中华人民共和国政府和摩洛哥王国政府长期贸易协定
- 格式:pdf
- 大小:113.67 KB
- 文档页数:4
如对您有帮助,可购买打赏,谢谢
免签证是什么意思?对中国免签的国家
导语:签证是一个主权国家为维护本国主权、尊严、安全和利益而采取的一项措施。
签证是一个主权国家实施出入本国国境管理的一项重要手段。
免签证是
签证是一个主权国家为维护本国主权、尊严、安全和利益而采取的一项措施。
签证是一个主权国家实施出入本国国境管理的一项重要手段。
免签证是什么意思?对中国免签的国家
免签证是什么意思
签证是指允许其出入本国国境或者经过国境需要办理的手续,而免签证就是指从一个国家或者地区到另外一个国家或者地区不需要申请签证,可停留7天到6个月不等得时间。
互免签证通常是双边的,双方持用有效的护照可自由出入对方境。
为什么实行免签证?实行免签证,是为了适应国际关系和各国旅游事业的不断发展,便于各国公民之间友好往来,因此通过将国家的签证制度变得更简化,实现免签证互相往来。
某些对方国家的公民入出国境时,也不必办理签证,这是因为许多国家之间订立了互免签证协议,因此免签证是两个国家双方同意并实行的。
甚至在欧洲共同体国家之间,一个国家的公民仅仅只需要凭身份证就能互相自由来往于各国之间,不需要护照和签证。
免签证的好处:免签证政策最大的好处是便捷性。
因为少了签证环节,就能节省签证所需办理时间及费用,方便游客更好、更随意地安排出游时间。
另外世界上旅游目的国会单方面给世界其他国家这项待遇,以促进其旅游业的发展。
2014年,美国、法国、英国等国家都对中国公民放宽了签证申请政生活中的小常识分享,对您有帮助可购买打赏。
中华人民共和国政府和多哥共和国政府贸易协定文章属性•【缔约国】多哥•【条约领域】贸易•【公布日期】1981.03.12•【条约类别】协定•【签订地点】洛美正文中华人民共和国政府和多哥共和国政府贸易协定(签订日期1981年3月12日生产日期1984年4月23日)中华人民共和国政府和多哥共和国政府(以下简称缔约双方),为加强和发展双方间的贸易关系,本着合作互利的精神,达成协议如下:第一条缔约双方同意,在征收进口、出口、转口、边境商品的关税及其附加税以及许可证的发给和办理海关手续方面相互给予最惠国待遇。
但是,上述条款不适用于:由于缔约任何一方成为或将成为某一关税联盟、自由贸易区或类似组织的成员国而取得的优惠和便利。
第二条中华人民共和国和多哥共和国之间的贸易往来需按本协定的规定并参照各自国家现行的进出口法律和规章进行。
第三条缔约双方根据两国现行的进出口法律和规章、对下列暂时进口的商品相互免除关税:一、不作出售的,用于订货及广告宣传的商品样品与广告器材。
二、用于在缔约双方领土上参加国际博览会和举办展览会的展出商品和物品。
三、按暂时进口制度进口的货物与商品。
上述商品如出售应征收关税和其他税费。
第四条双方进口与出口的商品应由中华人民共和国对外贸易企业和多哥共和国的自然人或法人签订合同进行。
第五条按本协定进行的贸易交换以可自由兑换的货币结算。
第六条为了鼓励两国之间的贸易发展,缔约双方根据各自的法律和规章,对参加国际博览会与举办展览会相互尽可能给予必要的便利。
第七条为了不断加强两国间的贸易关系和监督本协定的顺利执行,讨论和解决双方贸易中出现的问题,缔约双方同意成立由两国政府代表组成的混合委员会。
根据缔约任何一方的要求,委员会在北京或洛美举行会议。
会议日期由双方另行商定。
第八条本协定自签字之日起临时生效,并按照两国各自现行的法律批准之日起正式生效,有效期为一年。
如在期满前九十天,缔约任何一方未以书面通知另一方要求终止本协定,则本协定将自动延长一年,并依此法顺延。
中华人民共和国政府和摩洛哥王国政府一九六三年三月三十日签订的贸易协定的附加议定书
文章属性
•【缔约国】摩洛哥
•【条约领域】贸易
•【公布日期】1966.05.20
•【条约类别】议定书
•【签订地点】拉巴特
正文
中华人民共和国政府和摩洛哥王国政府一九六三年三月三十日签订的贸易协定的附
加议定书
(1966年5月20日)
根据中华人民共和国政府和摩洛哥王国政府一九六三年三月三十日在北京签订的贸易协定第五条的规定,两国政府的代表从一九六六年三月十日至五月九日在拉巴特举行了混合委员会会议,一致达成协议如下:
第一条
从一九六六年三月三十日起至一九六七年三月二十九日止,摩洛哥向中国的出口和中国向摩洛哥的出口,均根据一九六三年三月三十日的贸易协定和一九六一年十月二十七日的中摩支付协定,在本议定书所附的甲、乙两表货单规定的配额范围内进行。
第二条
本议定书所附的甲、乙两表货单代替一九六三年三月三十日协定所附的甲、乙两表货单。
第三条
本议定书自签字之日起生效,有效期回溯自一九六六年三月三十日起至一九六七年三月二十九日止。
本议定书于一九六六年五月二十日在拉巴特签订,共两份,每份都以法文和中文写成,两种文本具有同等效力。
中华人民共和国政府代表摩洛哥王国政府代表
中华人民共和国特命全权大使
杨琪良阿勃台哈米德·克里姆
(签字)(签字)。
中华人民共和国政府和摩洛哥王国政府关于商业航运领域的协定文章属性•【缔约国】摩洛哥•【条约领域】海上运输•【公布日期】1999.07.05•【条约类别】协定•【签订地点】拉巴特正文中华人民共和国政府和摩洛哥王国政府关于商业航运领域的协定(1999年7月5日)中华人民共和国政府和摩洛哥王国政府(以下简称“缔约双方”),意识到促进和协调两国之间商业航运活动的必要性;确信发展中华人民共和国和摩洛哥王国的商业航运将有助于加强两国间的合作;愿意在平等互利原则的基础上建立商业航运领域的友好合作,促进两国港口间客、货运输;兹达成协议如下:第一条在本协定中:一、“船舶”系指在缔约一方船舶登记处登记、悬挂该缔约一方国旗并从事国际海运的商船,本词包括由缔约一方航运公司拥有或经营的悬挂为缔约另一方接受的第三国国旗的商船。
本词不包括:(一)军舰;(二)公务船舶或其他非商业性船舶;(三)捕鱼船;(四)核动力船舶;以及(五)不符合国际认可标准的船舶。
二、“船员”系指航次中在船舶上履行职责或服务,持有本协定第九条所指身份证件,其姓名列入船员名单的船长和其他人员。
三、“船运公司”系指符合下列条件的公司:(一)按照缔约一方公法或私法设立;(二)在该缔约一方注册;(三)在注册国设有经营管理机构;(四)以其自有或经营的船舶从事国际商业海运业务。
四、“港口”系指缔约一方的向外国船舶开放的国际通商港口。
五、“主管当局”系指:--在中华人民共和国方面为:交通部;--在摩洛哥王国方面为:运输和商业海运部。
如果缔约任何一方主管当局的名称有变化,应通过外交途径通知缔约另一方。
第二条一、缔约一方的船舶有权挂靠缔约另一方的港口,从事两国间或缔约任何一方与第三国之间的旅客和货物运输,但班轮运输需经缔约另一方批准。
二、本条第一款的规定不应影响第三国船舶从事两国间旅客和货物运输的权利。
第三条缔约双方应在消除可能妨碍两国港口间航行的障碍方面进行合作,并采取必要措施,促进商业海运服务,满足两国外贸运输的需要。
中华人民共和国政府和摩洛哥王国政府关于植物检疫合作协定文章属性•【缔约国】摩洛哥•【条约领域】海关•【公布日期】1998.12.03•【条约类别】协定•【签订地点】北京正文中华人民共和国政府和摩洛哥王国政府关于植物检疫合作协定中华人民共和国政府与摩洛哥王国政府(以下简称“双方”),为了加强两国植物检疫领域的合作,有效防止有害生物的传播和蔓延,保护双方的生产和植物资源,促进两国经济、贸易和科技交流的发展,经友好协商,达成如下协定:第一条本协定中下列用语的含义:一、“植物”是指活的植物及其器官,包括种子和种质。
二、“植物产品”是指未经加工的植物性材料(包括谷物)和那些虽经加工,但由于其性质或加工的性质而仍有可能造成有害生物传入和扩散危险的加工品。
三、“有害生物”是指任何对植物或植物产品有害的植物、动物或病原体的种、株(品)系或生物型。
四、“检疫性有害生物”是指对受其威胁的地区具有潜在经济重要危害性、但尚未在该地区发生,或虽已发生但分布不广并进行官方防治的有害生物。
五、“限定的非检疫性有害生物”是指虽为非检疫性有害生物,但其在用来种植的植物中的存在将对这些植物的使用产生不可接受的经济影响,因此进口方给予限定的有害生物。
六、“限定物”是指任何能藏带和传播有害生物的需检疫的植物、植物产品、仓储地、包装材料、运输工具、集装箱、土壤或任何其它生物、物品或材料,特别是在涉及国际运输的情况下。
第二条双方应加强各自境内的有害生物的防治工作,并采取必要措施,防止有害生物从一方传入对方。
第三条一方以任何方式输往对方的限定物均须符合下列规定:一、输往对方的限定物必须符合对方检疫法规要求。
对输往对方的限定物要进行严格检疫,并附有出口植物检疫证书,证明该批货物不带有对方规定的检疫性有害生物和限定的非检疫性有害生物。
植物检疫证书必须用英文和本国官方语言写成。
二、禁止使用草秆、叶子和其他植物材料作包装和铺垫材料,运输工具、包装和铺垫材料要清洁或者经消毒处理。
国外免签的国家有哪些一、亚洲国家:主要有泰国、尼泊尔、韩国和牙买加与孟加拉国。
1、泰国:泰国外交部年8月5日宣布对中国实行免签。
实现免签,为促进泰旅游业复苏,8月6日起到11月6日的共三个月期间,中国大陆、台湾游客到泰国可以免入境签证费。
2、尼泊尔:尼泊尔年对中国游客推行落地护照不收费。
和签证一样。
可以逗留于尼泊尔的时间通常为30天。
签证不等同于不办理护照,也就是须要筹办护照相关手续的。
3、韩国:韩国政府去年8月宣布,从中国入境、在韩国国内机场转机到济州岛的游客可免签证在机场附近停留72个小时的制度。
9月15日起,在韩国的停留时间将延长至小时。
4、牙买加与孟加拉国:外交部领事司去年8月对中国领事服务网《有关国家和地区单方面有条件地容许中国公民签证入境和办理落地签情况一览表》展开了更新,表示对中国公民签证入境国家,追加了牙买加与孟加拉国等三个国家。
二、欧洲国家:主要有安道尔和俄罗斯。
1、安道尔:安道尔就是坐落于法国和西班牙之间,安道尔对中国游客没护照须要。
2、俄罗斯(russia):到俄罗斯的团队游客允许免签。
三、非洲国家:主要存有贝宁、多米尼加、埃及和摩洛哥。
1、贝宁(benin):贝宁对中国实行免签证停留3个月。
2、多米尼加:多米尼加建议宽免护照逗留21天。
3、埃及(egypt):从西奈半岛的南部进入,从shamelsheik,tabu或者santkatherine机场进入埃及,并且保证不到西奈半岛以外的地区,有14天免签的待遇。
4、摩洛哥:年3月6日,《中华人民共和国政府和摩洛哥王国政府关于互品驭型外交、公务护照人员护照的协议》正式宣布生效。
该协议规定,缔约一方抱持本国有效率外交、公务护照公民,在缔约另一方入境、出境或者过境,逗留于摩洛哥不少于60天,须按护照。
四、美洲国家:主要有阿鲁巴、特科斯和开科斯、委内推拉和巴哈马。
1、阿鲁巴(aruba):中国游客可以在阿鲁巴宽免护照逗留14天。
2、特科斯和开科斯(turks&caicosislands):中国游客可以在特科斯和开科斯免签证停留30天。
中华人民共和国政府和伊朗王国政府贸易协定文章属性•【缔约国】伊朗•【条约领域】贸易•【公布日期】1973.04.08•【条约类别】协定•【签订地点】北京正文中华人民共和国政府和伊朗王国政府贸易协定(签订日期1973年4月8日生效日期1973年6月16日)中华人民共和国政府和伊朗王国政府为了在互利的基础上发展两国贸易关系,达成协议如下:第一条两国间货物的交换应根据本协定附表甲(伊朗对中国的出口)和附表乙(中国对伊朗的出口)进行。
附表甲和附表乙为本协定组成部分,经两国主管当局同意可以修改或变动。
为此,双方根据各自国家的现行法律、条例,以及各自的需要,保证对进口和出口附表甲、乙中所列的货物以及两国主管当局以后可能同意的其他货物提供方便。
第二条为了本协定的目的,在中华人民共和国生产或制造并自中华人民共和国出口的货物称为中国货,在伊朗生产或制造并自伊朗出口的货物称为伊朗货。
两国主管当局应各自对本协定规定的货物发给产地证明书并附在装船单据内。
第三条双方应采取必要措施以保证一方从对方进口的货物在未征得对方同意前不得向第三国转口。
第四条本协定项下交换的货物应在今天双方签订的支付协定范围内办理支付。
第五条本协定项下货物的进口和出口将由在中华人民共和国的贸易公司/机构和在伊朗的自然人或法人根据各自国家的现行法律和条例进行。
第六条在本协定有效期间,凡已达成并经两国有关当局核准的交易,如双方无特殊安排,均应根据今天签订的本协定和支付协定的规定办理,直至该项交易最后执行完毕。
第七条为了便于本协定的执行和进一步发展两国间的贸易关系,双方同意成立一个委员会,由各自政府指派的两国代表组成。
该委员会每年一次轮流在北京和德黑兰开会,审查和考虑下述事项:(一)本贸易协定和支付协定条款的执行情况;(二)为消除贸易协定和支付协定执行当中可能产生的困难所需的必要措施;(三)研究任何一方在本协定范围内提出的旨在进一步扩大两国贸易并使之多样化的建议;(四)本协定第一条内甲、乙附表的变动和修改。
中华人民共和国政府和摩洛哥王国政府民用航空运输协定文章属性•【缔约国】摩洛哥•【条约领域】航空运输•【公布日期】1998.12.03•【条约类别】协定•【签订地点】北京正文中华人民共和国政府和摩洛哥王国政府民用航空运输协定中华人民共和国政府和摩洛哥王国政府(以下简称“缔约双方”),作为一九四四年十二月七日在芝加哥开放签字的《国际民用航空公约》的参加国,为了缔结一项补充上述公约的协定,以便建立和发展两国领土之间及其以远地区的航班,达成协议如下:第一条定义除另有规定外,本协定中:一、“公约”,指于一九四四年十二月七日在芝加哥开放签字的《国际民用航空公约》,包括按照公约第九十条通过的任何附件及按照公约第九十四条所作的任何修改,但这些附件和修改须是缔约双方所批准或采纳者;二、“协定”,指本协定及其附件,以及对双方均适用的每一次修改;三、“航空当局”,中华人民共和国政府方面指负责民航的部长,摩洛哥王国政府方面指负责民航(民航局)的部长,或者均指受权履行民航或类似职能的任何个人或机构;四、“协议航班”,指根据本协定第二条第一款在规定航线上建立的航班;五、“航班”、“国际航班”、“空运企业”和“非业务性经停”指公约第九十六条所分别赋予的含义;六、“航空器设备”,指在飞行中机上所使用的物件,包括急救和救生设备,但机上供应品和可卸除零备件除外;七、“指定空运企业”,指根据本协定第三条(空运企业的指定)由缔约一方所指定并经另一方授与经营许可的一家或多家空运企业;八、“零备件”,指用于航空器上的维修或更换件,包括发动机和螺旋桨;九、“规定航线”,指本协定附件所规定的航线;十、“机上供应品”,指航空器在飞行中所载供即时使用或出售的物品,包括补给品;十一、“运价”,指运输旅客、行李和货物所采用的价格和价格条件,包括代理和其他附属服务的价格、佣金及其条件,但不包括运输邮件的价格和价格条件;十二、“领土”,指一国主权管辖下的陆地、内水和与之毗连的领海。
中华人民共和国政府和摩洛哥王国政府关于对所得避免双重征税和防止偷漏税的协定文章属性•【缔约国】摩洛哥•【条约领域】税收•【公布日期】2002.08.27•【条约类别】协定•【签订地点】拉巴特正文中华人民共和国政府和摩洛哥王国政府关于对所得避免双重征税和防止偷漏税的协定(2006年8月16日起生效,2007年1月1日起执行)中华人民共和国政府和摩洛哥王国政府,愿意缔结关于对所得避免双重征税和防止偷漏税的协定,达成协议如下:第一条人的范围本协定适用于缔约国一方或者同时为双方居民的人。
第二条税种范围一、本协定适用于由缔约国一方、行政区或地方当局对所得征收的所有税收,不论其征收方式如何。
二、对全部所得或某项所得征收的税收,包括对来自转让动产或不动产的收益征收的税收,对企业支付的工资薪金总额征收的税收,以及对资本增值征收的税收,应视为对所得征收的税收。
三、本协定特别适用的现行税种是:(一)在中国:1.个人所得税;2.外商投资企业和外国企业所得税。
(以下简称“中国税收”)(二)摩洛哥王国:1.一般所得税;2.公司税;(以下简称“摩洛哥税收”)四、本协定也适用于本协定签订之日后征收的属于增加或者代替现行税种的相同或者实质相似的税收。
缔约国双方主管当局应将各自税法所做出的实质性变动,在其变动后的适当时间内通知对方。
第三条一般定义一、在本协定中,除上下文另有解释的以外:(一)“缔约国一方”和“缔约国另一方”的用语,按照上下文,是指中国或者摩洛哥;(二)“中国”一语是指中华人民共和国。
用于地理概念时,是指实施有关中国税收法律的所有中华人民共和国领土,包括领海,以及根据国际法,中华人民共和国拥有勘探和开发海底和底土资源以及海底以上水域资源的主权权利的领海以外的区域。
(三)“摩洛哥”一语是指摩洛哥王国。
用于地理概念时,“摩洛哥”一语包括:1.摩洛哥领土、领海;以及2.根据其国内法和国际法,摩洛哥拥有勘探和开发海底及其底土(大陆架)和专属经济区资源的主权权利的领海以外的海域。
中华人民共和国政府和加纳共和国政府长期贸易和支付协定文章属性•【缔约国】加纳•【条约领域】贸易•【公布日期】1972.09.14•【条约类别】协定•【签订地点】北京正文中华人民共和国政府和加纳共和国政府长期贸易和支付协定(签订日期1972年9月14日生效日期1973年3月26日)中华人民共和国政府和加纳共和国政府满意地注意到,他们之间存在着扩大两国贸易的良好愿望,为了在平等互利基础上进行合作,以增进这种友谊和促进两国之间的商品交换,达成协议如下:第一条为了促进和便利贸易,缔约双方将在下列各方面相互给予最惠国待遇:(一)商品的进口、出口或者过境的关税和其它一切捐税;(二)商品的进口、出口或者过境时在进口、出口、过境、存仓和转船方面的有关海关规定和手续以及一切费用;(三)进出口许可证的发给和发给的手续。
但本条款不适用于:(一)从中华人民共和国进口的货物,其原产地为在加纳共和国不享有最惠国待遇的其他国家,从加纳共和国进口的货物,其原产地在中华人民共和国不享有最惠国待遇的其它国家;(二)为了便利边境贸易,缔约一方给予邻国的利益;(三)缔约一方由于可能参加或将要参加关税联盟所得到的利益。
第二条缔约双方在各自国家法律和规章的范围内,为本协定附表“甲”和附表“乙”所列的各自产品的最广泛的交换提供便利,以促进两国间贸易的发展。
第三条本协定第二条的规定,并不影响中国对外贸易机构为一方同加纳的自然人、法人和国营贸易机构为另一方,按照两国有效的进口、出口和外汇管理的规章,缔结本协定附表“甲”和附表“乙”内未列货物的进口或出口交易的权利。
第四条本协定项下货物的进口和出口,应根据中华人民共和国和加纳共和国现行有效的进口、出口和外汇管理法律和规章,以及中华人民共和国国营贸易机构为一方同加纳的自然人和法人,包括加纳国营贸易机构为另一方,所签订的合同执行。
第五条双方主管当局对于中国对外贸易机构同加纳的自然人和法人,包括国营贸易机构间签订进口和出口合同给予一切便利。
乐税智库文档
财税法规
策划 乐税网
中华人民共和国政府和摩洛哥王国政府长期贸易协定
【标 签】长期贸易协定,摩洛哥王国政府
【颁布单位】国务院
【文 号】
【发文日期】1975-03-18
【实施时间】1975-03-18
【 有效性 】全文有效
【税 种】相关协定
中华人民共和国政府和摩洛哥王国政府为了在平等互利原则的基础上发展两国之间的贸易关系,达成协议如下:
第 一 条
中华人民共和国政府和摩洛哥王国政府,为促进和发展两国间协调平衡的贸易,在发给进出口许可证和海关方面互相给予优惠的待遇。
第 二 条
为便利两国贸易的发展,符合缔约双方特别利益的产品已列入本协定所附的货单“甲表”和“乙表”,这些货单仅供参考。
中华人民共和国向摩洛哥王国出口的产品见“甲表”。
摩洛哥王国向中华人民共和国出口的产品见“乙表”。
缔约双方对上述两个货单内未列入的商品并无限制之意。
第 三 条
两国间的贸易将在中华人民共和国的各外贸公司与摩洛哥王国自然人或法人之间根据两国各自现行的规章所签订的合同基础上进行。
第 四 条
为鼓励两国贸易关系的发展,缔约双方将互相给予参加博览会和组织贸易展览必要的便
利。
第 五 条
来自缔约另一方的下列物品,进入缔约一方的海关时,应免征关税:
甲、免费的贸易样品;
乙、目录、价格单、画册和其它说明材料;
丙、用于博览会和展览会的将再运出的物品。
第 六 条
本协定范围内的商品贸易将根据两国各自现行的外汇管理法令进行并以任何一种可兑换的货币支付。
第 七 条
成立一个由双方政府代表组成的混合委员会负责监督本协定的良好执行。
在缔约任何一方要求下,委员会将举行会议交流情况,研究本协定执行中发生的问题,并在必要时向两国政府建议一切适宜的措施。
会议的时间和地点由双方商定。
第 八 条
本协定自签字之日起生效,有效期为三年,如在期满前三个月缔约任何一方未以书面通知缔约另一方终止本协定,则本协定将逐年自动延长。
自本协定生效之日起,一九六三年三月三十日在北京签订的中华人民共和国政府和摩洛哥王国政府贸易协定即行失效。
本协定于一九七五年三月十八日在北京签字,共两份,每份都用中文和法文写成,两种文本具有同等效力。
中华人民共和国政府代表 摩洛哥王国政府代表
外 交 部 长 外交国务大臣
乔 冠 华 艾哈迈德·拉腊基博士
(签字) (签字)。