多模态话语分析视阈下的日本婆媳题材影视作品浅析——以《儿媳能使鬼推磨》、《三代厨房》为例
- 格式:pdf
- 大小:358.77 KB
- 文档页数:4
论影视台词折射出的日本社会的人际关系
孙淑华;郑爱军
【期刊名称】《电影评介》
【年(卷),期】2009(000)009
【摘要】欣赏一部影视剧,除了欣赏演员演技、剧情发展、表现技巧、美学意境、音响效果之外,还要通过演员的对白和台词,了解该国家或该民族的文化背景和社会关系.日本原版影视剧和中日题材的影视作品,正是通过台词这种简单直白的表现方式,来反映日本社会的各种人际关系和深刻的文化内涵的.
【总页数】1页(P59)
【作者】孙淑华;郑爱军
【作者单位】青岛理工大学外国语学院;青岛理工大学外国语学院
【正文语种】中文
【中图分类】I2
【相关文献】
1.文本类型、语言功能与影视台词翻译中翻译策略的选择——兼析《花木兰》电影台词翻译中的功能等值 [J], 华静
2.影视剧台词的隐喻思维研究--以电视剧《何以笙箫默》的台词为例 [J], 吴艳;姚文琴
3.“可爱い”所折射出的日本社会现象之管见 [J], 项梅
4.《士兵突击》经典台词折射出的管理思想光芒 [J], 张楠
5.浅析影视剧台词英译策略——以《甄嬛传》台词译文为例 [J], 王思宁;金文宁
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
ENGLISH ON CAMPUS2023年11期总第659期语域对等视域下《外来媳妇本地郎》的英文字幕分析——以“一笔怪钱”为例摘 要:影视作品的英文字幕要再现人物对话的语境,使观众理解原对话的意义及人物情感。
《外来媳妇本地郎》(以下简称《外》剧)是广东地区最广为人知的情景喜剧,剧中人物对话具有鲜明的地域性,其英文字幕则是外国友人借助剧集了解岭南市井生活之桥梁。
从语域角度分析“一笔怪钱”的典型字幕译例可知,其英文字幕以“达意”为首要目的,试图让观众快速理解对话内容。
但部分英文字幕存在语法瑕疵,未能对等再现部分情节内容及人物关系。
译者今后可改进英文字幕的情态和时态表达,让外语观众更好地通过《外》剧了解广东的地方文化。
关键词:语域分析;字幕翻译;《外来媳妇本地郎》作者简介:禤俊斌(1996-),男,广东广州人,广东第二师范学院,助教,硕士研究生。
一、引言语言交际活动因使用场合和领域不同而产生不同变体及效果。
翻译作为一种跨语言和跨文化交际活动,接收者能在等同或相似的语言使用环境下通过译文理解原文意义,是实现文化交流的重要方式。
在交际视角下,字幕翻译需要为目标观众传达影视作品中人物对话的交际效果,使目标观众体会并尽可能理解源语对话的意义和特色。
人物对话中,语境令话语产生特定的意义。
译者需要用不同的话语“选择”(choice),完成语境的重构(reconstruction),再现源语对话的意义。
韩礼德认为,语域(register)是构建语境的一部分,包含语场(field)、语旨(tenor)和语式(mode)三大要素。
这要求译者重构对话语境时,需要考虑对话能否在三个变量构建的语境框架下实现顺畅且准确的意义再现。
本文以《外》剧的 “一笔怪钱”的英文字幕为研究对象,从语域三要素角度进行分析,对比源语对话与英文字幕呈现的效果,试图改进这套情景剧的英文字幕表达。
这亦有利于外语观众能从具有聆听性、瞬间性和通俗性等特点的字幕中理解具有广东市井文化特色的源语情景对话,让更多外语观众更好地了解广东地域特色文化的情景剧。
多角度下的日语广告语言分析
刘美慧
【期刊名称】《文化创新比较研究》
【年(卷),期】2022(6)27
【摘要】信息时代,广告与人们的日常生活密切相关,它不仅是社会经济的产物,也是社会的文化风向标。
广告语言是广告的重要组成部分,有其独特的语言特点。
该文从语音、文字、词汇、句式和修辞角度对日语广告语言进行分析。
对日语广告语言展开多角度分析,不仅能更全面地了解广告语言的特点,而且能为日语广告语言的研究提供一定的思路。
【总页数】4页(P73-76)
【作者】刘美慧
【作者单位】黑龙江大学研究生院
【正文语种】中文
【中图分类】H36
【相关文献】
1.日语广告的语言变异及其语用修辞效果分析
2.意向性理论视域下的广告语言个案分析——以玉兰油广告为例
3.社会语言学视角下的日语网络语言变异分析
4.日语广告的语言变异及其语用修辞效果分析
5.生态语言学视角下环境类文本分析——以新闻语言和公益广告语言为例
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
比较文学视域下的中国傩戏与日本能剧研究
中国傩戏与日本能剧都是两国文化的瑰宝,具有悠久的历史和丰富的文化内涵。
在比较研究这两种传统戏剧形式时,可以从文学视域出发,分析其剧本和创作特点,揭示不同文化背景下的戏剧表现方式和思维方式的差异。
中国傩戏是中国传统戏曲的重要组成部分,起源于古代巫术祭祀之风,历史悠久。
傩戏的剧本大多以民间故事为基础,融入了中国古代文化和哲学思想的元素。
傩戏以其独特的化妆、服饰和表演方式而闻名,演员们通过面具和身体动作来表达角色的性格和情感。
傩戏的剧情多变化多样,以喜剧为主,既有搞笑的段子,又有悲剧的情节,给观众带来欢乐和感动。
日本能剧是日本戏剧的代表作之一,起源于13世纪。
能剧的剧本大多以古代文学作品为基础,如《源氏物语》等。
能剧着重于表达内心情感和哲学思考,通过舞蹈和音乐来传达情感的起伏和变化。
能剧的角色通常穿着华丽的传统服饰,但面部则裸露,表情和动作简约而富有变化,让观众可以通过演员的细微动作来体验角色的情感。
从剧本创作的角度来看,中国傩戏注重的是情节的丰富多样性。
剧本中融入了大量的喜剧元素,通过幽默的对白和搞笑的情节来引起观众的笑声。
而日本能剧则更注重情感的传达和哲学思考。
剧本常常以诗歌的形式出现,通过美妙的语言和深刻的意境来表达角色的情感和内心世界。
从戏剧表演的角度来看,中国傩戏以其独特的面具和服饰而著名。
演员们通过面具和身体动作来表达角色的性格和情感。
而日本能剧则注重舞蹈和音乐的表演,演员们通过简约而富有变化的动作来传达角色的情感。
两种戏剧形式都以其独特的表演方式给观众带来独特的戏剧体验。
跨文化视域下中日非语言行为比较研究r——以道歉场景为中心苏娜【摘要】在日常交际中,既可以通过会话进行语言交际,也可以通过身势、举止等方式进行非语言交际.文章以中日两国电视剧为考察对象,从"视线接触""面部表情"以及"体态姿势"三个方面对中日两国在道歉场景下的非语言行为的使用实态和差异进行了比较研究,并从文化和心理角度对产生这种差异的原因进行了探索性分析,以期对中日间的跨文化交际有所贡献.【期刊名称】《兰州教育学院学报》【年(卷),期】2018(034)007【总页数】2页(P142-143)【关键词】电视剧;非语言行为;道歉;中日对比【作者】苏娜【作者单位】大连外国语大学公共外语教研部,辽宁大连 116044【正文语种】中文【中图分类】H059一、引言随着国际贸易往来频繁,跨文化国际交流的机会也越来越多,同时也会因言语文化背景不同而产生误解和摩擦。
恰当的道歉行为在缓和此种矛盾的产生过程中发挥着十分重要的作用。
近年来,对道歉行为的研究在社会语言学、语用论、对比语言学等领域取得了丰硕的成果,但这些研究的焦点基本都集中在言语表达方面,而对非语言行为的研究却极其少见。
因此,有必要从非语言行为的角度对中日道歉行为进行深入探讨。
二、非语言行为的定义及分类非语言行为是指在交际过程中,为更好地达到交际目的,伴随言语而产生的有意识或无意识地使用身体动作或面部表情等不属于言语范畴的方法。
伯德惠斯特尔曾指出:“文化背景相同的两个人在交谈时,由语言传递的信息仅占35%,而其余的65%是靠手势,动作及讲话人与对方的距离等语言以外的手段来实现的。
”[1]由此可见,非语言交行为在交际过程中发挥着重要作用。
人们在交际过程中,只注意语言交际而忽略非语言交际,是一种不完全的片面的交际行为。
特别是在跨文化交际中,同样表达歉意之情,民族文化背景的不同,非语言行为方面的体现也会有很大不同。
比较文学视域下的中国傩戏与日本能剧研究傩戏与能剧是中日两个重要的民间戏剧文化遗产,深受人们的喜爱。
本文从比较文学的角度出发,探讨中国傩戏与日本能剧的异同,探究它们各自的独特之处。
一、起源和历史傩戏源于中国古代的祭祀活动,可以追溯到公元前3000年左右的夏代,至今已有5000多年的历史。
傩戏的内容包括祭祀、宗教、道德、文化、历史等多个方面,是中国传统文化的重要组成部分,具有深厚的历史文化底蕴。
能剧起源于日本古代的宫廷音乐,始于公元14世纪,是一种高雅的舞蹈歌剧。
它的演出形式高度仪式化,包括歌唱、舞蹈、乐器演奏等,常以古代的诗歌和传说为主题,表现出日本文化的深厚内涵。
二、特点和表现形式傩戏的特点是“五色缤纷、热烈喜庆、略带血腥和恐怖”,在表演中常使用面具、服装等元素,以达到神秘的效果。
同时,傩戏也有许多道德和文化内涵,比如代表傩王的演员要遵守清规戒律,以使其形象得以完美表现。
傩戏的表演形式非常多样化,有扭秧歌、狮子舞、杂耍等,都是具有地区文化特色的表演形式。
相比之下,能剧则是一种更加优美、典雅的文艺形式,其演出有严格的程序和套路,包括乐、舞、唱、念等多个方面。
能剧的表演形式比较固定,一般采用固定的布景和灯光效果,常使用面具和服装来强调舞台上人物的性格特点。
能剧也非常注重和谐、美感,常将人、物、色、声等因素融合在一起,使观众尽享视听之美。
三、文化内涵和精神价值中国傩戏强调人与自然的和谐,借祭祀的方式传达祖先崇敬、家族感恩、道德宣讲等价值观念,是中国古代文化的重要载体之一。
同时傩戏演出中也具有一定的宗教信仰色彩,常以“除灾拜神”等形式展现人民对自然和神灵的敬畏之情。
而日本能剧,则主要强调忠诚、责任、约束等日本武士精神中的各种价值观念,表达文化、历史、社会以及人性的深刻内涵,是日本文化精神的体现。
日本的文艺中一般被认为是以精神美为中心,而其作品不是追求冲动和戏剧化,而是注重表现每个人的内在感情和精神状态。
一、多模态话语分析理论的发展及应用多模态话语分析理论是在建立在韩礼德社会符号学理论基础上的一种新型话语分析形式,主要分析包括语言符号之外的多种符号资源形式,诸如图像、动作、声音等。
这种分析形式将语篇的单一性上升到多模态性。
冈瑟·克雷斯认为:“社会层面是理解话语结构和过程的首要前提,也就是把社会结构和过程当作出发点来分析意义。
从该前提出发,仅关注语言是不够的,因为意义不仅存在于语言系统,也存在于其他符号系统。
”①如果仅从语言角度进行语篇解码,而不与其他社会符号相联系,语篇就得不到充分理解。
克雷斯②和范陆文及奥图尔③开创了这个研究领域,前者主要把系统功能语法理论运用到视觉艺术的分析,后者第一次系统解释了视觉语法,全面建立视觉交流基于社会符号学的多模态分析基础。
奥·哈洛伦④分析了电影语篇。
鲍德里和蒂博尔提出一系列研究多模态话语的工具和概念,主要用于研究一个有技术支撑的平面,如一个印刷页、一个电视屏幕或一个网页中一个物质符号与其他物质符号的结合如何在现代社会文化背景中形成一种符号资源共同实现功能和表达意义。
⑤在国内,许多学者也逐渐意识到多模态话语分析的重要性,开始了多模态话语分析的理论研究。
李战子⑥引入了多模态话语分析理论,胡壮麟⑦、朱永生⑧、张德禄⑨等对多模态话语分析理论进行研究。
随后,多模态话语分析理论被应用到演讲、国际性会议以及电影语篇和海报等分析。
二、电视剧《咱家那些事》央视宣传片的多模态话语分析张德禄⑩根据韩礼德11〇的系统功能语言学理论结合自己的研究结果,提出多模态话语分析综合理论框架,分为四个层面:文化层面、语境层面、内容层面和表达层面。
在具体语境中,交际受语场、语旨、语式所决定的语境因素制约。
在形式层面上,不同模态特点相互联系,共同实现话语意义。
由此,按照张德禄提出的多模态话语分析综合理论框架,从文化层面、语境层面和形式层面对电视剧《咱家那些事》的央视宣传片进行多模态话语分析。
心理学家讲婆媳关系的电影解密婆媳关系:心理学家揭秘的电影大片近年来,电影界频繁涉及婆媳关系的题材,引起了广阔观众的关注与热议。
这些作品在呈现婆媳关系的简单性与冲突冲突的同时,也供应了一些深化思索的机会。
心理学家们通过对这些电影的分析,揭示了其中蕴含的心理学原理和人际关系的规律,为我们解密了婆媳关系的神秘。
我们需要明确的是,婆媳关系是一种特别的亲属关系,涉及到不同年龄、不同家庭背景和不同生活阅历的两个女性之间的相处。
电影大片《婆媳的战斗》就生动地呈现了这种关系的简单性和冲突性。
在这部影片中,婆婆和媳妇由于价值观和生活习惯的差异而产生了很多冲突。
通过对这些冲突的解析,我们可以看到其中隐蔽的心理动因。
价值观的差异是婆媳关系中常见的冲突源。
婆婆和媳妇成长于不同的时代和环境中,他们对事物的认知和评价标准存在差异。
比如,婆婆可能更加传统和保守,而媳妇则更加开放和现代化。
这种差异导致了彼此在生活中的冲突和争吵。
在电影《婆媳的战斗》中,婆婆对媳妇的教育方式和生活习惯持有质疑态度,而媳妇则坚持自己的观点。
这种冲突在现实生活中也常常消失,因此观众对这一情节能够产生共鸣。
亲子关系和夫妻关系的交织也是婆媳关系简单性的体现。
婆媳关系中,婆婆和媳妇同时扮演着母女和夫妻的角色,这种双重身份的冲突导致了关系的紧急和简单。
在电影《婆媳的战斗》中,婆婆对媳妇的期望和要求经常超越了一般的婆媳关系,更像是对自己儿子的期望。
而媳妇则感到压力重重,她需要在婆婆的期盼和自己的追求之间找到平衡。
这种双重身份的冲突也是现实生活中婆媳关系难以调和的主要缘由之一。
沟通和理解的缺失也是导致婆媳关系紧急的重要因素。
电影大片《婆媳的战斗》中,婆婆和媳妇之间的沟通问题成为了引发冲突的关键。
婆婆经常以自己的方式表达关怀和期盼,但媳妇并不理解她的意图,从而导致了更多的误会和误会。
而媳妇则更倾向于缄默和回避,不情愿主动与婆婆沟通。
这样的沟通障碍使得婆媳关系更加紧急和冲突。
爱你在心口难开——电影语篇《喜福会》多模态分析王秋华【摘要】多模态话语分析理论指协同运用视觉语法和功能语法理论分析一个包含了一个模态却有几个符号系统或同时包含两个或两个以上模态和符号系统的多模态语篇.《喜福会》讲述了四对出生于中国的母亲和生养于美国的女儿之间的感人故事,其中女儿精美和母亲夙愿的冲突与融合最激烈,也最能打动人心.对于影片中母女的赠玉佩电影情节中的图像、对白、画外音和声响进行分析,发现电影中视觉和听觉模态的互动很好地构建了语篇的整体意义,突出了影片中母女间的冲突与融合,并实现了母爱永恒的电影主题.【期刊名称】《吕梁学院学报》【年(卷),期】2016(006)006【总页数】4页(P25-28)【关键词】多模态;冲突;理解;希望【作者】王秋华【作者单位】吕梁学院外语系,山西离石033001【正文语种】中文【中图分类】H313美籍华裔导演王颖拍摄的影片《喜福会》是根据美国华裔作家谭恩美的小说《喜福会》而改编。
此影片讲述的是四对出生于中国的母亲和生养于美国的女儿之间的感人故事,四对母女间由于中美文化的差异和时代的代沟产生了冲突与融合[1]4-10。
影片感人肺腑,引起了观众的极大共鸣。
目前学界都是对《喜福会》的单模态小说文本语篇进行研究,尚无人从语言学的角度对多模态《喜福会》电影进行分析。
故本文运用多模态话语分析理论对电影《喜福会》的分析,有助于影片的多方面研究。
在影片中,女儿精美和母亲夙愿的冲突与融合最激烈,也最能打动人心。
故本文运用多模态话语分析理论,节选了关于这对母女的赠玉佩的经典电影情节,对其中的图像、电影对白、画外音和声响进行分析,探讨电影中听觉和视觉模态是如何自然整合互动来实现母爱永恒的电影主题的。
朱永生的多模态话语分析理论指协同运用视觉语法和功能语法理论分析一个多模态语篇[1]。
多模态语篇指运用听觉、视觉、触觉等多种感觉,通过语言、图像、声音、动作等多种手段和符号资源进行交际的现象。
比较文学视域下的中国傩戏与日本能剧研究引言中国傩戏与日本能剧是两种具有浓厚民族特色的传统戏剧形式。
虽然它们产生于不同的国家和文化背景,但其在表现形式、演出技巧和文化内涵上有着许多相似之处。
本文旨在从比较文学的视角,对中国傩戏与日本能剧进行全面深入的研究与比较。
一、中国傩戏傩戏是中国南方地区一种古老的宗教仪式,已有2000多年的历史,其起源可追溯到中国最早的宗教信仰和祭祀活动。
傩戏常在农历七月举行,被视为中国南方地区秋季的一项重要节日活动。
傩戏的表演形式包括祭祀、舞蹈、音乐和戏曲,演员多为当地村民和民间艺人,他们通过特定的表演手法和服饰来化身为神明、鬼怪等角色,以此来祈福祈祷和祭祀祖先。
傩戏的表演形式多样,舞蹈和音乐是傩戏的重要表现形式。
傩戏舞蹈动作繁复多样,既有柔美轻盈的曼妙舞姿,也有豪迈激烈的武士舞蹈。
音乐方面,傩戏常伴随着锣鼓声、铙钹声等打击乐器的伴奏,从而增强了舞蹈表演的气势。
傩戏中的戏曲表演也是其重要组成部分,演员们通过装束和戏曲表演来展现故事情节和人物形象。
二、日本能剧能剧是日本的一种传统戏剧形式,起源于14世纪,其表演形式和文化内涵都与日本古代宗教信仰和祭祀仪式有着紧密联系。
能剧的表演形式包括舞蹈、音乐和戏曲,常常在神社或寺庙进行演出,以祭祀神灵和祖先为目的。
能剧的舞蹈形式以慢板和快板为主,通过舞者精湛的舞蹈技巧和身体表现力来表达故事情节和人物性格。
能剧中的音乐也是其重要组成部分,常伴随着笛子、鼓等乐器的伴奏,增强了舞蹈表演的气势和节奏感。
戏曲方面,能剧同样是以脸谱、服饰等手段来展现故事情节和人物形象,演员们通过特定的表演技巧和唱腔来扮演不同的角色。
三、比较分析中国傩戏与日本能剧在表演形式和文化内涵上有着许多相似之处。
它们都源自于古代的宗教信仰和祭祀仪式,因此在表演时常常伴随着祭祀和祈福的目的。
傩戏和能剧都是以舞蹈、音乐和戏曲为主要表现形式,演员们通过特定的表演手法和服饰来化身为神明、鬼怪等角色,以此来展现故事情节和人物形象。
家庭伦理剧火爆荧屏的原因探析--以《双面胶》、《婆婆来
了》为例
自从21世纪初以来,家庭伦理剧开始在中国电视荧屏上大放异彩。
《双面胶》和《婆婆来了》正是这类电视剧中的佼佼者,受到
了广大观众的热烈追捧。
那么,这种电视剧之所以能够在观众中引
起共鸣和热议,原因究竟是什么呢?
1. 反映现实问题
家庭伦理剧以家庭为主题,围绕着现实生活中的问题展开,它
们所描绘的情境和角色生动鲜明,贴近人们的生活,让观众在享受
娱乐的同时,还能够得到一些启发和思考。
例如,《双面胶》中的
婚姻不忠、家庭痛苦、父母善良等问题,以及《婆婆来了》中的儿
媳妇相处、夫妻感情等问题,都是现实中家庭亲情关系中经常存在
的矛盾和挑战,这些问题的反映和解决办法给了不少观众启发和思考。
2. 情感共鸣
家庭伦理剧是一种温情剧,它所倡导的是真情、真爱、真正的
人性,让观众感受到家庭的温暖和亲情的力量。
在这类电视剧中,
不同年龄层次的人物所体现的情感都非常真挚和深刻,这样在观众
的情感世界中会产生共鸣。
比如,《双面胶》中的姐妹情、父母之
爱等,都让观众感受到家庭爱的伟大和珍贵。
3. 演员的表演
在家庭伦理剧中,演员的演技非常重要,演员要将角色刻画得
深入人心,这样才能让观众更加深入地感受角色所经历的种种情感。
《双面胶》中马伊琍、佟大为等演员的精彩表演,令人难忘;而《婆婆来了》中,韩雪、梁家辉等演员的表演也深得观众喜爱。
在总体上看,家庭伦理剧凭借其真实、温情、深刻的人性描写和演员的出色表演,赢得了广泛的赞誉,并且为采用市场手段追求高速增长的电视产业提供了一种重要的创作样板。
从面子互动看中国现代婆媳关系管理——以《双面胶》为文本进行解读谢清果;曹艳辉【摘要】In Chinese society, "face" represents your image and importance that occupy other people's mind, and the critical index of judging your acceptance and attention by others. The relationship between mother-in-law and daughter-in-law is not only an active place for face interaction, but also sensitive area full of face-related problems. Through the analysis of plots and conversations of pop drama "double faced adhesive tape", which reflects modern relations between mother and wife, it is easy to discover the essence of face psychology and its importance in managing relations between mother-in-law and daughter-in-law, then concluding the effect and mechanism of face interaction and summarizing main factors deciding the success of face interac-tion between mother-in-law and daughter-in-law. Moreover, they are main factors deciding the success of face interaction be-tween mother-in-law and daughter-in-law which can we understand the symbolic significance of the face, and can you meet each other's face needs, and can we be empathy to avoid wounding the face, and can we be ability to fairly and objectively balance the two sides face.%在中国社会的人际交往中,面子意味着自身在他人心智中占据的形象和分量,是个人判断其被他人接纳和重视程度的重要指标。
作者: 王莹
作者机构: 江苏大学外国语学院,江苏镇江212013
出版物刊名: 电影文学
页码: 120-121页
年卷期: 2010年 第23期
主题词:�三代厨房》;婆媳关系;江角真纪子;野际阳子
摘要:常言道:"家家有本难念的经",由于生活方式和思想观念的差异而引发的婆媳关系矛盾是最难解的家庭难题之一.自古以来,世界各国因为婆媳关系不和而引发的家庭悲剧不在少数.日本喜剧电影《三代厨房》通过一个传统的日本神社家庭中担任神社主持的婆婆和新潮现代的海归媳妇之间的婆媳战争,在尖锐的矛盾冲突和嬉笑愤怒中向我们展现了现代日本社会家庭婆媳关系的理性探索与关怀,在传统与现代、争执与理解中体现了幸福家庭的温情.。