impatient[im5peiFEnt]adj.不耐烦 的, 急躁的, 不耐心的 patient[5peiFEnt]n.病人, 患者adj. 忍耐的, 耐心的
for the magazine would soon go to press.是一个由for引导的状语 从句
He sent the journalist two more
at once adv.立刻
The editor at once sent the journalist a fax是一个双宾语句型
instructing him to find out the exact number of steps and the height of the wall是一个~ing式 (现在分词)短语作状语
people.
Hardly had I finished speaking when
the door opened.
arrest[E5rest]vt.逮捕, 拘留, 吸 引n.逮捕, 拘留
prison[5prizn]n.监狱
Not only had the poor man been arrested, but he had been sent to prison as well. 那个可怜的记者不仅被捕了,而 且还被送进了监狱。
not only … but … as well = not only … but (also)… 不但……而且 当not only, never, nor, seldom, hardly等表示否定的副词或连词位于 句首时,全句需要倒装,正如本句。 如:Never have I seen so many
that if he did not reply soon he would be fired若再不迅速答复,将被 解雇 fire这里相当于dismiss(解雇),这里 用的是被动语态