水加压至0 .30~ 0 .40MPa,同时加入压缩空气,使空气溶解于水的一种特殊装置。
加压后的溶气水通过管道、阀门接至释放器,然后骤然减至常压,溶解于水的空气以微小气泡形式(气泡直径约为30—120 am左右),从水中析出,将污水中的悬浮物颗粒载浮于水面,由刮渣机刮出,从而实现固-液分离。
气浮回流比一般按30~50 %用气量按40-6 0 ml /L设计。
四、压力溶气罐工艺参数
填料高度:800~1 100m m(0.8~1.3m)
液位高度:500〜100 0 mm(从罐底计)
承压能力:>0. 6 MP a
工作压力:0. 3~0.4M P a
溶气罐是气浮法水处理中最关健的设备,溶气效果的好坏直接影响气浮出水的水质,我厂研制生产的溶气罐采用空压机供气的喷淋式填料罐,配备自动液位控制阀、液位显示管、电磁阀、安全阀、压力表。
气水比实现自动控制调节。
溶气效果极佳。
附件:压力溶气罐注意事项
气浮及压力溶气罐使用须知
1、要妥善确定溶气水的压力与回流比,压力与回流比选择过小
会影响净水效果,压力选择过高既增加电能消耗,又会因气泡并大而
使无用气泡增加,回流比选择过大,既浪费电能、增加设备投资,又
使池中负荷增大,造成水流不稳定而影响出水水质。
2、要合
理选择溶气释放器的种类及型号,并妥加布置,当采用TS型释放器时,宜加设滤网等措施。
3 、压力溶气罐应尽可能靠近溶气释放器,同时连接释放器的溶
气水管直径宜适当放大,以尽量减少管路中的压力降。
避免沿途减压
而造成的气泡提前析出与并大。
4、在调试前除了对设备进行
常规的清扫与检查外,应将释放器拆下,进行多次管路及溶气罐的清洗,待出水没有易堵的颗粒杂质时,才将释放器装上。
5 、在调试时应首先调试压力溶气系统与溶气释放系统,调试用的
溶气水应是清水,待上述系统运转正常后,才向反应池内注入原水。
6、压力溶气罐的进、出水阀门,在运行时必须完全打开,避免由于出
水阀门处截留,而使气泡提前释放,并在管道内并大。
7、运行时压力溶气罐内的水位必须妥加控制,水位不能淹没填
料层,但也不宜过低,以防在出水中带出大量气泡,一般水位保持在罐底60 cm以上。
8 、空压机的压力需在大于溶气罐的压力时才能向罐内注入空气为防止压力水倒灌入空气压缩机,可在进气罐上装设单向阀。
9、需经常观察池面情况,如发现接触区浮渣面不平、局部冒出
大气泡,很可能是由于释放器被堵,如发现分离区渣面不平,池面常有大气泡鼓出或破裂,则表明气泡与絮粒粘附不好,应采取相应措施。
10、为了在刮渣时尽量不影响出水水质,刮渣时需抬高池内水
们,并按最佳的浮渣堆积厚度及浮渣含水率进行定期的刮渣。