中西方节日的博弈(时评)
- 格式:pptx
- 大小:433.41 KB
- 文档页数:15
点评洋节与传统节日之争王荣鑫一、问题的提出关于“年味儿淡了”的话题,上至人大政协,下至平头百姓,已然热议多年。
然而不喊抵制圣诞不知道有多少人崇洋媚外;不上精弘论坛,不知道大学生何其缺乏文化意识。
自从我在精弘论坛上发了一个关于抵制圣诞节的帖子之后,各种语气的回复加深了我对民族节日的担忧。
去年《人文日新》讨论过情人节的问题,过不过西方的情人节,与中国的年味淡了,在本质上是同一个问题。
从鸦片战争以来,我们也一直都面临着这个问题,那就是:肯定要向西方学习,但到底学到什么程度;肯定要向传统学习,但到底要保留多少传统?二、过年的必要性春节是中国最盛大的传统节日,是一系列带有民族和地方特色的仪式的集中举行。
提及过年是为了什么,人们的总结往往局限于总结、休整或是吃喝。
多数人意识不到的是,从人类图腾崇拜时代到后来的宗教信仰,一直到中国人的信仰缺失,仪式对于唤醒人类感情始终是不可或缺的。
对于祖先的感怀之情,对于冥冥中命运掌握者的敬畏之情,在祭祀的仪式中才能得到升华。
直到现在,男女二人即使领了结婚证,如果没有举行婚礼,也算不得名正言顺的夫妻。
这就是仪式的重要性。
传统的春节从腊月二十三开始,至少到正月十五才结束。
这其中包括送灶接灶、洒扫房舍、吃年夜饭、上坟祭祖等等一系列仪式,每一个仪式都有悠久的历史和深刻的文化象征意义。
我们情感的慰藉、我们对生活的希望、我们的民族感情都凝注与这些仪式中。
我们为什么说海峡两岸是同一个国家?因为台湾自古就是中国领土不可分割的一部分吗?因为两岸人民血浓于水的亲情吗?是,但不全是。
更重要的是,台北故宫保留着大量的文物,海峡两岸过着同样的节日。
我们有着共同的文化遗产(物质的和非物质的),因为这些文化遗产,我们才有一种文化认同感。
文化认同感,让欧洲各国缔造了超国家的欧盟,难道有着更多共同文化遗产和更强烈的文化认同感的海峡两岸,还要分裂成两个国家吗?这才是台湾不应该从中国分裂出去的原因。
这也一定程度上体现着传统节日作为文化遗产的作用,它是维系一个民族的精神纽带。
关于洋节盛行折射出的中西方文化的碰撞与融合洋节,指的是在中国大陆的一些城市中盛行的西方节庆活动,例如圣诞节、情人节、万圣节以及西方的节假日等。
洋节的兴起和盛行在一定程度上折射出了中西方文化的碰撞和融合。
首先,洋节兴起的背后反映了中国社会的开放和多元化。
改革开放以来,中国与世界的交流与合作日益频繁,国际间的文化、经济、科技等交流活动不断增加。
在这种背景下,西方文化的影响逐渐渗透到了中国社会的方方面面,包括节庆活动。
洋节的兴起不仅是西方传统节日在中国的流行,更体现了中国社会对于多元文化的容纳和接纳,呈现了全球化背景下中西方文化的融合与交流。
其次,洋节的盛行也是商业化的结果。
随着中国的经济发展和人民生活水平的提高,消费需求日益增加,西方节庆活动成为商家推销商品的一种手段。
例如,情人节被商家推为购买礼物和表达情感的日子,圣诞节成为商家大打折扣的促销季。
这种商业化的推动下,洋节的影响力逐渐扩大,也引发了一系列关联活动,如圣诞市集、万圣节派对等,同时也将西方文化中的消费观念和商业模式引入到中国社会。
此外,洋节的盛行在一定程度上也反映了中国社会的文化认同和时尚追求。
年轻一代在追求时尚和个性化的同时,也愈发关注国际流行文化的影响。
洋节成为一种时尚、潮流的象征,参与其中不仅能够展示自己的个性和品味,同时也表达了对西方文化的认同和追求。
在这一过程中,中国年轻人不仅接受了西方的节庆活动,也通过融入本土元素和创新加以本土化,形成了一种新的文化形态。
然而,洋节的盛行也引发了一些争议和思考。
一方面,有人认为洋节的流行使得中国传统节日逐渐被边缘化,本土文化受到冲击。
此外,一些人也担心洋节的商业化和消费主义倾向会对社会价值观产生负面影响,例如对于亲情、友情等价值的淡化。
另一方面,也有人认为洋节的盛行给中国社会带来了文化的交流和人文的充实,可以促进中西方文化的交流与融合,丰富了中国人的文化体验。
总的来说,洋节的兴起和盛行折射出了中西方文化的碰撞与融合。
英语精选作文:中西方传统节日文化的碰撞It is noticeable that western holidays are becoming increasingly popular day by day, while Chinese traditional holidays are being somewhat neglected. Old people often complain that Chinese New Year has lost its real meaning. To their astonishment, young people in China who are ignorant about Chinese traditional holidays are crazy about Christmas or Valentine s Day.There are several possible reasons for this phenomenon. First, western nations, such as the United States and Britain, are powerful and dominant in every aspect. Everything in these countries is assumed to be superior and adored by some modern young people. Second, the prevalence of English as a world language and the development of globalization enable western culture to prevail in China. Overwhelmed by such a trend, Chinese unconsciously get involved in western culture. Last but not least, some Chinese people have blind faith in foreign things while miss our own possessions with contempt.I am critical of this trend. China boasts a brilliant history and splendid traditions. In modern times, Chinese tradition should be preserved and promoted. But it seems thatyoung people no longer treasure the traditions. On the contrary, they turn to pursue enthusiastically a supposedly more modern culture. If this trend is allowed to continue, the priceless heritage of our ancestors will be replaced by western traditions. Nobody expects such a consequence. So let s join hand in hand to protect Chinese tradition, especially traditional holidays.。
春节文化交流中外习俗的碰撞
春节,是中国人最重要的传统节日之一,也是世界上影响力最大的节日之一。
在这个团聚的日子里,人们会进行各种庆祝活动,各地的习俗也是千姿百态。
而随着全球化的发展,越来越多的外国人也加入了中国的春节庆祝活动,从而引发了中外文化习俯碰撞的现象。
在中国,春节是一个家庭团聚的日子。
人们会进行祭祖、贴春联、放鞭炮等传统活动,还有拜年、走亲访友等社交活动。
此外,各地还有各种各样的民俗表演,如舞龙、舞狮、舞蹈等,热闹非凡。
除夕夜,家家户户都会在家里吃团圆饭,一边欣赏春晚,一边等待新年的钟声敲响。
在西方国家,虽然没有春节这个传统节日,但圣诞节却是一个家庭团聚的节日。
人们会进行装饰树、交换礼物、聚餐等活动,还有圣诞老人、圣诞树等特色文化。
当外国人来到中国过春节时,他们可能会被中国的传统习俗所吸引,也会积极参与到中国人的庆祝活动中,感受中国文化的独特魅力。
在中国,虽然有着浓厚的传统文化底蕴,但也不乏一些外来文化的影响。
比如,近年来,一些西方元素逐渐融入到中国的春节庆祝活动中,如购物狂欢、派对聚会等,使得春节的氛围更加活跃多元。
而在国外,一些中国传统文化也受到了外国人的欢迎,如中式服装、中国菜等,成为了春节期间的热门话题。
春节文化交流中,中外习俗的碰撞,既体现了各自文化的独特魅力,也促进了文化的多元融合。
人们通过交流互动,增进了对彼此文化的了解和尊重,使得世界各国的文化更加丰富多彩。
在今后的日子里,希望这种中外文化交流能够更加深入广泛,为世界和平与发展注入更多的动力。
愿中外习俗在春节文化交流中继续产生美好的火花,让春节的盛大氛围能够持续传承下去。
中国传统节日收到冷落西方节日盛行英语作文Write a composition entitled The Prevalence of Western Holidays. You should write at least 120 words according to the outline given below in Chiness.1.中国传统节日受到冷遇,西方节日却日益升温;2.形成这种现象的原因;3.你对这种现象的态度。
The Prevalence of Western HolidaysThe Prevalence of Western HolidaysIt is noticeable that western holidays are becoming increasingly popular day by day, while Chinese traditional holidays are being somewhat neglected. Young people in China who are ignorant about Chinese traditional holidays are crazy about Christmas or Valentine's Day.值得注意的是,西方节日正日益流行,而中国传统节日在一定程度上却被忽略了。
对中国传统节日一无所知的中国年轻人却热衷于西方的圣诞节或情人节。
There are several possible reasons for this phenomenon. First, western nations, such as the United States and Britain, are powerful and dominant in every aspect. Everything in these countries is assumed to be superior and adored by some modern young people. Second, the prevalence of English as a world language and the development of globalization enable western culture to prevail in China. Last but notleast, some Chinese people have blind faith in foreign things while treating our own possessions with contempt.造成这种现象可能有几个原因。
春节的文化交流中西方文化的碰撞春节是中国最重要的传统节日之一,也是一个多元文化交流的时刻。
随着全球化进程的不断推进,西方文化与中国传统文化之间的碰撞与交流日益频繁。
本文旨在探讨春节期间中西方文化的碰撞,并分析其中的影响和启示。
一、春节传统与中国文化的独特性春节,即农历新年,是中国最重要、最隆重的节日,也是中国传统文化的代表之一。
在这个节庆之期,中国人举行各种活动,如拜神、贴春联、放鞭炮、赏花灯等,形成了一系列独特的习俗和传统。
这些习俗和传统不仅展示了中国人的传统美德,还承载了历史和文化的积淀。
二、西方文化对春节的影响随着全球化的深入和交流的增加,西方文化对春节的影响日益明显。
一方面,西方文化的一些元素开始融入到中国人的庆祝方式中,如通过西式餐饮、烟花秀等方式来庆祝春节;另一方面,一些西方的商业传统节日,如圣诞节、情人节等也得到了中国的广泛传播和接受,逐渐在中国社会中产生了一定的影响力。
三、中西方文化碰撞的启示中西方文化的碰撞与交流给我们带来了一些启示。
首先,春节作为中国传统文化的代表,应当保持独特性和传承性,不能完全被西方文化所同化,要保持自我特色。
其次,中西方文化交流需注重平衡和融合,既要吸收西方的先进元素,同时也要保持传统文化的纯粹性。
最后,文化交流应促进中西方的相互了解和友谊,加强文化的多元发展和共享,推动各国文化的包容性。
四、启示对春节习俗的影响中西方文化碰撞也对春节传统习俗产生了影响。
传统的中国习俗逐渐融入了西方元素,比如年夜饭中逐渐加入了火鸡、蛋糕等西餐;同时,西方的庆祝方式也被中国人所接受和融入,比如购物、旅行等。
这种文化交流对春节习俗的影响可正可破,一方面丰富了春节庆祝的形式,增添了新的欢乐和乐趣;另一方面也需要保持传统文化的独特性和纯粹性,不至于过度商业化和西化。
五、中西方文化的交融与共享在中西方文化的碰撞与交流中,我们应该重视中西方文化的交融与共享。
只有通过相互尊重和平等对话,中西方文化才能取得良好的互补效果。
我国传统节日与西方节日的博弈【摘要】在经济文化全球化的今天,诸如“圣诞节”、“情人节”等的西方节日在我国迅速发展流行,而我国传统节日却遭到国人的冷落。
本文分析了传统节日淡化和西方节日流行的原因,指出传统节日应当如何与“洋节”相博弈,并对两者的博弈制衡提出一些参考策略。
【关键词】全球化传统节日西方节日博弈随着经济文化全球化的日益增进,西方节日在我国从最初的微风细雨发展到如今的暴风骤雨,尤为年轻人欢迎和追捧;而我国的传统节日却每况愈下,在西方洋节的冲击下愈加淡化。
节日是中国传统文化的重要组成部分,是民族文化的精萃、民族灵魂的外现。
一个民族的节日就是这个民族的象征,节日文化反映了民族文化的理念和价值观,反映了民众的文化情趣和文化情感。
①2008年,我国宣布将清明节、端午节、中秋节等传统节日定为法定假日,力图保护和弘扬传统节日文化,这样,传统节日与西方节日无声的博弈开始了。
一、“土节”和“洋节”此消彼长的原因我国传统节日传承至今已有几千年的历史,如今却随着西方舶来的种种“洋节”日受到人们的欢迎而被国人淡化,这并非偶然事件,存在一些内在原因。
1、我国传统节日受冷落原因南师大教授常国武先生提出,传统的民族节日被冷落和西方的洋节被追捧并非偶然事件,这说明我们对自己传统的节日保护得不够,宣传得不够,尤其是对传统节日的文化内涵继承和弘扬得不够。
②除此原因之外,笔者认为我国传统节日遭到人们冷落的原因还有以下几点:(1)我国经济的飞速发展,人们的生活水平快速提高是传统节日遭受冷落的间接原因。
我们知道,有许多节日是人们为“吃”而设计、创造出来的,春节恐怕也是如此。
古时候,生产力十分低下,所能生产出来的生活资料十分有限,我们的祖先生活异常艰苦,平日里没有什么好吃的(也吃不饱),便希望找个节日来庆祝一番以便借机打打牙祭吃饱一些、吃好一些。
由此,春节之类的大小节日便应运而生。
③但是如今人们生活富足,吃穿用都可以随时购买,因此人们不再对节日有更多的渴望和期待了,而是让人感觉过不过节都“无所谓”;而交通和通讯发达,一个电话、一条短信便省去了登门拜访,少了很多繁琐的礼节,因此看来传统节日比之从前受到了很大程度的冷落。
关于洋节盛行折射出的中西方文化的碰撞与融合的论文文化研究论文论文摘要:近年来,以圣诞节为代表的一系列洋节在中国有愈演愈烈之势。
针对这一现状,本文从社会变迁等方面分析洋节盛行的原因。
作为西方文化载体的一种形式,洋节与反映中国传统文化的节日之间的博弈折射出在全球一体化的今天,中西方文化的碰撞与融合不可避免。
最后文章提出以提升自我文化来应对中西方文化的碰撞与融合。
论文关键词:洋节;中西方文化;碰撞;融合一、洋节盛行的现状不知从何时开始,圣诞节等洋节在我们身边悄然兴起并日趋流行。
每当圣诞节来临,电视、电台、报刊、网络被各种各样的圣诞信息充斥着;人们乐此不疲地转发着各种表达祝福的短信以互祝圣诞快乐。
平安夜里,当教堂的钟声敲响时,年轻人如潮水般蜂拥至大街上、广场上,聚众狂欢;教堂里一片嬉闹声取代了原本应有的肃穆,圣诞变得似乎和宗教无关。
圣诞节,情人节,母亲节,父情节,愚人节等洋节受到越来越多的年轻人的追捧,可他们对这些承载着西方文化的洋节却缺乏一些基本了解,不知道起源,更不知道应该怎么庆祝,但是却一味盲从。
针对洋节在青年群体中盛行的现状,寇福明曾对某高校20-25岁本科在读生做过调查98%以上的热衷于过情人节和节圣诞节,87%的有过愚人节的习惯,7%的人有过感恩节和母亲节的习惯,其它的节日,如:万圣节,过的人几乎没有。
93%的人认为他们逐渐淡化了对中国传统节日如春节、元宵节、端午节、中秋节的节日庆祝气氛,但他们依然会以这样或那样的方式庆祝这些节日。
可见洋节已经逐渐走入中国人的生活,尤其是年轻人的生活。
二、洋节盛行的原因每个民族都有自己作为文化身份认同仪式的传统节日。
作为各民族在自己发展的历史中记录下的自己民族生存、发展和变革中最有意义的日子,尽管它们起源不一,涵义不同,人们庆祝的仪式和活动也各式各样,但都体现和传承着各自民族文化特有的价值观。
无论是中国的传统节日还是西方的洋节均体现出各自丰富的文化内涵。
(一)社会变迁中国的传统节日大多与农事有关,并依据自然节气的变化或民间传说而设定,如清明节、端午节、中秋节以及春节等。
中国传统节日和西方的冲突和交融作文
哎呀呀,中国有好多好多传统节日呢,像春节呀、端午节呀、中秋节呀,每个节日都有特别的意义和好玩的活动。
可是呢,现在也有很多西方节日传到了我们这里,像圣诞节呀、万圣节呀。
嘿呀,一开始我觉得还挺新奇的呢。
有时候会觉得中国传统节日和西方节日好像有点冲突呢。
比如说春节的时候,大家都忙着贴春联、放鞭炮、吃团圆饭;可到了圣诞节,又到
处是圣诞树和圣诞老人。
哎呀,这可真让人有点眼花缭乱。
不过呢,慢慢地我发现它们也有交融的时候哦。
哈哈,比如我们会在圣诞节的时候和小伙伴一起玩,也会在万圣节的时候扮个小鬼去要糖果,但是我们也不会忘记春节的热闹和中秋节的团圆呀。
其实呀,不管是中国传统节日还是西方节日,都能给我们带来快乐呢。
我们可以在不同的节日里体验不同的文化,这多有意思呀!嘿嘿,我觉
得我们可以一起享受这些节日带来的乐趣,让它们都成为我们生活中美
好的一部分!哎呀,这样想想还挺不错的呢!。