2019联合国秘书长世界难民日英语演讲稿.doc
- 格式:doc
- 大小:15.51 KB
- 文档页数:2
1. Secretary-General’s Message on World Refugee Day秘书长世界难民日致辞New York, 20 June 20132013年6月20日纽约The number of forcibly displaced people in the world continues to rise. There are now more than 45 million refugees and internally displaced people – the highest level in nearly 20 years. Last year alone, someone was forced to abandon their home every four seconds.世界上被强迫流离失所者的人数持续增加。
目前有4 500多万难民和境内流离失所者——这是近20年来的最高数字。
仅在去年,每四秒钟就有一人被迫离开自己的家园。
War remains the dominant cause, with the crisis in Syria a leading instance of major displacement. More than half of all refugees listed in a new report by the UN High Commissioner for Refugees come from just five war-affected countries: Afghanistan, Somalia, Iraq, Syria and Sudan. Major new displacements have also been occurring in Mali and the Democratic Republic of the Congo.战争仍是主要原因,而叙利亚危机是大规模流离失所的一个主要实例。
潘基文世界难民日英语演讲稿:展望建设更美好的难民未来Ladies and gentlemen,As we celebrate World Refugee Day, it is time to take a moment to remember all those who are forcibly displaced from their homes and communities. This year, we are faced with the unprecedented challenges presented by the COVID-19 pandemic. Not only are refugees forced to navigate the same dangers as the rest of us, but they do so with limited access to healthcare, sanitation and other basic necessities.The theme for this year's World Refugee Day is "Every action counts". This is a reminder of the collective power we hold as individuals to make a meaningful difference in the lives of refugees. Every action, no matter how small it may seem, has the potential to change someone's life for the better.Over the past few years, we have seen a significant increase in the number of refugees worldwide. Currently, there are over 70 million people displaced from their homes – the highest number on record since the Second World War. As this number continues to grow, it is important that wework together to ensure that every refugee receives the assistance and protection they need.The United Nations has been at the forefront of fighting for refugee rights. Through our various programs and initiatives, we strive to provide refugees with access to basic necessities like clean water, sanitation, healthcare, and education. These programs are driven by our shared commitment to building a better future for refugees, one in which they can rebuild their lives, pursue their dreams, and contribute to their community.However, COVID-19 has presented us with challenges that we have never faced before. In many refugee camps around the world, social distancing is nearly impossible, making the spread of the virus a serious threat. The pandemic has also forced many refugees to become more reliant on aid due toloss of income and increased food insecurity.To combat these challenges, we need to come together as a global community. We need to ensure that refugees have access to healthcare and other basic necessities, and we need to provide them with the resources they need to rebuild theirlives. We also need to work on long-term solutions thatsupport refugees as they become more self-reliant.Education is one such long-term solution. By providing refugees with access to education, we are empowering themwith the skills and knowledge they need to build better lives for themselves. Education can provide refugees with a senseof purpose and direction, and it can open doors to a brighter future.We also need to work on changing the narrative around refugees. Too often, refugees are portrayed as a burden on society. This is far from the truth. Refugees have thepotential to be valuable contributors to society, both intheir home country and in the countries they seek refuge in. By changing the narrative around refugees, we can begin tosee them as the assets they truly are.In conclusion, as we celebrate World Refugee Day, let us remember that every action counts. Whether it is volunteering, donating, or simply spreading awareness, we all have thepower to make a difference in the lives of refugees. Let us work together to build a more inclusive and compassionateworld – a world where refugees are welcomed, respected andempowered to build better lives for themselves and for their communities. Thank you.。
潘基文世界难民日英语演讲稿:为什么我们应该更多关注难民群体?Ladies and gentlemen,As we gather together on this World Refugee Day, I'd like to take a moment to reflect on the plight of millions of refugees around the world. Refugees are people who have been forced to flee their homes due to persecution, war, or violence. They have left behind everything they know and love, and have embarked on a journey full of uncertainty and danger.There are currently over 26 million registered refugees worldwide, and this number is expected to continue rising in the coming years. This means that more and more people willbe seeking asylum, safety, and protection in countries other than their own. While some countries have welcomed refugees with open arms, others have closed their borders and turned away those in need.It is important that we all recognize the importance of supporting refugees and the potential that they have to contribute to our societies. Refugees are often resilient, resourceful, and determined individuals who have been able toovercome incredible obstacles to reach safety. They bring with them skills, knowledge, and experiences that are often overlooked and undervalued. Many refugees are professionals, entrepreneurs, and artists who have made significant contributions to their new communities.It is also important to recognize that refugees are not just numbers or statistics. They are human beings who have been forced to leave behind their families, homes, and everything they know. They have experienced trauma and heartache, and have had to build new lives in unfamiliar places. They deserve our empathy, compassion, and support.As we celebrate World Refugee Day, I urge everyone to take action to support refugees in any way they can. Whether it's by volunteering, donating, or simply becoming more informed about the refugee crisis, we can all play a role in helping refugees rebuild their lives and find hope for the future.In conclusion, I would like to leave you with the words of Nelson Mandela, who once said, "Our human compassion binds us the one to the other - not in pity or patronizingly, but as human beings who have learnt how to turn our commonsuffering into hope for the future." Let us all come together to support refugees and to create a world where everyone has the opportunity to live in safety and peace.Thank you.。
Good morning. It is with great honor and enthusiasm that I stand before you today as the representative of [Country Name] to address the important issues at hand. As we gather here in this esteemed assembly, it is our shared responsibility to address the challenges that threaten the well-being and prosperity of our global community.First and foremost, I would like to commend the United Nations for its unwavering commitment to promoting peace, stability, and development across the world. The United Nations has played a crucial role in shaping the international order and fostering cooperation among nations. Its efforts in resolving conflicts, mitigating the impacts of natural disasters, and advancing human rights have been commendable.One of the pressing issues that require our immediate attention is climate change. The Earth is facing unprecedented challenges, and it is our collective responsibility to combat this global crisis. As [Country Name], we have taken significant steps to reduce our carbon footprint and promote sustainable practices. We have implemented renewable energy initiatives, invested in green technologies, and supported reforestation efforts. However, more needs to be done.I urge all member states to fulfill their commitments under the Paris Agreement and strive for ambitious targets. It is crucial that we transition towards a low-carbon economy, phase out fossil fuels, and promote sustainable consumption and production patterns. Additionally, financial and technological support should be provided to developing countries to enable them to adapt and mitigate the adverse effects of climate change.Another critical issue is the prevention and resolution of conflicts. Wars and conflicts continue to devastate societies, claiming countless lives and causing immense suffering. It is essential that we address the root causes of conflicts, including poverty, inequality, and humanrights abuses. The United Nations must continue to play a pivotal role in peacekeeping and mediation efforts.As [Country Name], we firmly believe in the power of dialogue and diplomacy. We support the establishment of inclusive and representativepeace processes that involve all stakeholders, including women, youth, and marginalized groups. It is through dialogue and negotiation that lasting peace can be achieved.Furthermore, we must prioritize the protection of human rights and the promotion of social justice. No individual should be subjected to discrimination, oppression, or violence. The United Nations has a moral obligation to uphold the principles enshrined in the Universal Declaration of Human Rights and to ensure that these rights are respected and protected worldwide.In conclusion, the challenges we face as a global community are immense, but they are not insurmountable. By working together, pooling our resources, and upholding the values of peace, cooperation, and justice, we can create a more prosperous and sustainable future for all.As the representative of [Country Name], I pledge our unwavering commitment to the principles and objectives of the United Nations. We will continue to actively participate in the work of this organization, contribute our expertise, and work tirelessly towards a better world.Thank you.。
艾玛沃特森联合国演讲稿(中英文)Your excellence UN Secretary-General,President of the General Assembly,Executive Director of UN Women,And distinguished guests尊敬的秘书长阁下,大会主席阁下,妇女署执行主任阁下,以及尊贵来宾们Today we are launching a campaign called HeForShe今天我们将启动一项HeForShe的倡议活动I am reaching out to you because we need your help,we want to end gender inequality此番演讲是为了获得您支持,能让我们一道行动,终结性别不平等And to do this,we need everyone involved实现这个目标需要每个人的参与This is the first campaign of its kind at the UN这次我们开创了联合国发起的同类活动的先河We want to try to galvanize as many men and boys as possible to be advocates for change,and we don’t just want to talk about it,We want to try and make sure that it’s tangible我们希望能接力号召尽可能多的男人和男孩们,加入到寻求改变的倡导者行列,我们也不想仅仅开出空头支票,我们希望全力以赴,确保达成其实目标I was appointed as Goodwill Ambassador for UN Women six months ago,and the more I’ve spoken about feminism,the more I have realized that fighting for women ’s right has too often become synonymous with men-hating六个月前,我被任命为联合国妇女署的亲善大使,但我越是提及女权主义,越是意识到争取女性权益往往跟仇视男性混为一谈If there is one thing I know for certain it is that this has to stop 我十分确信的是,必须停止这种认识For the record feminism by definition is the belief that men and women should have equal rights and opportunities,在此声明,从定义上来说女权主义是一种信念,认为男女应该具有同等权利和机遇It is the theory of the political economic and social equality of the sexes也是政治经济以及社会的性别平等理论I started questioning gender-based assumptions a long time ago很久之前我就开始质疑种种基于性别的预设When I was 8,I was confused about being called ”bossy”, because I wanted to direct the plays,that we would put on for our parents,but the boys were not当我8岁时,因为我想编排给家长们的演出就被斥为“专横”,而男孩不会受到同样的指责When at 14,I started to be sexualised by certain elements of the media,当我14岁时,某些媒体开始渲染,我性感化的公众形象When at 15 my girlfriends started dropping out of their beloved s ports teams,because they didn’t want to appear muscle-y当我15岁时,我的女朋友们纷纷退出她们心爱的运动队,因为她们不像看起来肌肉发达When at 18 my male friends were unable to express their feelings当我18岁时,我的男性朋友们无法自如的表达他们的情感I decided that I was a feminist,and this seems uncomplicated to me那时我就决定成为一位女权主义者,对我来说这是件简单明了的事But my recent research has shown me that feminism has become an unpopular word,women are choosing not to identify as feminists.但我近期的调查表明,女权主义已经变为不受欢迎的词汇,女人们不愿意被认为是女权主义者Apparently I am among the ranks of women whose expre ssions are seen as too strong “too aggressive”,isolating and anti-men,unattractive,even很显然我被列为那类女性,措辞强硬,过于激进,自我封闭一味反对男性,甚至缺乏魅力Why has the word become such an uncomfortable one为何这个词已经让人如此不适I am form Britain,and I think it is wright that I am paid the same as my male counterparts,I think it is wright that I should be able to make decisions about my own body,I think it is right that women be involved on my behalf in the policies and the decisions that affect my life,I think it is right that socially,I am afforded the same respect as men我来自英国,我认为我应该获得与我男性同行同等的资金待遇,我认为我应该拥有自主支配自己身体的权利,我认为女性应该代表我参与到能影响我生活的政策制定中,我认为在社会上我也能赢得与男性同样的尊重But sadly I can say that there is no one country in the world where all women can expect to receive these rights.No country in the world can yet say that they have achieved gender equality,these rights I consider to be human rights遗憾的是,我可以说世界上任何一个国家的女性群体都未能完全拥有这些权利,至今无一国家能断言,他们已经实现了性别平等,这些权利我认为就是人权But I am one of the lucky ones,my life is a sheer privilege, because my parents didn’t love me less because I was born a daughter,My school did not limit me because I was a girl,my mentor didn’t assume that I would go less far because I might give birth to a child one day但我无疑是幸运的,我一直享受着特殊待遇,因为我父母并没有因为我身为女儿就减少对我的关爱,我就读学校也没有因为我是女孩就加以限制,我的导师也没有因为我日后将为人母而对我不予厚望These influencers were the gender equality ambassadors that made me who I am today,they may not know it,but they are the inadvertent feminists,we need more of those and if you still hate the word,it is not the word that is importa nt,it’s the idea and the ambition behind it,because not all women have received the same rights that I have.In fact statistically very few have been这些影响我的人们正如推广性别平等的大使,是他们成就了今天的我,也许他们并没有察觉,但他们就是那些“无心插柳”的女权主义者们。
潘基文世界难民日英语演讲稿:探讨如何提高难民生存和发展的质量Ladies and gentlemen,It is truly an honor to speak to you today on theoccasion of World Refugee Day. This day is vital for raising awareness for those who have fled their home countries due to persecution, war, or conflicts. The United Nations has committed to help refugees and asylum seekers rebuild their lives and regain their human rights. As we celebrate this day, it is crucial to explore how we can improve the quality oflife for refugees.The number of refugees globally is increasing at an alarming rate, but we cannot ignore the fact that the humantoll of violence, instability, and persecution is immeasurable. It is important that we address the root causes of displacement, but it is equally important that we give refugees a better chance at survival and achieving a meaningful life.To achieve this, we need to ensure that refugees’ basic needs, such as shelter, food, water, healthcare, andeducation, are met. Providing these essentials not only immediately improves refugees’ wellbeing, but it also lays a foundation for them to thrive. We should also ensure that refugees receive legal protection and have the opportunity to participate in decision-making processes in their host countries.However, these steps alone are not enough to address the challenges we currently face. We must aim beyond basic needs and prioritize the development of skills and education that can enable refugees to become self-sufficient. Education is critical for refugees, as it provides a path towards a more stable future. Investment in vocational training, language courses, and other forms of education can provide refugees with the tools to begin anew in their host communities and contribute to local economies.It is also critically important that we recognize the contributions of refugees as valuable members of our global community. They bring with them unique perspectives and experiences that enrich our culture and workforce. Removing barriers for refugees’ participation in civic life, not only empowers them, but it also benefits the societies that host them.In addition, the support of the international communityis crucial in addressing the challenges that refugees face. Innovative solutions are needed to address the current inadequacies of the global refugee system. Providing sustained and predictable financial support to host countries and communities is pivotal.Finally, we must never forget that refugees are not just statistics or faces in news images. Each one is an individual with hopes, dreams, and aspirations. Their survival and progress depend on the collective efforts of nations, communities, and individuals to address the root causes of their plight and provide them with the opportunities they need to thrive.In conclusion, improving the quality of life for refugees demands a comprehensive approach. Basic needs must be met, education and skills must be provided, legal protection must be ensured, and barriers to participation in society must be removed. Together, we can give refugees the chance for a better future and contribute to building more resilient and inclusive communities and societies. Thank you.。
联合国英语演讲稿范文1Today, I stand before you to speak about the remarkable institution that is the United Nations. The United Nations plays an indispensable role in our global community, serving as a beacon of hope and a force for positive change.The UN has been a steadfast advocate for global peace. Through diplomatic efforts and peacekeeping missions, it has managed to defuse countless conflicts and bring stability to regions marred by war. For instance, in areas where violence once reigned, the UN's intervention has led to ceasefires and the initiation of peace talks, allowing people to breathe the air of tranquility once again.In the pursuit of sustainable development, the UN has been at the forefront. It has promoted initiatives to address climate change, protect our environment, and ensure access to clean water and energy for all. These efforts are not only crucial for our present but also for the generations to come.The UN's commitment to safeguarding human rights is unwavering. It has fought against discrimination, oppression, and injustice, giving a voice to the voiceless and protecting the most vulnerable among us.I myself have had the privilege of participating in a UN-related eventfocused on education for underprivileged children. Witnessing the dedication and impact firsthand made me realize the true power of collective action under the UN's umbrella.In conclusion, the United Nations is not just an organization; it is a symbol of our collective will to create a better world. We must continue to support its noble endeavors and work together towards a future of peace, prosperity, and justice for all. Let us stand united with the UN and strive for a world where every individual can live in dignity and harmony. Thank you.2In the face of the complex and ever-changing global landscape, the United Nations stands as a beacon of hope and a platform for collective action. Today, I stand before you to shed light on the challenges we encounter and the strategies we must adopt to forge a better future for all.The specter of climate change looms large over our planet. Rising temperatures, melting ice caps, and extreme weather patterns pose an existential threat to our existence. The United Nations has been at the forefront of efforts to address this crisis, promoting international agreements and facilitating cooperation among nations to reduce greenhouse gas emissions and adopt sustainable practices.Regional conflicts continue to shatter lives and destabilize entire regions. Innocent civilians bear the brunt of violence and displacement.The United Nations has tirelessly worked to broker peace, provide humanitarian aid, and support efforts for reconciliation and reconstruction.However, these challenges are not insurmountable. We must come together, transcending borders and differences, to confront them head-on. Nations should strengthen diplomatic efforts, engage in open and honest dialogue, and seek common ground. We need to pool our resources, share knowledge and expertise, and work in unison to implement effective solutions.Let us not forget that the power of unity is immeasurable. When we stand as one, we can overcome any obstacle. The United Nations serves as the glue that binds us together, but it is our collective resolve and commitment that will turn our aspirations into reality.In conclusion, the road ahead may be arduous, but with determination, cooperation, and a shared vision, we can build a world of peace, prosperity, and harmony. Let us march forward together, hand in hand, towards a brighter tomorrow.Thank you.3Today, I stand here to emphasize the paramount importance of the United Nations in facilitating cultural exchange and enhancing mutual understanding among people of all nations.The United Nations has played a pivotal role in bringing diversecultures together. Take, for instance, the numerous cultural festivals and exhibitions it has organized. These events have provided a platform where the rich tapestry of world cultures is showcased. From the vibrant colors of African art to the delicate nuances of Asian calligraphy, these gatherings have allowed us to appreciate the beauty and depth of cultures that might otherwise remain unknown to us.I have personally witnessed the power of cultural exchange in my own interactions with people from different countries. When I engaged in conversations with a group of students from various nations, I was struck by the similarities and differences in our values and beliefs. We shared stories, laughed together, and discovered that despite our geographical distances and cultural backgrounds, we all have a common desire for peace, love, and progress.In conclusion, the United Nations is not just an organization; it is a bridge that connects hearts and minds across the globe. Through its efforts in promoting cultural exchange, it paves the way for a more harmonious and inclusive world. Let us continue to support and strengthen the United Nations in its noble mission, for it is our collective responsibility to build a world where understanding and unity prevail.Thank you.4I stand here today with a heart full of hope and optimism for the futureof the United Nations. I have witnessed firsthand the remarkable positive changes that have occurred in my community and my country under the auspices of this esteemed organization.In my community, once plagued by poverty and lack of access to basic amenities, the United Nations' initiatives have brought about a transformation. Schools have been built, providing education to children who once had no hope of learning. Healthcare facilities have been established, ensuring that people receive the medical attention they need. These changes have not only improved the quality of life but have also instilled a sense of hope and possibility in the hearts of our people.Looking at the global stage, the United Nations has played a crucial role in resolving conflicts and promoting peace. It has brought together nations to work towards common goals, such as combating climate change and eradicating poverty. The efforts of the United Nations have been a beacon of light in a world often clouded by challenges and uncertainties.I envision a future where the United Nations becomes even more influential and effective in global governance. It will continue to bridge the gap between nations, fostering understanding and cooperation. It will be at the forefront of technological advancements, using innovation to address the pressing issues of our time. With its unwavering commitment and the collective efforts of all member states, the United Nations will create a world where justice, equality, and prosperity prevail for all.Let us join hands and work together towards this bright future, for the betterment of humanity and the world we share. Thank you.5Today, I stand before you to discuss an issue of paramount importance – how the United Nations can innovate its working methods in the new era to better serve our world.In this rapidly evolving world, technology offers us unprecedented opportunities. We can leverage advanced communication tools and data analytics to enhance our ability to monitor global issues in real-time. For instance, the use of satellite imagery and artificial intelligence can help us more accurately assess and respond to natural disasters and humanitarian crises.Also, we should not overlook the valuable experiences of other international organizations. The World Health Organization's efficient response mechanisms during public health emergencies could serve as a model for us. We can learn from their strategies in coordinating global resources and mobilizing international support.Furthermore, we need to encourage greater participation and input from various stakeholders. By involving civil society, non-governmental organizations, and the private sector, we can bring diverse perspectives and innovative ideas to our decision-making processes.In conclusion, the United Nations has a crucial role in shaping a betterworld. Through innovation and adaptation, we can ensure that our efforts are more effective, inclusive, and impactful. Let us work together to make this vision a reality. Thank you.。
联合国国家发言稿模板英文Honorable delegates, distinguished guests, ladies and gentlemen,It is with great honor and privilege that I stand before you today as a representative of [Insert Country] to discuss the pressing issues facing our world and the commitments that our country has made to address them.The United Nations has played a pivotal role in ensuring global peace, security, and development since its inception. It has provided a platform for nations to come together and collectively find solutions to the challenges that transcend borders and affect people worldwide. As a member of the United Nations, [Insert Country] is committed to upholding the principles and values enshrined in the UN Charter and working in collaboration with other member states to achieve the goals of the organization.One of the most pressing issues facing the world today is the increasing threat of climate change. The impact of climate change is being felt across the globe, leading to rising sea levels, extreme weather events, and loss of biodiversity. The effects of these changes are devastating, particularly for vulnerable communities who are least equipped to cope with the consequences. It is imperative that we take urgent and decisive action to mitigate and adapt to the effects of climate change. In this regard, [Insert Country] has taken significant steps to reduce our carbon emissions, promote renewable energy sources, and protect our natural ecosystems. We have also been actively involved in international efforts to address climate change, including the Paris Agreement, and will continue to support initiatives that aim tomitigate the impact of climate change.Another critical issue that requires our immediate attention is the ongoing refugee crisis. In recent years, the number of people fleeing conflict, persecution, and humanitarian crises has reached unprecedented levels. The plight of these individuals, often forced to leave their homes in search of safety and protection, is a stark reminder of the challenges we face in promoting peace and security. As a responsible member of the international community, [Insert Country] has been steadfast in providing humanitarian assistance to refugees and displaced persons. We have also worked to address the root causes of forced displacement through diplomacy, conflict resolution, and support for peacebuilding efforts. However, the global response to the refugee crisis must be more collaborative and comprehensive, and [Insert Country] stands ready to engage with other nations to find lasting solutions for those affected by displacement.Furthermore, it is essential to address the pervasive issue of poverty and inequality that persists in many parts of the world. Despite significant progress in reducing extreme poverty, disparities in income and access to basic services continue to inhibit the development and well-being of millions of people. [Insert Country] is committed to the principles of sustainable development and has made significant strides in eradicating poverty, promoting education, and providing essential services to our citizens. We also recognize the importance of international cooperation in addressing the global dimensions of poverty and inequality. By adhering to the Sustainable Development Goals and other relevant international frameworks, we are working to ensurethat no one is left behind in our pursuit of a prosperous and equitable world.In addition to these challenges, it is crucial to acknowledge and address the persistent threats to peace and security that confront us today. Armed conflicts, terrorism, and illicit arms trafficking continue to pose significant risks to stability and prosperity in many regions. As a responsible member of the international community, [Insert Country] is committed to upholding international peace and security by supporting conflict resolution efforts, contributing to peacekeeping missions, and promoting dialogue and diplomacy as tools for peaceful coexistence. We have also been actively engaged in counterterrorism initiatives and efforts to prevent the proliferation of weapons, including through our support for arms control measures and disarmament commitments.Finally, it is essential to recognize the importance of promoting and protecting human rights as a fundamental pillar of our collective efforts to build a more just and inclusive world. [Insert Country] is firmly committed to upholding human rights and has taken significant steps to ensure the protection and promotion of the rights of all individuals within our borders. We recognize the critical role of the United Nations and its human rights mechanisms in advancing the principles of equality, justice, and dignity for all. We also remain committed to engaging constructively with the UN Human Rights Council and other relevant bodies to address human rights challenges and promote accountability for violations.In conclusion, [Insert Country] is fully committed to the ideals and objectives of the United Nations and will continue to champion the organization's efforts to promote peace, security, development, and human rights. We firmly believe that through collective action and collaboration, we can overcome the challenges that confront us and build a world that is more secure, prosperous, and equitable for all. Our commitment to these efforts is unwavering, and we look forward to working closely with our fellow member states to achieve our shared goals. Thank you.。
消除国际贫困日演讲稿英语Ladies and gentlemen,。
Today, we are gathered here to address a global issue that has plagued humanity for far too long international poverty. As we commemorate the International Day for the Eradication of Poverty, it is imperative that we come together to discuss and find solutions to this pressing issue that affects millions of people around the world.Poverty is a multi-faceted problem that encompasses not only economic deprivation, but also lack of access to basic necessities such as education, healthcare, and clean water. It is a vicious cycle that traps individuals and communities in a state of perpetual hardship, making it difficult for them to break free and improve their lives. The eradication of poverty is not just a moral imperative, but also a crucial step towards achieving sustainable development and ensuring a better future for all.In order to effectively address international poverty, it is essential to understand the root causes and factors that contribute to its persistence. These include unequal distribution of resources, lack of access to education and healthcare, political instability, and environmental degradation. By addressing these underlying issues, we can create a more equitable and just society where everyone has the opportunity to thrive.One of the key strategies in the fight against poverty is to empower individuals and communities to lift themselves out of poverty. This can be achieved through initiatives that promote education, vocational training, and entrepreneurship, as well as policies that support small-scale farmers and businesses. By providing people with the tools and resources they need to improve their livelihoods, we can create a ripple effect that benefits entire communities and contributes to the overall reduction of poverty.Furthermore, it is crucial for governments and international organizations to work together to implement policies and programs that prioritize poverty eradication. This includes investing in social safety nets, healthcare systems, and infrastructure development, as well as promoting fair trade and sustainable economic growth. Byfostering an environment that is conducive to poverty reduction, we can create opportunities for people to improve their lives and break free from the cycle of poverty.In addition to addressing the material aspects of poverty, it is also important to recognize the social and psychological impact it has on individuals and communities. Poverty often leads to feelings of hopelessness, helplessness, and despair, which can have long-lasting effects on a person's well-being. Therefore, it is essential to provide support and resources that address the mental and emotional toll of poverty, such as counseling services, community support groups, and mental health initiatives.As we mark this important day, let us reaffirm our commitment to eradicating poverty and creating a world where everyone has the opportunity to live a dignified and fulfilling life. By working together and taking concrete actions, we can make significant strides towards ending international poverty and building a more equitable and prosperous future for all.In conclusion, the eradication of international poverty is a complex and challenging endeavor, but it is one that we must pursue with unwavering determination and resolve. By addressing the root causes of poverty, empowering individuals and communities, and fostering a supportive and inclusive environment, we can create a world where poverty is no longer a barrier to a better future. Let us stand in solidarity and take bold steps towards a world free from poverty.Thank you.。
联合国外交发言稿英文原文Speech at the United Nations General AssemblyDistinguished delegates,I stand before you today as a representative of a nation that is committed to upholding the principles of peace, security, and human rights. The United Nations plays a crucial role in fostering cooperation and dialogue among nations, and it is in this spirit that I address this esteemed assembly. I come here today to discuss some of the most pressing issues facing the international community, and to reaffirm our commitment to working together to address them.One of the most urgent challenges that we face today is the global refugee crisis. The number of people who have been forcibly displaced from their homes has reached unprecedented levels, and the need for international solidarity and cooperation in addressing this crisis is greater than ever. We must recognize that the refugee crisis is not a problem that only affects certain regions or countries – it is a global challenge that requires a collective response. It is incumbent upon all of us to do our part in providing support and assistance to those who have been forced to flee their homes, and I call on all member states to reaffirm their commitment to the principles of refugee protection and human rights.Another pressing issue that requires our attention is the threat posed by climate change. The scientific evidence is clear: climate change is real, it is happening now, and it is a threat to the very existence of our planet. We cannot afford to ignore this gravethreat, and we must take decisive action to combat it. This requires a concerted effort on the part of all nations to reduce our greenhouse gas emissions, transition to sustainable and renewable energy sources, and support the most vulnerable communities who are already experiencing the devastating impacts of climate change. We must also work together to ensure that the Paris Agreement is fully implemented, and that the commitments made by all nations are met.In addition to these global challenges, we must also confront the persistent threats to peace and security in various regions of the world. The conflicts in Syria, Yemen, and South Sudan, among others, continue to cause immense suffering for millions of people, and the international community must do everything in its power to bring about an end to these conflicts. This requires a concerted effort to promote dialogue, negotiation, and diplomacy, and to support the efforts of the United Nations and other multilateral institutions to resolve these conflicts and prevent further bloodshed. Furthermore, we must also remain vigilant in the face of the growing threat posed by terrorism and violent extremism. The recent attacks in various parts of the world serve as a stark reminder of the need for a coordinated and comprehensive approach to combating terrorism. This requires not only robust security measures, but also efforts to address the underlying factors that fuel extremism, such as poverty, marginalization, and political repression. We must work together to strengthen our collective efforts to prevent the spread of extremist ideologies, disrupt terrorist networks, and address the root causes of radicalization.In conclusion, I want to reaffirm my nation's commitment to the principles and values enshrined in the United Nations Charter. We believe in the importance of multilateralism, international cooperation, and the rule of law in addressing the complex challenges facing our world today. We are committed to working with all member states to foster a more peaceful, secure, and prosperous world for all. Thank you.[Word count: 619]。
2019 联合国秘书长世界难民日英语演讲稿
on this observance of world refugee day, we must note a
troubling trend : the decline in the number of refugees who
are able to go home.
在纪念世界难民日之际,我们必须注意到一个令人不安的趋势:
能够返回家园的难民人数在下降。
in XX, more than a million people returned to their own
country on a voluntary basis. last year, only 250,000 did so
-the lowest number in two decades. the reasons for this
include prolonged instability in afghanistan, the
democratic republic of congo and southern sudan.
XX年,一百多万人自愿返回了自己的国家。
去年,只有25 万人这样做,这是二十年来的最低数字。
出现这种现象的原因包括阿富汗、
刚果民主共和国和苏丹南部的长期动荡。
the theme of this year's observance --“home” -- highlights the plight of the world's 15 million refugees,
more than three-quarters of them in the developing world, who
have been uprooted from their homes by conflict or
persecution.
今年纪念活动的主题——“家园”——突显了全世界因为冲突或迫
害而离乡背井的 1500 万难民的困境,其中四分之三以上在发展中国
家。
for many refugees today, rapid urbanization means that
home is not a crowded camp run by an international
humanitarian organization, but a makeshift shelter in a
shantytown, outside a city in the developing world.
今天,对很多难民来说,快速城市化意味着家园不是一个由国际
人道主义组织管理的拥挤的营地,而是位于发展中世界某个城市外围
某个棚户区的某个临时收容所。
as these cities continue to experience spectacular growth, refugees are among their most vulnerable residents. they must struggle for the most basic services : sanitation, health and education. the impact of the global financial and economic
crisis only increases the threat of marginalization and
destitution.
随着这些城市继续以惊人的速度增长,难民成为城市中最弱势的
居民群体之一。
他们必须为获得环境卫生、健康和教育等最基本的服
务而挣扎。
世界金融和经济危机的影响更加剧了边缘化和赤贫的威胁。
we in the humanitarian community must adapt our
policies to this changing profile of need. this means working
closely with host governments to deliver services, and
intensifying our efforts to resolve conflicts so that refugees can
return home.。