大众传媒在经典文学传播中的作用
- 格式:pdf
- 大小:192.76 KB
- 文档页数:4
《大众文化影响下的当代文学现象》篇一一、引言随着全球化和信息技术的飞速发展,大众文化逐渐成为当代社会文化的重要组成部分。
大众文化以其独特的传播方式和影响力,对当代文学产生了深远的影响。
本文将探讨大众文化影响下的当代文学现象,分析其特点、影响及发展趋势。
二、大众文化的定义与特点大众文化是指以工业化社会为基础,通过大众传媒传播的,被广大人民群众广泛接受的文化现象。
其特点包括通俗性、流行性、消费性等。
大众文化为当代文学提供了广阔的舞台,使得文学作品更加多样化、市场化。
三、大众文化对当代文学的影响1. 文学题材与内容的变化随着大众文化的普及,当代文学作品在题材和内容上发生了显著变化。
大众文化的通俗性使得文学作品更加注重情感表达和娱乐性,追求与读者产生共鸣。
例如,都市言情小说、网络文学等,以其轻松、有趣的特点吸引了大量读者。
2. 文学形式的创新大众文化为当代文学提供了丰富的形式创新空间。
网络文学、微博文学、短视频等新媒体形式的出现,为作家提供了更多表达自己的平台。
同时,大众文化的流行性也促使文学作品在形式上追求新颖、独特,以满足读者的审美需求。
3. 商业化与市场化的趋势在大众文化的影响下,当代文学作品逐渐走向商业化与市场化的趋势。
出版社、影视公司等机构通过购买文学作品的版权,将其改编为影视剧、游戏等,实现文学作品的商业化运作。
这种趋势使得文学作品更加注重市场效益,也促使作家更加关注读者的需求和喜好。
四、当代文学现象的案例分析以网络小说为例,近年来,网络小说在大众文化的推动下迅速崛起。
许多网络小说作品通过影视化、动漫化等方式实现了跨界传播,吸引了大量读者和观众。
同时,网络文学的创作形式和内容也日益丰富多样,涵盖了玄幻、言情、科幻等多个领域。
这些作品不仅在娱乐性上满足了读者的需求,还通过描绘社会现象和人性思考等问题,引发了人们对现实生活的思考和关注。
五、当代文学的发展趋势与展望在大众文化的推动下,当代文学将继续保持多元化、市场化的发展趋势。
大众媒体与文学传播——20世纪90年代以来中国文学的传播学阐释大众媒体与文学传播——20世纪90年代以来中国文学的传播学阐释引言:随着大众媒体的迅猛发展,影响着人们获取信息的方式已经发生了深刻的变化。
在20世纪90年代以来,中国文学的传播方式也随之发生了巨大的变革。
本文将从传播学的角度出发,探讨大众媒体对中国文学传播的影响与作用。
一、大众媒体与中国文学的媒介转变在20世纪90年代以前,中国文学主要通过书籍、杂志、报纸等印刷媒体进行传播。
然而,大众媒体的普及与广泛应用改变了这种传统的传播方式,推动了中国文学传播的媒介转变。
通过互联网的普及,人们可以方便地在网上阅读作品,与作者进行互动交流。
同时,电视、电影等大众媒体的发展也为中国文学的传播提供了新的渠道和机会。
二、大众媒体对中国文学传播的影响1. 扩大了中国文学的受众范围以前,由于印刷物的限制,文学作品的传播范围受到了限制,只有少数人能够阅读到优秀的文学作品。
而大众媒体的兴起,使得文学作品可以迅速传播到更广泛的人群中。
通过互联网,人们可以轻松获取到不同类型的文学作品,拓展了文学作品的受众群体,增加了作品的影响力。
2. 加速了中国文学的创作和发展大众媒体的出现,使得文学作品的传播速度大大加快,也促进了作品的创作和发展。
作家可以更方便地与读者进行交流,获取到反馈和建议,从而不断提高自己的创作水平。
同时,大众媒体也为作家提供了更广阔的创作舞台,使得他们有更多的机会展示自己的才华。
3. 促进了中国文学的多元化大众媒体的发展带来了更多文化交流的机会,也促进了中国文学的多元化。
通过大众媒体的传播,不同地区、不同群体的文学作品得以展示,反映了社会的多元化和个体差异。
同时,大众媒体也为少数群体的声音提供了更多的发表机会,推动了文学作品呈现出更丰富的面貌。
三、大众媒体对中国文学传播的问题与挑战虽然大众媒体为中国文学的传播带来了诸多好处,但也面临着一些问题与挑战。
首先,大众媒体的普及带来了信息的过载,人们更容易被短期、低质量的信息所吸引,导致对优秀文学作品的关注度降低。
大众传媒与文化传播在如今信息爆炸的时代,大众传媒扮演着不可或缺的角色,成为了文化传播的重要媒介。
大众传媒是指那些可以广泛传播信息的媒体平台,如电视、广播、报纸和互联网等。
通过这些媒体,人们可以获得各种各样的信息,包括新闻、娱乐、教育和文化等内容。
然而,大众传媒对于文化传播的影响并不是单纯的传递信息,它还在很大程度上塑造了我们的思想、价值观和审美观。
首先,在大众传媒的引导下,我们接触到不同类型的文化产品并形成了自己的喜好。
文化产品是人类创造的具有特定文化意义的作品,在传播过程中承载着传递价值观和思想观念的重要任务。
例如,电视剧、电影、音乐等都是大众传媒通过各种媒介手段向公众推广的文化产品。
当我们沉浸在电视剧的情节中,跟随着角色的成长,我们对于人性和社会现象也会有更深刻的理解。
当我们欣赏音乐和艺术作品时,我们也会被其中的情感和美感所打动。
大众传媒的推广和宣传,无疑在塑造着我们的审美观和文化品味。
此外,大众传媒也对于社会的文化观念产生了深远的影响。
通过新闻报道和综艺节目等,大众传媒可以引导和塑造公众的舆论,影响人们对于社会问题的看法。
以新闻报道为例,大众传媒的话语权往往能左右公众的眼光和态度。
当大众传媒选择报道某一事件或议题时,它的声音和观点会进一步塑造公众的认知和态度。
这种影响力不仅仅体现在新闻报道上,还延伸到其他节目和娱乐领域。
例如,在电视综艺节目中,嘉宾们的言谈举止、价值观和生活方式都可以影响到年轻观众的价值取向和思考方式。
因此,大众传媒在文化传播中起着承上启下的关键作用,对于公众的文化认知和社会观念具有深远影响。
然而,大众传媒对文化传播的影响并非完全正面。
在商业化和市场竞争的环境下,大众传媒往往追求高收视率、高点击量和高点击率,为了满足观众的需求,很多时候不得不采用低俗娱乐、煽情揭秘和恶搞等手段,从而扭曲了文化传播的本质和价值。
这种情况下,大众传媒可能成为一种庸俗化的娱乐工具,导致文化传播的质量下降和对传统文化的冲击。
大众传媒与古代文学传播众所周知,大众传媒对社会各层面的传播的影响是非常巨大的。
作为传播层面之一的文学传播,对于中国古代文化的发展,对于社会政治文明、道德建设和淳厚民风所起的重要作用,而揭示中国古代文学传播是推动中国古代社会进步、推动历史文化前进的主要动力之一。
为了说明大众传媒与古代文学传播之间特殊的关系,我们将对中国古代文学传播表现作概略性说明,以及对这些现象从传播学角度来作以论析,从而更加细致的理解古代文学传播在大众传媒中的价值所在。
现在我们从二个方面来阐述下古代文学传播。
一. 中国古代文学传播方式从传播学所规定的一般传播方式角度考察,中国古代文学大致可以归纳出以下几种主要传播方式。
1.比乐弦歌。
即是将诗、词、曲之类的文学作品配上乐谱,通过乐器相伴的演奏或演唱而传播开去,例如中国最早诗歌总集《诗经》,就主要是凭借这种方式实现传播的,它是由人们吟唱而进行的文学传播。
而到了战国时代,屈原所写的《九章》、《九歌》等作品也都是可以歌唱的祭祀文学。
以比乐弦歌方式来传播文学,到汉代以后主要凭借“乐府”这一国家机关来实现,再到后来时代,就逐渐发展出词、诸宫调、杂剧和南戏等专门靠比乐弦歌来传播的文学样式,如宋代柳永所创作的词就主要通过唱来传播。
2.吟。
从文学传播的角度来说,主要有行吟与吟游。
限于发表和传播媒介及传播技术水平,先秦时代的文学往往通过作者自己进行传播,行吟便是主要方式之一。
当年“屈原放逐,乃赋《离骚》”用的就是“行吟泽畔”方式。
行吟作为传播方式到后来演化为诗人在游历中以文学来发布自己的感受,这可称为吟游。
唐代李白的大多数诗就是通过该方式传播的。
与李、杜大约同时,唐代还有一个壮游塞外的诗人群落,他们以诗歌咏唱边塞风光、军中苦寒和个人壮志,形成其时的边塞诗派。
该派绝大多数作品,也是通过吟游进行传播的。
3.聚徒讲学与周游列国。
这主要是散文传播所凭借的方式。
中国古代散文的传播就以这种方式进行着。
春秋战国之际,以诸子百家为代表的士人阶层为发布和传播自己对当时社会和政治的改革意见,大多采取聚徒讲学或周游列国的方式,孔子、墨子、孟子、韩非子都是其中的代表,而孔子和墨子更为突出。
大众传媒对英美文学传播的作用作者:余薇来源:《新闻爱好者》2020年第03期文学是一种语文艺术形式,是社会文化的重要表现形式之一。
研究文学不仅要关注文学作品的语言风格、写作手法等,还要关注作品的时代内涵。
不管是什么形式的文学作品,都会带有时代的痕迹。
由于各个国家的历史文化背景不同,文学作品之间的差异性比较强。
对英美文学作品进行研究,是对西方世界的深度探索。
由张小燕、白文霞等共同编著的《跨文化视角下的英美文学发展研究》(2017年3月中国纺织出版社出版)一书以时间作为重要线索,从不同文体的视角出发,研究美国文学、英国文学的发展历程,对其发展背景、文学特点实施科学梳理,将不同时期文学的风格彰显出来,对其背后原因进行深入挖掘,对影响文学风格的相关因素进行积极探究,掌握文化发展的重要特点,实现其研究意义的最大化。
近些年来有关文学的争议比较大,学者对文学的看法不同,文学研究工作不断深入,产生了大量文学研究成果。
《跨文化视角下的英美文学发展研究》一书以独特视角作为切入点,梳理不同时期的研究对象,明确重点,展现了英美文学发展的重要背景。
该书并没有将其研究范围局限在发展脉络方面,而是从跨文化视角出发,对英美文化的发展进行总结,时刻关注各个时期文学的发展。
该书通过简洁的叙述,对不同阶段的文学内涵进行科学分析,对其背后意义深度挖掘。
因此,该书在出版后得到学术界的广泛认可,为英美文学研究人员提供了重要的参考。
《跨文化视角下的英美文学发展研究》一书主要以文学的发展脉络作为线索,以英美各个时期的诗歌、小说等作为出发点,总结作品之间的相同特点,积极挖掘其时代内涵对文学的影响,且针对其中的差异,结合文学的自身经验,进行科学论证,进行深入分析。
该书明确研究对象为英美文学,应用时间轴作为重要线索,描述具有很强的系统性。
文学作品彰显了文化的差异性,在相同阶段内,中国文学与英美文学具有显著差异。
对于文学来讲,文化差异性不会产生作品质量的不同。
大众媒体与文学传播——20世纪90时期以来中国文学的传播学阐释导言随着大众媒体的迅速进步和普及,文学传播逐渐成为一个备受关注的话题。
在中国,20世纪90时期以来,大众媒体对于中国文学传播产生了深遥的影响和重要的作用。
本文旨在通过对大众媒体与文学传播的干系进行阐释,探讨在中国文学传播方面的变革和进步,并探究其影响。
一、大众媒体对中国文学传播的影响1.媒体普及与读者扩大20世纪90时期以来,随着互联网和手机的进步,大众媒体进入了一个高速进步的阶段。
互联网的普及使得人们能够迅速得到和传播信息,手机的普及使得阅读和文学更加便利。
这种大众媒体的普及使得读者的数量有了显著的增加,进一步扩大了中国文学的传播范围。
2.传播速度与效果的提高通过大众媒体,中国文学作品的传播速度大大提高。
作家们可以通过互联网将自己的作品迅速上传,读者们可以实时地得到最新的文学作品。
这种传播速度的提高,使得中国文学的传播更加快捷高效。
同时,大众媒体还能够增加文学作品的传播效果。
通过互联网、电视、电影等各种渠道,文学作品可以更好地与读者的生活相结合。
例如,通过电视剧或电影改编的文学作品,通过影像的方式更直观地传达了作品的情感和意义,引起了更多读者的关注。
3.文学资源共享和多元化大众媒体的普及和进步也带来了文学资源的共享和多元化。
通过网络和电子图书的形式,文学作品可以被更多人所分享。
同时,大众媒体也为当代作家提供了更多展示才华的机会,使得文学创作更加多元化和开放。
二、大众媒体对中国文学传播的挑战1.商业化倾向在大众媒体的影响下,中国文学传播也面临着商业化倾向的挑战。
一些受市场需求驱动的文学作品更容易被媒体推广,而一些非商业化的高质量作品往往被轻忽。
商业化倾向的传播模式可能会影响文学作品的创作和传播方式,对中国文学的多样性和独立性构成一定的恐吓。
2.传播内容的碎片化大众媒体的特点之一是信息的碎片化和得到的浅显化。
在信息迅速更新的时代,文学作品往往只能被快速阅读和浅尝辄止。
大众传播对文学传播的影响探讨作者:向月洲来源:《参花·下半月》2015年第05期一、大众传播与文学传播的比较(一)什么是大众传播大众传播(Mass Communication)这个名词确切地说是出现在1945年11月。
它是人类最重要的一种传播模式。
无可非议的是大众传播过程的形成主要取决于媒体组织和现代机器设备这两个构成要素。
大众传播也因其借助工具传播的特性被称为通过传播工具的传播,在20世纪之后,随着科学技术不断发展,由此诞生出了多种电子媒介。
例如,广播、电子等,这些技术也在不断发展,并且让信息量不断扩大,多元,可以说目前大众传播已成为了一种普遍的社会现象被我们所接受。
(二)什么是文学传播“文学创作者通过一些物质媒介与固定的传播模式,将文学内容亦或是作品给予文学消费者的过程,而这也就是我们一般所指的文学作品的发行行为与流动活动。
”通常社会文学传播的主要目标是为了将文学传播者的创作内容借助一系列流程转化成为社会共享模式,而这样的传播模式改变后,则能够较大程度上影响着传播效果与范围,甚至会影响到整个文学接受系统的架构与性质,而这也是极其重要的。
(三)分析大众传播与文学传播的异同点首先,我们从构成上来看,大众传播和文学传播从表层上看都有传者、信息和受众三个要素。
大众传播和文学传播这两者的本质区别在于:在大众传播过程中,能够在传播者与其接收者之间融入多重联系的工具,这样的工具来进行文学内容的媒介作用,而文学传播不一定需要借助某些工具进行传播。
接下来,我们从大众传播和文学传播的特点来剖析其异同点。
1.组织性。
两者的传播者都为一种体系复杂的架构,在内部具有明确的分工与作用。
2.公开性和易逝性。
二者都是通过某种手段将信息传播给大众,因此具有公开性。
然而大众传播与文学传播比较有着更强的易逝性,往往信息以广播、电视、报纸等各种方式传播,不像文学传播可以通过出版发行的方式进行信息的保存。
3.选择性。
无论是传播者、传播内容、传播方式还是受众都不是独立存在的。
浅析经典文学中大众传媒的影响和作用摘要随着经济社会的发展和信息技术的发展,大众传媒已经成为现代社会人们接受信息最重要的方式,并正以前所未有的影响力影响着大众的感观。
在这种时代背景下,经典文学不可避免地也受到大众传媒的影响。
一方面,大众传媒促进与发展着经典文学,表现在促成经典文学的民间回归与增强了经典文学的传播影响力两方面上;另一方面,大众传媒冲击与解构着经典文学,表现在弱化经典文学的主题意义、削弱经典文学的艺术美感和背离经典文学的教化功能三方面。
要让经典文学在新时代下焕发更强大的生命力,就必须清醒地认识到经典文学中大众传媒的这种促进与冲击作用。
关键词:经典文学大众传媒传播中图分类号:g122 文献标识码:a大众传媒是指“有组织的传播者为了实现一定的目的而向广大受众进行信息符号的复制和传播时所凭借的传播手段、工具、途径和渠道,它是借助文字、图像、音频、视频等信息载体,向公众进行知识传播的一种传播形式。
经典文学是指超越时空,具有永恒性的文学作品。
童庆柄在《文学经典建构的内部要素》一文中指出:“经典”是承载人类普遍的审美价值和道德价值的典籍,它们具有超时空性和永恒性;经典具有永恒性,也具有变动性、建构性。
在童庆柄看来,经典文学的永恒性是绝对的,它也是一个不断建构的过程。
随着大众传媒的兴起与发展,经典文学不可避免地受到大众传媒的影响,势必造成经典文学的内部变革及经典文学的当代形态的重构。
大众传媒的发展,既促成了经典文学的民间回归,增强了经典文学的时代影响力,又不断冲击与解构着经典文学,削弱了经典文学的主题意义,艺术美感,教化功能。
一大众传媒对经典文学的促进与发展由于大众媒体的强大介入性,经典文学势必受媒介的诱惑与主导,经典文学面临日益严重的生存危机。
但是理性地分析大众传媒对文学经典的影响,发现大众传媒在一定程度上促进与发展着文学经典。
具体来说,报刊、网络、影视、手机短信等的兴起与发展,扩大了经典文学的传播范围,促成了经典文学的平民回归,增强了经典文学的时代影响力。
大众传播媒介对作家形象的塑造大众传媒在当代文学的传播中作用日益突出从传播和媒介意义上讲,当代文学要想更广泛地传播给读者,就需要借助大众媒体这一传播利器。
比如,在大众传媒产生之初,也就是报纸刚刚诞生阶段,文学传播可以依据报纸的文本形式传于读者;而在广播出现之后,文学可以通过声音这一载体进行传播;随着电视的发明,文学传播的载体从单一的声音转变到声画一体,并且文学也被人们拍摄成了影视作品,帮助人们更多、更好地了解文学;网络对于文学传播就更无须赘述了,网络使文学传播的形式越来越多样化,并且还改变了人们阅读文学作品的方式,把纸质的文学作品电子化,方便了人们阅读。
因此,大众传媒在当代文学中扮演着越来越重要的传播工具角色。
大众传媒在一定程度上使当代文学的写作定位发生改变在大众传媒还仅限于报纸、广播等阶段时,当代文学或者准确地说是当代文学作家基于国情、民情,初期创作以乡土写作为主,文学作品的主人公多为农民、工人、知识分子,文学创作的初衷更多结合当时的经济社会发展背景或者革命历史脉络。
随着电视、网络、新媒体等大众传播媒介的相继产生,当代文学的写作定位逐渐趋于现代化、城市化,并尝试着与现代经济社会发展接轨。
进入21世纪,文学作品的创作尤其是网络流量小说多迎合时下大众的审美需求,作品中的主人公形象摇身一变由农民转变为城市人,创作主题也转变为职场奋斗、两性关系探索、家庭伦理等。
因此,大众传媒在一定程度上使当代文学的写作定位发生改变,从而影响了当代文学写作的方向。
大众传播媒介的运行机制特征映射文学的发展方向随着生活节奏加快、生活压力加剧,人们较多利用一些碎片化的时间去阅读散文、小说,而大众传播媒介根据受众需求和市场定位规律,有目标地为人们传播散文、小说等能激发阅读兴趣的文学样式,从而使人们对于文学的审美倾向发生了潜移默化的改变。
因此,大众传播媒介的运行机制特征正好映射出了当代文学样式的发展方向,内涵性差、商业化明显的发展方向,必然不是人们想要看到的,因此必须重新找到大众传媒与高雅文学之间的融合点,重新利用大众传媒将高雅文学形态展现给大众,增进他们的文学涵养。
当代大众文化语境对文学经典解读的影响在当代社会,大众文化如同一股汹涌的潮流,迅速渗透到我们生活的方方面面。
文学经典作为人类智慧的结晶,在这一语境下,其解读也不可避免地受到了多方面的影响。
大众文化的兴起,使得信息传播变得极为迅速和广泛。
互联网、电视、电影等各种媒体平台成为了文化传播的重要渠道。
在这样的环境中,文学经典的传播方式发生了巨大的变化。
过去,人们主要通过纸质书籍来接触文学经典,阅读过程相对缓慢和深入,能够静下心来品味文字背后的深意。
而如今,电子阅读、有声读物、影视作品改编等形式让文学经典以更加便捷和直观的方式呈现在大众面前。
这种传播方式的改变,一方面扩大了文学经典的受众范围,让更多人有机会接触到这些经典作品;另一方面,也使得人们对文学经典的解读变得更加浅显和表面。
大众文化追求娱乐性和商业价值,这在一定程度上影响了对文学经典的解读。
为了吸引观众和获取经济利益,一些根据文学经典改编的影视作品往往更注重情节的刺激性和视觉效果,而对原著中的深刻思想和文化内涵挖掘不足。
比如,某些改编自经典小说的电影,为了增加票房吸引力,可能会加入大量的爱情戏码或者夸张的动作场面,从而偏离了原著的精神内核。
这种以娱乐和商业为导向的解读方式,容易让观众对文学经典产生误解,认为它们只是一些情节跌宕起伏的故事,而忽略了其中蕴含的对人性、社会、历史等方面的深刻思考。
当代大众文化的快节奏和碎片化特点,也改变了人们的阅读习惯和思维方式。
在忙碌的生活中,人们更倾向于快速获取信息,习惯于浏览简短的文章和社交媒体上的碎片内容。
这种阅读习惯使得人们在面对文学经典时,缺乏耐心和专注力去深入研读。
对于篇幅较长、思想复杂的经典作品,很多人可能只是浅尝辄止,无法真正理解其中的精妙之处。
而且,碎片化的思维方式也导致人们难以构建起系统的知识体系和深入的思考能力,从而影响对文学经典的全面和准确解读。
大众文化的多样性和包容性,为文学经典的解读带来了新的视角和方法。