2021考研英语:语法长难句的表达解析(55).doc
- 格式:doc
- 大小:15.00 KB
- 文档页数:3
2021考研英语:复合长难句的语法解析2021考研英语:复合长难句的语法解析一、锁定谓语动词谓语动词的寻找至关重要,它是句子的核心部分,找到了谓语动词,就能证明有句子存在。
那么如何寻找呢?第一,有时态的动词就一定是谓语。
接下来,顺着谓语动词往前找,如果有引导词存在,说明这个谓语动词所在的句子是个从句,然后可以根据引导词前的单词确定它是什么类型的从句。
比如:A。
如果引导词前是个名词,那就根据情况区别是定语从句还是同位语从句;B。
如果引导词前是实意动词,那就说明这个从句是宾语从句;C。
如果引导词前面是系动词,那就说明这个从句是表语从句;D。
如果其前面是状语从句的引导词,那就说明这是个状语从句。
如果顺着谓语动词往前找,却没有引导词存在,那说明这是主句的谓语动词,那它的前面就是主语,后面就应该是宾语或表语。
This alone demonstrates that the television business is not an easy world to survivein,Demonstrates 前面没有引导词,它就是主句的谓语动词;is 前有引导词that,且that 前是实意动词,所以这是宾语从句。
二、寻找并列连词常见的并列连词有and, but, yet, or, so, for ,not only...but also… 看到这批单词,一般就有并列结构存在,并且很可能存在着省略问题。
比如:They are the possessions of the autonomous self-governing man of traditional theory,and they are essential to practices in whicha person is held responsible for his conduct and given credit for his achievements。
2021考研英语:长难句语法重点解析考研英语备考很多事情都要提上日程了,看看哪些是该注意的,下面由我为你精心准备了“2021考研英语:长难句语法重点解析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语:长难句语法重点解析一、观其“形”这里的“形”指的是从比较中总结这类句子的特点。
长难句其实并不难,它仅仅是将多个从句或者较复杂的从句呈现在了考生面前,只要了解考查点,熟悉从句几种形式,再复杂的长句也称不上难句了。
长难句的一般形式包括名词性从句,形容词性从句(即定语从句),状语从句。
其中,名词性从句又包括主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句。
为了同学们更便于理解,接下来给大家分别举几个例子助“消化”。
例一:Robert Fulton once wrote, "The mechanic should sit down among levers, screws, wedges, wheels, etc. ,like a poet among the letters of the alphabet , considering them as an exhibition of his thoughts, in which a new arrangement transmits a new idea. "【句子主干】Robert Fulton once wrote, “The mechanic should sit down…, like a …, considering them as…, in which a…”【语法难点】1)like…分句是省略了who 的主语从句中的分句,considering…分句是现在分词引导的状语从句。
这个状语从句可以拿到句首,也可以在句尾。
一般来说较长的状语从句置于句尾,较短的置于句首,为的是使句子看上去显得简洁一些。
2)like分句中出现了比较多的省略,补全以后是who like a poet who is among the letters…。
Of all the changes that have taken place in English-language newspapers during the past quarter-century, perhaps the most far-reaching has been the inexorable decline in the scope and seriousness of their arts coverage.这是传说中的主题句,要是能读的懂下面的题就能做的对!What would be the best title for the text?[A] Newspapers of the Good Old Days[B] The Lost Horizon in Newspapers[C] Mournful Decline of Journalism[D] Prominent Critics in Memory词汇突破:1.inexorable 不可避免的=inevitable2. art coverage 艺术报道长难句解析:The most far-reaching has been the inexorable decline其他成分: in the scope and seriousness of their arts coverage. 定语Of all the changes that have taken place in English-language newspapers during the past quarter-century 状语参考译文:过去的25年间,发生在英文报纸上的所有变化中,影响最为深远的变化可能就是其艺术报道上的范畴和严肃性的不可避免的衰退。
这是传说中的主题句,要是能读的懂下面的题就能做的对!What would be the best title for the text?[A] Newspapers of the Good Old Days[B] The Lost Horizon in Newspapers这个选项就是正确选项有同学问:艺术评论只是衰退了啊,不是lost消失啊同学们一定要好好分析选项啊!The Lost Horizon in Newspapers这里的Horizon:景象不是指“艺术评论”,应该是指“艺术评论繁荣”的景象啊。
One reason for this tardiness is that young people dominate marketing departments and think that the best place for the old is out of sight and mind. Germaine Greer, a feminist, speaks for her generation, as usual, when she says that “just because I’m ov er 60 nobody wants to sell to me.” A study by fast.Map, a marketer, and Involve Millennium, a consultant, found 68% of British 65-74-year-olds “don’t relate” to advertising that they see on television.But the biggest reason is that oldies are such slippery customers. The definition of what it means to be “old” is complicated and dynamic. Sixty-five-year-olds are not the same as 85-year-olds. Age affects people in different ways: some fade early while others march on. Class divisions are more marked now than for previous generations of retirees: the winners, sitting on suburban mansions and defined-benefit pensions, cannot spend their money fast enough, while losers go cap in hand to charities (31% of working-age Americans don’t have a pension or savings, according to the Federal Reserve). Most greying baby-boomers in the rich world are in denial about ageing: 61% say that they feel at least nine years younger than their chronological age.1.The main reason of the tardiness in “grey-quake” is that____(A) the oldies feel they are not be wanted by the marketing department.(B) the definition of old market is ambiguous and changeable.(C) the divisions of retirees are more marked now than before.(D) the old is such cunning customer to meet their needs.一、长难句解析1、第一段One reason for this tardiness is that young people dominate marketing departments and think that the best place for the old is out of sight and mind.这种反应迟缓的原因之一是年轻人在企业营销部门占主导,认为老年人好位置的就是“眼不见,心不烦”。
2021最新考研英语长难句解读(优质)1.Despite attempts by the Chuch to stop suppress this new generation of logicians and rationalists,more explorations for how the universe functioned werebeing made at a rate that people could no longer ignore.解析:句子主干:more explorations were being made at a rate(主+谓+状语,被动语态)。
修饰成分:despite attempts by the Chuch to stop suppress this new generation of logicians and rationalists是短语作句首让步状语,其中to stop suppress this new generation of logicians and rationalists表示目的;for how the universe functioned是介词短语作后置定语,修饰explorations,其中介词for后how the universe functioned是宾语从句,that people could no longer ignore是修饰rate的定语从句,that在从句中作宾语。
翻译:尽管教堂做出许多尝试去压制新一代的逻辑学家和理性主义者,但是更多对于宇宙是如何运作的探索正在以人们难以忽视的速度进行着。
2.Such actions to seek knowledge and to understand what information we already knew were captured by the Latin phrase'sapere aude'or 'dare to know'.解析:句子主干:Such actions were captured by the Latin phrase'sapere aude'or 'dare to know'. (主+谓+宾,被动语态)修饰成分:to seek knowledge and to understand what information we already knew是and并列的两个to do 短语作后置定语,修饰actions,其中what information we already knew是动词后面的宾语从句。
2021考研英语:语法长难句的表达解析55This does not mean that ambition is at an end, that people no longer feel its stirrings and promptings, but only that, no longer openly honored, it is less openly professed.一、分析这是一个宾语从句的并列结构,主干是this does not mean,后面接了三个并列的that从句作mean的宾语,中间用but连接。
在第三个宾语从句中, no longer openly honored是插入语。
二、词汇ambition n.雄心,抱负[谐音“俺必胜”]stir v. & n. 激起,搅动prompt v.鼓动,促使[注意:prompt在阅读中通常用于形容词,表示“敏捷的、迅速的”]profess v. 表示,宣称[pro-向前+fess-说,同根词confess坦白]三、译文这并不意味着抱负已经穷途末路,人们不再感觉到它对人们的激励了而只是说明人们不再愿意公开地承认,公开以它为荣。
Proficiency in anything requires a great deal of determination and self discipline. In addition, a person’s ability to cope with frustration is also a critic al factor in one’s life career.要精通任何事情都需要极大的决心和自律精神。
此外,一个人应对挫折的能力也是影响他一生事业的一个重要因素Meanwhile , that potential threat has not escaped the attention of the government. Government is moving to head off any danger.同时,政府察觉到了这一潜在的威胁并着手消除这样的危险。
(全)2021考研英语-长难句翻译-真题解析考研英语-长难句翻译-真题解析真题实战Thus, the anthropological concept of "culture", like the concept of "set"in mathematics, is an abstract concept which makes possible immense amounts of concrete research and understanding.结构分析整个句⼦主⼲是the anthropological concept is an abstract concept,后⾯是which引导的定语从句,修饰concept。
介词短语like the concept of "set"in mathematics是插⼊语结构。
词汇释义anthropological a.⼈类学的set n. 套,系列,集immense amounts of 许多的,⼤量的拆分翻译Thus, the anthropological concept of "culture", / /因此,⼈类学中“⽂化”的概念like the concept of "set"in mathematics, / /像数学中“集”的概念⼀样is an abstract concept / /是⼀个抽象概念which makes possible immense amounts of concrete research and understanding使⼤量的具体研究和认识成为可能参考译⽂因此,⼈类学中“⽂化”的概念(像数学中“集”的概念⼀样)是⼀个抽象概念,它使⼤量的具体研究和认识成为可能。
总结真题实战In Europe, where forestry is ecologically more advanced, thenon-commercial tree species are recognized as menbers of the native forest community, to be preserved as such, within reason.结构分析本句的主⼲为the non-commercial tree species are recognized as menbers,of the native forest community为介词短语做后置定语,修饰numbers。
2021考研英语备考:长难句中的否定解析一、一般否定句I don’t know this. No news is good news. There is no person /not a person/not any person in the house。
二、特指否定He went to his office, not to see him. I am sorry for not coming on time.I don’t think/believe/suppose/feel/imagine you are right。
三、部分否定I don’t know all of them. I can’t see everybody/everything. All the answers are not right。
并非所有答案都对。
All is not gold that glitters. 闪光的不一定都是金子。
Both of them are not right。
并非两人都对。
四、全体否定None of my friends smoke. I can see nothing/nobody. Nothing can be so simple as this. Neither of them is right。
五、延续否定You didn’t see him, neither/nor did I. You don’t know, I don’t know either. He doesn’t know English, let alone/to say nothing of/not to speak of French。
六、半否定句We seldom/hardly/scarcely/barely hear such fine singing. I know little English. I saw few people。
考研英语长难句解析一、考研英语长难句之定语从句一、定语从句定语从句是英语中一种最常见的句型,它可以分为限制性定语从句和非限制性定语从句,即定语从句的关系词在文中修饰哪个词、短语或句子。
在主句中不可缺少的定语从句称限定性定语从句。
对主句起附加说明作用的定语从句称非限定性定语从句。
此外,定语从句和主句之间还存在着状语关系,说明原因、目的、让步、假设等。
例1.The change met the technical requirement of the new age and prevented the decline in efficiency that so commonly spoiled the fortunes of family firms in the second and third generation after the energetic founders. (1996年真题)例2. The American economic system is, organized around a basically private-enterprise, market- oriented economy in which consumers largely determine what shall be produced by spending their money in the marketplace for those goods and services that they want most.例3. If, on the other hand, producing more of a commodity results in reducing its cost, this will tend to increase the supply offered by seller-producers, which in turn will lower the price and permit more consumers to buy the product.例4. The government promised to give preferential taxation policies and loans of low interest rate to those enterprises that could improve their structure of production and were willing to take in over 50 laid-off workers yearly.例5. The local government introduced the snakes into this area hoping that they would control the number of mice, which finally became the threat needed to be controlled.例 6.The environmental protection should be given priority which means the economic development would be lowered to some extent in a developing country.例7. She was confirmed to be infected with bird flu that calls for a quarantine and medical observation for weeks in the hospital.例8.In Europe, as elsewhere multi-media groups have been increasingly successful groups which bring together television, radio newspapers, magazines and publishing houses that work in relation to one another.(2005年真题)二、考研英语长难句之同位语从句例1. The audience leraned form the internet the news that a serious explosion broke out in Xi’an a few days ago.例2.The rumor that she eloped with her boyfriend just cannot hold water, for I saw her at home just now.例3.However, the conventional view that education should be one of the very highest priorities for promoting rapid economic development in poor countries is wrong.(2009年第3篇)三、考研英语长难句之倒装句倒装(inversion)是一种语法手段,用以表示一定句子结构的需要和强调某一句子成分的需要。
2021考研英语:语法长难句之并列句和同位语从句摘要:今天介绍的是长难句中并列句和同位语从句的内容,语法的相关内容希望大家重点掌握。
第一部分:并列句一、理论常识由并列连词连接、含有两个或更多主谓结构的句子叫并列句。
表示转折对比关系的并列连词1. but2. yet 但是;尽管如此3. while 而,但是,可是,却表示因果关系的并列连词1. for 因为2. so 因此表示选择关系的连词:or表示并列关系的并列连词1. and 和,同,与,又,并且2. not only ... but also ... 不仅而且3. neither ... nor ... 既不也不4. both ... and ... 既又其他并列连词1. not ... but ... 不是而是2. rather than 而不是;与其宁愿3. when 正当那时,相当于and at that time二、试题举例例句1:In the American economy , the concept of private property embraces not only the ownership of productive resources but also certain rights , including the right to determine the priceof a product or to make a free contract with another private individual .【重点词汇解析】embrace,v. 拥抱、包含 n. 拥抱;productive,adj. 生产(性)的;contract,n. 合同 v. 订约【参考翻译】在美国经济中,私有财产的概念不仅包含对生产资源的所有权,也指其他一些特定的权利,如确定一个产品价格和与另一个私人个体自由签定合同的权利。
例句2:In addition , the computer programs a company uses to estimate relationships may be patented and not subject to peer review or outside evaluation .【重点词汇解析】estimate,vi. 估计、估价 vt. 估计、评价 n. 估计、判断;patent,n. 专利权 vt. 授予专利【参考翻译】另外,有的公司用来鉴定关系的计算机程序或许已经申请了专利保护,并不接受同行评审或外界的评估。
考研英语:长难句翻译-真题解析+总结真题实战This trend began during the Second World War,when several governments came to the conclusion that the specific demands that a government wants to make of its scientific establishment cannot generally be foreseen in detail.结构分析该句子的主干成分是This trend began during the Second World War,后面一个由when引导的定语从句;定语从句中的主干部分是several governments came to the conclusion,后面加一个that引导的同位语从句;同位语从句中,主语和谓语是the specific demands,后面还有一个that引导的定语从句修饰主语;that引导的同位语从句中,谓语部分是cannot generally be foreseen in detail。
所以句子结构比较复杂。
词汇释义trend n. 趋势,倾向specific a. 具体的,详细的establishment n. 建立,机构demand n. 要求,需求come to the conclusion 得出结论scientific establishment 科学机构拆分翻译This trend began during the Second World War,/ /这种趋势开始于第二次世界大战期间when several governments came to the conclusion / /当时,一些国家的政府得出结论that the specific demands that a government wants to make of its scientific establishment / /政府想要对其科研机构提出的具体要求cannot generally be foreseen in detail.通常无法详细的预见参考译文这种趋势开始于第二次世界大战期间,当时,一些国家的政府得出结论:政府向科研机构提出的具体要求通常无法详细的预见的。
考研英语-长难句翻译-真题分析详解真题实战He believes that this very difficulty may have had the compensating advantage of forcing him to think long and intently about every sentence, and thus enabling him to detect errors in reasoning and in his own observation.结构分析本句的主干结构为He believes that...,that引导的是宾语从句,从句是由and 连接的两个句子共同作宾语。
第一个宾语从句的主干是this very difficulty may have had the compensating advantage,其后的为介词短语做定语,修饰advantage;第二个宾语从句是enabling him to detect errors,其后只修饰errors的定语成分。
词汇释义very a. 正式的,仅仅的,表示强调compensate v. 补偿,赔偿intently ad. 专心的,一心一意的detect v 察觉,发现拆分翻译He believes that this very difficulty may have had the compensating advantage / /他认为,这种困难或许具有弥补性优势of forcing him to think long and intently about every sentence, / /迫使他对每一句话进行长时间专注地思考and thus enabling him to detect errors / /从而使他发现错误in reasoning and in his own observation在推理和自己的观察中参考译文他认为,这种困难具有弥补性的优势,这种优势迫使他对每一句话进行长时间专注的思考,从而使他发现自己在推理和观察中的错误。
考研英语长难句精析第一部分长难句基本句型近几年,考研英语出现了很多难句。
并且这些难句主要是长难句。
长难句的形成主要通过以下四种方式:复合从句、成分省略、使用插入语和改变句序。
这四种方式往往可以相互结合,从而形成更长的难句。
虽然形成长难句之方法有四,但是目的却只有一个,就是打断和打乱考生正常的阅读习惯和思维习惯,从而达到考察考生阅读能力和翻译能力的目标。
下面分别对这四种方式一一解析。
一、复合从句在考研中,复合从句中的从句最常见的是定语从句。
复合从句可分为简单复合从句和复杂复合从句。
本文将分词作状语和定语也归入从句范畴,当作一种更为灵活的从句形式。
这种语法处理,并不是从语言学研究角度进行的,而是从教学角度出发做出的从简处理。
(一)简单复合从句简单复合从句可以分为套用从句和并列从句两种。
套用从句,其实是最简单的长难句。
这类句子就像一根锁链,只要抓住句子的各个连接点,理出句子层次,就完全可以把握住。
在翻译定语从句时,“这(些/个)”常用来作为拆分句子的必用手段。
阅读时,定语从句一般可以跳过,实在不放心可以略读。
一般情况下,考研基本上不会在这种从句中有出题点。
并列从句大致有四种情况:并列从句修饰主语、谓语和宾语。
也就是说并列从句一般作定语或状语。
其实,并列从句和并列短语在语法功能上完全相同,只不过并列从句一般较长,会使考生在阅读中渐忘句子结构。
并列从句修饰主语,就是说并列从句作状语。
这种句子很简单。
翻译时,可以直译,把从句作定语,直接放在主语前面。
如果从句很长,可以使用复指代词。
另外,翻译从句先行词时,要注意词性的转换,比如hope/ suggest之类的词有名动两种译法。
考生要切忌拘于词性。
并列从句修饰谓语就是说这些从句作状语。
一般情况下,这些从句都不完整,多为现在分词短语和过去分词短语。
事实上,现在分词短语和过去分词短语作状语或者定语,都可以看作是从句的一种更加灵活的表达方式。
并列从句修饰宾语。
宾语有两种,一种是单纯宾语,另一种是介宾结构中的准宾语。
一、What is 并列句二、连词(一)平行(二)转折(三)选择(四)递进(五)因果三、逻辑关系词(一)平行(二)转折(三)选择(四)递进(五)因果四、分析(一)长难句分析:(二)分析长难句步骤一、What is 并列句用连词连接两个句子I love you, you love that dog.→I love you. you love that dog.→I loving you, you love that dog.→I love you, but you love that dog.→Although I love you, you love that dog.二、连词(一)平行and, not only...but also(二)转折but, yet, while, whereas(三)选择or(四)递进then(五)因果for, so三、逻辑关系词逻辑关系词:连词、副词、介词、介词短语试译:有朋自远方来不亦乐乎There exist a train of companies coming from the distance so I become more than delighted.→There exist a train of companies comin g from the distance. as a consequence, I become more than delighted.→There exist a train of companies coming from the distance, and as a consequence, I become more than delighted.连词和其它逻辑关系词的区别在于,连词的前面要么用逗号要么没有标点符号;而其他的逻辑关系词前面要么用句号要么加连词and(一)平行equally, likewise, similarly, at the same time, in the meanwhile(二)转折however, nevertheless, conversely, unexpectedly, on the contrary, by contrast (三)选择alternatively(四)递进besides, furthermore, moreover, in addition, subsequently(五)因果thus, therefore, as a consequence/result, consequently你还记得那天吗,我没有通过四级考试,一个人在雨中哭泣,你走过来拍拍我的肩膀告诉我人生没有终点Do you still keep the day in mind? I failed to pass CET4, and consequently, I shed tears alone in the rain. At the same time, you came up to me then beat my shoulder, telling me "there exists no destination in life".四、分析(一)长难句分析:●I was beaten and he只要见到有并列连词的出现通常都会有省略,翻译的时候先把省略的部分补充上后再做翻译●那如何查找省略的内容呢?一句话只要有省略,就一定会省略在连词后而不是连词前。
一级结构:长难句分析一级结构说明:句子(1-2题各5分,3-12题各9分;共100分)##题干:1.[单选题]句子The Constitutional principles that Washington alone has the power to “establish a uniform Rule of Naturalization”and that federal laws precede state laws are noncontroversial.中,that federal laws precede state laws是________从句选项:A.宾语B.同位语C.定语D.主语题干:2.[单选题]针对句子What motivated him was his zeal for“fundamental fairness”.说法正确的是________选项:A.主句谓语是motivatedB.What作主语从句的主语C.What无实际意义D.What作主语从句的宾语题干:3.[多选题]对句子Part of the problem is that many homeless adults are addicted to alcohol or drugs.分析正确的是________选项:A.are addicted to的意思是“对……上瘾”B.that引导的从句是定语从句C.主句的主语是Part of the problemD.主句的谓语动词是is题干:4.[多选题]针对句子It’s not obvious how the capacity to visualize objects and to1figure out numerical patterns suits one to answer difficult questions.说法正确的是________选项:A.主句谓语是isB.从句谓语是patternsC.how在主语从句中不做成份D.真正的主语是how the capacity…questions题干:5.[多选题]针对句子Most people do not even know their fourth cousins but somehow manage to select as friends the people who resemble our kin.说法正确的是________选项:A.select的宾语是the people (i)B.but是并列连词C.who引导的是定语从句D.as friends是名词性短语题干:6.[多选题]针对句子Your humor should help to show them that you are one of them or that you understand their situation and are in sympathy with their point of view.说法正确的是________选项:A.句子是简单句B.两个that从句是show的宾语C.that you are…them和that you understand…view并列D.that在宾语从句中做成份题干:7.[多选题]针对句子That is what a study published from the University of California and Yale University in the Proceedings of the National Academy of Sciences,has concluded.说法正确的是________2选项:A.what引导的是表语从句B.what在从句中作状语C.从句主语是a study…SciencesD.从句谓语动词是published题干:8.[多选题]针对句子Rather than just focusing on GDP,over40different sets of criteria from health,education and civil society engagement have been measured to get a more rounded assessment of how countries are performing.说法正确的是________选项:A.句子里有4个谓语B.have been measured是主句谓语C.主句主语是countriesD.how从句是宾语从句题干:9.[多选题]针对句子This success,coupled with later research showing that memory itself is not genetically determined,led Ericsson to conclude that the act of memorizing is more of a cognitive exercise than an intuitive one.说法正确的是________选项:A.句子是简单句B.coupled with later research是状语,修饰句子C.showing that…determined作定语,修饰researchD.句子里有两个宾语从句题干:10.[多选题]针对句子These are the kind of workers that countries like Britain, Canada and Australia try to attract by using immigration rules that privilege college graduates.说法正确的是________选项:A.句子中只有一个定语从句3B.修饰workers的定语从句结束的位置是下一个连词前C.that countries like Britain…句子中that不做成分D.that privilege college graduates修饰immigration rules题干:11.[多选题]针对句子More than60,000people have purchased the PTKs since they first become available without prescriptions last years.说法正确的是________选项:A.since从句是时间状语从句B.without prescriptions是定语C.they指的是More than60,000peopleD.become是系动词题干:12.[多选题]针对句子He reads so passionately that his parents have to institute a“no reading policy”at the dinner table.说法正确的是________选项:A.so…that…table是结果状语从句B.that从句是定语从句C.reads和have to institute是谓语D.at the dinner table是定语4题号:1.【答案】B。
考研英语-长难句翻译-真题解析真题实战Thus, the anthropological concept of "culture", like the concept of "set"in mathematics, is an abstract concept which makes possible immense amounts of concrete research and understanding.结构分析整个句子主干是the anthropological concept is an abstract concept,后面是which引导的定语从句,修饰concept。
介词短语like the concept of "set"in mathematics是插入语结构。
词汇释义anthropological a.人类学的set n. 套,系列,集immense amounts of 许多的,大量的拆分翻译Thus, the anthropological concept of "culture", / /因此,人类学中“文化”的概念like the concept of "set"in mathematics, / /像数学中“集”的概念一样is an abstract concept / /是一个抽象概念which makes possible immense amounts of concrete research and understanding使大量的具体研究和认识成为可能参考译文因此,人类学中“文化”的概念(像数学中“集”的概念一样)是一个抽象概念,它使大量的具体研究和认识成为可能。
总结真题实战In Europe, where forestry is ecologically more advanced, thenon-commercial tree species are recognized as menbers of the native forest community, to be preserved as such, within reason.结构分析本句的主干为the non-commercial tree species are recognized as menbers,of the native forest community为介词短语做后置定语,修饰numbers。
2021考研英语:历年考研英语试题长难句分析大家还一定要多做梳理,查漏补缺,放眼全局,把复习过以及没复习到的地方梳理一遍,下面传媒研考小编整理了复习资料,希望可以帮助到大家!A group of labour MPs, among them Yvette Cooper, are bringing in the new year with a call to institute a UK “town of culture”award.解析:这句话出自2020年考研英语一阅读题text1的原文第一段,这句话看似简单,但是其中所囊括的重点单词,英语社会背景知识却比较多,需要重点了解。
一、涉及的单词及短语:(1)bringing in:①to introduce a new law 提出(新法案),例句:They want to bring in a bill to limit arms exports(翻译:他们想提出一项限制武器出口的议案。
)②to attract sb/sth to a place or business 吸引;引入,例句:We need to bring in a lot more new business.(翻译:我们得吸引更多的新业务。
)③to give a decision in court 宣布,作出(裁决),例句:The jury brought in a verdict of guilty.(翻译:陪审团作出裁决宣判有罪。
)这三层含义涉及到考研英语的政治,经济,法律三大类话题的应用,同时它可以在完型填空中进行考察,也可在阅读中进行考察,大家一定要识记好该短语。
通过对文章的了解,我们可以看到,在该句话中,bring in 应该选择第一种意思。
(2)institute:该单词有两种词性的含义,作名词时,意为机构;协会;研究院;学院,比如著名的麻省理工学院(MIT),此外这层含义在考研英语的翻译中也是常考考词,同学们需要加强记忆。
2021考研英语:语法长难句的表达解析(55) 考研英语备考很多事情都要提上日程了,看看哪些是该注意的,下面由我为你精心准备了“2021考研英语:语法长难句的表达解析(55)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!
2021考研英语:语法长难句的表达解析(55)
This does not mean that ambition is at an end, that people no longer feel its stirrings and promptings, but only that, no longer openly honored, it is less openly professed.
一、分析
这是一个宾语从句的并列结构,主干是this does not mean,后面接了三个并列的that从句作mean的宾语,中间用but连接。
在第三个宾语从句中, no longer openly honored是插入语。
二、词汇
ambition n.雄心,抱负[谐音“俺必胜”]
stir v. & n. 激起,搅动
prompt v.鼓动,促使[注意:prompt在阅读中通常用于形容词,表示“敏捷的、迅速的”]
profess v. 表示,宣称[pro-向前+fess-说,同根词confess坦白]
三、译文
这并不意味着抱负已经穷途末路,人们不再感觉到它对人们的激励了而只是说明人们不再愿意公开地承认,公开以它为荣。
2021考研英语:语法长难句的表达解析(54)
Proficiency in anything requires a great deal of determination and self discipline. In addition, a person’s
ability to cope with frustration is also a critical factor in one’s life career.
要精通任何事情都需要极大的决心和自律精神。
此外,一个人应对挫折的能力也是影响他一生事业的一个重要因素
Meanwhile , that potential threat has not escaped the attention of the government. Government is moving to head off any danger.
同时,政府察觉到了这一潜在的威胁并着手消除这样的危险。
2021考研英语:语法长难句的表达解析(53)
This phenomenon has created serious concerns over the role of smaller economic firms, of national businessmen and over the ultimate stability of the world economy.
一、分析
本句是简单句,全句主干是This phenomenon has created serious concerns。
over是“关于”的含义,人们的担忧实际包含两个方面:一是the role (of smaller economic firms, of national businessmen) ,另一个是the ultimate stability (of the world economy) 。
二、词汇
concern n. 关心,顾及v. 涉及,关系到&mdash> concerning 关于<写作句型> create serious concerns over引起…的极大关注
ultimate a.最终的
stability n. 稳定&mdash> stable a. 稳定的= steady
三、译文
这种现象引起了人们对小型经济实体与民族商人的作用以及世界经济的最终稳定性的极大关注。