饥饿游戏教学文档
- 格式:ppt
- 大小:1.42 MB
- 文档页数:12
通过分析电影The Hunger Games 学习如何写记叙文Teaching Objectives:1)Knowledge objective:Students will be able to understand the main plot and analysis the main characters of this film.2)Ability objective:Students will be able to apply the knowledge learned in this class to the narrative writing.3)Emotional objective:Students will be able to face difficulties bravely and appreciate the beauty of human nature.Teaching key and difficult points:1)Key point: How to connect the film with writing skills.(Solution: By analyzing the main characters, narrative techniques and dialogues of this film.)2)Difficult point: How to help students master the plot in a short time.(Solution: By using lots of pictures in the p.p.t. and analyzing the development of this film by both English and Chinese.)Teaching Contents:1.The author and the original work2.The background3.The main plot4.The development5.The main characters6.The theme7.Connection with writing8.Summary1.The author and the original workThe Hunger Games is a series of three adventure novels written by the American author Suzanne Collins. The novels in the trilogy are titled The Hunger Games (2008), Catching Fires (2009) and Mocking Jay (2010). (Today we mainly focus on the first serial.) It is a typical dystopia novel. In 2012, the film adaptation was released directed by Gary Ross.Suzanne Collins(born August 10, 1962) is an American writer and novelist, best known as the author of The New York Times best-selling series The Hunger Games trilogy (which consists of The Hunger Games, Catching Fire, and Mockingjay).2.The backgroundThe Hunger Games takes place in a nation known as Panem, established in North America after the destruction of the continent's civilization by an unknown event. The nation consists of the wealthy Capitol and twelve surrounding, poorer districts united under the Capitol's control. District 12, where the book begins, is located in the coal -rich region that was formerly known as Appalachia.As a punishment for a past rebellion against the Capitol, one boy and one girl between the ages of 12 and 18 from each district are selected by an annual lottery to participate in the Hunger Games, an event in which the participants must fight to the death in an outdoor arena controlled by the Capitol, until only one individual remains.3.The main plotEverdeen is a 16-year-old girl from District 12 who volunteers for the 74th Hunger Games after her 12-year-old sister Primrose Everdeen is picked for reaping. She survives the games along with Peeta Mellark when they both defy the Capitol by threatening to commit suicide.4.The development1)Beginning:The story is narrated by 16-year-old Katniss Everdeen, a girl from District12 who volunteers for the 74th Hunger Games in place of her younger sister. The male tribute chosen from District12 is Peeta Mellark, a former schoolmate of Katniss who once gave her bread when her family was starving.2)Development:Katniss and Peeta are taken to the Capitol. Peeta reveals his longtime unrequited love for Katniss. Katniss believes this to be a ploy to gain sponsors, who will give gifts to the tributes they like.While nearly half the tributes are killed in the first day of the Games, Katniss relies on her well-practiced hunting and survival skills to remain unharmed. A few days into the Games, Katniss develops an alliance with Rue, a 12-year-old girl from the agricultural District11 who reminds Katniss of her younger sister. In the meantime, Peeta appears to have joined forces with the tributes from the richer districts. However, when he has the opportunity to kill Katniss, he instead saves her from the others. Katniss's alliance with Rue is brought to an abrupt end when Rue is killed by another tribute. Katniss sings to Rue until she dies.Later, a rule change is announced, allowing two tributes from the same district to win the Hunger Games as a couple. Upon hearing this, Katniss begins searching for Peeta. She eventually finds him, wounded and in hiding. As she nurses him back to health, she acts the part of a young girl falling in love to gain more favor with the audience and, consequently, gifts from her sponsors.3)Climax:When the couple remains as the last two surviving tributes, the game-makers reverse the rule change in an attempt to force them into a dramatic finale, in which one must kill the other to win. Katniss, in an act of defiance against the Capitol, retrieves highly poisonous berries from her pouch and offers some to Peeta. Realizing that Katniss and Peeta intend to commit suicide, the game-makers announce that both will be the victors of the 74th Hunger Games.4)Ending:Katniss and Peeta came back to District 12.5.The main characters1)Katniss EverdeenMain traits: brave, kind-hearted, determined, confused by loveScene 1: I tried to remember how to breathe, unable to speak, totally stunned as the name bounces around the inside of my skull… There must have been some mistake. This can’t be happening. Prim was one slip of paper in thousands! One slip, one slip in thousands! …“I volunteer!” I gasp. “I volunteer as tribute!”译文:我试图回忆怎样呼吸,我说不出话来,这个名字在我的脑子里回荡着,我完全被震蒙了,身体瘫软,一阵晕眩……一定是哪里弄错了,这不可能。
教案饥饿岛大冒险教案标题:教案饥饿岛大冒险教学目标:1. 帮助学生理解小说《饥饿游戏》中的情节和主题,以及其中所涉及的道德和伦理问题。
2. 培养学生的批判性思维能力和创造性解决问题的能力。
3. 提高学生的阅读理解和表达能力。
教学内容:1. 饥饿游戏:简要介绍小说《饥饿游戏》的背景和情节,解释其主题和所涉及的道德和伦理问题。
2. 角色扮演:组织学生分组进行角色扮演,让他们在小组内选择一个角色并解释为什么选择该角色,并展示他们理解角色的深度。
3. 道德和伦理问题讨论:组织学生进行小组讨论,就小说中的某些道德和伦理问题进行深入探讨。
例如,自我保护与他人利益的平衡,权力与暴力的边界等。
4. 创作写作:要求学生根据小说中的情节和主题,创作一个类似的故事,但可能有不同的解决方案,以鼓励学生思考和探索多种可能性。
5. 朗读和解读:学生将自己创作的故事朗读给同伴听,并解读故事中的道德和伦理意义。
其他同学可以提供反馈和建议。
教学步骤:1. 导入:简要介绍《饥饿游戏》的背景和情节,引起学生对故事的兴趣。
2. 角色扮演:让学生自由选择一个角色,讨论其特点和行为,并解释为什么选择该角色。
3. 小组讨论:将学生分组,让他们就小说中的道德和伦理问题展开讨论,鼓励他们提出深入的观点和思考。
4. 创作写作:给学生足够的时间和资源,让他们创作自己的故事,要求他们注重道德和伦理的思考,并提供必要的指导和支持。
5. 朗读和解读:组织学生进行朗读和解读,让他们分享自己的故事并解释其中的道德和伦理意义。
教学评估:1. 角色扮演评估:观察学生在角色扮演过程中的表现,包括对角色特点的理解和角色选择的解释。
2. 小组讨论评估:评估学生在小组讨论中的参与程度和思考深度。
3. 故事创作评估:评估学生创作故事的能力,包括故事情节的连贯性和道德伦理意义的体现。
4. 朗读和解读评估:观察学生在朗读和解读过程中的表现,包括朗读的流利程度和对道德伦理意义的准确解读。
Java控制台饥饿游戏代码示例和详细解读引言:控制台游戏是游戏开发的一个重要方面,既能提高开发者对编程语言的理解,又能锻炼开发者的逻辑思维能力。
本文将带您实现一个基于Java控制台的饥饿游戏,通过详细的代码解读,帮助您理解控制台游戏的实现原理。
一、游戏介绍饥饿游戏是一款模拟人类在资源匮乏的环境下争夺食物的竞技游戏。
玩家需要控制一个角色在地图上寻找食物,并与其他玩家进行竞争。
游戏通过控制台输出地图和角色动作的提示,玩家输入指令来进行游戏操作。
二、游戏实现思路1. 创建地图:使用二维数组实现地图的数据结构,通过控制台输出展示地图。
2. 创建角色:使用类来表示游戏中的角色,包括角色的位置、体力、食物等属性。
3. 实现角色移动:通过控制台输入指令来改变角色的位置,同时更新地图的展示。
4. 实现食物掉落:随机在地图上生成食物,角色移动到食物位置时增加体力。
5. 实现竞争:多个角色在地图上竞争食物,竞争过程中可以互相攻击并减少对方体力。
三、代码实现首先我们需要创建一个地图类Map,负责地图的生成和展示。
```javaimport java.util.Random;public class Map {private int[][] map;private int size;public Map(int size) {this.size = size;map = new int[size][size];generateMap();}private void generateMap() {Random random = new Random();for (int i = 0; i < size; i++) {for (int j = 0; j < size; j++) {map[i][j] = random.nextInt(2); // 0表示空地,1表示食物}}}public void showMap() {for (int i = 0; i < size; i++) {for (int j = 0; j < size; j++) {if (map[i][j] == 0) {System.out.print("□"); // 空地} else {System.out.print("■"); // 食物}}System.out.println();}}}```接下来创建一个角色类Character,负责角色的移动和体力管理。
幼儿园文化游戏《又饿又渴》教案教学科目:幼儿园文化游戏教学主题:又饿又渴教学时间:30分钟目标学生:3-5岁学生教学目标:1. 学生能够理解食物和水的重要性。
2. 学生能表达口渴和饥饿的感觉。
3. 学生能够对他人表示关心和关注。
教学准备:1. 鸟儿玩具2. 空碗和杯子3. 软泥4. 游戏卡片5. 纸巾教学过程:1. 导入活动(5分钟)老师通过鸟儿玩具问学生:鸟儿为什么要吃食物和喝水?老师等待孩子们的回答,帮助孩子们了解食物和水的重要性。
2. 游戏介绍(5分钟)老师向学生介绍游戏《又饿又渴》。
游戏开始时,每个人都会得到一张卡片,上面写着“饿”或“渴”。
当游戏开始时,学生们将面对不同的挑战,例如去找到饮用水或食物。
3. 游戏过程(15分钟)孩子们在现场寻找游戏卡片上所指示的物品,例如在水池边找到饮用水或者在草地上找到食物。
如果孩子们成功找到了它们,他们可以得到一些奖励(例如一些软泥)。
4. 游戏总结(5分钟)游戏结束后,老师可以问孩子们他们在游戏中学到了什么。
5. 游戏延伸(5分钟)老师可以引导学生进行如下游戏延伸:- 老师给孩子们一些空碗、杯子和假食物进行角色扮演,让孩子们感受一下饥饿和口渴的感觉。
- 老师可以继续游戏,并给学生更多的挑战,例如让学生们围绕教室寻找卡片上指示的物品。
教学评估:教师在游戏进行过程中观察学生的表现,评估学生是否理解食物和水的重要性,是否能够表达口渴和饥饿的感觉,以及是否能够表达关心和关注。
教学反思:通过这个游戏,孩子们不仅能够学习到食物和水的重要性,而且还能够得到一些实际的学习体验。
老师需要保证游戏的安全性,并时刻观察学生的表现,确保他们可以得到积极的学习体验。
同时,老师还应该在游戏结束后与学生进行讨论,帮助他们理解游戏中出现的不同情境,并将其与日常生活中的经验联系起来。
一、教学目标:1. 认知目标:让幼儿认识各种动物,了解它们的特点。
2. 技能目标:培养幼儿的节奏感,提高他们的音乐素养。
3. 情感目标:培养幼儿热爱生活,喜欢动物的情感。
二、教学内容:1. 认识动物:兔子、小鸟、小鱼、小鸭、小猪。
2. 学习歌词:谁饿了,谁饿了,快来吃饭吧!三、教学重点与难点:1. 教学重点:认识五种动物,学会歌曲。
2. 教学难点:节奏感的表现,动物特点的认知。
四、教学方法:1. 游戏法:通过音乐游戏,让幼儿在实践中学习。
2. 直观法:展示动物图片,让幼儿直观地认识动物。
3. 互动法:鼓励幼儿参与课堂,提高他们的积极性。
五、教学准备:1. 动物图片:兔子、小鸟、小鱼、小鸭、小猪。
2. 歌曲磁带或音响设备。
3. 食物道具:胡萝卜、小鱼、小虾、面包等。
4. 教学PPT。
教案一、热身活动(3分钟)1. 组织幼儿做简单的身体运动,如拍手、跺脚等,以调动幼儿的积极性。
2. 教师带领幼儿唱一首欢快的歌曲,如《小星星》。
二、认识动物(5分钟)1. 教师展示动物图片,让幼儿说出动物的名字。
2. 教师简要介绍动物的特点,如兔子的长长的耳朵,小鸟的翅膀等。
3. 幼儿模仿动物的动作,如兔子跳跃,小鸟飞翔。
三、学习歌曲(5分钟)1. 教师播放歌曲《谁饿了》,让幼儿听歌词。
2. 教师带领幼儿一起唱歌曲,注意节奏感的表现。
3. 幼儿分组,每组表演歌曲中的一个动物,如兔子组、小鸟组等。
四、音乐游戏(5分钟)1. 教师准备食物道具,如胡萝卜、小鱼、小虾、面包等。
2. 教师喊出动物的名字,幼儿迅速找到对应的食物道具。
3. 幼儿拿着食物道具,模仿动物的动作,如兔子吃胡萝卜,小鸟吃小鱼等。
五、总结与反思(2分钟)1. 教师询问幼儿对本节课的收获,如认识了哪些动物,学会了什么歌曲等。
2. 鼓励幼儿分享自己的感受,如喜欢哪种动物,觉得歌曲好玩等。
3. 教师总结课堂教学,强调动物的重要性和保护动物的意识。
六、教学过程:1. 导入:教师以生动有趣的故事引入课题,引发幼儿兴趣。
一、教学目标:1. 认知目标:让幼儿认识各种动物,了解它们的特点。
2. 技能目标:培养幼儿的节奏感和协调能力。
3. 情感目标:培养幼儿对音乐的兴趣,增进幼儿之间的友谊。
二、教学重点与难点:重点:让幼儿学会跟随音乐节奏做动作,唱出歌曲。
难点:让幼儿掌握歌曲中的动物特点和叫声。
三、教学准备:1. 教具准备:动物图片、歌曲播放设备。
2. 环境准备:宽敞的教室,有利于幼儿活动。
四、教学过程:1. 热身活动(3分钟):教师带领幼儿做简单的身体运动,如拍手、跺脚等,让幼儿充分活跃起来。
2. 教学导入(5分钟):教师向幼儿介绍各种动物,如兔子、小狗、小猫等,并让幼儿模仿它们的叫声和动作。
3. 歌曲学习(7分钟):教师教唱歌曲《谁饿了》,让幼儿跟随音乐节奏做动作,如拍手、跺脚等。
教师引导幼儿掌握歌曲中的动物特点和叫声。
4. 游戏环节(5分钟):教师组织幼儿进行“谁饿了”游戏,幼儿扮演各种动物,模仿它们的叫声和动作。
其他幼儿猜猜哪个动物饿了,猜对的奖励一份小礼物。
5. 总结与反思(2分钟):教师引导幼儿总结本次活动,让幼儿分享自己的收获。
教师对幼儿的表现给予肯定和鼓励。
五、教学评价:1. 观察幼儿在课堂上的参与程度,了解他们对动物的认识和歌曲的掌握情况。
2. 关注幼儿在游戏环节的表现,评估他们的节奏感和协调能力。
3. 收集幼儿和家长的反馈意见,不断优化教学方法。
六、教学内容:1. 复习歌曲《谁饿了》:让幼儿跟随音乐节奏唱出歌曲,巩固对动物特点和叫声的记忆。
2. 学习新歌曲《小猪吃得饱》:教唱新歌曲,让幼儿学习小猪的特征和歌词内容。
七、教学过程:1. 复习歌曲(3分钟):教师带领幼儿唱歌曲《谁饿了》,注意观察幼儿的歌唱情况和动作表现。
2. 教学导入(5分钟):教师向幼儿介绍小猪的特点,如圆圆的肚子、黑色的眼睛等,并让幼儿模仿小猪的叫声和动作。
3. 歌曲学习(7分钟):教师教唱新歌曲《小猪吃得饱》,让幼儿跟随音乐节奏做动作,如拍手、跺脚等。
饥饿游戏2.星火燎原.2013Easy. 慢着点儿[01:16]Saw some turkeys on the way here. 来的路上看见几只火鸡[01:22] Crossed right in front of me like I wasn't even there. 大摇大摆从我面前晃过去[01:25] How rude of them. - That's what happens. 真是没礼貌[01:29]You spend six days a week working in the mines and stupid birds start to think they own these woods. 这就是一周六天都在矿里工作的结果这些笨鸟以为自己成了林子的主人[01:31]When's the tour leave? 你们什么时候出发[01:40]Couple hours. 几小时以后[01:42]Well, let's go. 那开始吧[01:45]Hey, whoa, whoa, whoa! 没事没事的放开我[02:39]Hey, whoa. You're okay. 没事没事的放开我[02:42]You're okay. You're safe. You're safe. 没事的你冷静下来[02:46]It's okay. You're here with me. 什么事都没发生别紧张[02:49]You're with me. 有我在呢[02:51]Okay, okay. 好了没事的[02:58]I'm sorry. 对不起[03:01]Oh, we... We should... 我们[03:07]We should go. 我们赶快走吧[03:11]Are you coming to the train station? 你会来火车站吗[03:33]I think you have enough people saying goodbye withoutme there.会有很多人在那送你不差我一个[03:35] Only a few I actually care about. 但那些人并不是我真正在意的[03:38]It might be easier if I didn't. 相见不如不见[03:42]It's only a few weeks. 只有几周[03:46]I'll be back before the snow melts. 雪还没化我就回来了[03:48]Yeah, a lot can happen in a few weeks. 几周也能发生很多事情[03:49]Are we gonna do this again? 还得再谈一遍吗[03:52]Gale, it was an act. 盖尔那只是演戏[03:54]Yeah, it was a good one. 演得好极了[03:56]I did what I had to do to survive. 那是为了生存[03:58]If I didn't, I'd be dead. 如果不演我早死在竞技场了[04:00]I had to do that. 我不得不这么做[04:11]At least once. 至少这次[04:14]Haymitch! 黑密契[04:44]Haymitch! 黑密契[04:50]Haymitch, wake up. lt's Tour Day. 黑密契醒醒今天出发[04:58] Haymitch. 黑密契[05:02]What are you doing? 你在干什么[05:18]Cameras are gonna be here in an hour. 摄制组还有一个小时就到了[05:19]If you wanted to be babied, you should've asked Peeta. 你要想来温柔的应该去叫皮塔[05:23] Asked me what? 叫我干嘛[05:26]Asked you to wake me without giving me pneumonia. 叫你不要让我像这样着凉感染肺炎[05:27] You are a strangely dislikeable person. 你这姑娘特别不讨人喜欢[05:32]But you do have your virtues. 当然还算有眼力价[05:37]Would you like some bread, Katniss? 来点面包吗凯妮丝[05:40]No, I ate at the Hob, but thank you. 不我吃过了谢谢[05:42]You're welcome. 不用客气[05:44]You two have a lot of warming up to do before show time. 你俩在节目开演前可得好好培养下感情[05:48]Which is in an hour, so take a bath, Haymitch. 也就是一个小时了你赶快洗个澡吧[05:52] I just did. 不是洗了吗[05:56]Did you have a good walk, dear? 散步开心吗亲爱的[06:06]Walk? I was just out... - We have visitors. 散步我是去来客人了[06:07]Miss Everdeen. This way, please. 艾维丁小姐请这边儿来[06:12]Such bravery. 这样的勇气[06:29]Such spirit. 这样的精神[06:32]Such... 这样的[06:34]Contempt. 轻蔑[06:38]President Snow. 斯诺总统[06:40]What an honor. 见到你很荣幸[06:43]My dear, I think we can make this so much simpler if we agree not to lie to each other. 亲爱的想让复杂的事情变简单我们就得对对方诚实[06:45]What do you think? 你觉得呢[06:49]Yes, I think that would save time. 对这样可以节约时间[06:50]Sit down, please. 请坐吧[06:53]I have a problem, Miss Everdeen. 我有一个问题艾维丁小姐[07:04]A problem that began the moment you revealed hose poison berries in the arena. 这个问题是在竞技场你拿出毒浆果的那一刻产生的[07:07]If that Head Game-maker, Seneca Crane, had had any brains at all, he would have blown you to bits then and there. 如果首席游戏设计师塞内卡克林稍微有点脑子当场就应该把你们两个炸成碎片[07:11]But here you are. 但是你还活着[07:18]I expect you can guess where he is. 我想你应该知道他的下场[07:20] Yes, I think so. 是的可以想到[07:22]After that fiasco, there was nothing left to do but to let you play out your little scenario. 那场闹剧之后我也无计可施只好让你继续演你的小把戏[07:25]And you were very good. 你演技实在不错[07:31]That whole love-crazed, besotted schoolgirl routine. 那副被爱冲昏头脑的小女生模样[07:32] Impressive. Truly. 让人刮目相看真的[07:36]You convinced the people in The Capitol. 国会区居民对你深信不疑[07:38] Unfortunately, not everyone in the districts fell for it. 但不幸的是并非每个区的人都信那一套[07:41]I mean, you can't know this, but in several of them, people viewed your little trick with the berries as an act of defiance. 这一点你并不知情事实上有几个区的人把你的毒浆果小把戏看作是挑衅[07:45]Not as an act of love. 而并不是爱情使然[07:53]And if a girl from District 1 2 of all places can defy The Capitol and walk away unharmed, what is to prevent them from doing the same? 如果一个来自12区这种地方的小姑娘都可以在挑衅国会区后安然无恙其他区要是效仿[07:55]What is to prevent, say, an uprising? 那该如何防止这种叛乱呢[08:03] That can lead to revolution. 那会引发一场革命[08:07]And then, in a fraction of time, the whole systemcollapses.只需要瞬间功夫政府就会垮台[08:11]It must be a fragile system, if it can be brought down by just a few berries. 几个浆果就有如此大的威力政府未免太脆弱了[08:14]Yes, it is, indeed. 是的确实脆弱[08:18]But not in the way you imagine it. 但结果并非你想象的那样[08:20] How should I imagine? 我该怎样想象[08:22]You should imagine thousands upon thousands of your people dead. 试着想象12区有成千上万人为此死去[08:24]This town of yours reduced to ashes. Imagine it gone. 你的故乡在一场大火中化为灰烬将不复存在[08:27]Made radioactive. Buried under dirt as if it had never existed, like District 13. 放射性物质弥漫全城只剩下死亡如同已经消失的13区[08:31]You fought very hard in The Games, Miss Everdeen. 你在游戏里那么努力艾维丁小姐[08:39] But they were games. 但那只是游戏[08:43]Would you like to be in a real war? 你想置身于真正的战场吗[08:46] Good. Neither would I. 很好我也不想[08:49]Did your mother make these? 这是你妈妈做的吗[08:53]Peeta. 是皮塔[08:56]Oh. He's a lovely boy. 他是个可爱的男孩[08:58]Tell me. 告诉我[09:01]At what point did he realize the depth of your indifference towards him? 他是什么时候开始彻底明白了你对他其实是根本不在乎的[09:03]I’m not indifferent. - Don't lie! 我没不在乎他别说谎[09:09]You promised. 你承诺过[09:12]Why don't you just kill me now? 你干嘛不现在就杀了我[09:17]I don't want to kill you. 我不想杀你[09:22]I want us to be friends. 我想和你成为朋友[09:25]But if not friends, then allies. 即使朋友做不成至少是同盟[09:28] What do I need to do? 你需要我做什么[09:30]When you and Peeta are on tour, you need to smile. You need to be grateful. 你和皮塔的这次旅程要多点儿微笑要表现出感恩[09:31]But, above all, you need to be madly, prepared-to-end-it-all in love. 最重要的是你们要疯狂地最重要的是你们要疯狂地不顾一切地深爱着对方[09:38]You think you can manage that? 你可以做到这点吗[09:43]Yes. 可以[09:44]Yes, what? 可以怎么样[09:45]I'll convince them. 可以让他们相信[09:47]Convince me. 要让我相信[09:49]For you, Miss Everdeen. 送给你艾维丁小姐[09:55]Do convince me. 一定要让我相信[10:03]For the sake of your loved ones. 为了你爱的人们[10:06]Stop. 等等[10:23]Take it all in. 认真感受下[10:26]This is sacred ground. 这里是无比神圣的地方[10:27]History was made here. 这里是创造历史的地方[10:31]You'll get used to the smell. 这里的味道我们要习惯[10:37]Hello! 你好啊[10:42]There she is. My greatest triumph! 她在这儿我最辉煌的骄傲[10:44]Our little superstar. 我们的小巨星[10:47]Sweetie, we've missed you. 亲爱的真是好想你[10:50]What a cute little house. 好漂亮的小屋[10:51]So quaint, isn't it? 独一无二[10:53]Of course, you've heard about Cinna? 你一定听到辛纳的消息了吧[10:55] What happened to Cinna? 辛纳怎么了[10:57]Oh, dear, he's a fashion star. You're his muse. 亲爱的他成了时尚教主你是他的缪斯女神[10:58]Everyone in The Capitol's wearing him. Everyone. 在国会区所有人都穿他的设计[11:03] Everyone. - Well, not everyone. 不是所有人[11:05]Cinna! 辛纳[11:08]Katniss, is this your sister? 凯妮丝这是你妹妹[11:13] Oh, sweetie! 真可爱[11:16]Are you okay? 你还好吗[11:17]Oh, just adorable! 怎么这么讨人喜欢[11:18] Yeah. - Ready to work? 还行准备好了吗[11:19] Yeah. - All right. Good. 是那就好[11:22] Welcome! 胜利之旅欢迎大家[11:25]Last year, the 74th Hunger Games brought us the greatest love story of our time. 去年第74届饥饿游戏为我们带来了最动人的爱情故事[11:30]Two brave young people, against all odds chose to die rather than to lose each other. 两位勇敢的年轻人他们历尽艰辛宁愿殉情也不愿失去彼此[11:37]As a nation, we shared their agony. 整个国家都为之感动[11:43]But we had so little time to revel in their joy. 我们总想找时间再次庆祝他们的胜利[11:47]It's time! 马上开始了[11:51]She's done, she's lovely. We must feed the monster. 到了让观众们惊艳的时刻了[11:53] All right now. 现在[11:56]Let's go to District 12 and find our star-crossed lovers! 让我们来到12区会见我们的苦命鸳鸯[11:57]You're excited. You're in love. 你们很幸福很相爱[12:00]Big smiles for the camera in three, two, one. 别忘了对镜头微笑 3,2,1[12:02] There she is! Katniss Everdeen! 她来了凯妮丝艾维丁[12:07]The Girl on Fire. 火焰女孩[12:08]And there he is! Peeta Mellark! 他也来了[12:16]The Baker's Boy. 皮塔莫拉克面包师的儿子[12:19] Uh-oh. Whoa, oh. 呃噢哇[12:28]Trouble in paradise. 甜蜜的负担[12:29]I hope they're all right. 但愿他们没事[12:32]Anyone at home? 我说都在看直播吗[12:38]Should we come back later? 我们是不是该插播广告了[12:39] Sorry, Caesar. 对不起西撒[12:41]Oh, please. lt's all right. lt's your day. 没关系你是主角[12:43]It's your day. So how's it going? 那么最近怎么样[12:47]We're good. 我们很好[12:50]That's it? That's all we get? "We're good"? 就这么一句话我们很好[12:53]So taciturn all of a sudden. Peeta, give me some details! 别突然这么害羞皮塔多透露些细节[12:55]Yeah, things are, uh... Things are great here in 1 2. 我们在12区生活得很好[13:02]Thanks to the generosity of The Capitol, we've never been closer. 要感谢国会区的慷慨让我们亲密无间[13:06]25 yards, to be exact. 我们的房子近在咫尺[13:10] Fantastic! 太美妙了[13:13]We'll be checking in with both of you throughout the Victory Tour. 我们会在这次胜利之旅中与你们持续互动[13:14]Thank you so much, 感谢两位[13:18]Katniss Everdeen and Peeta Mellark! 凯妮丝艾维丁和皮塔莫拉克[13:19] Wonderful! 太精彩了[13:23]Everybody in motion. We are out of here in 1 0. 大家做好准备我们10分钟后正式出发[13:25]That was nice acting. 演得不错[13:28]You, too. 你也一样[13:30]Almost thought that kiss was real. 那个吻很真实[13:31]Come along, children, we are on a schedule. 快过来孩子们我们日程很紧[13:34] The train awaits! 火车在等着呢[13:37]Fabulous food, fabulous wine, the massages, spa treatments. I told them nothing but the best for my two Victors. 上档次的食物上档次的红酒上档次的美容水疗我嘱咐过他们一定要给我的冠军们顶级待遇[13:41]It all needs to be, uh... 所有一切都要[13:48]Fabulous? 上档次[13:50]Exactly. 说得没错[13:51]Now, the schedule is a bit of a bear. 不过我们的日程确实比较紧张[13:53] 1 2 days, 1 2 districts. 12天内走遍12个区[13:55]But it's mostly parties, celebrations, adoring fans to greet you at every stop along the way, and then we wrap it up in The Capitol. 当然基本都是些派对和晚会每一站都有无数的铁杆粉丝迎接你们的到来最后我们在国会区结束这次巡回[13:57]All you need to do is give a few speeches, wave to the crowds, and enjoy your time in the spotlight. 你们只需要做些演讲向群众们挥挥手享受明星般的待遇[14:05]You've earned it. 这是你们努力的成果[14:10] What did you say? 你刚才说什么[14:12] Katniss. 凯妮丝[14:13]I said, "Enjoy it, Katniss,you've earned it." 我说享受吧凯妮丝[14:14]By killing people. 你们努力杀人的成果[14:19] Young lady... 年轻人[14:24]I’m really not in the mood for a lecture. 我现在没心情听你教育我[14:46] I'll apologize to Effie later. 我以后会跟她道歉的[14:48]I thought you were Haymitch. 我以为是黑密契[14:54]You don't have to apologize to anybody. 你不需要跟任何人道歉[14:55] Including me. 也包括我[14:57]I know it's not fair of me to hold you to things you said in The Games. 我知道这对你很不公平硬要你遵守比赛中的承诺[15:00]You saved us. I know that. 你救了我们两个我记得[15:05]But I can't go on acting for the cameras, and then just ignoring each other in real life. 但我做不到在镜头面前亲密无间真实生活里却形同陌路[15:10]So if you can stop looking at me like I’m wounded, then I can quit acting like it. 请你别像当初游戏里那样可怜我我也不用抬不起头[15:16]And then maybe we have a shot at being friends. 这样也许我们有机会成为真正的朋友[15:22]I've never been very good at friends. 我不是个适合做朋友的人[15:26]For starters, it does help when you know the person. 第一步我们可以试着相互了解[15:29]I hardly know anything about you except that you're stubborn and good with a bow. 除了你的固执和厉害的射箭我对你完全不了解[15:33]That about sums me up. 我就这样了[15:37]No, there's more than that, you just don't want to tell me. 怎么可能只是你不想告诉我[15:38] It's like I said, I'm... 你想太多了我[15:41]See, Katniss, the way the whOle friend thing works is you have to tell each other the deep stuff. 听着凯妮丝两人要想成为朋友就要向对方敞开自己的内心[15:43]The deep stuff? - Yeah. 敞开内心是[15:48]Uh-oh. Like what? 怎么敞开[15:50]Like, uh... 比方说[15:51]What's your favorite color? 你最喜欢什么颜色[15:53] Well, now you've stepped over the line. 这问题有点跑题了[15:54] Seriously, though, what is it? 告诉我什么颜色[15:58] Green. 绿色[16:02]What's yours? 你呢[16:04]Orange. 橘色[16:05]Like Effie's hair? 像埃菲的头发[16:07]No. Not that orange. 不是我喜欢的橘色[16:08] More, uh... More like a sunset kind of orange. 更像是日落那种颜色[16:10]Did you see that? 看到那个了吗[16:27]What? 什么[16:29]Well, I never. 这叫什么事[16:54]This is not very festive. 完全没有庆典气氛[16:57]The mayor will make some introductory remarks. 市长在一开始会说些开幕词[17:00] And then you just have to say a few words. 之后你们做一个简短发言[17:02]It's customary, of course, to give a brief eulogy to the district's fallen Tributes. 习俗上要对本区在游戏中死去的选手献上一段颂词[17:05]For 11, that's Thresh and Rue. 第11区的是斯莱士和露[17:09] Here are the speeches. 给你们演讲稿[17:13]I can do the talking if you want. 我代表我们两个发言[17:18] Thank you. 谢谢你[17:20]Ladies and gentlemen, the Victors of the 74th Hunger Games. 女士们先生们有请第74届饥饿游戏的两位冠军[17:21]Katniss Everdeen and Peeta Mellark! 凯妮丝艾维丁和皮塔莫拉克[17:26] Smile, smile, smile, smile. 微笑微笑[17:30]Stand up straight. You're on camera. 挺直腰板拿出最好的状态[17:31] Thank you. 谢谢[17:41]We're honored to be here with you today. 我们很荣幸和你们见面[17:44]And to be with the families of your fallen Tributes. 同时向死去的贡品的家人表示慰问[17:47] He put down the cards. 他不照稿念[18:01]Though they fought... 他们为生存[18:02]...and lived with honor... - Why do I bother? 和荣誉战斗拼搏那我白费劲了[18:04]And dignity until the end, both Thresh and Rue were so young. 到最后一刻斯莱士和露都是如此年轻[18:05]But our lives aren't just measured in years. 我们的生命并不应该用年龄来衡量[18:15] They're measured in the lives of people we touch aroundus.而是他们会是鲜活的生命[18:19]For myself, for Katniss, we know that without Rue and without Thresh, we wouldn't be standing here today. 对我而言对凯妮丝我们知道如果不是露和斯莱士我们不会活着站在这里[18:23]So in recognition of that, knowing that it in no way can make up for your loss, we'd like to donate one month of our winnings to the families of the Tributes, every year, 所以我们想表达对逝者的敬意虽然生命无法挽回希望将我们一个月的物资捐赠给他们的家人[18:37]for the rest of our lives. 只要我们活着每年如此[18:49]Oh, shit. 我的天[18:51]Can he do that? 可以这样吗[18:53]He can't. But he did. 不行但他说了[18:55]Why doesn't he just stick to the cards? 他为什么不直接念稿子[18:58]Thank you. 谢谢[19:01]I just wanted to say that 我想再说两句[19:16]I didn't know Thresh. I only spoke to him once. 我并不了解斯莱士[19:18]He could have killed me, but instead he showed memercy.他本来能杀了我却选择了手下留情[19:22] That's a debt l'll never be able to repay. 这份亏欠我永远也无法弥补[19:26]I did know Rue. 我很了解露[19:33]She wasn't just my ally, she was my friend. 她不仅是我的同盟更是我的朋友[19:36]I see her in the flower that grow in the meadow by my house. 我看到她就像看到我房前草坪上的花朵[19:41]I hear her in a Mocking-jay song. 我听到他就像听到嘲笑鸟的笑声[19:47] I see her in my sister Prim. 在我心中她就像我的妹妹[19:52]She was too young, too gentle. 她那么年轻那么温柔[19:57]And I couldn't save her. 但我却无法保护她[20:05]I'm sorry. 我很对不起[20:10]No! No! 不等等[20:37]Wait! Wait! 不不[20:39]No! Leave him alone! Leave him alone! 不放开她[20:41]No! Let me go! Please leave him alone! 不放开我不要抓他[20:43]You! No, no, no! 混蛋不不[20:53]Come here! Stop it! 你们这群混蛋过来[20:55]Stop it! Stop! 怎么能这样[20:57]What did I do? 他做错了什么[20:58]Come on. 过来[20:59]Shut up. 闭嘴[21:02]In all my years, I’ve never seen... 我这辈子从来没见过你们这样的人[21:03] You two have a very simple task. 你们两真是愚蠢透顶[21:11]I never meant for anyone to get killed. 我绝对不希望任何人被杀[21:13]He has to know that. 他知道这些的[21:14]What are you talking about? Who has to know what? 你在说什么谁知道这些[21:15] Snow. He came to see me. 总统他找过我说[21:17]He's worried about rebellion in the districts. 他担心12个区的人民会叛乱[21:19]He thinks that they don't believe our love story. 他总觉得人们并不相信我们的爱情[21:21] So he wants you to make them believe it? 所以他想让大家相信[21:24]To calm things down. - You know, Katniss, you should told me that before I went out there, and tried to give these people the money. 安抚大家凯妮丝你应该早点告诉我这样我就不会说出还要捐钱的事情[21:26]I'm sorry. I didn't know what to do. 对不起我不知道该怎么办[21:30]He threatened to kill my family. 他威胁会杀掉我的家人[21:32]Well, I have family, too. 我也有家人[21:33]Okay? People that I need to protect. 我也有想保护的人[21:35]What about them? Who protects them? 那11区的人呢谁来保护他们[21:36] Katniss, what were you thinking? 凯妮丝你到底在想什么[21:41]I was thinking about Rue. 我想到了露[21:43]Haymitch, please... 黑密契求求你[21:44]Please, just help me get through this trip. 求求你帮我顺利度过这次旅程[21:45] Please, just help us get through this. 求你了帮帮我们这次[21:47]This trip? Girl, wake up. 怎么帮你醒醒吧孩子[21:49]This trip doesn't end when you get back home. 这次旅程不会因为你回到家里就宣告结束[21:51]You never get off this train. 你们没有回头路了[21:53]You two are mentors now. 你们俩现在是导师了[21:57]That means that every year, they're gonna drag you out, and broadcast the details of your romance. 这意味着每年你们都会被强制露面并公开宣传你们爱情的种种细节[21:59]Every year, your private life becomes theirs. 每年你们的私生活都会变成公众的[22:05] From now on, your job is to be a distraction. 从现在起你们就是要分散公众的注意力[22:08]So people forget what the real problems are. 让他们忘记真正的问题所在[22:11]So what do we do? - You're gonna smile. 我们要怎么做你们要微笑[22:14]You're gonna read the cards that Effie gives you. 要按照埃菲给你们的演讲稿发言[22:16] And you're gonna live happily ever after. 你们要永远幸福生活在一起[22:19]Yeah? 明白?[22:26]Come here. 好过来[22:28]You're gonna be okay. I promise. 你会没事的我保证[22:36]Katniss and I want to share with you our victory. 凯妮丝和我跟大家分享胜利的喜悦[22:41] And our gratitude to The Capitol for bringing us together. 感谢国会区给了我们相聚的机会[22:44]It was the bond of love, forged in the crucible of The Games that was our greatest prize. 艰苦惨烈的比赛成了我们爱的纽带这爱是最大的奖品[22:47]For it is love and true love that allows us all to bear our hardships. 这份爱这份真挚的爱帮助我们共患难[22:53]That mends the heart and banishes loneliness and gives meaning to our lives. 它抚慰了心灵消除了孤独给我们的生命带来意义[22:57]We also want to share with you the sorrows of your losses. 我们也想和你们一起承担失去亲人的痛苦[23:03]The Tributes of this... 这个区的[23:06]The Tributes of this district were brave and noblewarriors.这个区的贡品是勇敢而高尚的战士[23:17]They brought honor to their families and pride to their people. 他们给家人带来荣誉给人民带来骄傲[23:20]We are all of us united, both victors and vanquished, in serving a common purpose. 大家团结一致无论是胜利者和死去的失败者都是为了同一个梦想[23:23]Thank you. 谢谢[23:31]One day, I’m gonna volunteer. Just like you did. 有一天我也要成为一名贡品就像你一样[23:32]It was just a dream. I’m sorry. 对不起做了个噩梦[23:44]It's okay. I get 'em, too. 没事儿我也会这样[23:45] Goodnight. 晚安[23:49]Peeta. 皮塔[23:50]Will you stay with me? 陪着我好吗[23:53]Yeah. 好的[23:56]Always. 永远[24:04]We are all of us united, both victors and vanquished, in serving a common purpose. 我们大家都是团结的无论是胜利者和死去的失败者都是为了同一个梦想[24:12]The power and glory - of The Capitol.- Put down thecards!国会区的力量和光荣永在说实话[24:19] Tell us what you really think! 告诉我们你的真实想法[24:23]Panem today. Panem tomorrow. Panem forever. 今天的施惠国明天的施惠国永远的施惠国[24:24]Your hair looks lovely, darling. 头发弄得真漂亮[24:41]When did you start wearing it like that? 什么时候开始这样梳头的[24:44] Everyone at school wears it like this now, Grandpa. 我们学校每个人都这样梳头爷爷[24:47] Snow is watching us. 斯诺总统在看着我们[24:54]If he wants you to pacify the districts, 如果他希望你们能安抚各个区[24:57]I promise you, he's not happy. 我保证他会很不高兴[24:59]Instead of being in love, you two sound like you're reciting from a drilling manual. 你们俩完全不像在热恋而像是背诵钻井手册[25:01]You try reading that stuff that Effie writes us. 爱妃的演讲稿你读也一样[25:06]Tell that to President Snow when you see him two days from now. 等两天后见到斯诺总统时你们自己跟他说吧[25:08]I'm open to suggestions. 请您给点建议[25:11] We could get married. 我们可以结婚[25:12] That's not helping. 说点正经的[25:15] I'm serious. 我是认真的[25:17]If, like you said, we're on this train forever, it's gonna happen eventually. 如果真像你说的没有回头路那婚事是迟早的[25:19]Why not now? 何不现在[25:23]It does make a statement. I'll give you that. 这主意倒确实不错我赞成[25:27] Yeah, sure. Let's do it. 是不错那就结吧[25:32]Just when you thought things couldn't get more exciting going into a very special Quarter Quell, our two lethal lovers... My favorite expression. 当你以为不会有比世纪极限赛更令人兴奋的事的时候我们这对致命恋人我最喜欢的形容[25:39]From District 12 have surprised us with a new twist in their love affair. 他们来自12区带给了我们超劲爆的爱的惊喜[25:48]Let's take a look. 我们一起来看看[25:53]A fairy tale ending for two star-crossed lovers. 这是一对儿苦命鸳鸯[25:59] That's beautiful. Beautiful. 美妙太美了[26:03]And then tonight, the tour that began in the hollows of District 12 will end where? 接下来今晚这次巡回从第12区的山谷开始可会在哪儿结束呢[26:05]The Presidential Palace. 欢迎来到总统官邸[26:14]The party of the year. 年度最大盛会[26:15]Eyes bright. Chins up. Smiles on. 眼睛放亮脸蛋抬高笑容美妙[26:18]I'm talking to you, Katniss. 我是说给你听的凯妮丝[26:22]Now, there'll be photographers. interviews. 现场会有摄影记者新闻专访[26:25] Everyone will be here to celebrate you. 大家都会聚到这来祝贺你们[26:28]My Victors. 我们的胜利者们[26:32]Breathe it all in, children. 呼吸这一切吧孩子们[26:38]This is all for you. 这全是给你们的[26:42]It's cozy. 够夸张[26:44]Attitude. 端正态度[26:45]Excuse us, excuse us. 让一下[26:54]Come, come. 快过来[27:05]Hold hands. 手拉着手[27:10]And the library. All mahogany. 藏书室全是红木书架[27:16]Hello, hello! 你好[27:18]Not yet, not yet. No, no, no. 还不行不行[27:20]Ooh, curtains! 纱帘[27:22]Everybody who's anybody is here. 所有有头有脸的人都过来了[27:24]And they all want to meet you. 他们都想认识你们俩[27:26]Flavius! Octavia! 弗莱维奥克塔维亚[27:29]Try one of these. They are divine. 尝尝这个味道惊艳[27:38]No, I can't eat another thing. 不行我实在吃不下了[27:41]Here. - What's this? 这是什么[27:42]It's for when you're full. 帮你消食用的[27:44]It makes you sick. 它会让你吐出来[27:47]So you can go on eating. 吐完接着吃[27:49]How else could you taste everything? 不然怎么能尝遍每一种食物呢[27:50]I think it's time for a dance. 我觉得该跳支舞了[27:54]Katniss? 凯妮丝[27:57]People are starving in 1 2. 12区的人饿着肚子[28:10]Here, they're just throwing it up to stuff more in. 这儿的人竟然强迫自己呕吐[28:12] Katniss? Peeta. 凯妮丝皮塔[28:15]This is Plutarch Heavens-bee. Head Game-maker. 这位是普鲁塔什海文斯比首席游戏设计师[28:16]Successor to Seneca Crane. 他是塞内卡克林的继任[28:21]Peeta! 皮塔[28:26]May I? 可以吗[28:29]Please. 请吧[28:31]So how do you like the party? 喜欢这舞会吗[28:41]It's a little overwhelming. 让人叹为观止[28:42]It's appalling. 吓着了[28:45]Still, if you abandon your moral judgment, it can be fun. 如果你能抛开道德批判其实很好玩[28:48] So are you having fun? 你觉得好玩吗[28:53]I'm the Head Game-maker. Fun is my job. 我是游戏设计师玩是我的工作[28:56] Thought that was what happened to Seneca Crane. Toomuch fun.我想你前任的下场就是玩过了[28:58] Seneca decided to quit breathing. 他自愿承担后果[29:03]Decided. 自愿[29:07]It was that or poison berries. 要不就是毒浆果害的[29:09]Being Head Game-maker has never been the most secure job in the world. 做首席游戏设计师从来就不是安全的工作[29:12]Then why are you here? 那你为什么还做[29:16]Same reason as you. I volunteered. 和你一样我是志愿者[29:18]Why? 为什么[29:22]Ambition. 为了野心[29:24]The chance to make The Games mean something. 我要把游戏变得更有意义[29:27]The Games don't mean anything. 这游戏没有任何意义[29:31]They only mean to scare us. 只是吓唬我们[29:34]Well, maybe it was you who inspired me to come back. 或许是你给了我灵感[29:36]The Presidential welcome. 总统欢迎仪式[29:44]I'm sure we'll meet again. 我们还会再见面的[29:46]Katniss, come. The President awaits. 凯尼斯过来总统在等着呢[29:48] You think we convinced him? 你觉得他能满意吗[29:54]I'm not sure what else we can do. 我真不知道还能做什么[29:56] Tonight, on this, the last day of their tour, 今晚在他们巡回访问的最后一晚[30:12] I want to welcome our two Victors. 我想欢迎两位胜利者[30:18]Two young people who embody our ideals of strength and valor. 这两个年轻人体现了我们大家理想中的力量与英勇[30:21]And I, personally, want to congratulate them on the announcement of their engagement. 我今晚想亲自向这两个年轻人的幸福婚约送上我诚挚的祝贺[30:30]Your love has inspired us. 你们的爱启发了我们[30:42]And I know it will go on inspiring us every day for as long as you may live. 而且我知道这份启发会一直持续下去每一天绝对不会消亡[30:45]Look at them. 看看他们[32:08]She's not who they think she is. 不是他们以为的那样[32:10]She's not a leader. 她不是个领袖[32:12]She just wants to save her own skin. It's as simple asthat.她只是想自保就这么简单[32:14]I think that's true. 我也这样觉得[32:17]But she's become a beacon of hope for the rebellion. 她已经成为一盏反叛的希望灯塔了[32:18] And she has to be eliminated. 必须解决掉她[32:22]I agree she should die. But in the right way. 我同意她必须死但要正确的方式[32:24] At the right time. 正确的时刻[32:27]It's moves and counter-moves. And it's all we gotta lookat.方法和破解方法注意一下就是了[32:29] Katniss Everdeen is a symbol. Their Mocking-jay. 凯妮丝是一个象征[32:32]反叛者们以为她是那边的[32:35]We need to show that she's one of us. 我们得向众人展示她是这边的[32:37] We don't need to destroy her. Just the image. 我们根本没必要亲自动手[32:40] Then we let the people do the rest. 人们自会解决掉她[32:42]What do you propose? 你有什么建议[32:43]Shut down the black markets. 关闭物资交易黑市[32:45]Take away what little they have. 黑市把他们仅有的东西都拿走[32:46] Then double the amount of floggings and executions. 把鞭刑和处决的数目加到双倍[32:48] Put them on TV. Broadcast them live. 把这些放到电视上现场直播[32:50] Sow fear. More fear. 增加恐惧[32:55]It won't work. Fear does not work as long as they have hope. 这招行不通恐惧根本不管用只要他们还抱有希望[32:57]And Katniss Everdeen is giving them hope. 恐惧根本不管用只要他们还抱有希望[33:01]She's engaged. 她已经订婚了[33:03]Make everything about that. 我们可以播完她穿什么婚纱之后[33:05] What kinda dress is she gonna wear? Floggings. 再播放鞭刑[33:06]What's the cake gonna look like? Executions. 先播婚礼蛋糕再播处决[33:09]Who's gonna be there? Fear. 谁会是主角呢恐惧[33:11]Blanket coverage. Shove it in their faces. 强迫式信息灌输[33:13]Show them that she is one of us now. 让人们看看她现在是我们这边的了[33:16]They're gonna hate her so much, they might just kill her for you. 他们会恨死她会替你直接直接杀了她[33:19]Brilliant. 很聪明[33:25]When did you... 什么时候回来的[33:38]We need to talk. 我们需要谈谈[33:45]Where are we gonna run away? 我们逃到哪里去[33:52]Into the woods. Like we always talked about. 树林里就像我们一直说的那样[33:53]If we leave right now, we can be far away from here by tonight. 我们现在就走今晚之前就会逃离第12区[33:55]Yeah, who's "we"? 我们是谁[33:59]You, me and your fiance? 你我和你未婚夫[34:00]It's not just me and Peeta anymore. 现在不只是我和皮塔有危险[34:02] Snow threatened to have you killed. 总统还会杀你们[34:06]Anyone else? 还会杀谁[34:09]Well, he didn't exactly give me a copy of the list but a good guess, it includes both of our families. 他没给我要杀的人名单但是至少包括你和我的家人[34:10]Unless what? You and Peeta get married? 就因为你和皮塔要结婚[34:15] Unless nothing now. 跟结婚没关系[34:16] Gale, we can do it. 盖尔我们逃吧[34:18]You said yourself that we could do it the morning of the Reaping. 收割日那天早上你说过我们能做到的[34:20]What do you say now? 现在就去做吧[34:24]Do you love me? 你爱我么[34:25]Gale, you know how I feel about you. 盖尔你知道我对你的感情[34:28] But I can't think about anyone that way right now. 但是现在我没办法想这种事情[34:30]The only thing that I can think about every day, every waking moment since the Reaping, is how afraid I am. 我唯一能想到的是每天每个清晨的时刻从收割日那天起我有多么恐惧[34:33]There's no room for anything else. 我没办法想别的[34:38]But maybe, if we got away from here, if we went somewhere safe, it could be different. 如果我们能离开这里去一个安全的地方事情也许会不同[34:40]I could be different. 我可以换个活法[34:44] You think maybe the President's bluffing? 总统是不是在吓唬你[34:46]11 / 33。
Hungry幼儿园教案介绍该教案适用于3-5岁幼儿园的儿童,主题为“饥饿感”。
饥饿感是人们生理需求之一,了解饥饿感的原因、表现和解决方法,能够帮助幼儿建立正确的饮食观念和健康的生活方式。
目标•了解饥饿感的概念和表现形式。
•能够识别自己和他人的饥饿感。
•掌握正确的饮食习惯和解决饥饿感的方法。
教学流程第一步:引入•引导孩子们回忆上一餐的时间并询问他们是否感到饥饿。
如果有感到饥饿的孩子可以说一下你们的感觉和体验。
•导入主题,介绍今天的主题为饥饿感。
第二步:探究•请孩子们观察并描述一张饥饿的图片。
询问孩子们这张图片让他们想到什么,感到什么以及为什么会感到这种情绪。
•向孩子们介绍饥饿感的概念。
包括身体需要人体必需营养素以及在身体的机能内循环上出现低谷等身体信号,会导致饥饿的感觉。
•制作一张”饥饿感日记“,让孩子们将自己每次感到饥饿的时间和体会记录下来。
•通过制作“饥饿感周期图”,学习饥饿感的周期。
加深孩子们对饥饿感的理解。
第三步:巩固•以游戏的形式将食物分为好吃的和不好吃的两类,并介绍食物营养价值和健康食品的选择方法。
•安排小组活动,让孩子们在安全的情况下尝试烹饪简单的零食,如薯片和三明治,加深其对食物配料和烹饪过程的了解。
•鼓励孩子们探索和发现解决饥饿感的各种方法,并总结这些方法。
第四步:延伸•家庭作业:让孩子们把他们在游戏中获得的饮食知识和他们记录的饥饿感日记带回家,让家长帮助他们制作并试着做一份健康的零食。
•鼓励孩子们与其他家庭成员或社区志愿者分享自己制作的零食,加强孩子们的学习和交流。
总结饥饿感教学是一个有趣和有意义的课程,它能够帮助幼儿增加对饮食的了解,更好地满足身体需求,从而建立健康的生活方式。
通过探究、操作和总结等这些学习方式,加深孩子们对饥饿感的认知,并帮助孩子们养成健康的饮食习惯。