让人意犹未尽的六字英文微小说
- 格式:doc
- 大小:30.00 KB
- 文档页数:2
The cop and the anthem( 警察与赞美诗)P—policeman T—thief S—shop manager O—old man W—waiterAt the gate of a prison(P: policeman 1 T: thief )P: (pulling the thief out of the gate) Ah, Mr. Black! It’s time to say goodbye!T: But officer! I want to stay here in prison. It’s too cold, and I have no place to stay. Let me stay here in prison! (walking into the gate)P: (pushing him away) Get out! You lazy thief! Go and look for a job! You’ll have some food and a room to live in.T: But what can I do ? I ca n’t do anything.P: That’s your problem. We can’t help you.( The wind starts to blow hard and the thief trembles with cold.)Outside a shopT: Oh, here’s a shop. The shop window is large and bright. I know what to do. (He picks up a stone and throws it at the window. The window is broken.. Then he walks about with his hands in his pocket and whistles)S: (Running to the window) Hey! What’s happening? Who broke the window? T: I did!S: What? You? You broke the window?T: Yes, of course, I broke the window a minute ago.S: Go away! What do you think I am?T: I think you are a shop manager and you should catch me! I am the one who broke the window.S: If you had broken it, you wouldn’t be standing here now! Get out of my way! (pushing him away)T: (ru nning after him) But I did it ! I did it! (sighing) Oh, he is gone. It’s no use.I have to try again.Near the chair in a park(An old man is sleeping in a chair. The thief notices him, walks near him and takes away the bag from him.)O: (jumping up) Hey! What are you doing? That’s my bag!T; Yes, your bag . Now it’s in my hand. Go and tell the policeman!O: (Getting back his bag and catching the thief) Come with me to the police station!T: Thank you, sir. Thank you.O: (surprised) What?T: You know I h ave no food and no home. And it’s getting colder and colder. So I want to stay in prison. Please help me.P: (Feeling pity for him) Oh, what a poor man! Let me help you. I have some bread and some money. Don’t be a thief anymore. Poor man, poor man! ( He gives the thief some bread and some money, then leaves)T: ( worried ) But what should I do ? Where should I go this evening?In a Restaurant(W: waitress T: Thief)W: Good morning, sir!T: Good morning!W: Sit down, please. Here’s the menu. What will you have?T: At first, I’d like a bowl of vegetable soup.W: (writing down) A bowl of vegetable soup.T: Then I’ll have some steak and chicken. At last, I’ll have a cup of coffee and a cigar.W: Steak, chicken, coffee and a cigar. Er, excuse me, but this is a very big meal. Do you have enough money?T: What?! What did you say? Do you often ask such questions?W: I’m sorry. I’ll bring your food right away.(Later, the thief eats up all his food)W: Was everything all right, sir?T: The food was very nice. I like it very much.W: Thank you, sir. Here’s your bill, sir. Twenty dollars, please.T: Very well, but now, I want to tell you that I haven’t twenty dollars. I don’t even have forty cents.W: I see, will you come with me, please?T: (standing up and following the waitress) Of course. The policeman is waiting for me, isn’t he ?(Two men appear suddenly and walk to the thief )T: I… I… don’t understand , Who are they?“ We are the people you are waiting for ! ”(They give the thief a good beating.)In front of a church( The thief stands outside of the church and listens to the music of “Silent Night”)T: What beautiful music! I often listened to it when I was a boy. Ah! How different my life is! But look at me now! What am I? Who am I? Oh, I don’t want to be a thief! I want to be a good man now. I’m not old. I’m going to work. I can help the others.( A blind man appears. The thief helps him walk across the street.)B: It’s very kind of you.( A lady drops her purse. The thief picks it up and gives it back to her.) (later, a policeman comes)P: Hey! You! What are you doing here?T: Nothing, just listening to the music.P: Listening to the music?T: Yes, I’m just standing here and listening to the music.P: Oh, no. Didn’t I see you this morni ng? Of course! You are the one who was standing near that broken window. I think you broke the window after all! (The thief runs away quickly. Two other policemen run after him and catch him by the arm..T: (shouting desperately) But officer! I’ not a thief now! I don’t want to be a thief any more! I’m a good man now ! I’m a good man!(The music of “silent night” echoes on the stage.)。
6个英文单词的微小说,让你想到了什么故事?
Introduced myself to mother again today.
今天又像妈妈介绍了一遍自己
Mom taught me how to shave.
妈妈教我刮胡子
Finally, spoke to her. Left flowers.
最后终于和她搭上话,我还留了花。
Two wives, one funeral, no tear.
两个妻子,一个葬礼,没有一滴泪落下。
Two lovers. one parachute. No survivors.
两个相爱的人,一把降落伞,无人幸存
Lost, the found. too bad.
丢了的东西又回来了,真烦
Born a twin, graduated one child.
生了双胞胎,毕业的只有一个。
Painfully, he changed 'is' to 'was'.
痛苦中,他把“是”改成了“曾是”
"Wrong number," says a familiar voice.
打错了,熟悉的声音说道
Siri, delete Mom from my contacts.
siri,把妈妈从联系人中删掉吧!。
10篇外国微⼩说,短到极致,看完还想收藏!微⼩说01 三封电报伊利薇娜的弟弟佛莱特伴着姐夫去⾮洲打猎。
不久,她在家⾥接到弟弟的电报:巴布猎狮⾝死——佛莱特。
伊利薇娜悲不⾃胜,回电弟弟:运其⼫回家。
三星期后,从⾮洲邮来⼀个⼤包裹,⾥⾯是⼀只狮⼫。
她⼜发了⼀封电报:狮收到,弟误,请运回巴布⼫。
很快收到了⾮洲的回电:⽆误,巴布在狮腹内——佛莱特。
02 最后⼀⽚树叶有个病⼈躺在病床上,绝望地望着窗外⼀棵被秋风扫过的萧瑟的树......他突然发现,在那树上,居然还有⼀⽚葱绿的树叶没有落。
病⼈想,等这⽚树叶落了,我的⽣命也许就该结束了。
于是,他每天都望着那⽚树叶,等待它掉落,也悄然地等待⾃⼰⽣命的终结。
但是,那⼀⽚树叶竟然⼀直没掉落,⽽且⾮常葱翠有活⼒。
就这样,⼀直到病⼈逐渐恢复了健康,那⽚树叶依然碧如翡翠......其实,那树上根本没有树叶。
那⼀⽚树叶是⼀位画家为了这位病⼈故意画上去的,它不是⼀⽚真树叶,但它达到了真树叶⽣动真实的效果,并且给了那位病⼈⼀个坚强的信念:活着,只要树叶不落,我的⽣命就不会凋谢!后来,病⼈真的完全康复了,⾛出病房后,他做的第⼀件事就去那棵树下看这⽚树叶。
当他站在树下,看到原来是画家为他画了⼀⽚树叶,他感动得流泪了.....因为画家是惟⼀了解他内⼼秘密的⼈,画家知道他在等待树叶全部掉落之后,再悄然地终结⾃⼰的⽣命。
于是,画家顺着病⼈的⼼思设计了⼀⽚假树叶,让它坚强地不掉落。
就是这样⼀⽚假树叶,给这位病⼈注⼊了不断活下去的勇⽓......真正有⽣命⼒的不是那⽚树叶,⽽是⼈的信念。
信念可以决定⼀切。
03 两兄弟从前有两兄弟,弟弟是个画家,哥哥是个医⽣。
画家⾃以为是个天才,浮夸⾃负,瞧不起哥哥。
不过他⼀点钱都赚不到,要是没有哥哥周济,他早就饿死了。
这个外表笨拙粗野的画家绘了很多画,还经常举办个⼈画展,奇怪的是,每次举办画展都只能卖出两幅,从没超过此数。
哥哥看出来,弟弟根本就不是当画家的料,充其量不过是个⼆流画匠,在为圆弟弟的“画家梦”⽽付出种种牺牲后,他⼀直把失望埋藏⼼底,从未流露。
五篇英语幽默小短文带翻译1、Weather PredictA film crew was on location deep in the desert.One day an old Indian went up to the director and said,"Tomorrow rain." The next day it rained.A week later,the Indian went up to the director and said,"Tomorrow storm." The next day there was a hailstorm."This Indian is incredible," said the director.He told his secretary to hire the Indian to predict the weather.However,after several successful predictions,the old Indian didn't show up for two weeks.Finally the director sent for him."I have to shoot a big scene tomorrow," said the director,"and I'm depending on you.What will the weather be like?"The Indian shrugged his shoulders."Don't know," he said."Radio is broken."天气预报一个电影摄制组在沙漠深处工作.一天,一个印度老人到导演跟前告诉导演说"明天下雨."第二天果然下雨了.一周后,印度人又来告诉导演说,"明天有风暴."果然,第二天下了雹暴."印度人真神,"导演说.他告诉秘书雇佣该印度人来预报天气.几次预报都很成功.然后,接下来的两周,印度人不见了.最后,导演派人去把他叫来了."我明天必须拍一个很大的场景,"导演说,"这得靠你了.明天天气如何啊?"印度人耸了耸肩."我不知道,"印度人说,"收音机坏了."2、 A father was trying to teach his son the evils of alcohol.He put one worm in a glass of water and another worm in a glass of whiskey. The worm in the water lived, while the one in the whiskey curled up and died."All right, son," asked the father, "What does that show you?""Well, Dad, it shows that if you drink alcohol, you will not have worms."一位父亲打算让自己的儿子知道酒精有多么可怕。
英语短篇小说欣赏:Eveline译文伊芙林她坐在窗前看着黄昏涌上大街。
她的头靠在窗帘上,鼻孔里满是提花窗帘布上的尘土气味。
她累了。
很少有人走过。
最后一所房子里的那个男人经过这里往家走;她听见他啪嗒啪嗒的脚步声走过水泥道,然后又嘎吱嘎吱地踩在新红房子前的煤渣小路上。
过去那里曾经有一块空地,他们每晚都在空地上和其他家的孩子一起玩耍。
后来一个贝尔法斯特来的男人买走了那块地并在那里建了房子——与他们棕色的小房子不同,他的房子是明亮的砖房还有闪亮的屋顶。
这条街的孩子们过去总是在那块地上玩——迪瓦恩家的,沃特家的,邓恩家的,瘸子小基奥,她和她的兄弟姐妹。
但是欧内斯特却从来没有玩过,他太大了。
她的父亲经常用他那根黑刺李木的拐杖到地里把她们赶出去;但小基奥总是站岗,一看见她的父亲过来就大声喊。
即使这样他们那时似乎还是很开心。
她父亲还没有这么坏,而且她母亲也还活着。
那是很久以前的事了,她和兄弟姐妹都已经长大了;她的母亲死了。
迪齐?邓恩也死了,沃特一家回英格兰了。
所有的一切都变了。
现在她也要像其他人那样离开自己的家。
家!她环顾屋内,审视着这么多年来她每周都要掸擦一遍的一切熟悉的物品,心里奇怪究竟哪来的这么多灰尘。
也许她再也见不到那些熟悉的东西了,她做梦也没想到过和它们分开。
可是这么多年里她从来没有弄清楚那张泛黄的照片上的牧师的姓名,照片就挂在墙上,在破旧的风琴的上边,旁边是耶稣对圣玛利亚?玛丽?阿拉科特许诺的彩色图片。
他是父亲的学友。
每次父亲把照片递给到家里的朋友看时,总是不经意地带一句:“他现在在墨尔本。
”她已经答应离开,离开自己的家。
这样做明智吗?她试着权衡这个问题的每一个方面。
在家里不管怎么说她有吃有住;有她认识了一辈子的人在她身边。
当然她得拼命干活,不论是在家里还是在商店里。
如果商店里的人知道她和一个男人跑了,她们会怎么说她呢?也许说她是一个傻瓜;她们会登广告找别人代替她的位置。
加文小姐会很高兴。
她总是要压她一头,尤其是有旁人听着的时候。
轻松的事儿——杰克.沃尔森(瑞典)告诉我一些轻松的事儿,她说,一些我会忘的东西。
于是我告诉她企鹅是很古老的物种,比恐龙还古老。
我告诉她鲫鱼没有寿命年限,所以理论上说它们可以一直活下去。
我告诉她一个八十年代的研究认为蓝眼睛的人容易让人产生信任感,他们的人际关系也维持得更久;而褐色眼睛的人让人心生尊敬和爱慕也让人感觉疏远。
我没有告诉她我遇到的每个爱蒙事的家伙都有双蓝眼睛;我也没告诉她我的那些有着褐色眼睛的朋友总被指责对他们的伴侣不够坦诚。
我告诉她我的眼睛是绿色的,它们有时看起来像是淡褐色;但我没告诉她其实我眼睛的颜色介于这二者之间。
我告诉她一个来自佐治亚州亚特兰大市的小伙子获得了一笔经费,用来研究人在水中和在麦片粥中游泳的差异。
我告诉她当每个人都知道获得一笔科研经费有多么容易的时候,贫困将不再是困扰我们的问题。
我问她是否听说过“清新梦”。
她摇摇头。
于是我告诉她“清醒梦”是指一个人能对自己梦到什么进行控制。
在白天反复问自己是醒着还是在做梦,训练自己认可怪诞的事情或梦的征兆,通过这些手段你就可以学会做“清醒梦”。
听起来挺无聊的,她说,就像提前知道每部电影怎样开始和收场。
跟我说点其他的,她说。
于是我告诉她四百年前人们看不到今天这样的日落。
造就今天这般壮观的日落和彩虹的主要原因是污染。
我告诉她这对年轻人是不幸中的幸事。
我告诉她科学家们已经研制出了通过遥控来胳肢人的机器人,但人永远也没办法胳肢自己。
我告诉她狮子是色盲。
一只橘黄色的斑马,但只要它身上有波浪般的条纹,就可以借助高高的野草隐蔽自己。
我告诉她喜剧是社会的润滑剂;一部情景喜剧或者一个喜剧演员可以定义一种文化并使一代人彼此认同。
如果这还不够轻松,我又告诉她大多数的电视节目是通过卫星播放的;我们每天通过太空传播的娱乐节目远远多于所有合法的与外星物种交流的尝试,等到外星物种真的发现我们的时候,沟通的方式将不是数字信息,而是俏皮话。
我告诉她基督教科学派信徒相信“恶灵”是被飞船带到地球上来的,在他们看来,这种飞船和道格拉斯DC8s 喷气客机没什么两样。
仅6个单词写出的英文微小说道尽人生滋味“微小说”指极其简短的文学作品,通常不超过25个字,但却隐含着更长、更复杂的故事情节,读者看到的只是一个特别特别短的故事,可以说只是一个提示——没有场景,没有故事背景,也没有人物描写,读到提示后,自己去填充缺失的故事情节……最近在美国爆红的6个单词写出的英文微小说,道尽人生滋味……1. Strangers. Friends. Best Friends. Lovers. Strangers.陌路。
朋友。
挚友。
爱人。
陌路。
2. I met my soulmate. She didn't.我遇到了我的那个她。
但她没有。
3. Sorry soldier, shoes sold in pairs.对不起,士兵,我们的鞋子是按双出售的。
4. Birth certificate. Death certificate. One pen.出生证明。
死亡证明。
同一支笔写完。
(有人理解为出生即夭折,有人理解为新生儿出生而母亲死亡)5. Introduced myself to mother again today.今天我又一次向妈妈介绍了自己。
(阿尔茨海默病)6. Jumped. Then I changed my mind.纵身一跃后,我改变了主意。
7. Mom taught me how to shave.妈妈教我如何刮胡子。
8. Finally spoke to her. Left flowers.留学改变人生,教育改变中国!终于跟她搭上话了,并给她留下了一束花(在坟墓前)。
9. Siri. delete Mom from my contacts.Siri,把妈妈从通讯录里删除吧。
(母亲逝世)10. For sale:baby shoes, never worn - Hemingway.销售:婴儿鞋,永不磨损(——作家海明威)据说,这是海明威和同事在酒吧打赌后写的,至于怎么理解这位大作家的这篇微小说,仁者见仁智者见智~更多机经下载,点击↓↓进入免费下载/gz/留学改变人生,教育改变中国!。
让人意犹未尽的六字英文微小说
讲述一个感人的故事需要多少文字?六个英语单词!六字微小说,短短六字,却能够讲述一个凄美或辛酸的故事。
来看看下面这些,哪篇六字微小说最能触动你?
1. Painfully, he changed “is” to “was。
”
可悲的是,他不再说“是”,而是“曾是”。
2. “Wrong number,” says a familiar voice。
“你打错了,”一个熟悉的声音说。
3. Automatically finished her text, “…love you。
”
自动的在短信结尾写上“……爱你。
”
4. First heartbreak. Nineteen years wishing。
第一次心碎,十九年怀念。
5. She was lovely. Then things changed。
她曾那么可爱。
然后一切都变了。
6. One candle, unattended. Only ashes remain。
一只蜡烛,无人看管,蜡炬成灰。
7. I leave. Dog panics. Furniture sale。
我走了。
狗狗慌了。
家具卖了。
8. Married. Till fatness do us part。
结婚了。
直到发胖将我们分离。
9. Imagined adulthood. Gained adulthood. Lost Imagination。
幻想长大。
长大成人。
幻想破灭。
10. Cancer. Only three months left. Pregnant。
癌症。
三个月生命。
我怀孕了。
11. New start. New you. Not you。
新的开始。
新的你。
却不是你。
12. Nothing to declare. Much to remember。
想说的无话。
想记住的太多。
13. Relationship expires; leaves a bitter aftertaste。
恋爱过期;苦味犹存。