输入假说理论 PPT课件
- 格式:ppt
- 大小:305.14 KB
- 文档页数:16
Krashen的语言输入假设(The Input Hypothesis)是二语习得中的一个重要理论,主要包括以下三个观点:Krashen认为人类获得语言的惟一方式是接受大量的可理解的输入(comprehensible input)。
人们的注意力集中在输入的信息本身,而不是语言形式上。
当他们理解了输入的信息,并且让输入多少包括一点超过他们能力的语言时,语言结构也就习得了,语言结构也是在自然的语言交际过程中习得的。
本文主要讨论其中的习得—学习假设和输入假设,并总结出语言输入的三个基本特征,即可理解性、趣味性和大量性Krashen语言输入假设理论与莲花指美国南加洲大学语言学系教授Krashen.S.D.于1977-1982年提出“语言监控模式”假说(The Monitor Model),也叫“语言控制调节模式”,“输入假说”或“监察论”,这一理论对于第二语言习得过程的研究产生了巨大的影响,在20世纪80年代早期,这个理论在他的《第二语言习得和第二语言学习》(Second Language Acquisition and Second Language Learning),《第二语言习得的原则和进程》(Principles and Practice in Second Language Acquisition),《输入假设》(The Input Hypothesis)这三本书中拓展成为基础更为广泛的著名的五个假设,用来解释学习第二语言的困难的原因,这五个假设是指:习得-学习假设(Acquisition-Learning Hypothesis)、自然顺序假设(The Natural Hypothesis)、语言监控假设(The Monitor Hypothesis)、语言输入假设(The Input Hypothesis)和情感过滤假设(The Affective Filter Hypothesis),其中最重要的就是语言输入假设。
krashen的输入假说
Krashen的输入假说是一个语言学习理论,它主张语言学习最好通过对真实、有意义的输入的接收和理解来实现。
这个理论认为大量的输入是学习语言的关键,而语法规则、语言结构和词汇等细节则是在接受输入的过程中逐渐学习掌握的。
Krashen认为,语言学习应该像儿童学习母语一样,通过自然而然的方式进行,而不是通过机械记忆和刻意练习。
输入假说的核心概念是“i+1”,即学习者应该接受比自己目前水平稍微高一点的输入,这样才能不断地挑战自己,逐渐提高自己的语言水平。
同时,Krashen也提出了“情感过滤器”的概念,即学习者在接受语言输入时会受到自己的情感和态度的影响,如果学习者感到压力、不安或不自信,那么情感过滤器就会起作用,阻碍语言输入的吸收和理解。
输入假说在实践中得到了广泛的应用,许多语言教师和学习者都认为这个理论可以帮助他们更有效地学习和教授语言。
然而,也有一些语言学者对这个理论提出了质疑,认为它过于简化了语言学习的复杂性,忽略了语言学习过程中其他重要的因素。
- 1 -。
语言输入假说1.语言输入假说概述2O世纪8O年代初,美国语言学家克拉申在《第二语言习得原理和实践》书中提出了有关第二语言习得的“监察模式”,它包括了五大假说,即习得与学习假说(Acquisition-learning distinction hypothesis),自然顺序假说(Natural order hypothesis),监控假说(Monitor hypothesis),输入假说(Input hypothesis)和情感过滤假说(Affective—filter hypothesis)。
Krashen 将他的五大假说作了细致的描述和论证,尤其肯定了输入假说的重要地位。
他认为,输人假说也许是当今第二语言习得理论中唯一最重要的一个概念,因为它回答了语言学习中的一个关键问题,即怎样习得语言,尤其是外语。
语言输入假设作为克拉申第二语言习得理论的核心内容,它表明了克拉申对第二语言习得者是如何接受并吸收语言材料这一过程的实质的认识。
克拉申的语言输入假说区分了“学习”与“习得”的概念。
他指出:学习者是通过“学习”和“习得”两种途径来习得第二语言的。
二语学习是一个有意识的过程,在此过程中,学习者有意识地了解语法规则,背诵单词等;而二语习得是一个潜意识的过程,像儿童习得母语那样,无意识地学会使用母语。
只有在习得一门语言之后才能说掌握了这门语言。
那么,学习者必须要置身适当的语言环境中,接受适当的语言输入,才能自然地习得第二语言。
同时他认为单纯主张语料输入是不够的,学习者需要“可理解的输入”(comprehensible input),“可理解的输入”是语言习得的必要条件也就是说人们习得语言的唯一途径就是通过获得可理解性的语言输入。
把当前的语言知识状态定义为i.把语言发展的下一阶段定义为i十l。
只有当学习者接触到属于t十l水平的语言材料,才能对学习者的语言发展产生积极的作用,才能习得这门语言。
2.理想语言输入的特点(1)可理解性可理解的语言输入作为语言习得的唯一途径,那么如果学习者不能够理解语言输入的信息,就不能习得语言。
浅析大学英语教学阅读教学之输入假说理论模式发表时间:2020-12-11T15:20:33.690Z 来源:《教学与研究》2020年9月25期作者:于晓娟[导读] 大学英语阅读能力是听说读写译等五项技能中的基础技能,也是学生们相较于其他思想技能而言花费精力最长且水平比较突出的一项能力。
于晓娟陆军防化学院摘要:大学英语阅读能力是听说读写译等五项技能中的基础技能,也是学生们相较于其他思想技能而言花费精力最长且水平比较突出的一项能力。
但是,大学生的英语阅读能力仍有待进一步提高。
为此,大学英语阅读教学内容、教学方法、教学模式等依然是当下大学英语阅读领域广为探讨的问题。
本文重点讨论基于输入假设说的为学生提供合适阅读素材,增加大量阅读训练的教学模式。
关键词:大学英语,阅读能力,教学模式一、引言《大学英语课程教学要求》(2007年)作为高等学校组织非英语专业本科生英语教学的主要依据,针对大学英语的阅读提出三个层次的要求。
第一、阅读理解能力一般要求:能基本读懂一般性题材的英文文章,阅读速度达到每分钟70词。
在快速阅读篇幅较长、难度略低的材料时,阅读速度达到每分钟100词。
能就阅读材料进行略读和寻读。
能借助词典阅读本专业的英语教材和题材熟悉的英文报刊文章,掌握中心大意,理解主要事实和有关细节。
能读懂工作、生活中常见的应用文体的材料。
能在阅读中使用有效的阅读方法。
第二、阅读理解能力较高要求:能基本读懂英语国家大众性报刊杂志上一般性题材的文章,阅读速度为每分钟70~90词。
在快速阅读篇幅较长、难度适中的材料时,阅读速度达到每分钟120词。
能阅读所学专业的综述性文献,并能正确理解中心大意,抓住主要事实和有关细节。
第三、阅读理解能力更高要求:能读懂有一定难度的文章,理解其主旨大意及细节,能阅读国外英语报刊杂志上的文章,能比较顺利地阅读所学专业的英语文献和资料。
这三个层次的阅读能力要求乃是创新大学英语阅读教学模式、提高大学生阅读水平的基本出发点和旨归。
浅析克拉申的“输入假说”提要:在众多的二语习得理论中,Krashen的“输入假说”影响深远,也颇具争议。
本文首先介绍了“输入假说”的内容,以及此理论对外语教学产生的启示,然后指出了其局限性。
关键词:克拉申输入假说可理解性输入外语教学一、引言二语习得领域关于语言输入、输出和互动的研究存在很大分歧,一直都没有一个定论。
Krashen(1985)提出了著名的监察理论(The Monitor Theory),其中语言输入假说是其理论的核心内容,因为这个假说主要回答了语言习得是如何产生以及怎样才能习得语言这个重大问题。
二、“输入假说”的理论内容Krashen认为可理解性输入(comprehensible input)是二语习得的必要条件,足够的可理解性输入是获得知识的唯一方式。
输入在二语习得中是学习者所接触到的目标语材料。
这个“接触”包括听到或看到。
他认为促成语言习得成功有两个基本条件:一是丰富的可理解的语言输入;二是学习者本身应具有内在的语言习得机制。
学习者在自然环境下通过大量接触略高于自己现有语言水平的可理解性语言输入,自然而然地习得语言,遵循自然语言习得顺序,最佳的输入量是“i+1”,其中“i”指的是学习者现有的语言水平,“+1”指的是略高于学习者现有的语言层次水平。
只要有足够的可理解输入,学习者的语言水平就可以从i发展到i+1的阶段。
因此,Krashen认为理想的语言输入是在自然环境下进行的、注重意义的语言交际,语言输入应该是相互关联的、有趣的。
三、Krashen的“输入假说”对外语教学的启示:Krashen的“输入假说”影响广泛,对外语课堂教学很有启发意义。
首先,必须保证足够的语言输入量。
课堂上教材中使用的语言和教师话语都应是可理解输入,课外的可理解书目更可以多种多样,报纸杂志、文学名著、科技文章等都是便利高效的输入资源。
大量的、多样化的输入可以为学习者提供足够的接触语言的机会,满足外语学习的先决条件。
输入假说、互动假说、输出假说与任务型教学任务的作用在于提供了语言的输入和输出,因为输入和输出需要意义协商的参与,结果就促进了语言习得。
一、输入假说来自于克拉申。
他认为理解是输入成为内化的前提,当学习者接触的语言形式略高于其现有水平,该语言形式就能够被理解,最后内化产生语言习得。
他指出了有利于学习者内化的语言输入的特征&有意义&略超过学习者现有水平&对学习者来说可理解。
他提出了著名的“i+1”的公式(i为学习者现有水平,i+1为略超出现有水平)他强调“习得”是可理解的输入而不是输出的结果。
就是通过理解信息或者说吸收可理解的输入。
他还提出"情感过滤说”:良好的情感会形成低过滤,也就是说学习者会努力从输入中获得更多。
因而学习者态度对学习十分重要。
他认为,可理解输入的途径有两条:1、学习者利用语境(语境信息:超语言信息如表情、手势等;背景知识;已具备的语言能力)2、教师对提供的输入进行简化。
(避开学习者习得能力达不到的多余规则。
目的是为了促进交际)输入假说的核心思想是:唯有充分的可理解的输入才能导致习得的产生。
二、互动假说来自朗。
他认为在交谈中,当沟通、理解发生困难时,交谈的双方必须依据对方理解与否的反馈,进行诸如重复,释义、改变语速等语言上的调整,也就是说要意义协商,使得输入变得可理解,来促进习得。
朗认为途径有三:1、简化输入2、利用语言和超语言语境3、修正调整互动结构双向的交流比单项交流更重要。
意义协商在课堂上涉及师生、生生之间的相互调整,协商,日常交往中指学习者与母语使用者为达到沟通的相互调整,包括了输入和输出两方面。
三、输出假说苏安集中表达了这个假说。
对加拿大沉浸式教学法进行调查发现学生在语法正确上优势大,但是口语和写作差。
他分析师因为没有输出,只是教师注入式的输入导致的。
得出结论学习者要想更流利又准确的学好第二语言,更需要“可理解的输出”。
在交际中遇到困难,学生不得不将语言表达修改的更连贯,准确,以便使自己被理解,也即是可理解的输出。
krashen的输入假说
Krashen的输入假说是指在学习语言的过程中,输入比输出更为重要。
这个假说认为,学习者需要接受大量的语言输入,才能够在语言学习中获得成功。
输入假说的核心理论是“i+1”,即学习者需要接受比自己目前语言水平高一点的语言输入。
这样的输入可以帮助学习者扩展自己的语言知识,同时也可以提高学习者的语言能力。
输入假说的另一个重要概念是“沉浸式学习”。
这种学习方式是指学习者需要将自己置身于语言环境中,通过接受大量的语言输入来提高自己的语言能力。
这种学习方式可以帮助学习者更快地掌握语言,同时也可以提高学习者的语言自信心。
输入假说的理论基础是语言习得和语言学习的区别。
语言习得是指学习者通过接受语言输入来自然地掌握语言,而语言学习则是指学习者通过学习语法规则等知识来掌握语言。
输入假说认为,语言习得比语言学习更为重要,因为语言习得可以帮助学习者更自然地掌握语言,而语言学习则容易让学习者产生焦虑和压力。
输入假说的应用可以在语言教学中得到广泛的应用。
教师可以通过提供大量的语言输入来帮助学生掌握语言,同时也可以通过创造沉浸式的语言环境来提高学生的语言能力。
此外,教师还可以通过鼓励学生接受语言输入来提高学生的语言自信心,从而更好地促进学
生的语言习得。
Krashen的输入假说是语言学习中非常重要的一个理论,它强调了语言输入在语言习得中的重要性,同时也提供了一种更为自然和有效的语言学习方式。
在语言教学中,教师可以通过应用输入假说的理论来帮助学生更好地掌握语言,从而提高学生的语言能力和自信心。
浅析输入假说理论对商务英语的启示“输入假说”理论是克拉申提出的,对第二语言习得的和研究有重要意义的二语习得监察模式中的核心理论。
文章在对克拉申“输入假说”理论和商务英语教学的培养目标进行分析的同时,还指出了其对商务英语教学在教学方法和教学环境方面的启示。
克拉申“输入假说”理论;商务英语;培养目标商务英语教学涉及的知识面较广,采用传统的教学方法难以让学生将这些知识有效吸收。
克拉申理论强调“输入假说”的重要地位,使商务英语教学能够得到一些教学启示,因而值得探究。
“输入假说”理论是克拉申提出的,对第二语言习得的学习和研究有重要意义的二语习得监察模式中的核心理论。
在“输入假说”中,克拉申认为习得语言的关键在于语言环境中的“可理解性的语言输入”。
这里的“可理解性”指的是语言学习者对语言输入意义的理解而不是形式的理解。
最佳的输入难度是略高于语言学习者现阶段的语言水平也就是理论中的`“i+1”的原则;就内容而言,语言环境提供的语言材料要有趣又有关联,最好是能够和生活息息相关,让语言学习者有较大的参与感和“真实”使用语言的机会;就学习顺序而言,语言环境提供的语言材料不需要按照语法的严格顺序;就语言输入的数量而言,要有足够多的量。
只有大量的语言输入才能模拟出“自然”的语言环境并能够形成自然而非人为的最佳的输入难度[1]。
商务英语旨在培养英语基本功扎实,具有国际视野和人文素养,掌握语言学、经济学、管理学、法学(国际法学)等相关基础理论与知识,熟悉国际商务的通行规则和惯例,具备英语应用能力、商务实践能力、跨文化交流能力、思辨与创新能力、自主学习能力,能从事实际商务工作的复合型、应用型人才[2]。
商务英语是培养专用外语人才的一种途径,同时英语能力与技能是商务英语专业学生必须掌握的,也是最为主要掌握的知识与能力,即商务英语专业教学属于语言类教学的一种,但同时商务知识与文化也同样是学习者必须掌握的。
可以说,这两方面的知识是相互交融且必须同时学习和掌握的。