剧本剖析——剧作原理及技巧(续)

  • 格式:pdf
  • 大小:940.52 KB
  • 文档页数:11

126名家讲堂 Lectures of Famous Authors作家

剧 本 剖 析剧作原理及技巧(续)

黄维若

《李尔王》中弄人的反讽还有一个突出

的作用,就是引领反讽成为全剧的主要表达

手段。《李》剧大体上可以分为三块——这

是一个非学术的概念,但大部分专业编剧,

对戏剧的分场分幕,印象并不深刻,在他们

眼里,一个剧本就是那么几块。如果一定要

有个名词,也许我们可以叫它事件群。《李

尔王》的第一块,是其专横跋扈地分封国土,

驱逐小女儿及肯脱。其结果是自己成了被抛

弃者。第二块是李尔疯了,在荒野等处流浪。

第三块是他再次见到小女儿,清醒过来,后

悔至极,最后死去。其中第二块是本剧最精

彩生动的部分。此时,反讽成为剧中大部分

人物的共同语言。但是我们注意到,李尔疯

了以后,弄人尽管仍然跟李尔在一起,但是

他的反讽开始减少。比如第三幕第二场,暴

风雨的荒野中,湿淋淋的李尔上场,他已是

半疯,狂号着:

“吹吧,风啊!吹破了你的脸,猛烈地

吹吧!

你瀑布一样的倾盆大雨,尽管倒泻下

来,浸没了我们的尖塔,淹沉了房顶上的风

标吧!你思想一样迅速的硫磺电火,劈碎橡

树的巨雷的先驱,烧焦了我的白发的头颅

吧!……”

而此时弄人的话完全不去正话反说或挖

苦嘲讽了,他说:

“啊,老伯伯,在一间干燥的屋子里讨

一杯冷水喝,不比在这没有遮蔽的旷野里淋

雨好得多吗?老伯伯,回到那所房子里去,

向你的女儿们寻求祝福吧,这样的夜无论对

于聪明人还是傻瓜,都是不发一点慈悲的。”(见朱生豪译《莎士比亚全集》第四卷,中

国电影出版社1997年版,第308页)

这已经是正常语境下的正常话。为什么

会这样?因为弄人不能老是强烈地进行反

讽,毕竟戏在李尔身上。此前只要弄人出场,

说出那些怪异而深刻的话,他就非常抢戏。

这样长久下去不行。所以莎士比亚在李尔疯

了之后,弄人的戏一是减少,二是其话语稍

趋正常(当然,其反讽并未完全消失)。李

尔疯了以后,其疯话倒是越来越充满了反讽

意味,非常精彩,有强大的戏剧张力。等到

装疯的埃特加进入到这个行列后,更是妙语

连珠,成了反讽大合唱。其间,他们所使用

的反讽方法,仍然与弄人早前建立的反讽语

法有关。即对现实的否定,对李尔放弃国土

与权力的愚蠢行为的否定,及对李尔两个女

儿行径的谴责。从人物逻辑上说,疯子李尔

和装疯的埃特加不会有意识地去学习弄人。

但是我们说过,从来没人要把一个真正的疯

子弄到舞台上去胡说八道。那都是作者有话

要说,他们只不过是通过疯子或装疯这种手

段说出来。也就是说,《李尔王》第一块戏

中,莎士比亚有许多话通过弄人的反讽说出

来。李尔疯了以后,作者将弄人肇始的反讽

手法,扩大到李尔和埃特加身上。这里涉及

到歌队反讽与剧中人物反讽互为表里互为因

果的问题,是一种歌队技法的延伸。我们来

看剧本实例。

《李尔王》第三幕第六场,这是疯子李

尔在荒野茅屋的苦难中煎熬时,葛罗斯脱找

到了他们,把李尔、弄人、装疯的埃特加(葛

罗斯特未认出埃特加是自己逃亡的儿子),

Copyright©博看网 www.bookan.com.cn. All Rights Reserved.2014.6127还有此前寻来的肯脱,都接到自己城堡附近

的一处农舍中。葛罗斯脱不太敢得罪吕甘们,

尽管同情李尔,却不敢把他们安置到自己城

堡里。之后,只剩下李尔、弄人、埃特加和

肯脱之后,李尔在其疯子头脑中想象这是

一个法庭,审判着他仇恨至极的吕甘和贡

纳梨:

“肯 脱 陛下,您怎么啦?为要这样呆

呆地站着。您愿意躺下来,在

这褥垫上面休息休息吗?

李 尔 我要先看她们受了审判再说。

把她们犯罪的证据带上来。(向

埃特加)你这披着法衣的审判

官,请坐;(向弄人)你,他

的执法的同僚,坐在他的旁边。

(向肯脱)你是陪审官,你也

坐下。

埃特加 让我们秉公裁判。

你睡着还是醒着,牧羊人?

你的羊儿在田里跑,

你只要张开你的小嘴唇,

不伤你羊儿一根毛。

呼噜呼噜;这是一只灰色的猫儿。

李 尔 先控诉她,她是贡纳梨。我当

着尊严的堂上起誓,她曾经踢

她可怜的父王。

弄 人 过来,奶奶,你的名字叫贡纳

梨吗?

李 尔 她不能抵赖。

弄 人 对不起,我还以为您是一张折

凳哩。

李 尔 这儿还有一个,你瞧她满脸的

横肉,就可以知道她的心肠怎

么样。拦住她!举起你们的兵

器,拔出你们的剑,点起火把

来,营私舞弊的法庭!本法的贪

官,你为什么放她逃走?……

叫他们剖开吕甘的身体来,看

看她心里有什么东西。究竟为

了什么天然的原因,她们的心

才会变得这样硬......”(见朱 生豪译《莎士比亚全集》第四

卷,版本同前,第319-320页)

这仍然是一种戏拟性反讽。一个疯子心

中的仇恨狂热升腾,在幻觉中进行审判。那

个假疯子和弄人,心中其实是清醒的。但他

们顺应李尔的诉求,以戏拟的方式模仿一个

法庭,审判吕甘和贡纳梨。李尔心中一灵不

灭,幻想中剖开吕甘们的身体,看看她们心

里有些什么。我们看到,此戏剧场面中,焦

点是李尔,充当法官和执法同僚的埃特加与

弄人,尽管他们都当了执法人,但只是李尔

的陪衬。李尔主导了这场戏拟,尽管这戏拟

不是他的自觉。本场审判作为反讽手段,表

面上看,李尔对两个儿女的罪行从头到尾地

控诉,痛快淋漓地责骂。弄人与埃特加也予

以某种呼应。但这只是疯子的游戏,不能对

吕甘与贡纳梨产生任何作用。作者的意图也

不在此。其深层指涉是:再大的罪恶,在权

力的庇佑下,是不可能得到真正审判的。对

有罪的当权者进行所谓公正审判,无非都是

一些疯子傻子的幻想。所以我们看埃特加的

台词,李尔指定他为法官,他也同意,说:

“我们秉公裁判”。可是下边紧接着他就开

始话题漂移,说:“你睡着还是醒着,牧羊

人?你的羊儿在田里跑,你只要张开你的小

嘴唇,不伤你羊儿一根毛。呼噜呼噜;这是

一只灰色的猫儿。”这是他自己装疯的需要,

同时更深层次的指涉,是认定那个时代的所

谓“秉公裁判”,不过都是疯言疯语。

前文说过,《李尔王》围绕着继承权问

题,用一种双重动作线来进行结构。一条线

是李尔及三个女儿的纠葛,一条线是葛罗斯

脱与儿子及私生子的纠葛。然后两条线又各

自拉出对立的阵容,两个大女儿对李尔的抛

弃与迫害,还有私生子爱特门对父兄的陷害。

阴谋陷害者们结为一方,其空间是宫廷城堡

里。被迫害者为另一方,其空间是荒原旷野

或野外营帐中。

其实这是莎士比亚相当一部分戏的共用

结构。比如《威尼斯商人》一处空间是威尼

斯,一处空间是贝尔蒙多。威尼斯是一个罪

Copyright©博看网 www.bookan.com.cn. All Rights Reserved.128名家讲堂 Lectures of Famous Authors作家

恶的地方,这里进行着仇恨勾当,逼债、诡

计、不许恋爱、谋划着要割人一磅肉等等。

贝尔蒙多是一处爱情之地,月光和音乐、浪

漫的情感、甜蜜的话语等,是生命的主要内

容。《暴风雨》也是如此。一处空间是米兰

的宫廷,这是篡位者安东尼奥施行阴谋的地

方,一处空间是海中荒岛上,被放逐的原米

兰公爵普洛斯彼罗及女儿等在这里,尽管与

岛上的精灵等有冲撞纠葛,但最后荒岛仍然

还是成了真诚融和的乐园。《皆大欢喜》也

是如此。法兰西宫廷中是篡位者弗莱德里克,

远方的亚登森林里是被篡位的公爵与他的部

下,宫廷是阴谋与独裁的地方,森林是美好

的乌托邦。宫廷中的美丽女子罗瑟琳与西莉

娅,还有别的好人,都投奔到森林里去,在

那里产生着浪漫爱情与美好故事。当然,这

些戏最后都是美好的势力战胜邪恶的力量。

莎士比亚有好些个戏都是此类结构。但是这

些两条线的戏,不可能两线永远各自运行。

它们必定会有交集,此时必然产生强烈的戏

剧情境,能大幅度地推进戏剧情节与人物关

系。所以莎士比亚此类戏,凡是两条线交集

的点上,就是戏剧性非常强烈的段落。比如

《威尼斯商人》两条行动线交集的点,第一

次是巴萨尼奥带着安东尼奥借给他的钱,从

威尼斯来到贝尔蒙多求婚,于是马上就有猜

三个盒子又浪漫又紧张同时还是有情人终成

眷属的段落。两条线再交集就是第四幕法庭

上了,夏洛克要割取安东尼奥一磅肉的阴谋

几成事实,幸亏波西霞假扮律师,用近乎无

赖的计谋救了他,并迫使夏洛克放弃自己的

宗教,分出自己的财产,那是全剧的高潮。

所有这类莎剧,只要两条结构线交集,两种

力量两类人群产生纠葛碰撞,就会有很精彩

的戏。《李尔王》也是如此。李尔、肯脱、

弄人、埃特加,他们集合在一起,也是两条

动作线的交集,李尔、肯脱、弄人,可说是

李尔与吕甘、贡纳梨冲突中的失败一方,埃

特加被爱特门阴谋所害。他们的空间是在旷

野。但是这样一群人能有什么碰撞或纠葛?

他们或疯或傻,是一些无权无势的天涯沦落客,情节上不可能有大的动静。但是他们的

感情、他们在对世界的认识、及内心的活动,

都处于一种极度亢奋的状态,于是以戏拟性

反讽的形式,制造了一次情绪高潮,将本剧

主题表达得非常生动而彻底。

从《李尔王》全剧看起来,弄人、疯子

李尔、装疯的埃特加三人的反讽,其共同点

是,他们的话听起来都有点疯疯癫癫。反讽

话语未见得都是疯癫的语言。本剧描述一个

是非颠倒,仇恨与阴谋充斥的混乱世界。疯

癫式的反讽语言是很合适的。比如鲁迅的《狂

人日记》就是如此。但是细看之下,《李》

剧中此三人的台词有着相同的反讽色彩,但

是内容上是各有侧重的。弄人的话语集中在

讽刺李尔及肯脱等愚蠢,他总说自己的鸡头

帽适合这两人戴,自己是傻瓜,他们也是傻

瓜。他对李尔说:

“我宁可做一个无论什么东西,也不要

做一个傻瓜;可是我宁可做一个傻瓜,也不

愿意做你,老伯伯。”(见朱生豪译《莎士

比亚全集》第四卷,版本同前,第281页)

他将肯脱也直指为傻瓜,要把自己的鸡

头帽给肯脱。肯脱与李尔是完全不同的。肯

脱乔装打扮来投李尔,是他要忠诚护卫这位

昔日的主人。全剧是因为这样的人物存在,

这个世界才有了一点点希望。弄人骂他蠢,

不会势利做人,其真正语意,还是在李尔身

上,因为他的愚蠢,连累许多人不得不如此

被动牵连。

李尔疯了后的话语在层次上相对简单,

就是狂骂两个女儿,并在幻觉中审判她们。

与此同时,他话语的关联域也在扩大。前文

中我们曾提到过,作为疯子的李尔,开始说

出他王国中民不聊生的事实,他说:

“……衣不蔽体的不幸的人们,无论你

们在什么地方忍受着这样无情的暴风雨袭

击,你们的头上没有片瓦遮身,你们的腹中

饥肠雷动,你们的衣服千穿百孔,怎么能抵

挡得了这样的气候呢,啊,我一向太没有想

到这种事情了……”(见朱生豪译《莎士比

亚全集》第四卷,中国电影出版社 1997年版,

Copyright©博看网 www.bookan.com.cn. All Rights Reserved.