2020年山西师范大学翻译硕士(MTI)考研介绍、专业目录、参考书目、分数线
- 格式:docx
- 大小:221.32 KB
- 文档页数:2
山西省考研翻译硕士复习资料翻译理论与实践方法重点梳理翻译理论是翻译研究的基石,对于翻译硕士考试来说,掌握翻译理论是非常重要的。
在准备山西省考研翻译硕士复习资料时,我们应该针对翻译理论的重点进行梳理,并提出相应的实践方法,以提高翻译水平和考试成绩。
一、翻译理论的重点梳理1. 直译与意译直译是指将原文的句子、词语直接翻译成目标语言的句子、词语,保持原文的结构和表达方式。
意译是指在保留原文意思的前提下,采用目标语言的表达方式进行翻译。
在翻译理论中,直译与意译是两种基本的翻译方式,翻译硕士考试会涉及到这两种方式的应用与对比。
2. 文化因素的考虑翻译不仅仅是语言转换,还涉及到文化的传递。
在翻译过程中,要考虑原文中的文化元素,如习惯用语、典故、谚语等,以及目标语言的文化背景,确保译文与目标文化相符合。
此外,对于包含文化内涵的诗歌、歌词等文学作品的翻译,要注重传递原作的意境和情感。
3. 语境的重要性在翻译理论中,语境是不可忽视的因素。
语境包括句子的前后文,以及背景知识等。
在翻译过程中,要全面理解原文所处的语境,尽量还原原文的意思,并在目标语言中找到恰当的表达方式。
同时,有时候还需要根据目标语言的语境进行适当的删减或增加,使译文更符合读者的理解需求。
4. 翻译常用技巧在翻译中,有一些常用的技巧可以帮助我们更好地处理难题。
比如,借用、调整语序、表达方式的转换等。
借用是指使用目标语言中与原文类似的表达方式,以达到更精准的翻译效果。
调整语序则是针对原文句子的结构进行适当的调整,以使译文更符合目标语言的习惯和语法规则。
二、实践方法1. 多读多译多练习为了提高翻译能力,我们需要进行大量的阅读、翻译和练习。
通过读各类不同领域的原文,积累词汇和专业术语,了解不同场景下的语言表达方式。
在翻译过程中,可以选择一些难度适中的文章进行译练,提高语言转换和表达能力。
2. 培养学术素养翻译硕士考试注重考察学术素养,因此我们要注重培养学术素养。
国防科学技术大学2020年硕士研究生入学考试自命题科目考试大纲
2020年硕士研究生入学考试自命题科目考试大纲科目代码:F0806 科目名称:英语翻译基础(复试)
一、考试要求
英语翻译基础考试(复试)考查的是考生的英汉互译实践能力。
二、考试内容
本考试包括两个部分:英译中和中译英。
总分100分。
1.考试要求
要求应试者具备英汉互译的基本技巧和能力;译文忠实于原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确,表达基本无误;译文无明显语法错误;英译汉速度为每小时250-350个英语单词,汉译英速度为每小时150-250个汉字。
2.题型
要求考生较为准确地翻译出所给的文章,英译汉为250-350个单词,汉译英为150-250个汉字,各占50分。
总分100分。
考试时间为120分钟。
三、考试形式
本考试采取综合技能测试的方法,强调考生的英汉/汉英转换能力。
四、参考书目
1.《全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试指南》. 全国翻译硕士专业学位教育指导委员会编. 外语教学与研究出版社. 2009年,第一版。
2.《英汉翻译基础》. 古今明. 上海外语教育出版社,1997年,第一版,
3.《汉英翻译基础教程》. 杨晓荣. 中国对外翻译出版公司,2008年,第一版。
4.《实用英语口译教程》. 冯建中.译林出版社,2002年,第一版。
第 1 页,共 1 页。
专业硕士介绍之翻译硕士【翻译硕士】来源:万学海文考研在遵循翻译学专业研究生教育一般规律的基础上,根据专业学位教育的特点,借鉴、吸收国外高层次翻译专门人才培养的有益经验,紧密结合我国国情,特别是结合我国翻译实践领域的实际情况,积极探索具有我国特色的翻译硕士专业学位研究生教育制度。
一、培养目标培养德、智、体全面发展,符合提升国际竞争力需要及满足国家经济、文化、社会建设需要的高层次、应用型、专业性口笔译人才。
二、招生对象具有国民教育序列大学本科学历(或本科同等学力)人员。
三、学习方式及年限采用全日制学习方式,学习年限一般为2年。
四、培养方式(一)实行学分制。
学生必须通过规定课程的考试,成绩合格方能取得该门课程的学分;修满规定的学分方能撰写学位论文;学位论文经答辩通过方可申请翻译硕士专业学位。
(二)采用研讨式、口译现场模拟式教学。
口译课程教学要运用卫星电视、同声传译实验室和多媒体教室等现代化的电子信息技术和设施、设备开展,要聘请有实践经验的高级译员为学生上课或开设讲座。
笔译课程可采用项目翻译的方式授课,即教学单位承接各类文本的翻译任务,学生课后翻译,教师课堂讲评,加强翻译技能的训练。
(三)重视实践环节。
强调翻译实践能力的培养和翻译案例的分析,翻译实践须贯穿教学全过程。
要求学生至少有10万~15万字的笔译实践或累计不少于400小时的口译实践。
(四)成立导师组,发挥集体培养的作用。
导师组应以具有指导硕士研究生资格的正、副教授为主,并吸收外事与企事业部门具有高级专业技术职称(务)的翻译人员参加;可以实行双导师制,即学校教师与有实际工作经验和研究水平的资深译员或编审共同指导。
五、课程设置翻译硕士专业学位课程包括必修课与选修课,总学分不低于38学分(含实习)。
(一)必修课1、公共必修课(1)政治理论(3学分)(2)中国语言文化(3学分)2、专业必修课(1)翻译概论(2学分)(2)基础口译(2学分)(3)基础笔译(2学分)3、方向必修课(1)口译方向:交替传译(6学分)同声传译(6学分)(2)笔译方向:文学翻译(4学分)非文学翻译(4学分)(二)选修课(各培养单位可根据自己的培养目标与师资特色确定选修课,其中“第二外国语”为限定选修课)1、第二外国语(2学分)2、中外翻译简史(2学分)3、翻译批评与赏析(2学分)4、跨文化交际(2学分)5、中外语言比较(2学分)6、文体概论(2学分)7、国际政治与经济(2学分)8、模拟会议传译(2学分)9、专题口译(2学分)10、视译(2学分)11、商务口译(2学分)12、法庭口译(2学分)13、外交口译(2学分)14、经贸翻译(2学分)15、法律翻译(2学分)16、科技翻译(2学分)17、传媒翻译(2学分)18、计算机辅助翻译(2学分)19、中国典籍外译(2学分)20、笔译工作坊(2学分)21、口译工作坊(2学分)(三)实习(4~6学分)专业学位研究生的实习,可采用在(顶)岗工作或实习在内的多种方式进行。
全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试总纲总则全国翻译硕士专业学位教育指导委员会在《全日制翻译硕士专业学位研究生指导性培养方案》(见学位办[2009]23号文)中指出,MTI教育的目标是培养高层次、应用型、专业性口笔译人才。
MTI教育重视实践环节,强调翻译实践能力的培养。
全日制MTI的招生对象为具有国民教育序列大学本科学历(或本科同等学力)人员,具有良好的双语基础。
根据《全日制翻译硕士专业学位研究生指导性培养方案》以及教学司[2009]22号文件精神,现制定全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试大纲。
一、考试目的本考试旨在全面考察考生的双语(外语、母语)综合能力及双语翻译能力,招生院校根据考生参加本考试的成绩和《政治理论》的成绩总分(满分共计500分),参考全国统一录取分数线来选择参加复试的考生。
二、考试的性质与范围本考试是全国翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试,除全国统考分值100分的第一单元《政治理论》之外,专业考试分为三门,分别是第二单元外国语考试《翻译硕士英语》(含英语、法语、日语、俄语、韩语、德语等语种),第三单元基础课考试《英语翻译基础》(含英汉、法汉、日汉、俄汉、韩汉、德汉等语对)以及第四单元专业基础课考试《汉语写作与百科知识》。
《翻译硕士英语》重点考察考生的外语水平,总分100分,《英语翻译基础》重点考察考生的外汉互译专业技能和潜质,总分150分,《汉语写作和百科知识》重点考察考生的现代汉语写作水平和百科知识,总分150分。
(考试科目名称及代码参见教学司[2009]22号文件)三、考试基本要求1.具有良好的外语基本功,掌握6000个以上的选考外语积极词汇。
2.具有较好的双语表达和转换能力及潜质。
3.具备一定的中外文化以及政治、经济、法律等方面的背景知识。
对作为母语(A语言)的现代汉语有较强的写作能力。
四、考试时间与命题每年1月份举行,与全国硕士研究生入学考试同步进行。
由各招生院校MTI资格考试命题小组根据本考试大纲,分别参照翻译硕士外语考试《翻译硕士英语》、基础课考试《英语翻译基础》及专业基础课考试《汉语写作和百科知识》考试大纲及样题的要求,自主负责命题与实施。
翻译硕士M T I高校名单共五批文稿归稿存档编号:[KKUY-KKIO69-OTM243-OLUI129-G00I-FDQS58-截至目前,一共206所学校招收M T I翻硕第一批培养单位(2007年,共15所)北京大学北京外国语大学复旦大学广东外语外贸大学湖南师范大学解放军外国语学院南京大学南开大学上海交通大学上海外国语大学同济大学西南大学厦门大学中南大学中山大学第二批培养单位(2008年,共25所)北京第二外国语学院北京航空航天大学北京师范大学北京语言大学大连外国语学院东北师范大学对外经济贸易大学福建师范大学河南大学黑龙江大学湖南大学华东师范大学华中师范大学吉林大学南京师范大学山东大学首都师范大学四川大学四川外语学院苏州大学天津外国语学院武汉大学西安外国语大学延边大学中国海洋大学第三批培养单位(2010年,共118所)安徽大学安徽师范大学北华大学北京交通大学北京科技大学北京理工大学北京林业大学北京邮电大学长沙理工大学成都理工大学大连海事大学大连理工大学电子科技大学东北大学东北林业大学东华大学东南大学福州大学广西大学广西民族大学广西师范大学贵州大学贵州师范大学国际关系学院哈尔滨工程大学哈尔滨工业大学哈尔滨理工大学哈尔滨师范大学海南大学合肥工业大学河北大学河北理工大学河北师范大学河海大学河南科技大学河南师范大学湖北大学湖南科技大学华北电力大学华南理工大学华南师范大学华中科技大学吉林师范大学济南大学暨南大学江西师范大学兰州大学辽宁大学辽宁师范大学聊城大学鲁东大学内蒙古大学内蒙古师范大学南昌大学南京航空航天大学南京理工大学南京农业大学宁波大学宁夏大学青岛大学青岛科技大学曲阜师范大学三峡大学山东财政学院山东科技大学山东师范大学山西大学山西师范大学陕西师范大学上海大学上海对外贸易学院上海海事大学上海理工大学上海师范大学沈阳师范大学四川师范大学太原理工大学天津财经大学天津大学天津理工大学天津师范大学外交学院武汉理工大学西安电子科技大学西安交通大学西北大学西北工业大学西北师范大学西华大学西南财经大学西南交通大学西南科技大学西南石油大学西南政法大学湘潭大学新疆大学新疆师范大学信阳师范学院徐州师范大学烟台大学燕山大学扬州大学云南大学云南民族大学云南师范大学浙江大学浙江工商大学浙江师范大学郑州大学中国地质大学中国科学技术大学中国科学院研究生院中国矿业大学中国石油大学中南财经政法大学中南民族大学重庆大学重庆师范大学第四批培养单位(2011年,共1所)吉林华桥外国语学院第五批培养单位(2014年,47所)北京工商大学长春师范学院大连海洋大学东北财经大学东北电力大学广东工业大学广西科技大学贵州财经学院桂林电子科技大学国际关系学院河北传媒学院河北工业大学河北科技大学河南农业大学河南中医学院华北水利水电学院华东交通大学华东理工大学华东政法大学华南农业大学华中农业大学空军工程大学昆明理工大学牡丹江师范学院南京林业大学南京信息工程大学山东建筑大学陕西科技大学上海中医药大学沈阳建筑大学沈阳理工大学首都经济贸易大学武汉工程大学武汉科技大学西安理工大学西安石油大学西北政法大学西南民族大学云南农业大学浙江理工大学中国传媒大学中国民航大学中国人民大学中国政法大学中南林业科技大学重庆医科大学重庆邮电大学。
2020年山西大学翻译硕士考研参考书及报录比参考书:1.《英语专业考研基础英语高分突破》,吴中东、宫玉波,世界图书出版公司,20152.《刘毅10000》,刘毅,外语教学与研究出版社,20093.《英汉翻译简明教程》,庄绎传,外语教学与研究出版社,20024.《汉语写作与百科知识》,李国正,首都师范大学出版社,20195.《翻译硕士MTI常考词汇》,李国正,首都师范大学出版社,2020报录比:1:5英语笔译招生42人。
英语笔译复试——英语实用阅读与写作。
同等学力考生加试:英语人文与汉语写作、校对改错与英汉翻译。
日语专业复试——日语实用阅读与写作。
同等学力考生加试:高级日语、校对改错与日汉翻译。
问题解答:大家都在说记忆法,词根词缀、思维发散、乱序、周计划,我该听谁的?【育明夏教授】我们在前几个问题中分别从不同角度谈到了词汇记忆法,这里再通过若干对比作结。
同学选词汇书,其实不在装帧,也不在容量,而关键在体例和方法,这里的“体例”是指词汇的释义方式,如长期沿用,比较完善的体系包含单词拼写、音标、释义、例句、辨析、注意点等,不同词汇书依其特点和侧重点会有所取舍,其中释义、例句、辨析是三大重点,词汇书的质量高低、意义大小可从上述三点高下立判。
“方法”主要是记忆法,不少词汇书在词条下都注明了词根、词缀、发散、乱序等记忆法,记忆效果当然因人而异,但同学们对五花八门的记忆法及其原理感到如坠烟雾,“我该听谁的?”首先明确、词缀、词根、发散等方法针对词汇网格的构建,乱序、周计划等针对词汇记忆的时空顺序,两者概念不同。
从目前掌握的情况看,词缀、词根仍是英语词汇记忆的主流,因此有必要对该方法作一探讨。
英语词汇学对词缀、词根做了比较精确的定义和界定,形成了词根与前缀、中缀、后缀为代表的构词法,很多大部头词汇书都在词缀、词根上狠下功夫,但这里需要考虑几个问题:一是如何向学生讲明词素的拼写变化。
这是历史比较语言学的重大课题。
2020年山西大学翻译硕士(MTI)院系介绍、专业目录、参考书目、分数线
山西大学
山西大学创办于1902年,是我国创办最早的三所国立大学之一。
一百多年的办学历程中,山西大学形成了“中西会通、求真至善、登崇俊良、自强报国”的文化传统和“勤奋严谨、信实创新”的优良校风。
目前学校占地面积2066亩,建筑面积90.7万平方米。
是省政府命名的“园林化单位”和“绿色学校”。
学校现有专任教师2015人,其中中科院院士1人,双聘院士2人,高级职称教师839人。
高质量研究生培养和高水平学科建设是建设“区域特色鲜明的高水平研究型大学”的必然要求。
我校坚持以学科建设为龙头,全面推进学位与研究生教育工作,研究生教育规模有了较快发展、研究生培养质量得到了明显提高、学校办学实力和发展后劲大大增强,为学校下一步发展奠定了良好的基础。
专业目录
参考书目
211翻译硕士英语
现代大学英语精读(1-6)外语教学与研究出版社杨立民、徐克容
213 翻译硕士日语
新编日语(1-4)上海外语教育出版社周平、陈小芬
日语综合教程(5-8)上海外语教育出版社陆静华、谭晶华、陈小芬、季林根、皮细庚357英语翻译基础
高级汉英翻译外语教学与研究出版社陈宏薇
高级英汉翻译外语教学与研究出版社孙致礼、周晔
359 日语翻译基础
日汉互译教程南开大学出版社高宁、张秀华
中国文化概要北京大学出版社陶嘉炜
历年国家线。
山西大学翻译硕士考研经验贴山西大学的翻译硕士总体来说难度不太大,只要好好复习和注意平常的积累,应该没什么太大问题。
下面我就说一下对于各个科目我的复习经验。
我是15年12月份的考生,是从四、五月份开始着手准备的资料,查了翻硕复习的一些书籍还有山西大学翻硕历年的真题以及报录比和其他情况。
真正的复习是从暑假,也就是七月份开始,才有了系统的复习。
山西大学的翻硕真题没得买,只能自己从考研帮下载,山西大学论坛里有一个专门的帖子是翻硕真题贴,对于要考山西大学翻硕的学生我建议你们最好提前做一下真题,把握一下总体难度以及自己应该从哪个角度入手。
山大的翻硕科目设置和其他高校一样,分别是思想政治理论,翻译硕士英语,英语翻译基础和汉语写作与百科知识。
我就着重说一下专业课的复习经验吧。
第一:翻译硕士英语。
它的难度在专八左右,题型分别是完形填空,三个客观阅读,一个主观阅读,选词填空,近义词替换和写作。
今年把近义词替换换成了往年中出现的改错,所以我觉得,题型不太确定,大家还是每个方面都来准备比较好。
复习的时候就按照专八难度来复习就好。
我复习的时候用的是星火的各个题型的专项复习,每天练习一点,时间长了就会看到效果。
因为专八中没有完型填空,所以对于完型填空我用的是专四的难度,但是到了考场上才发现,真正的考题要比专四的难。
所以,大家在复习的时候可以找一些难度稍微比较大的完型填空来进行练习。
近义词的替换我觉得还是有一定难度的,因为我在复习的时候还练习过翻硕真题黄皮书,碰到过几个原题,所以难度比较大,所以在复习的时候我觉得可以用这本书来进行练习。
同时,因为英语的词汇基础复习也很重要,我每天也会定时背一定数量的单词,我用的是刘毅的一万词,这本书还不错。
然后是作文,对于作文,我是专门买了一本优秀的作文集,各个话题的都有,每天看一篇,看看结构和构思,有时间的话也会自己写。
你们可以根据自己的基础来制定计划复习,哪个方面薄弱就可以多花一些时间。
2020年山西师范大学招生专业目录附各学院专业设置2020年山西师范大学招生专业目录附各学院专业设置更新:2019-12-30 16:56:57每个大学开始的专业都不相同,本文为大家介绍关于山西师范大学招生专业的相关知识。
包含山西师范大学有哪些系、山西师范大学各个系有什么专业和山西师范大学相关文章推荐的文章。
一、山西师范大学有哪些系和学院学院文学院政法学院历史与旅游文化学院外国语学院教育科学学院教师教育学院经济与管理学院马克思主义学院美术学院音乐学院数学与计算机科学学院物理与信息工程学院化学与材料科学学院生命科学学院地理科学学院传媒学院食品科学学院体育学院现代文理学院二、山西师范大学各个系有哪些专业学院专业文学院汉语言文学(本)编辑出版学(本)对外汉语(本)政法学院思想政治教育(本)法学(本)社会学(本)历史与旅游文化学院历史学(本)世界史(本)旅游管理(本)外国语学院商务英语(本)日语(本)英语(本)教育科学学院教育学(本)小学教育(本)心理学(本)学前教育(本)教育技术(本)教师教育学院心理教育(本)学前教育(本)经济与管理学院经济学(本)财务管理(本)行政管理(本)马克思主义学院(本)美术学院美术学(本)视觉传达设计(本)环境艺术设计(本)音乐学院音乐学(本)数学与计算机科学学院数学与应用数学(本)信息与计算科学(本)计算机科学与技术(本)物理与信息工程学院物理学(本)电子信息工程(本)电子信息科学与技术(本)化学与材料科学学院化学(本)材料化学(本)生命科学学院生物科学(本)生物技术(本)生物工程(本)环境生态工程(本)园艺(本)园林(本)地理科学学院地理科学(本)自然地理与资源环境(本)人文地理与城乡规划(本)地理信息科学(本)传媒学院播音与主持艺术(本)广播电视编导(本)旅游管理(本)食品科学学院食品科学与工程(本)食品营养与检验教育(本)体育学院体育教育(本)社会体育指导与管理(本)运动训练(本)武术与民族传统体育(本)现代文理学院汉语言文学(本)编辑出版学(本)思想政治教育(本)法学(本)历史学(本)英语(本)日语(本)商务英语(本)心理学(本)学前教育(本)美术学(本)书法学(本)音乐学(本)舞蹈表演(本)舞蹈学(本)经济学(本)财务管理(本)行政管理(本)数学与应用数学(本)计算机科学与技术(本)物理学(本)电子信息科学与技术(本)化学(本)生物科学(本)生物技术(本)食品科学与工程(本)地理科学(本)自然地理与资源环境(本)人文地理与城乡规划(本)教育技术学(本)广播电视编导(本)播音与主持艺术(本)体育教育(本)三、山西师范大学相关文章推荐。
凯程考研辅导班,中国最权威的考研辅导机构第 1 页 共 1 页 2017翻译硕士考研山西师范大学参考书翻译硕士考研专业课复习选定参考书很重要,距离考研只有200多天时间,再不努力就晚了。
凯程特此为广大2017 MTI 考研的小伙伴们奉上各大高校翻译硕士初试参考书,希望大家认真复习,朝着目标努力奋进。
2017翻译硕士考研:山西师范大学参考书211翻译硕士英语综合教程(4-7) 上海外语教育出版社 何兆熊357英语翻译基础实用翻译教程 上海外语教育出版社,1995 2. 冯庆华英汉翻译综合教程 辽宁师大出版社, 2002 王宏印448汉语写作与百科知识现代汉语(上下册) 高等教育出版社,2002 黄伯荣简明中国文化史 湖南师大出版社 吴荣政复试:英语国家社会与文化入门 (上下册) 高等教育出版社,第二版 朱永涛等加试:新编英汉翻译教程 上海外语教育出版社 孙致礼英语写作基础教程 高等教育出版社,第二版 丁往道等西安电子科技大学复试:《汉英翻译教程》 吕瑞昌 上海外语教育出版社《英汉翻译教程》 张培基 上海外语教育出版社《新编英语语法教程》 章振邦 上海外语教育出版社《Approaches to Translation 》 Peter Newmark Pergamon Press《语言学教程》(修订本) 胡壮麟 北京大学出版社《英国文学简史》 刘炳善 上海外语教育出版社《美国文学简史》 常耀信 南开大学出版社《英美概况》 来方安 河南教育出版社《英语写作手册》 丁往道 外语教学与研究出版社加试:《英国文学简史》 刘炳善编著 河南人民出版社《美国文学简史》常耀信编著 南开大学出版社《新编简明英语语言学教程》 戴炜栋编著 上外出版社。
山西师范大学考研专业目录
一、教育学类
(一)教育学:教育学、教育技术学、学前教育、特殊教育、比较教育学、教育管理学、教育心理学、教育信息技术、教育经济与金融
(二)体育学:体育教育、体育管理、运动训练、运动人体科学、社会体育活动
二、文学类
(一)中国语言文学类:汉语言文学、汉语国际教育、应用语言学、秘书学
(二)外国语言文学类:英语、俄语、日语、德语、法语
三、历史学类
(一)历史学:历史学、世界史、考古学
(二)文物与博物馆学:文物保护技术、博物馆学
四、理学类
(一)数学类:数学与应用数学
(二)物理学类:应用物理学
(三)化学类:应用化学
(四)生物学类:生物技术
五、管理科学与工程类
(一)管理科学与工程类:工商管理、市场营销、会计学、财务管理、人力资源管理、物流管理、工程管理、信息管理与信息系统、工业工程、系统工程
六、法学类
(一)法学:法学、知识产权
七、农学类
(一)农学:园艺、植物保护、茶学、森林资源管理、动物科学
八、医学类
(一)临床医学:临床医学、口腔医学、中医学
九、经济学类
(一)经济学:经济学、国际经济与贸易、财政学、金融学
十、新闻传播学类
(一)新闻学:新闻学、广播电视新闻学、编辑出版学、网络与新媒体。
【摘要】本文整理出了开设了英语笔译专业的院校排名、分数线、报录比、考试科目等内容,备战2020考研英语笔译专业的同学如果还没有决定要报考哪所学校,希望在对比院校的以上各项因素后,帮助你确定报考的院校。
一、学校排名英语笔译专业:【学科门类:05文学;一级学科:0551翻译;专业名称:055101英语笔译】注:英语笔译属于文学门类下的一级学科翻译专业型学位,以下是翻译硕士专硕的院校排名,来源于中国科教评价网。
由于排名考查因素不同,此排名考生在择校时仅作为参考。
排序学校名称得分星级学校数1 广东外语外贸大学100.000 5★+ 2042 北京航空航天大学91.419 5★+ 2043 北京外国语大学89.655 5★2044 黑龙江大学88.295 5★2045 山西师范大学87.046 5★2046 南京大学86.208 5★2047 北京师范大学86.087 5★2048 天津外国语大学85.625 5★2049 山东大学84.693 5★20410 四川外国语大学84.253 5★204学府考研11 北京第二外国语学院83.911 5★- 20412 对外经济贸易大学83.161 5★- 20413 湖南大学83.122 5★- 20414 大连外国语大学82.764 5★- 20415 华东师范大学82.025 5★- 20416 北京语言大学81.015 5★- 20417 北京大学79.620 5★- 20418 中山大学79.500 5★- 20419 南开大学78.850 5★- 20420 上海交通大学78.105 5★- 20421 宁波大学78.059 4★20422 南京师范大学77.954 4★20423 同济大学77.480 4★20424 复旦大学76.569 4★20425 西安外国语大学73.795 4★20426 武汉大学72.368 4★20427 上海外国语大学72.068 4★20428 厦门大学71.930 4★20429 四川大学71.158 4★204学府考研30 东北师范大学70.731 4★20431 浙江大学70.728 4★20432 福建师范大学70.015 4★20433 延边大学69.228 4★20434 河南大学68.771 4★20435 河北师范大学68.711 4★20436 上海海事大学68.378 4★20437 吉林华桥外国语学院66.503 4★20438 华东政法大学65.879 4★20439 华中师范大学65.819 4★20440 首都师范大学65.568 4★204二、分数线分数线很大程度上反应了备考难度,是择校时必须考虑的因素。
2020年山西师范大学翻译硕士(MTI)考研介绍、专业目录、参考书目、分数线
山西师范大学
山西师范大学坐落于华夏文明的重要发祥地古尧都临汾市。
学校创建于1958年,前身是晋南师范专科学校,1964年升格为本科院校,定名为山西师范学院,1984年更名为山西师范大学,1999年山西师范大学体育学院(独立建制)和山西省职业师范专科学校并入。
建校60年来,学校秉承师范教育的优良传统,不断深化教师教育改革,现已发展成为一所培养体系完备、办学特色鲜明的省属师范大学,是培养山西省基础教育师资的重要基地。
学校现有专任教师1139人。
其中,国家杰青2人,中青年科技创新领军人才1人,“万人计划”领军人才1人,国家百千万人才工程人选3人,教育部新世纪优秀人才支持计划人选5人,山西省高等学校优秀青年学术带头人32人,省级教学名师24人,山西省青年拔尖创新人才6人,山西省学术技术带头人17人。
我校从1979年开始招收硕士研究生,1990年获得硕士学位授予权,2006年获得博士学位授予权。
现有化学和戏剧与影视学2个一级学科博士学位授权点;哲学、应用经济学、马克思义理论、社会学、教育学、体育学、中国语言文学、中国史、世界史、数学、物理学、化学、生物学、生态学、地理学、计算机科学与技术、材料科学与工程、戏剧与影视学、音乐与舞蹈学、美术学等20个一级学科硕士学位授权点;基础心理学、发展与教育心理学、外国语言学及应用语言学等3个二级学科硕士学位授权点;写作学、民间文学、少年儿童组织与思想意识教育、中国特色政治文化等4个自设二级硕士点。
1998年,我校成为教育硕士专业学位培养单位,2009年成为体育硕士培养单位,2010年成为翻译硕士、工程硕士、公共管理硕士、艺术硕士培养单位,2017年成为会计硕士培养单位。
我校已形成一支知识结构、学历结构、年龄结构比较合理,团结协作,学术思想活跃的研究生指导教师队伍,现有博士生指导教师40名,硕士生指导教师912名。
在校研究生共3810名。
我校学位与研究生教育工作实行校院二级管理,研究生院负责全校研究生教育工作的宏观管理,下设招生办公室、培养办公室、学位办公室、专业学位办公室、研工部、学生工作办公室、综合办公室。
山西师范大学研究生教育规模不断扩大,为国家和山西地方经济建设、社会发展培养了一批高层次专门人才。
截至2018年10月,博士、硕士学位以上授予人数1.2万余名。
专业目录
参考书目
历年分数线。