【手机礼仪】怎么和日本人发手机短信
- 格式:pdf
- 大小:122.76 KB
- 文档页数:1
怎样礼貌运用电话进行涉外交谈电话交谈是商务活动中必不可少的部分,如何礼貌的运用电话进行涉外交谈显得尤为重要。
在很多商务文化中,如美式商务文化,电话交流可以产生重要的商务影响。
因此掌握电话交流礼仪和技巧可以帮助商务活动更有效地展开。
本文将分享一些礼貌运用电话进行涉外交谈的技巧与实践经验。
一、控制语速和语音语调在第一次与外国客户或外商进行电话交流时,必须慢慢地说话,控制语速和语音语调。
我们需要清晰的表达自己的想法,但是不要评论或批评其他。
预期内容是积极的、想要了解和分享的。
此外,我们还需要仔细倾听,重复对方所说的信息以确保我们清楚理解。
二、姓氏稱呼方式在对外汉语商务实践中,姓氏称呼方式是重要的礼节,需要特别注意。
在电话沟通过程中,您必须使用适当的称谓称呼对方。
如果您是拨打电话的一方,您需要自我介绍,指出自己的姓名、工作单位和提出要求;如果您正在接听电话,您需要回答自己的姓名和工作单位,并询问他们需要什么帮助。
三、精炼表述通电话时精炼的表述是非常重要的。
通话一开始,首先要感谢对方接电话,然后简单介绍自己的身份和业务范围,并进入主题。
要介绍的话题要有头有尾,不要偏离主题。
如果时间允许,可以请对方回答一些问题。
通话结束前,一定要感谢对方接听电话,并告诉对方联系人的名字和职位以便于后续沟通。
四、不占用别人时间在各种涉外交流中,尤其是在电话交流中,给别人留下好的印象,尽可能地不要占用对方的时间。
如果您需要与对方商议较长时间,建议您先和对方约定好通话时间。
这不仅可以使对方心情舒畅,更可以使交流质量更高。
五、态度诚恳无论何时进行涉外交流,保持诚恳和友好态度是至关重要的。
将自己的想法清晰地表达出去是十分必要的。
同时也保持对方立场和文化背景的理解是必须的。
如果一时语言不通,不要随意咄咄逼人,换一种方式表达意思。
六、养成记录习惯最后,为了更好的服务客户和对客户的问题有良好的跟进和历史记录,我们建议在每次电话交流之前,先了解客户的情况、选择合适的交流渠道。
日本人打手机的礼仪解说
关于日本人打手机的礼仪解说
在日本,手机也被认为是产生“噪音”的根源之一。
在公共场合保持安静似乎是日本社会的常识和规矩。
不仅是打手机,在电车和公共汽车里大声说话的人也很少。
一是人们认为公共场合和私人场合有所不同,应该“公私分明”;二是自己谈的事不喜欢让没有关系的人听到,可能也跟“害羞”心理有点儿关系;三是担心会给别人的闭目养神或看书造成干扰。
所以在公共汽车或火车上,车厢里有请大家不要使用手机的警示。
车内广播经常会有如下的
提示:由于有可能给使用医疗器的乘客造成不良影响,有手机的乘客请在车上关掉手机电源,恳请各位合作。
如果需要接打电话,请按下手机的“礼貌通话钮”,在车厢之间的空当通话。
公共汽车上或火车上有很多上班族,他们必须靠手机随时和公司、客户联系,既不能关机,又不好开机,怎么办呢?在日本旅行坐新干线时,坐我旁边的中年男子把手机开成震动式,一接到电话,还没来得及低声“毛西毛西”(日语电话问候语),就对我低头作揖,好像做错了事一样,接着就快步跑到车厢与车厢的连接处,两个小时的旅途中,他像一只忙碌的蚂蚁一样谦卑地跑来跑去,然后索性就有回来,我想,他实在很怕打扰到本车厢的乘客。
不只是在乘坐火车的时候,日本的'一般餐厅多半也禁用手机,很少在餐厅里听到手机此起彼伏的尖叫,就算要接电话,也绝对不会听到有人以高亢的声音说:“听不清楚,喂、喂,大声一点儿。
”更不会有人用手机聊天,在公共场合高谈阔论,以为大家都对他的谈话内容感兴趣似的。
更绝的是,有些剧场或会议室内接不到手机信号,因为专门安装了反接收器,就是为了防止有人忘了关手机。
(中日对照)手机礼仪怎么和日本人发手机短信毎日のように使っている、便利なケータイメールですが、よく使うだけにマナーも気になるところです。
そこで、今回は、ケータイメールのマナーについて、説明したいと思います。
マナーの基本は、相手のことを思いやることです。
ですから、相手の迷惑にならないかに気をつけていれば、必要以上に神経質になる必要はありませんし、自由に使って大丈夫だとも言えるわけです。
とはいえ、ちょっと不安に思っている方に、基本的なマナーをご紹介しましょうメールマナーの基本を再確認・読みやすくを心がけるケータイメールの場合は、画面が小さいので、用件をコンパクトにまとめて、読みやすくすることがポイントです。
丁寧に書こうとしすぎると、かえって読みにくくなってしまうことも多いのです。
また、電話のようにその場ですぐに聞き直すことができないので、用件を明確にする心がけも必要です。
たとえば、何かの予定を伝えるときには、「今日・明日」という表現ではなく、日付を書くと間違いにくいものです。
ところが、メールの文章をシンプルにすると、そっけない感じになってしまって、これでいいのかと不安を感じることもあります。
そんなとき便利なのは、絵文字や顔文字です。
多用すると読みにくくなりますが、要点だけに絞って活用すると気持ちが伝わりやすくなりますよ。
あまり考えすぎず、メールを書き終えたら、すぐに送るのではなく、もう一度最初から読み直して確認してから送信ボタンを押す。
そんな習慣を付けるだけでも十分でしょう。
ケータイメールは、パソコンのメールと比べると、より、すぐに読んだり、返事を出さなくては、と感じる人が多いようです。
ですから、メールを送るときには、時間帯への配慮が必要になりますたとえば、ケータイを目覚まし時計代わりに利用する方が増えています。
深夜にメールが届くと、枕元に置いたケータイの着信音が鳴ってしまい、相手の睡眠を妨げる可能性があります。
怎样发国际短信
1. 首先,确保您的手机具备国际漫游功能。
2. 前往手机设置,打开“移动网络”或“数据漫游”的选项。
3. 确保您的手机SIM卡具备国际漫游服务。
4. 如果没有国际短信套餐,请联系您的手机运营商以了解国际短信费率和套餐。
5. 在您的短信应用程序中,选择“新信息”或“撰写新短信”。
6. 输入接收者的国际号码,确保包括国家/地区码。
7. 如果您不确定接收者的国际号码,请先进行一次网络搜索或询问对方。
8. 选择您想要发送的文本消息类型,并输入您的信息。
9. 检查拼写和语法错误,确保您的消息准确无误。
10. 如果需要,您可以添加图片、表情符号或附件。
11. 如果您打算发送长短信,检查您的短信应用程序是否支持拆分消息。
12. 确定您的手机有足够的余额或套餐,以支付国际短信费用。
13. 确认您的手机处于服务良好的网络覆盖范围内。
14. 单击“发送”按钮,发送您的国际短信。
15. 等待发送状态的显示,通常会有一个“已发送”或“发送中”的状态。
16. 如果您的短信发送失败,请检查您的手机设置和信号强度。
17. 有时,国际短信可能需要更长的传递时间,所以请耐心等待。
18. 如果您经常发送国际短信,可以考虑购买国际短信套餐以降低费用。
19. 请注意,国际短信费用会根据目的地国家/地区的不同而有所变化。
20. 如果您经常需要发送大量国际短信,您可以考虑使用即时通讯应用程序,如WhatsApp或WeChat,以节省费用。
给日本发短信对于刚有手机的、以及刚互换了邮件地址的朋友,第一次给他们发信息时,有两件事是一定要实践试试看的。
首先,发彩信是否合适,要事先向对方确认清楚。
因为发送彩信的话,收件方也会产生流量费。
如果频繁发送,流量费也是很可观的一笔开支。
而且其中有的人并没有定制流量包月,频繁发送彩信给这些人会对他们造成困扰。
实际上,开始发短信后,实在不好对对方说请不要发彩信。
因此,一开始向对方确认的话,对方也会感受到你的体谅之情。
同时,如果自己不愿意收到彩信的话,也建议事先和对方讲明还有一点就是,第一次发送的时候,要在短信内容的最开始或最后写上自己的姓名或昵称。
内容结构简单就好,比如你好!我是根本,你前几天在xx给了我邮件地址。
通常情况下,如果对方把你的地址和名字加入了地址簿的话,收到短信的时候就会自动显示在屏幕上。
但是,刚认识不久的时候,可能会忘了加入地址簿。
这种时候即使收到短信并且看了,也不知道对方是谁,难以做出回复。
如果在短信中写上名字,对方也能放心地给你回短信了。
亲密的朋友之间都不怎么寄贺年卡,而是发送贺年短信。
这样的人在增加,因此,在此向大家介绍贺年短信要注意的地方和有效使用的要点。
日本是用邮箱的吧发信息的话。
然后他们手机一个号,邮箱一个号。
我朋友试过用国际性的邮箱也就是网上弄的,发给日本号码的时候用英文和日文就不会乱码的说。
党员年终工作总结范文回顾一年来的经历,有收获也有不足。
思想上有了一定的进步,学习上也比较刻苦努力,现将我一年来的思想、工作和学习等方面的情况作一个总结性的汇报。
一、自觉加强理论学习,组织纪律性强加强理论学习,首先是从思想上重视。
理论源于实践,又高于实践。
在过去的一年中,我主动加强对政治理论知识的学习,主要包括继续深入领会“三个代表”重要思想并配合支部的组织生活计划,切实地提高了自己的思想认识,同时注重加强对外界时政的了解,通过学习,提高了自己的政治敏锐性和鉴别能力,坚定了立场,坚定了信念,在大是大非问题面前,能够始终保持清醒的头脑。
短信沟通的技巧
1. 注意用词,避免使用不礼貌或具有攻击性的语言。
2. 短信内容要尽量简洁明了,避免过长的句子和篇幅。
3. 确保使用正确的语法和拼写,以确保信息的准确性和清晰度。
4. 尽量避免使用缩略词和简写,除非是对方熟悉的常用简写。
5. 尊重对方的时间,尽量避免在不合适的时间发送短信。
6. 充分理解对方的立场和感受,避免引起不必要的误解或冲突。
7. 在必要时,及时回复对方的短信,以示尊重和关注。
8. 如果短信内容涉及重要事务,尽量采用电话或面对面沟通,避免出现误解。
9. 避免在短信中表达过多的个人情感或私人信息,以免造成尴尬或困扰。
10. 确保短信内容的真实性和准确性,避免传播错误信息或谣言。
11. 如果需要发送长篇短信,可以提前告知对方,以便对方做好接收准备。
12. 避免在短信中使用大写字母,以免给对方造成不愉快的感觉。
13. 尽量使用正式的语气和措辞,避免使用口头禅或流行语言。
14. 在短信中表达感谢或赞扬时,要真诚和恰当,避免过分的夸大或谄媚。
15. 如果短信内容涉及敏感信息或隐私内容,要特别小心措辞,避免泄露隐私或引起不必要的困扰。
16. 如果需要转发他人的短信或内容,要事先征得对方的同意,并注明来源。
17. 当接收到不合适或冒犯性的短信时,要冷静处理,避免过激的回复或争辩。
18. 在商务或工作场合的短信沟通中,要注意专业性和准确性,避免出现不当的言辞或行为。
⽇本⼈打电话礼仪及常⽤语 如果经常需要跟⽇本⼈打交道,那就会跟⽇本⼈打电话,就要知道⽇本⼈打电话有什么礼仪。
下⾯是店铺为⼤家整理的⽇本⼈打电话礼仪,希望能够帮到⼤家哦! ⽇本⼈打电话礼仪 1.接电话 ⽇本⼈接电话时,⾸先是⾃报⾃⼰公司、⾃⼰家或⾃⼰的姓名,然后再开始谈话。
这⼀点与中国⼈打电话时的习惯是不⼀样的。
2.客套话 在得知对⽅是谁后,⼀般要进⾏简单的寒暄。
在公司接其他公司的⼈打来的电话时,最常见的客套话就是「いつもお世話になっております」(总是承蒙您的关照),「どうも」(您好)。
假如和对⽅有段时间未联系,则要说「ごぶさたしております」(好久不见)。
⽽在夜晚或清晨打电话时,打电话的⼈⼀般都要说句「夜分遅く(朝早く)おそれいります。
」(抱歉夜晚(早晨)打电话给您)等等。
3.通话 通电话时,⽆法以实物,⼿势,表情,动作来辅助说明你的话,所以⽤⽇语通话时,要注重讲得清楚,缓慢。
并且,中途要进⾏停顿,以便对⽅进⾏反应或纪录。
⽇本⼈⼀般不直接询问对⽅说否听懂了。
因此,切忌说「わかりましたか」(明⽩了吗?) 4.听电话 听电话时,假如你听明⽩了对⽅讲的意思,那么就要在对⽅讲话停顿时回答⼀声「はい」,以表⽰我正在听您讲话并且听懂了,请您继续往下说。
除回答「はい」之外,有时还要重复对⽅所讲的意思,或没有听清楚时,要说「すみませんが、もう⼀度おっしゃってください」(对不起,请再说⼀遍)。
5.挂断电话 结束通话时,⽇本⼈⼀般不说「さようなら」⽽说「失礼します」。
假如是在晚间,那么还要说⼀句「お休みなさい」(晩安)。
⽽且,说完之后不要马上放下电话听筒,要确认对⽅已经放下电话听筒,⽅可轻轻把电话挂断。
切忌迅速将电话机扣掉。
⽇本⼈打电话常⽤语 もしもし。
喂、喂 もしもし、おはようございます。
喂、早上好 もしもし、福州事務所の董です。
喂、我是福州办事处的⼩董 董と申しますが。
我姓董…… 先ほど林さんからお電話いただいた董です。
怎样礼貌运用电话进行涉外交谈
(1)首先应当尽快使对方了解自己是谁,通话双方都应当报上自己的名字;(2)如果需要找人,应请对方“稍等”,如该人不在,应有礼貌地给予回答;(3)打应当使用简洁明快有礼貌的语言;(4)除非你了解对方的生活习惯,一般不要在早上8时以前或晚上9时以后给人打,中午也要注意对方的休息;(5)打完应有礼貌地说“再见”,不要随意中断;(6)如你正在开会或接待客人,为避免让客人久等,应说明情况,请来的人改在其他时间再来;(7)手机只能在合适的场所才能打开,在会场、医院、剧院、电影院等场所,均不宜使用手机;(8)在飞机上禁止使用手机,在公共汽车、电车上使用手机也不合适;(9)在餐厅用餐,必须离开桌子到餐厅一角去使用手机;(10)打长途,特别时价格昂贵的地区,不要随便要求对方主动打过来,可以问清时间后打过去;如果给国外打,还应弄清时差,以便不打扰别人休息,等等。
如何发短信到日本
直接发号码收不到的吧
你叫你在日本的朋友按这个发:
你的手机号
然后你收到后直接回复就可以了
双方都是按各国内的普通mail收费的
只是日本这边一天只能发3条过去,超过了就得另外付服务费才能用,不过你可以回n条,都是1毛1条
还有可以用中文,会自动变成繁体,只不过你朋友得辛苦点用日文把汉字一个个打出来...
前面加上日本的国号,0081
日本的手机都是以0开头的好像,比如0123.....
那你发短信就要是00810123....
或者把最前面的0省略掉
我也记不太清了
我说的是神州行的,1元1条
需要注意的是,如果输入日本没有的文字则对方看不到那个字,别的字可以看到
比如:“话”这个字日本就看不到,因为日本的汉字中的言字边是繁体的。
跟日本人交往的礼仪和禁忌事项见面时传统的日本见面礼节是鞠躬“ojigi”这是表示尊重的姿势。
但是,大多数日本人希望和西方人握手。
许多日本人握手后还鞠上一躬。
你的动作将根据日本人对你的行为而定。
鞠躬时要把手掌放在腿上,双膝并拢。
鞠躬的程度和时间长短和别人一样,但腰不能弯得更低这意味着卑下。
每当你遇见一位熟人,不论是在街上还是在家里,都要鞠躬。
对上司的鞠躬尤其要当心。
如果你在街上或过道里碰见一位熟人,点点头也就作为一次简单的鞠躬了。
日本人见面时不喜欢握住手臂、接吻、拍背或任何别的身体接触。
握手已是他们所能做的最大努力了,许多日本人甚至不喜欢这种西方式的动作,握手时软弱无力。
一般说来,日本人不喜欢自我介绍。
当你做介绍时,先介绍地位低的人后介绍地位高的人,别忘了介绍每个人与你关系以及他们的衔头和所在公司。
如果两个互不相识的人由你介绍而相识,实际上对他们未来的关系你已负有责任。
如果其中一人对另一人不公,那可能要求你来改变这种状况。
当你被介绍时,介绍人要说出你的姓名,并表示为与你相识而感到荣幸。
姓名和衔头:在日本,人们姓名中的头一个是姓,第二个是名。
当日本人用英语写姓名时,他们却把自己的姓名变成与西方传统相一致,即把名放在前,姓放在后。
当你招呼一位日本人时不论男女,要用姓或衔头,后面加上敬语后缀-san。
比如,如果某人的名牌用英语写的一面叫作AkiraTakasaka,你就称他为Takasaka-san。
千不要把san接在你的姓名后面,那成了自我吹捧了。
你也可以用西方的形式先生、太太或小姐来称呼大多数日本人。
日本人即使相识多年也互不用名称呼妇女尤其如此。
唯一的例外是青年人,在非正式场合,他们在好朋友之间有时使用名来称呼。
当你与地位高的人谈话时,请使用不带姓的衔头例如Shacho-san是董事长先生,Bucho-san是总经理先生。
通信:要按照日本样式来书写商业信件或正式信函,可把日期写在信纸的右上角,地址写在左下角。
外企白领必备:和老外发英语短信的技巧第一篇:外企白领必备:和老外发英语短信的技巧外企白领必备:和老外发英语短信的技巧虽然说工作中最经常使用的沟通工具是电话和邮件,但是,有的时候不方便打电话而且没办法查收邮件的时候,外企白领一般是用短信来沟通的。
但是大家都知道,中文的短信比较容易发,但是如果你要给外籍同事或老板发短信的时候,就只能输英文了。
所有人都对这件事情很头痛,的确太麻烦,要一个字母一个字母地输。
下面是一些关于英文短信的技巧,不知道是否对需要跟老外沟通的白领们有所帮助。
1、Text me!发我短消息!用英文写短信的困难在于拼写,拼一个单词就可能花费你很长的一段时间。
因此,现在许多人都通过缩短单词来加快拼写的速度。
这样做节省了时间,但是如果不熟悉这些常用的缩写规则,你就会感到很困惑。
另外,书写简练短信的第一步就是掌握英文。
短信()可分为两个基本部分:首字母缩写和缩略。
2、Acronyms 首字母缩写首字母缩写是由每个单词的第一个字母组合而成的,比如UN就是指United Nations。
短信里,首字母缩写常常被用在习惯用语中。
另外,发声相似的词会被字母取代。
请看一些例子:OIC-Oh I see。
BRBBye for nowLOLAs soon as possibleBTWFor your informationJKTalk to you laterContractions 缩略短信的缩略词不是指一些约定俗成的“don't” 或“they're”之类的缩略,但两者的目的是一样的:即当意思很清楚的时候可将一些不需要的词省略。
元音常常会被省略,但是你仍然可以保留这个词的大概发言。
数字8有时候会发eight,所以later就写成l8r。
数字4通常也被取代成for,就像2这个音就替代了to。
请看一些短信缩略词的例子:PlzThanksCyaLaterKYouRBefore2morro-Tomorrow你可以看出来,用缩写的方式写短信会比较复杂,当你试着想缩短你的短信时,你应该先浏览一遍英文。
短信打招呼用语1️⃣ 引言:短信在现代沟通中的角色在数字化时代,尽管即时通讯软件如微信、WhatsApp等风靡全球,短信(SMS)作为最基础的移动通信服务之一,依然扮演着不可替代的角色。
尤其在正式场合、手机内存管理或特定应用场景下,短信以其简洁、直接、无需额外应用安装的特点,成为连接人与人的重要桥梁。
而在这一沟通方式中,恰当的打招呼用语不仅能够迅速拉近彼此距离,还能展现个人的礼貌与修养。
2️⃣ 短信打招呼用语的基本原则a. 简洁明了短信受限于字数,因此打招呼用语应尽可能简短且直接,避免冗长的开场白。
例如,“你好,XX!”或“嗨,最近好吗?”都是简洁而有效的问候。
b. 适时适宜根据时间、场合及对方的关系亲疏,选择合适的问候语。
早晨可以用“早安”,节日时则不妨加上节日祝福,如“春节快乐”。
c. 尊重个性了解对方的性格和喜好,适时融入个性化的元素,如对方喜欢运动,可以用“嘿,运动健将,最近怎么样?”这样的问候,增加亲切感。
d. 礼貌得体无论是对上级、同事还是朋友,保持礼貌都是必不可少的。
使用“请”、“谢谢”等礼貌用语,能让对方感受到你的尊重。
3️⃣ 高效而温馨的短信打招呼用语示例a. 初次联系“您好,我是XX,很高兴能通过短信与您联系。
希望接下来的交流能愉快且富有成效。
”b. 日常问候“早安,希望今天你的笑容比阳光还灿烂!”“晚上好,今天过得怎么样?有没有什么新鲜事分享?”c. 节日祝福“中秋节快乐!愿这轮满月带给你和家人团团圆圆的幸福。
”“新年快乐!愿新的一年里,你的每一个梦想都能照进现实。
”d. 表达感谢“非常感谢你上次的帮助,让我受益匪浅。
期待下次有机会能当面致谢。
”e. 邀请与确认“周末有空吗?想邀请你一起去爬山,享受大自然的美好。
”“收到请回复,确认一下我们的聚会时间。
”4️⃣ 结语:短信打招呼的艺术短信打招呼虽简短,却蕴含着丰富的情感和沟通技巧。
通过灵活运用上述原则与示例,我们不仅能有效地传达信息,还能在字里行间传递温暖与关怀。
技巧:如何才能与境外手机发短信
中国移动:用户无需申请即可使用国际短信业务。
在编辑完成短信内容后,在发送号码处输入:国际代码+国家代码+用户号码,即可发送国际短信;目前不支持"+"+国家代码+用户号码的拨号方式。
中国移动通信客户在中国大陆地区发送国际短信至中国大陆以外地区运营商客户,资费标准为1.00元/条。
中国移动通信客户漫游到中国大陆以外的国家和地区后使用国际短信业务的资费标准为:漫游地短信发送资费标准×115%+1.00元/条。
中国移动通信客户接收国际短信不收费。
中国联通:中国联通的短信国际互通业务,不管是联通的GSM用户还是CDMA用户,都可以和包括港澳台地区在内的100个国家和地区的手机用户互发短信。
无需任何开通手续,内地的联通用户发送到其他运营商境外用户只要按照00+国家代码+用户号码的格式填写发送号码,就可以发短信给国外的手机:例如联通用户发送国际短信到美国某位移动手机用户,接收号码前应添加美国国家代码“001”。
同样的,境外用户发送到联通用户只要填写中国的国际代码0086+用户号码就可以发送到中国联通的手机用户了。
资费:0.8元/条,接收免费。
日本手机礼仪研究作者:吴文洁来源:《读与写·教育教学版》2018年第09期摘要:日本是礼仪之邦,手机礼仪是日本礼仪文化在信息化时代的延伸与发展。
本文研究了日本商务场合手机礼仪和公共场合手机礼仪,并探析了其形成的原因。
关键词:日本手机礼仪集团意识中图分类号:G112 文献标识码:A 文章编号:1672-1578(2018)09-0028-01日本是众所周知的礼仪之邦,在各行业和领域内都有着约定俗成的礼仪规范,良好的礼仪之风也使得日本社会呈现出井然有序的状态。
近年来,随着手机,特别是智能手机的普及,各种因不当使用手机而造成的社会问题也不断出现,手机礼仪也逐渐成为日本社会中必须掌握的新规范。
1 日本手机礼仪1.1 商务场合手机礼仪在商务活动中,日本向来遵循“公私分明”、“内外有别”的原则,在手机使用上同样也不能疏忽。
近年来,随着联络方式的多样化,日本的公司也会给员工配置相应的工作手机,而且在日本商务活动所不可缺少的工具——名片上,这个手机号码也会与公司固话一同印刷上去。
但是,日本社会依然认为手机是偏私人化的工具,出于“公私分明”的原则,在公务联系时一般仍以固话联系为先,在固话无法联系上的时候才拨打对方的工作手机,而且在拨打手机前也会通过固话留言先说明接下来自己会打手机,以示尊重。
在手机的拨打时段上,日本人也非常注意。
一般除紧急事件外,晚上11点过后和早上上班开始前都避免拨打工作方的手机,即使是短信,也避免在这一时段发送,因为考虑到会影响对方的休息与私人空间。
在工作时段中,日本人也把私人电话的禁用作为商务手机礼仪的基本原则,他们认为工作时间是与公司约定的劳动时间,公私分开是作为社会人的基本道德标准。
此外,在公司商谈与开会时,日本人也会关闭手机电源,因为即使是震动模式,蜂鸣声也有可能会破坏会场的氛围。
实在有紧急情况无法关闭电源时,一般也会先跟对方说明,取得对方的许可。
在日本的公司中,日本人也非常注意内外的区别。
怎样礼貌运用电话进行涉外交谈随着经济全球化的加速和信息技术的普及,电话成为了人们日常生活和工作中不可或缺的通讯工具。
对于涉外交谈来说,礼貌运用电话显得尤为重要。
本文将从以下几个方面来阐述怎样礼貌运用电话进行涉外交谈。
一、正确使用称呼在涉外交谈中,正确使用称呼是礼貌的基础。
一般来说,我们可以用以下方式来称呼对方:先生(Sir)、女士(Madam)、先生/女士(Mr./Mrs.)、博士(Doctor)、教授(Professor)等。
需要注意的是,在使用称呼时,要注意对方的语境和职务,以免造成尴尬。
二、注意语速和语调语速和语调是电话沟通中不可或缺的元素。
在涉外交谈中,语速要适中,不要过于快速或慢慢,以免对方无法理解或失去耐心。
同时,语调要稳重、自然,要保持清晰、明亮的音调,以便对方听得清楚、明白。
在需要表达礼貌的场合下,可以使用“请”、“谢谢”等常用礼貌用语。
三、遵循文化习惯在进行涉外交谈时,要尊重对方的文化习惯。
不同的文化有不同的礼仪和习惯,如果我们不了解或不尊重对方的文化,会给对方留下不好的印象。
例如,有些文化中不喜欢直接表达不同意见,这时我们要学会通过委婉的措辞和语气去表达自己的想法和意见,避免对方感到不悦。
四、注意时区和语言的差异在进行国际电话交谈时,时区和语言的差异也是需要考虑的问题。
要保持耐心和问询,了解对方可用的时间并确保自己的语言表达准确。
如果对方没有听清楚自己的语言,可以协商重新表达,使对方能够听懂。
五、尊重对方的时间和隐私在打电话时,要注意对方的时间和隐私。
如果对方在忙碌,可以礼貌地询问方便与否,也可以选择在适当的时间再打电话。
同时,在进行电话交谈时,不要询问或打扰对方隐私,如家庭、财产等私人事务。
如果必须询问,要先询问对方是否方便在电话上谈论此事。
综上所述,正确使用电话进行涉外交谈,需要遵守一定的礼仪和规范。
只有做到了礼貌、尊重和妥善的表达方式,才能有效地进行涉外交谈,减少沟通误解,取得更好的合作效果。
第1页【手机礼仪】怎么和日本人发手机短信 - 资讯 - 手机沪江网2012-12-3 11:25:13
/site/p82/首页|英语|日语|法语
【手机礼仪】怎么和日本人发手机短信[日语]
毎日のように使っている、便利なケータイメールですが、よく使うだけにマナーも気になるところです。
[b]手机短信每天都在用,非常方便,但是正由于常用,就更让人关心短信礼仪问题。
[/b]そこで、今回は、ケータイメールのマナーについて、説明したいと思います。
[b]因此,本次想就手机短信的礼仪问题进行说明。
[/b]マナーの基本は、相手のことを思いやることです。
ですから、相手の迷惑にならないかに気をつけていれば、必要以上に神経質になる必要はありませんし、自由に使って大丈夫だとも言えるわけです。
とはいえ、ちょっと不安に思っている方に、基本的なマナーをご紹介しましょう。
[b]礼貌的基础是要体谅对方。
因此,只要注意不给别人造成困扰,那么也不必变得过分神经质,短息随便发也没问题。
话是这么说,但是对于那些多少感到不安的人还是介绍一些基本的礼仪。
[/b]メールマナーの基本を再確認・読みやすくを心がけるケータイメールの場合は、画面が小さいので、用件をコンパクトにまとめて、読みやすくすることがポイントです。
丁寧に書こうとしすぎると、かえって読みにくくなってしまうことも多いのです。
[b]再次确认短信礼仪的基础•注意内容要易懂手机上看短信,由于画面很小,所以要压缩内容,使其容易理解。
如果写得过分正式,很多时候会造成反效果,读起来很麻烦。
[/b]また、電話のようにその場ですぐに聞き直すことができないので、用件を明確にする心がけも必要です。
たとえば、何かの予定を伝えるときには、「今日・明日」という表現ではなく、日付を書くと間違いにくいものです。
[b]还有,和打电话一样当场不好重问的,要注意写明主要内容。
比如在传达什么预定事项的时候,不要使用“今天、明天”等表达,要写明日期,这样也不容易出错。
[/b]ところが、メールの文章をシンプルにすると、そっけない感じになってしまって、これでいいのかと不安を感じることもあります。
そんなとき便利なのは、絵文字や顔文字です。
多用すると読みにくくなりますが、要点だけに絞って活用すると気持ちが伝わりやすくなりますよ。
[b]但是,也有人担心短信内容太过简单会给人冷淡的感觉。
这种情况下就可以借助图画文字和颜文字了。
用得太多会不方便阅读,不过在压缩要点的时候适当使用则很容易传达感情。
[/b]あまり考えすぎず、メールを書き終えたら、すぐに送るのではなく、もう一度最初から読み直して確認してから送信ボタンを押す。
そんな習慣を付けるだけでも十分でしょう。
[b]不要想太多,短信写完之后不要立刻发送,要重新看一遍确认无误后再按键发送。
养成这个习惯的话应该就OK 了吧。
[/b]・時間帯にご注意[b]•注意时间段[/b]ケータイメールは、パソコンのメールと比べると、より、すぐに読んだり、返事を出さなくては、と感じる人が多いようです。
ですから、メールを送るときには、時間帯への配慮が必要になります。
[b]和电脑邮件相比,收到手机短信之后,总有种得马上看,而且必须回复的感觉。
因此,发送短信的时候要考虑到时间段。
[/b]たとえば、ケータイを目覚まし時計代わりに利用する方が増えています。
深夜にメールが届くと、枕元に置いたケータイの着信音が鳴ってしまい、相手の睡眠を妨げる可能性があります。
[b]比如,把手机当闹钟使用的人在增加。
如果在深夜发送的话,放在枕边的手机铃声就会响起,可能会妨碍对方休息。
[/b]あるいは、相手が仕事中だったり、病院にいたり、車の運転中だったりと、すぐにメールを読んだり、返事を出せない時間帯もあります。
[b]还有的时间段里对方也无法立刻阅读和回复,比如上班时间、在医院的时候,或是开车的时候等。
[/b]緊急時以外には、相手の生活の妨げにならない時間帯を選んで送る気配りが大切です。
[b]除非有紧急情况,在发送短信的时候要注意选择不会妨碍对方正常生活的时间段。
[/b]・返事の催促は?[b]•催促回复?[/b]メールはコミュニケーションツールのひとつですから、せっかく送った相手から返事が来ないとがっかりしてしまうこともありますよね。
でも、忙しくて返事を出せないこともありますし、メールの内容によっては、返事は必要ないと判断されてしまうことも。
[b]由于短信是交流的一种工具,如果特地发了短信,对方却不回复的话,自己也会受到打击。
但是,对方可能正忙无法回复,或者根据短信的内容来判断认为不用回复,这些情况都是存在的。
[/b]そこで、回答が必要なメールには「返事をください」と明記したり、メールだけでなく電話など別の手段を併用することもときには必要です。
[b]因此,需要回复的短信要写明“请回复”,有时候也需要同时使用打电话等其他方法。
[/b]逆に、メールをもらったときには、可能な範囲で速やかに返事を出す心配りをしてはいかがでしょうか?また、返事が必要なメールをもらったけれど、すぐにきちんとした返事が出せないときには、「メール読みました。
×日までに回答をしますね」といった程度のカンタンな返信だけをしておくのもおすすめの方法です。
[b]反过来说,收到短信的人应该在可能的情况下尽快回复,不是吗?此外,如果收到需回复的短信,但是却无法立刻详细回复的情况下,建议至少要简单回复做出说明,比如“我已看到您的短信,X 日之前会做出答复”。
那么,第一次给日本人发短信时要注意什么呢?请关注下期~[/b]young 忧雪|2009/01/1515:00
下载收藏
<<返回首页
帮助|反馈|友链
回顶部|部落·网校·资讯·小D
*沪江移动应用
*绿色安全360手机卫士
[12-0311:24]
©沪江。