常见人名地名街名
- 格式:docx
- 大小:22.07 KB
- 文档页数:3
成都16大著名街道的取名来历与历史典故以前就觉得成都的老地名起得泼辣犀利,让人过目难忘,什么“肥猪市街”,“挨打巷”、“簸箕街”;满满的都是生活气息的有“金鱼街”、“灯笼街”、“棉花街”、“烟袋巷”;光是成都就有“锦城”、“芙蓉城”、“天府之国”、“少城”、“龟城”等诸多称呼。
成都的街道名字都很有特色,很多地名背后都有各种故事,让我们一起看看吧~锦官城:四川是中国蚕桑产区,蜀锦在东汉是已负盛名,古人利用流经成都的流江濯锦,色泽鲜丽,蜀汉时设管织锦之官,驻地称锦官城,因而有锦城之称,蜀汉在成都置锦官城,以集中织锦工匠,管理织锦而得名。
在历史上这里是蜀锦的主要产地与集散中心。
南朝梁的李膺在其《益州记》里写道:“锦城在益州南、笞桥西流江南岸,昔蜀时故锦官也。
其处号锦里,城墉犹在。
”之后锦官城便成了成都的别称,代指整个成都。
芙蓉城:五代后蜀王孟昶,作为一国人君为了讨皇妃花蕊夫人欢心,颁发诏令,在城墙上遍杆芙蓉,使成都“四十里为锦绣”,秋间盛开,蔚若锦绣。
成都,整整一座城市成为那个动荡不安时代中,天下最大最幽静的花园城了。
故成都还有“芙蓉城”、“蓉城”之称。
红牌楼:据《华阳县志》记载,“红牌楼堡距县南十里,明嘉靖中蜀王于此建坊,名曰红牌坊。
”相传当时在红牌楼场镇南北街头各建有一处牌坊,蜀王建坊的目的是迎接西藏前来送贡礼、做生意的藏族同胞,故按藏族的风俗习惯将牌坊涂成红色。
因此,红牌坊亦被称为红牌楼。
浣花溪·百花潭:传说浣花夫人是唐代浣花溪边一个农家的女儿,她年轻的时候,有一天在溪畔洗衣,在这里遇到一个遍体生疮的过路僧人,跌进沟渠里,这个游方僧人脱下沾满了污泥的袈裟,请求替他洗净。
姑娘欣然应允。
当她在溪中洗涤僧袍的时候,却随手漂浮起朵朵莲花来。
霎时遍溪莲花泛于水面。
浣花溪因此闻名。
通惠门:清代满城出入西南方向非常不方便,特别是去青羊宫赶花会,会绕行很远,为了方便通行,1913年四川督军下令在西较场像二仙庵方向开一城门,以务财训农,通商惠工之句取名通惠门,也就是为了方便百姓出行之意。
常见的英文名男Adam 亚当 Allan 艾伦 Andrew 安德鲁 Anthony 安东尼 Austin 奥斯汀 Andrea 安德里亚 Bill 比尔Bob 鲍步 Brian 布莱恩 Charles 查而斯 Chris 克里斯 Christopher 克来斯多夫David 大卫 Dennis 丹尼斯 Donald 唐纳德 Douglas 道格拉斯Edward 爱德华 Eric 艾利克 Frank 富兰克 George 乔治 Henry 亨利 James 詹姆斯Jason 杰森 Jeffrey 杰佛瑞 Joshua 约书亚 Jim 吉姆 John 约翰 Joseph 约瑟夫Keith 凯斯 Kenneth 肯尼斯 Kevin 凯文 Mark 马克 Matthew 马修 Michael 麦克尔Mike 麦克 Nicholas 尼克拉斯 Patrick 派翠克 Paul 保罗 Peter 彼得 Phillip 菲力浦Reed 列得 Richard 理查 Robert 罗伯特 Roy 罗 Ryan 里安 Sam 山姆 Samuel 萨谬尔Scott 斯考特 Steven 斯蒂文 Thomas 托马斯 Tom 汤姆 William 威廉女Anna 安娜 Amy 艾美 Barbara 笆笆拉 Catherine 凯瑟琳Cathy 凯西 Charlotte 夏绿蒂 Christina 克莉斯婷娜 Christine 克莉斯婷Daisy 戴西 Deborah 黛博拉 Elizabeth 伊丽莎白 Ellen 艾伦 Emily 艾蜜丽Hannah 寒娜 Helen 海伦 Jacqueline 杰葵琳 Jane 珍 Jennifer 珍尼佛Jessica 杰西卡Joan 琼 Judy 朱蒂 Julia 朱丽亚 Julie 朱丽 Karen 凯琳Katherine 凯特琳 Kelly 凯莉Laura 劳拉 Linda 琳达Lisa 丽莎Maria 玛丽亚Martha 玛莎 Mary 玛丽 Maureen 穆琳 Megan 梅根 Melissa 蒙莉莎 Michelle 米歇儿Nicole 妮可 Pamela 潘蜜拉 Phyllis 非丽丝 Rachel 瑞琪儿Samantha 塞漫莎Sarah 莎拉Sharon 雪伦Susan 苏珊 Tina 蒂娜Tracy 翠西Wendy 温蒂常考的地名英国(大不列颠) U.K./the United Kingdom/Great BritainLondon 伦敦England 英格兰Liverpool 利物浦Manchester 曼彻斯特Sheffield 谢菲尔德Birmingham 伯明翰Coventry 考文垂Leeds 利兹Scotland 苏格兰Glasgow 格拉斯哥Edinburgh 爱丁堡Wales 威尔士North Ireland 北爱尔兰Belfast 贝尔法斯特爱尔兰 IrelandDublin 都柏林澳大利亚 AustraliaCanberra 堪培拉Queensland 昆士兰州Brisbane 布里斯班New South Wales 新南威尔士州Sydney 悉尼ySouth Australia 南澳大利亚州Adelaide 阿德莱德Victoria 维多利亚州Melbourne 墨尔本Western Australia 西澳大利亚州Perth 珀斯新西兰 New ZealandWellington 惠灵顿加拿大 CanadaOttawa 渥太华British Columbia 不列颠哥伦比亚省Victoria 维多利亚Vancouver 温哥华Alberta 艾伯塔省Edmonton 埃德蒙顿Ontario 安大略省Toronto 多伦多Quebec 魁北克省Montreal 蒙特利尔美国 The United States of America华盛顿New York 纽约Boston 波士顿Chicago 芝加哥Atlanta 亚特兰大Seattle 西雅图Los Angeles/L.A. 洛杉矶常见国家、国籍、首都及重大城市名称:亚洲China Chinese BeijingJapan Japanese Tokyo (Osaka, Yokohama, Kobe)South Korea South Korean SeoulThailand Thai BangkokIndonesia Indonesian JakartaVietnam Vietnamese HanoiMalaysia Malaysian Kuala LumpurPakistan Pakistani IslamabadPhilippines Philippine ManilaSingaporeHong KongMacaoIndia Indian New Delhi(Bombay)欧洲Italy Italian RomeSweden Swedish StockholmSwitzerland Swiss GenevaNorway Norwegian OsloFinland Finnish HelsinkiDenmark Danish CopenhagenGermany German Berlin (Bonn/ Hamburg)France French ParisBritain (the UK) British LondonSpain Spanish MadridRussia Russian MoscowAustria Austrian ViennaGreece Greek AthensPoland Polish Warsaw美洲The USA ( North American) Washington(Chicago/New York/San FranciscoSeattle/Hawaii / Los Angeles/Detroit/AtlantaCanada Canadian Ottawa (Montreal/Vancouver/Toronto)Mexico Mexican Mexico CityBrazil Brazilian Brasilia ( Rio De Janeiro or Rio/Sao Paulo) Argentina Argentino Buenos AiresChile SantiagoPeru Lima大洋洲Australia Australian Canberra (Sydney/Melbourne/Perth)New Zealand New Zealander Wellington非洲Egypt Egyptian Cairo补充:Middle East: Iraq, Kuwait, Saudi Arabia, Syria, Lebanon African States: Kenya, Nigeria(尼日利亚), South Africa Eastern Europe: Hungary, Czech。
雅思听力常考街道名及人名地名大全街道名:Rose Garden,Orchard Street,the Fifth Avenue,Birch Drive,Sunset Boulevard,Rose Lane,Sea View Hotel,Bayside Hotel,Palm Lounge,Comma House,Gold Street,Central Station,Peoples Bank,Kings Road,48 North Avenue,Northland Street,South Road,Woodside Road人名:Anne,Amy,Barbara,Carol,Catherine,Christina,Cindy,Charlie,Daisy,Diana,Elizabeth,Emily,Emma,Fiona,Gloria,Helen,Jennifer,Janet,Julia,Linda,Margret,Mary,Nancy,Olivia,Rachel,Rebecca,Sally,Sam,Sandy,Sarah,ShirleyAdam,Alan,Allan,T ony,Bill,Bob,Carl,Chris,Daniel,Edward,Frank,George,Harold,Henry,Jack,Jerry,Jim,Joe,John,Mark,Martin,Max,Neil,Owen,Paul,Philip,Richard,Robert,Robin,Sean,Steven(Stephen),Ted,Thomas,Victor ,William,Bill常见人名Girls’NameAshley Jessica Amanda Sarah BrittanyMichelle Jennifer Nicole Stephanie KatherineLauren Rachel Samantha Heather ElizabethDanielle Christina Emily Madison EmmaGrace Victoria Jasmine Julia Taylor EvaBoys’NameMichael Christopher Matthew Andrew DanielJustin David Ryan John Steven RobertJames Nicholas Joseph Brian Jonathan SeanWilliam Alexander Austin Samuel AnthonyBrandon Christian Benjamin常见地名Leeds 利兹Victoria 维多利亚州Quebec 魁北克省Scotland 苏格兰Melbourne 墨尔本Montreal 蒙特利尔Glasgow 格拉斯哥Western Australia 西澳大利亚州Edinburgh 爱丁堡Perth 珀斯Wales 威尔士Cardiff 加的夫North Ireland 北爱尔兰London 伦敦Dublin 都柏林Canberra 堪培拉Wellington 惠灵顿Ottawa 渥太华Washington 华盛顿England 英格兰Queensland 昆士兰州Victoria 维多利亚New York 纽约Liverpool 利物浦Brisbane 布里斯班Vancouver 温哥华Boston 波士顿Manchester 曼彻斯特New South Wales 新南威尔士州Alberta 艾伯塔省Atlanta 亚特兰大Sheffield 谢菲尔德Sydney 悉尼Edmonton 埃德蒙顿Seattle 西雅图Birmingham 伯明翰South Australia 南澳大利亚州Ontario 安大略省Los Angeles/L.A. 洛杉矶Coventry 考文垂Adelaide 阿德莱德Toronto 多伦多Chicago 芝加哥雅思听力——地图题详解地图题考查类型根据以往考试机经回顾以及剑桥雅思听力真题而言,地图题在考查过程中主要分为三大类型:1. Street (街道类型): 一般情况,街道类型的听力题是对一个街区或者几个街区的描述,一些建筑已经被标记出,需要考生根据听力内容进行配对或者填写标志性建筑的名称。
考研英语中常见的人名和地名考研英语中常见的人名和地名包括但不限于以下:人名:1. O'Neill:奥尼尔2. Orwell:奥威尔3. Balzac:巴尔扎克4. Plato:柏拉图5. Picasso:毕加索6. Baudelaire:波德莱尔7. Borges:博尔赫斯8. Dumas:大仲马9. Dickinson:狄更生10. Dickens:狄更斯11. Faulkner:福克纳12. Flaubert:福楼拜13. Goethe:歌德14. Heller:海勒15. Hemingway:海明威16. Homer:荷马17. Hegel:黑格尔18. Jack London:杰克·伦敦19. Curie:居里20. Rousseau:卢梭21. Roth:罗斯22. Mark Twain:马克·吐温23. Mandela:曼德拉24. Maupassant:莫泊桑25. Murdoch:默多克26. Nietzsche:尼采27. Pound:庞德地名:1. 巴黎(Paris)2. 伦敦(London)3. 纽约(New York)4. 东京(Tokyo)5. 悉尼(Sydney)6. 多伦多(Toronto)7. 柏林(Berlin)8. 罗马(Rome)9. 雅典(Athens)10. 莫斯科(Moscow)11. 开罗(Cairo)12. 悉尼(Sydney)13. 旧金山(San Francisco)14. 墨尔本(Melbourne)15. 渥太华(Ottawa)16. 波士顿(Boston)17. 洛杉矶(Los Angeles)18. 雅典(Athens)19. 纽约(New York)20. 墨尔本(Melbourne)。
昆明历史上的人名和地名,作为云南人一定要了解!昆明吃喝玩乐2017-06-301评每天,我们走在昆明熙熙攘攘的大街上或是清幽僻静的小巷里,我们生活在这座和我们朝夕相处的城市里,我们关注着“这里又新开了一间酒吧,那条街的东西好吃”,却鲜有人知道,我们来来回回路过的那些地方,都有着充满韵味的故事。
昆明是全国首批24个历史文化名城之一,而昆明历史上的这些人名和地名,在数千年时间里他们前赴后继的改变着云南,每一次改变,都让云南经历一次发展。
没有他们,就没有今日的云南。
昆明这些街道名称都有故事巡津街:南起双龙桥,北至金碧路,俗称大河埂,清代在此设巡视汛情的岗哨,故名巡津堤,街也因此得名。
端仕街:南起庆云街,北接威远街,清代因有衙门“断事司”得名断事司街,因多为官府眷宅,有为官端正之意改名端仕街。
吹箫巷:南起长春路,北至桃园街,清初有竹子交易及竹工艺品,尤其洞箫较有名气,斗乌斗虫,吹弹艺人集中,故名“吹箫巷”。
五里多:东邻菊花村,南至金汁河埂,元代驻军称斡尔多(蒙语衙门,行营之类)明清时代误为“五里多”至今。
席子营:东至环城北路,明代是生产草席的军工营盘所在地,故名。
鱼课司街:东起书林街,西至东寺塔,唐南诏时,此地设管理水产,征收鱼税的衙门“鱼课司”,街由此得名。
钱局街:南起翠湖南路,北至文林街,清代云南开局制钱,名宝云钱局,故名。
珠玑街:以前是买活猪的市场,称为猪集街,1944年,因名字太难听,猪市已经搬离,经过登报征求意见改名,后取《楚辞-七谏-谬谏》中“玉与石同匮兮,贯鱼眼与珠玑”而得名,意为珠玉荟萃,美丽之地羊仙坡:南起虹山北路,北转至昆沙路,路名有三说:一为彝语“雅西波”(长满杨梅和酸多依的地方)。
二说山路陡羊都难行,三说古代某氏命名。
三市街:元代昆明最繁华的地方,云集珠市,马市,羊市而得名。
北门街:北门街的得名有两种说法,明清两朝昆明城的北城门就在这里,而北门街就是靠着城门的一条小街。
而民国这里开了一家赫赫有名的北门书屋,当时的西南联大教授经常在此聚集,成为昆明的一个精神记忆,所以又有人说北门街的得名是因为这家书店。
17个有寓意的道路名称英文回答:1. Serenity Lane: This road name evokes a sense of peace and tranquility, making it a perfect choice for a quiet residential street lined with trees and flowers. Imagine coming home after a long day at work and driving down Serenity Lane, feeling all your stress melt away.2. Harmony Avenue: Harmony is all about balance and unity, so a street named Harmony Avenue could symbolize a community where everyone gets along and works together towards common goals. It could also be a reminder to strive for harmony in our own lives.3. Prosperity Place: This road name suggests abundance and success, making it an ideal choice for a commercial district or a neighborhood known for its thriving businesses. Living on Prosperity Place might inspire residents to work hard and achieve their goals.4. Hope Street: Hope is a powerful force that can drive us to overcome challenges and keep moving forward. A street named Hope Street could serve as a beacon of optimism for those going through tough times, reminding them that better days are ahead.5. Dreamer's Lane: This road name is perfect for a street lined with creative individuals who dare to dream big and think outside the box. Living on Dreamer's Lane could mean being surrounded by artists, writers, and entrepreneurs who inspire you to pursue your passions.6. Wisdom Way: Wisdom comes with experience and reflection, so a street named Wisdom Way could symbolize a community that values knowledge and learning. It could also serve as a reminder to make wise choices and seek advice from those who have been there before.7. Gratitude Road: Gratitude is the key to happiness, so a road named Gratitude Road could encourage residents to appreciate the little things in life and be thankful forwhat they have. It could also remind us to express our gratitude to others more often.8. Resilience Drive: Resilience is the ability to bounce back from setbacks and keep going, no matter what. A street named Resilience Drive could inspire residents to stay strong in the face of adversity and never give up on their dreams.9. Compassion Circle: Compassion is all about showing kindness and empathy towards others, so a road named Compassion Circle could symbolize a community that caresfor its members and looks out for those in need. It could also remind us to be more compassionate in our interactions with others.10. Serendipity Street: Serendipity is the joy of finding something unexpected and wonderful by chance. Living on Serendipity Street could mean being open to new opportunities and embracing the unknown with excitement and curiosity.11. Unity Lane: Unity is about coming together as one, despite our differences. A street named Unity Lane could symbolize a community that celebrates diversity and works towards common goals, regardless of individual backgrounds.12. Beloved Boulevard: Beloved is a term of endearment that conveys deep affection and admiration. A road named Beloved Boulevard could remind residents to cherish their loved ones and show them how much they mean to them on a daily basis.13. Courage Court: Courage is the strength to face fear and take risks in pursuit of our goals. Living on Courage Court could inspire residents to be brave in the face of challenges and never back down from standing up for what they believe in.14. Jubilation Junction: Jubilation is the feeling of great joy and celebration. A street named Jubilation Junction could be a place where residents come together to mark special occasions and share in each other's happiness, creating a sense of community spirit.15. Enchantment Alley: Enchantment is the magic that surrounds us and fills our lives with wonder. Living on Enchantment Alley could mean being open to the beauty of the world around us and finding joy in the little moments that make life truly special.16. Harmony Hill: Harmony is about finding balance and peace in our lives. A road named Harmony Hill could be a place where residents seek solace and serenity, surrounded by nature and the beauty of the landscape.17. Blissful Lane: Bliss is the ultimate happiness and contentment. A street named Blissful Lane could be a place where residents find true joy and fulfillment, living their best lives and embracing the beauty of each day.中文回答:1. 宁静巷,这个道路名称让人联想到平静和宁静,适合用于安静的住宅街道,两旁种满了树木和鲜花。
雅思听力常见人名及地名(常考,必备)常见的英文名男Adam ['ædəm]亚当Allan ['ælən]艾伦Andrew ['ændru:]安德鲁Anthony ['æntəni]安东尼Austin ['ɔ:stin]奥斯汀Bill [bil]比尔Bob [bɔb]鲍步Brian [braiən]布莱恩Charles [tʃɑ:lz]查而斯Chris [kris]克里斯Christopher ['kristəfə]克来斯多夫David ['deivid]大卫Dennis ['denis]丹尼斯Donald ['dɔnəld]唐纳德Douglas ['dʌgləs]道格拉斯Edward ['edwəd]爱德华Eric ['erik]艾利克Frank [fræŋk]富兰克George [dʒɔ:dʒ]乔治Henry ['henri]亨利James [dʒeimz]詹姆斯Jason ['dʒeisn]杰森Jeffrey ['dʒefri]杰佛瑞Jeshua 约书亚Jim [dʒim]吉姆John [dʒɔn]约翰Joseph ['dʒəuzif]约瑟夫Keith [ki:θ]凯斯Kenneth ['keniθ]肯尼斯Kevin ['kenin]凯文Mark [mɑ:k]马克Matthew ['mæθju:]马修Michael ['maikl]麦克尔Mike [maik]麦克Nicholas ['nikələs]尼克拉斯Patrick ['pætrik]派翠克Paul [pɔ:l]保罗Peter ['pi:tə]彼得Phillip ['filip]菲力浦Reed [ri:d]列得Richard ['ritʃəd]理查Robert ['rɔbət]罗伯特Roy [rɔi]罗Ryan['raiən]里安Sam [sæm]山姆Samuel ['sæmjuəl]萨谬尔Scott [skɔt]斯考特Steven ['sti:vn]斯蒂文Thomas ['tɔməs]托马斯Tom[tɔm]汤姆William['wiljəm]威廉女Anna ['ænə]安娜Amy ['eimi]艾美Andrea ['ændriə]安德丽亚Barbara ['bɑ:bərə]笆笆拉Catherine ['kæθərin]凯瑟琳Cathy ['kæθi]凯西Charlotte ['ʃɑ:lət]夏绿蒂Christina [kris'ti:nə]克莉斯婷娜Christine ['kristi:n]克莉斯婷Daisy ['deizi]戴西Deborah ['debərə]黛博拉Elizabeth [i'lizəbəθ]伊丽莎白Ellen ['elin]艾伦Emily ['eməli]艾蜜丽Hannah ['hænə]寒娜Helen ['helən]海伦Jacqueline ['dʒækli:n]杰葵琳Jane [dʒein]珍Jennifer ['dʒenifə]珍尼佛Jessica ['dʒesikə]杰西卡Joan ['dʒəun]琼Judy ['dʒu:di]朱蒂Julia ['dʒu:ljə]朱丽亚Julie ['dʒu:li]朱丽Karen ['kɑ:rən]凯琳Katherine ['kæθərin]凯特琳Kelly ['keli]凯莉Laura ['lɔ:rə] 劳拉Linda ['lində]琳达Lisa ['li:zə; 'laizə]丽莎Maria ['mεəriə]玛丽亚Martha ['mɑ:θə]玛莎Mary ['mєəri]玛丽Maureen [mɔ:'ri:n]穆琳Megan [megɚŋ]梅瞰Melissa [mə'lisə]蒙莉莎Michelle [mi:'ʃel]蜜薛儿Nicole [ni'kəʊl]妮可pam [pæm]笆美Pamela ['pæmilə, 'pæmələ]潘蜜拉Phyllis ['filis]非丽丝Rachel ['reitʃəl]瑞琪儿Samantha [sə'mænθə]塞漫莎Sarah ['seirəh]莎拉Sharon ['ʃærən]雪伦Susan ['su:zn]苏珊Tina ['ti:nə]蒂娜Tracy['treisi]翠西Wendy ['wendi]温蒂常考的地名英国(大不列颠)U.K./the United Kingdom/Great Britain ['britən]London ['lʌndən]伦敦England ['inglənd]英格兰Liverpool ['livəpu:l]利物浦Manchester ['mæntʃistə]曼彻斯特Sheffield ['ʃefi:ld]谢菲尔德Birmingham ['bə:miŋhəm]伯明翰Coventry ['kɔvəntri]考文垂Leeds [li:dz]利兹Scotland ['skɔtlənd]苏格兰Glasgow['glɑ:sgəu]格拉斯哥Edinburgh ['edinbərə]爱丁堡Wales [weilz]威尔士North Ireland ['aiələnd]北爱尔兰Belfast [,bel'fɑ:st]贝尔法斯特爱尔兰Ireland ['aiələnd]Dublin ['dʌblin]都柏林澳大利亚Australia [ɔ'streiliə]Canberra ['kænbərə]堪培拉Queensland ['kwi:nzlənd]昆士兰州Brisbane ['brizbən]布里斯班New South Wales [weilz]新南威尔士州Sydney ['sidni]悉尼South Australia 南澳大利亚州Adelaide ['ædəleid]阿德莱德Victoria [vik'tɔ:riə]维多利亚州Melbourne['melbən]墨尔本Western Australia 西澳大利亚州Perth [pə:θ]珀斯新西兰New Zealand ['zi:lənd]Wellington ['weliŋtən]惠灵顿加拿大Canada ['kænədə]Ottawa ['ɔtəwə]渥太华British Columbia [kə'lʌmbiə]不列颠哥伦比亚省Victoria [vik'tɔ:riə]维多利亚V ancouver [væn'ku:və]温哥华Alberta [æl'bə:tə]艾伯塔省Edmonton ['edməntən]埃德蒙顿Ontario [ɔn'tєəriəu]安大略省Toronto [tə'rɔntəu]多伦多Quebec [kwi'bek]魁北克省Montreal [,mɔntri'ɔ:l]蒙特利尔美国The United States of America [ə'merikə]Washington ['wɔʃiŋtən]华盛顿New York ['nju: 'jɔ:k]纽约Boston ['bɔstən]波士顿Chicago [ʃi'kɑ:gəu] 芝加哥Atlanta [æt'læntə]亚特兰大Seattle [si'ætl]西雅图Los Angeles/L.A. [lɔs'ændʒələs]洛杉矶。
天佑路詹天佑(1861年3月17日—1919年4月24日),字眷诚,号达朝,英文名Jeme Tien Yow,中国近代铁路工程专家。
汉族,原籍安徽婺源(今属江西),生于广东南海。
12岁留学美国士木工程及铁路专科,大学毕业获学士学位归国;1905—1909年主持修建我国自建的第一条铁路—京张铁路;创造"竖井施工法"和"人"字形线路,震惊中外;在筹划修建沪嘉、洛潼、津芦、锦州、萍醴、新易、潮汕、粤汉等铁路中,成绩斐然。
著有《铁路名词表》、《京张铁路工程纪略》等;有“中国铁路之父”“中国近代工程之父”之称。
船山路王夫之(1619~1692),字而农,号涢斋,别号一壶道人,晚年居衡阳之石船山,世称“船山先生”。
明末清初杰出的思想家,哲学家,与方以智,顾炎武,黄宗羲同称明末三大学者。
湖南衡阳人,汉族。
明崇祯年间,王夫之求学岳麓书院,师从吴道行,崇祯十一年(1638)肄业。
在校期间,吴道行教以湖湘家学,传授朱张之道,较早地影响了王夫之的思想,形成了王夫之湖湘学统中的济世救民的基本脉络。
明亡后,清顺治五年(1648),王夫之在衡阳举兵抗清,阻击清军南下,战败退肇庆,任南明桂王政府行人司行人,以反对王化澄,几陷大狱。
至桂林依瞿式耜,桂林陷没,式耜殉难,乃决心隐遁。
辗转湘西以及郴、永、涟、邵间,窜身瑶洞,伏处深山,后回到家乡衡阳潜心治学,在石船山下筑草堂而居,人称“湘西草堂”,在此撰写了许多重要的学术著作.王夫之三十三岁以后就开始“栖伏林谷,随地托迹”,甚至变姓名为徭人以避世,直到他死去。
刻苦研究,勤恳著述,垂四十年,得“完发以终”,始终未剃发。
这是一个孤高耿介的人,是中国知识分子中稀有的人物。
永叔路欧阳修出生于四川绵州(今四川绵阳涪城区内),北宋时期政治家、文学家、史学家和诗人。
字永叔,谥号文忠,号醉翁,晚年又号六一居士。
与(唐朝)韩愈、柳宗元、(宋朝)王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。
MaleAdam 亚当Allan 艾伦Andrew 安德鲁Anthony 安东尼Austin 奥斯汀Bill 比尔Bob 鲍步Brian 布莱恩Charles 查而斯Chris 克里Christopher 克来斯多夫David 大卫Dennis 丹尼斯Donald 唐纳德Douglas 道格拉斯Edward 爱德华Eric 艾利克Frank 富兰克George 乔治Henry 亨利James 詹姆斯Jason 杰森Jeffrey 杰佛瑞Jeshua 约书亚Jim 吉姆John 约翰Joseph 约瑟夫Keith 凯斯Kenneth 肯尼斯Kevin 凯文Mark 马克Matthew 马修Michael 麦克尔Mike 麦克Nicholas 尼克拉斯Patrick 派翠克Paul 保罗Peter 彼得Phillip 菲力Reed 列得Richard 理查Robert 罗伯特Roy 罗Ryan 里安Sam 山姆Samuel 萨谬尔Scott 斯考特Steven 斯蒂文Thomas 托马斯Tom 汤姆William 威廉FemaleAnna 安娜Amy 艾美Andrea 安德丽亚Barbara 笆笆拉Catherine 凯瑟琳Cathy 凯西Charlotte 夏绿蒂Christina 克莉斯婷娜Christine 克莉斯婷Daisy 戴西Deborah 黛博拉Elizabeth 伊丽莎白Ellen 艾伦Emily 艾蜜丽Hannah 寒娜Helen 海伦Jacqueline 杰葵琳Jane 珍Jennifer 珍尼佛Jessica 杰西卡Joan 琼Judy 朱蒂Julia 朱丽亚Julie 朱丽Karen 凯琳Katherine 凯特琳Kelly 凯莉Laura 劳拉Linda 琳达Lisa 丽莎Maria 玛丽亚Martha 玛莎Mary 玛丽Maureen 穆琳Megan 梅瞰Melissa 蒙莉莎Michelle 蜜薛儿Nicole 妮可Pam 笆美Pamela 潘蜜拉Phyllis 非丽丝Rachel 瑞琪儿Samantha 塞漫莎Sarah 莎拉Sharon 雪伦Susan 苏珊Tina 蒂娜Tracy 翠西Wendy 温蒂PlacesU.K. /the United Kingdom/Great Britain英国(大不列颠)London伦敦 England英格兰 Liverpool利物浦Belfast贝尔法斯特 Manchester曼彻斯特 Sheffield谢菲尔德Birmingham伯明翰 Coventry考文垂Leeds利兹Scotland苏格兰 Glasgow格拉斯哥 Edinburgh爱丁堡Wales威尔士 Cardiff加的夫 North Ireland北爱尔兰Ireland爱尔兰Dublin都柏林Australia澳大利亚Canberra堪培拉 Queensland昆士兰州 Brisbane布里斯班New South Wales新南威尔士州 Sydney悉尼 Adelaide阿德莱德South Australia南澳大利亚州 Victoria维多利亚州Melbourne墨尔本 Western Australia西澳大利亚州Perth珀斯New Zealand新西兰Wellington惠灵顿Canada加拿大Ottawa渥太华 British Columbia不列颠哥伦比亚省Victoria维多利亚Vancouver温哥华Alberta艾伯塔省Edmonton埃德蒙顿Ontario安大略省Toronto多伦多Quebec魁北克省Montreal蒙特利尔The United States of America美国Washington华盛顿New York纽约Boston波士顿Atlanta亚特兰大Seattle西雅图Los Angeles/L.A.洛杉矶Chicago芝加哥街道及名称lane, street, road, avenue, drive, boulevard 林荫大道eagle, oak, new, gold, church, cathedral 大教堂, hill。
常见的英文名
男
Adam 亚当 Allan 艾伦 Andrew 安德鲁 Anthony 安东尼 Austin 奥斯汀
Bill 比尔 Bob 鲍步Brian 布莱恩
Charles 查而斯 Chris 克里斯 Christopher 克来斯多夫
David 大卫 Dennis 丹尼斯 Donald 唐纳德 Douglas 道格拉斯
Edward 爱德华 Eric 艾利克
Frank 富兰克
George 乔治
Henry 亨利
James 詹姆斯Jason 杰森 Jeffrey 杰佛瑞 Jeshua约书亚 Jim 吉姆 John 约
翰 Joseph 约瑟夫
Keith 凯斯 Kenneth 肯尼斯 Kevin 凯文
Mark 马克 Matthew 马修 Michael 麦克尔Mike 麦克
Nicholas 尼克拉斯
Patrick 派翠克 Paul 保罗 Peter 彼得 Phillip 菲力浦
Reed 列得 Richard 理查 Robert 罗伯特 Roy 罗 Ryan 里安
Sam 山姆 Samuel 萨谬尔Scott 斯考特 Steven 斯蒂文
Thomas 托马斯 Tom 汤姆
William 威廉
女
Anna 安娜Amy 艾美 Andrea 安德丽亚
Barbara 笆笆拉
Catherine 凯瑟琳 Cathy 凯西 Charlotte 夏绿蒂 Christina 克莉斯婷娜 Christine 克莉斯婷
Daisy 戴西 Deborah 黛博拉
Elizabeth 伊丽莎白 Ellen 艾伦 Emily 艾蜜丽
Hannah 寒娜 Helen 海伦
Jacqueline 杰葵琳 Jane 珍 Jennifer 珍尼佛Jessica 杰西卡Joan 琼 Judy 朱
蒂 Julia 朱丽亚 Julie 朱丽
Karen 凯琳Katherine 凯特琳 Kelly 凯莉
Laura 劳拉 Linda 琳达Lisa 丽莎
Maria 玛丽亚Martha 玛莎 Mary 玛丽 Maureen 穆琳 Megan 梅瞰 Melissa 蒙莉莎 Michelle 蜜薛儿
Nicole 妮可
Pam 笆美 Pamela 潘蜜拉 Phyllis 非丽丝
Rachel 瑞琪儿
Samantha 塞漫莎Sarah 莎拉Sharon 雪伦Susan 苏珊Tina 蒂娜Tracy 翠西
Wendy 温蒂
常考的地名
英国(大不列颠)U.K. /the United Kingdom/Great Britain
London 伦敦England 英格兰Liverpool 利物浦Manchester 曼彻斯特Sheffield 谢菲尔德Birmingham 伯明翰Coventry 考文垂Leeds 利兹Scotland 苏格兰Glasgow 格拉斯哥Edinburgh 爱丁堡Wales 威尔士
North Ireland 北爱尔兰Belfast 贝尔法斯特爱尔兰Ireland Dublin 都柏林
澳大利亚Australia
Canberra 堪培拉Queensland 昆士兰州Brisbane 布里斯班
Sydney 悉尼
New South Wales 新南威尔士州South Australia 南澳大利亚州Adelaide 阿德莱德
Victoria 维多利亚州Melbourne 墨尔本
Western Australia 西澳大利亚州Perth 珀斯
新西兰New Zealand Wellington 惠灵顿
加拿大Canada
Ottawa 渥太华
British Columbia 不列颠哥伦比亚省Victoria 维多利亚
Vancouver 温哥华
Alberta 艾伯塔省Edmonton 埃德蒙顿Ontario 安大略省Toronto 多伦多Quebec 魁北克省Montreal 蒙特利尔
美国The United States of America
Washington 华盛顿New York 纽约
Boston 波士顿Chicago 芝加哥Atlanta 亚特兰大Seattle 西雅图
Los Angeles/L.A. 洛杉矶
街道名:
Rose Garden, Orchard Street, The Fifth Avenue, Birch Drive, Sunset Boulevard, Rose Lane,
Sea View Hotel, Bayside Hotel, Palm Lounge, Comma House, Gold Street, Central Station, People's Bank, King's Road,
48 North Avenue, Northland Street, South Road, Woodside Road。