2011中级口译口试讲义(新东方)

  • 格式:doc
  • 大小:92.50 KB
  • 文档页数:10

下载文档原格式

  / 10
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

中级口译口试讲

第一章口译综述

1、常见选题

①选择性、辩论性话题

②热点问题:西部大开发、北京申奥等

③校园文化话题

④社会现象、成功、快乐、国家政策等

2、口语应试技巧

①多与英美国家人士交流、沟通

②通过原版外片提高语感

③背诵好的演讲稿

④阅读报纸,提高词汇量,充实知识量

⑤平日进行作文练习

近年中口考试特点

1、课本内容仅占1/4,其余内容来自口译实例。

2、英译汉部分较难。

3、汉译英通常都可以听懂,但考生翻译时往往出现词汇量匮乏的问题。

4、注重平日口译技能的综合培养。

考场描述:

My name is … My Registration number is 0509000123. My topic today is…

第二章礼仪性口译

《英语中级口译资格证书考试中级口译教程第二版》梅德明

一、vocabulary work词汇预热一

world-renowned 世界闻名

diversity 多样化

dynamism充满活力

a special regard特殊的敬意

nostalgic怀旧的、思乡的

memorable值得回忆的

utmost courtesy非常的礼貌

extensive广泛的

overshadow使……黯然失色

non-governmental sector民间组织

foundations基金会

mutual benefit互惠互利

good faith良好的诚意

strategic relationship战略关系

flourish兴旺繁荣

mutual 的搭配

mutual 可以和这些词搭配

mutual respect/benefit/understanding

mutual trust/confidence/courtesy (礼尚往来)

mutual equality/complementarity

our mutual friend 我们共同的朋友

mutual aid 互助

mutual promise 相互的约定

by mutual consent 双方同意

mutual affection 相爱

二、Expressing Thanks

Permit me first to thank you, our Chinese hosts, for your extraordinary arrangements and hospitality. My wife and I, as well as our entire party, are deeply grateful.

首先,请允许我感谢中国东道主的精心安排与好客,我夫人与我,以及代表团的全体人员,都深为感激。

Thank you very much for your kind words of welcome. This is a happy and memorable occasion for me personally as well as for the members of my delegation.

我非常感谢阁下的友好欢迎辞,对我本人以及代表团所有成员来说,这是愉快而难忘的一天。

In closing, may I say again how delighted and privileged we are to be in your country. We are deeply grateful for what you have done for us since our arrival in your country.

在我结束讲话之前,我想再说一遍,我们来贵国作客是多么的愉快和荣幸。对于我们抵达贵国后你们为我们所做的一切,我们深表感谢。

On behalf of all my colleagues present here, I wish to thank you for the incomparable hospitality for which the Chinese people are justly famous throughout the world. I particularly want to pay tribute, not only to those who prepared the magnificent dinner, but also to those who have provided the splendid music.

我谨代表在座的所有的同事,对你们那独有的、著称于世的款待表示感谢。我不仅要感谢特别感谢为我们准备晚宴的人们,而且还要特别感谢演奏优美音乐的人们。

表示感谢的常用形式

On behalf of…

For myself and for our entire delegation,

On behalf of all the members of my delegation and in my own name,

For our Group and myself,

主体结构:I' d like to express / extend my heartfelt thanks to you /warm gratitude hearty gratefulness /sincere thanks to you and through you to Mr. Smith

for your kind invitation (to visit China / to this fair.) /kind hospitality /warm welcome /for giving this grand banquet. /for inviting us to such a marvelous dinner tonight.

1.I' d like to take advantage of this opportunity to express my earnest gratitude for your help.我

愿借此机会向你们的帮助表示衷心的感谢。

2.I should like to express my heartfelt gratitude for your gracious reception and hospitality.我

愿向你们盛情的接待与款待表示衷心的感谢。

3.Please accept our sincere thanks for your kind invitation.请接受我们对你友好邀请的真诚

感谢。

4.Thank you very much for giving me such an excellent opportunity to visit this beautiful city

and work with you.非常感谢你们给我这个极好的机会让我来访问这个美丽的城市并和你们共事。