当前位置:文档之家› 根据合同审核信用证

根据合同审核信用证

习题二:信用证审核

一、思考题:

1.何谓信用证?简述其一般流程。

2.信用证方式的基本当事人有哪些?在什么情况下,又可能有什么当事人?各当事人分别承担什么责任?

3.信用证方式的主要特点是什么?

4.何谓“议付”?“议付”与“付款”有什么区别?

二、操作题:

1.练习目的:学会阅读信用证

2.练习要求:根据下面的信用证范例找出下列内容:

(1)信用证的种类

(2)信用证号码

(3)开证日期

(4)信用证的有效期

(5)信用证的到期地点

(6)开证申请人名称、地址

(7)受益人名称、地址

(8)开证行名称

(9)信用证金额及货币单位

(10)分批运输

(11)转运

(12)装运港(地)、目的港(地)

(13)最迟装运期

(14)货名及规格

(15)价格术语

(16)交单期限

(17)信用证要求的单据

(18)信用证特别条款

信用证范例:

JUNE 5,2003 14:35:46 LOGICAL TERMINAL HN03

MT S700 ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDIT PAGE 00001

FUNC HNHQP786

MSGACK DWS6789 AUTH OK,KEY B003060267DE43AF,ICBKCNBJ BFDC***

RECORD

BASIC HEADER F01 ICBKCNBJ A367 0675 780609 APPLICATION HEADER O700 2851 030605 BFDCIE2DAXXX 5439 447618 020605 1806N

* BANQUE FRANCAISE DU COMMERCE EXTERIEUR

* PARIS

*(HEAD OFFICE)

USER HEADER SERVICE CODE 103

BANK PRIORITY 113

MSG USER REF. 108

INFO. FROM CI 115

TO:INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA ZHEJIANG,CHINA

(ICBKCNZJYYY)

SEQUENCE OF TOTAL *27 : 1/1

FORM OF DOCUMENTARY CREDIT *40A : IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT NUMBER *20 : AF/651909

DATE OF ISSUE 31C : 20030605

EXPIRY *31D :DATE 20030810 PLACE CHINA

APPLICANT *50 : A AND D SA

RUE DU CHEMIN VERT

CENTRE DE GROS NO.102

AS0678 LESQUIN CEDEX FRANCE

BENEFICIARY *59 : ZHEJIANG

MACHINERY IMPORT

& EXPORT

CORPORATION,

350 WENHUI ROAD,

HANGZHOU,

ZHEJIANG, CHINA

AMOUNT *32B : CURRENCY USD AMOUNT 17600.00

AVAILABLE WITH *41D : ANY BANK

BY NEGOTIATION DRAFTS AT … 42C : SIGHT

DRAWEE 42D : BFDCIE2DAXXX

*BANQUE FRANCAISE DU COMMERCE EXTERIEUR

* PARIS

*(HEAD OFFICE)

PARTIAL SHIPMENTS 43P : NOT ALLOWED TRANSHIPMENT 43T : ALLOWED

:LOADING IN CHARGE 44A :

SHANGHAI CHINA

FOR TRANSPORTATION TO 44B :

ANTWERP

LATEST DATE OF SHIPMENT 44C : 20030725

DESCRIPTION OF GOODS 45A :

PARTS QTY. UNIT PRICE

LA1 500PCS @USD10.20 USD5100.00

LA2 1000PCS @USD12.50 USD12500.00

TOTAL USD 17600.00

AS PER PROFORMA NR ZIEG/D003021 DATED 12/05/2003 AND ORDER NBER 03-758

FREE ON BOARD SHANGHAI

DOCUMENTS REQUIRED 46A :

+COMMERCIAL INVOICE IN 03 ORIGINAL(S) AND 00 COPIES

+PACKING LIST AND WEIGHT NOTE IN 03 ORIGINAL(S) AND 00 COPIES

+3/3 ORIGINAL CLEAN ON BOARD OCEAN BILL OF LADING PLUS MORE 2 COPIES, ISSUED TO ORDER OF A AND D SA, RUE DU CHEMIN VERT,CENTRE DE GROS NO.102, AS0678 LESQUIN CEDEX FRANCE AND MARKED ” FREIGHT COLLECT ” AND NOTIFY DUBOIS SA ZONE INDUSTRIELLE DU PORT FLUVIAL 3749 TOURNAI BEIGIUM

+CERTIFICATE GSP FORM A 1 ORIGINAL AND 1 COPY. ADDITIONAL CONDITIONS 47A:

+ALL CHARGES OF BANKS OTHER THAN OUR OWN CHARGES ARE TO BE BORNE BY BENEFICIARY

+QUANTITY AND VALUE MORE OR LESS 5 PERCENT ACCEPTABLE.

+SHIPPING MARKS AS STATED ON THE RELEVANT SALES CONFIRMATION(S) OR PROFORMA INVOICE(S).

+THIS CREDIT IS SUBJECT TO THE UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOR DOCUMENTARY CREDITS (1993 REVISION) INTERNATIONAL CHAMBER OF COMMERCE, PUBLICATION NUMBER 500.

PRESENTATION PERIOD 48 : DOCUMENTS MUST BE PRESENTED

WITHIN 15 DAYS AFTER THE DATE

OF SHIPMENT,BUT NOT LATER

THAN THE EXPIRY DATE OF

CREDIT.

CONFIRMATION * 49 : WITHOUT

INSTRUCTIONS 78:

+ WE WILL CREDIT NEGOCIATING BANK AT ITS BEST CONVENIENCE AFTER RECEIPT AT OUR COUNTERS OF DOCUMENTS ISSUED IN STRICT COMPLIANCE WITH TERMS OF ISSUED L/C. PLEASE FORWARD US DOCUMENTS VIA ANY COURRIER SERVICE. KINDLY ACKNOWLEDGE RECEIPT OF THIS L/C QUOTING YOUR REF.

SEND TO RECO INFO. 72 : KINDLY ACKNOWLEDGE RECEIPT

THIS CREDIT BY RETURN SWIFT WILL

BE MUCH APPRECIATED

TRAILER : MAC 6B32791A

CHK:C7C590AF567A

其他参考资料:

发票号码: ZJIXM0135 发票日期: 2003年7月15日

提单号码: WL-5307 提单日期: 2003年7月20日

船名: KAMAN V.151 装运港: 上海

集装箱号: GESU5637586(40’) 货物装箱情况: 25PCS/CTN

毛重: @ 50KGS/CTN 净重: @48KGS/CTN 体积: @ 0.216CBM/CTN

一、根据合同审核信用证

(一)合同

上海远大进出口公司

SHANGHAI YUANDA IMPORT & EXPORT COMPANY

上海市溧阳路1088号龙邸大厦16楼

16TH FLOOR, DRAGON MANSION, 1088 LIYANG ROAD ,SHANGHAI

200081 CHINA

SALES CONTRACT

NO.: YD-MDSC9811 DA TE: 2007/11/8

BUYERS: MAURICIO DEPORTS INTERNA TIONAL S.A. ADDRESS: RM 1008-1011 CONVENTION PLAZA,101 HARBOR ROAD, COLON, R.P.

TEL.: FAX:

THE UNDERSIGNED SELLERS AND BUYERS HA VE AGREED TO CLOSE THE FOLLOWING TRANSACTION ACCORDING TO THE

QUANTITY AT THE SELLER’S OPTION.

PACKING: 50KGS TO ONE GUNNY BAG. TOTAL 40000BAGS. SHIPMENT: TO BE EFFECTED DURING DEC.2007 FROM SHANGHAI, CHINA TO COLON,R.P. ALLOWING PARTIAL SHIPMENTS AND TRANSHIPMENT.

INSURANCE: TO BE COVERED FOR 110% OF INVOICE V ALUE AGAINST ALL RISKS AS PER AND SUBJECT TO OCEAN MARINE CARGO CLAUSES OF PICC DA TED 1/1/1981.

PAYMENT: THE BUYERS SHALL OPEN THROUGH A FIRST-CLASS

BANK ACCEPTABLE TO THE SELLER AN IRREVOCABLE L/C AT 30

DAYS AFTER B/L DATE TO REACH THE SELLER NOV .25,2007 AND

V ALID FOR NEGOTIATION IN CHINA UNTIL THE 15TH DAY AFTER

THE DATE OF SHIPMENT.

SELLERS SHANGHAI YUANDA IMPORT &EXPORT COMPANY 赵国斌

BUYER: MAURICIO DEPORTS INTERNATIONAL S.A. D.H.HONENEY

请指出信用证中存在的问题:

模拟练习:根据合同审核信用证

(一)售货确认书

售货确认书

SALES CONFIRMATION

NO.

LT07060

DATE: AUG.10, 2005

The sellers: AAA IMPORT AND EXPORT CO. The buyer: BBB TRADING CO.

222 JIANGUO ROAD P.O.

BOX 203

DALIAN, CHINA GDANSK, POLAND

下列签字双方同意按以下条款达成交易:

The undersigned Sellers and Buyers have agreed to close the following

总值TOTAL VALUE: U.S. DOLLARS FORTY FIVE THOUSAND AND

SIX HUNDRED ONL Y.

装运口岸PORT OF LOADING: DALIAN

目的地DESTINA TION: GDANSK

转运TRANSSHIPMENT: ALLOWED

分批装运PARTIAL SHIPMENTS: ALLOWED

装运期限SHIPMENT: DECEMBER, 2005

保险INSURANCE: BE EFFECTED BY THE SELLERS FOR 110%

INVOICE V ALUE COVERING F.P.A. RISKS OF

PICC CLAUSE

付款方式PAYMENT: BY TRANSFERABLE CONFIRMED L/C

PAY ABLE 60 DAYS AFTER B/L DA TE,

REACHING THE SELLERS 45 DAYS BEFORE

THE SHIPMENT

一般条款GENERAL TERMS:

1. 合理差异: 质地、重量、尺寸、花形、颜色均允许合理差异,对合理范围内查里提出的索赔,概不受理。

Reasonable tolerance in quality, weight, measurements, designs and colors is allowed, for which no claims will be entertained.

2. 卖方免责:买方对下列各点所造成的后果承担全部责任:

(甲)使用买方指定包装、花形图案等;

(乙)不及时提供生产所需的商品规格或其他细则;

(丙)不按时开信用;

(丁)信用证条款与售货确认书不符合而不及时修改。

The buyers are to assume full responsibilities for any consequences arising from;

(a) the use of packing, designs or pattern made of order;

(b) late submission of specifications or any other details necessary for the execution of this sales confirmation;

(c) late establishment of L/C;

(d) late amendment to L/C inconsistent with the previsions of this sales confirmation.

David King 苏进

买方(the buyers)卖方(the sellers)

请在本合同签字后寄回一份

Please sign, and return one copy

(二)信用证

LETTER OF CREDIT

FORM OF DOC, CREDIT *40 A: IRREVOCABLE

DOC. CREDIT NUMBER *20: 70/1/5822

DA TE OF ISSUE *31: 051007

EXPIRY *31D: DATE 060115 PLACE POLAND ISSUING BANK *51D: SUN BANK,

P.O.BOX 201 GDANSK,

POLAND

APPLICANT *50: BBB TRADING CO.

P.O. BOX 303, GDANSK, POLAND

BENEFICIARY *59: AAA EXPORT AND IMPORT

CO.

222 JIANGUO ROAD, DALIAN, CHINA

AMOUNT *32 B: CURRENCY HKD AMOUNT

45,600.00

A V AILABLE WITH/ BY *41 A: BANK OF CHINA ,DALIAN

BRANCH BY DEFERRD PAYMENT DEFERRED PAYM. DET. *42 P: 60 DAYS AFTER SIGHT PARTIAL SHIPMENTS *43 P: NOT ALLOWED TRANSSHIPMENT *43T: ALLOWED

LOADING IN CHARGE *44 A: SHANGHAI

FOR TRANSPORT TO *44 B: GDANSK

LATEST DATE OF SHIPMENT *44 C: 051131

DESCRIPT OF GOODS *45 A: LADIES SHIRTS

65% POL YESTER 35% COTTON

STYLE NO. 101 200DOZ @ USD60/PC

STYLE NO. 102 400DOZ @USD84/PC

ALL OTHER DETAILS OF GOODS ARE AS

PERCONTRACT NO. LT 07006 DA TED AUG

11, 2005

DELIVERY TERMS: CFRGDANSK(INCONERMS 2000)

DOCUMENTS REQUIRED *46 A:

1. COMMERCIAL INVOICE MANUALL Y SIGNED IN 2 ORIGINALS PLUS 1 COPY MADE OUT TO DDD TRADING CO., P.O. BOX 211, GDANSK, POLAND.

2. FULL SET(3/3) OF ORIGINAL CLEAN ON BOARD BILL OF LADING PLUS 3/3 NON NEGOTIABLE COPIES, MADE OUT TO ORDER OF ISSUING BANK AND BLANK ENDORSED, NOTIFY THE APPLICANT, MARKED FREIGHT COLLECT, MENTIONING GROSS WEIGHT AND NET WEIGHT.

3. ASSORTMENT LIST IN 2 ORIGINALS PLUS 1 COPY.

4. CERTIFICATE OF ORIGIN IN 1 ORIGINAL PLUS 2 COPIES SIGNED BY CCPIT.

5. MARINE INSURANCE POLICY IN THE CURRENCY OF THE CREDIT ENDORSED IN BLANK FOR CIF V ALUE PLUS 30 PCT MARGIN COVERING ALL RISKS OF PICC CLAUSES INDICATING CLAIMS PAYABLE IN POLAND.

ADDITIONAL COND. *47A:

+ ALL DOCS MUS BE ISSUED IN ENGLISH.

+ SHIPMENTS MUST BE EFFECTED BY FCL.

+ B/L MUST SHOWING SHIPPING MARKS: BBB, S/C LT07060, GDAND, C/NO.

+ ALL DOCS MUST NOT SHOW THIS L/C NO. 70/1/5822

+ FOR DOCS WHICH DO NOT COMPL Y WITH L/C TERMS AND CONDITIONS, WE SHALL DEDUCT FROM THE PROCEEDS A CHARGE OF EUR 50,00 PAY ABLE IN USD EQUIV ALENT PLUS ANY INCCURED SWIFT CHARGES IN CONNECTION WITH.

DETAILS OF CHARGES *71 B: ALL BANKING COMM/CHRGS

OUTSIDE POLAND ARE ON

BENEFICIARY’S ACCOUNT. PERIOD FOR PRESENTATION *48: 15 DAYS

AFTER

B/L

DATE,

BUT

WITHIN

THE

VALIDIT

Y OF THE

CREDIT.

CONFIRMATION *49: WITHOUT

INSTRUCTIONS *78: WE SHALL REIMBURSE AS PER YOUR

INSTRUCTIONS

SENT TO REC. INFO *72: CREDIT SUBJECT TO ICC PUBL. 500/1993 REV

经审核信用证存在的问题如下:

根据合同审核信用证

根据合同审核信用证 以下是受益人根据合同规定审核来证的实务操作,先看合同,然后根据合同内容审核信用证中与合同不相符的地方。 买卖合同

进口国开来的信用证: ISSUING BANK: UNITED GREAT KINGDOM BANK LTD, LONDON CREDIT NUMBER: LOD88095 DATE OF ISSUE: EXPIRYDATE AND PLACE: DATE PLACE . APPLICANT: EASTERN TRADING COMPANY 81 WORDFORD STREET, LONDON UNITED KINGDOM BENEFICIARY: SHANGHAI MAOLIN TRADE CORP. MAOMING NAN ROAD SHANGHAI P. R. OF CHINA

AMOUNT: (SAY U. S. DOLLARS THIRTY TWO THOUSAND AND FORTY ONLY) THE CREDIT IS AVAILABLE WITH ANY BANK BY NEGOTIATION DRAFTS AT 30 DAYS AFTER SIGHT FOR FULL INVOICE VALUE DRAWN ON US PARTIAL SHIPMENT: NOT ALLOWED TRANSHIPMENT: ALLOWED PORT OF LOADING: SHANGHAI PORT OF DISCHARGE: LONDON LATEST SHIPMENT DATE: DESCRIPTION OF GOODS: WOOLLEN BLANKETS, CIF LONDON ART. NO. H666 600PCS @PC ART. 600PCS @PC ART. NO. HE21 720PCS @PC TOTAL: 1920PCS AS PER CONTRACT DOCUMENTS REQUIRED: *SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE *PACKING LIST IN TRIPLICATE *FULL SET OF CLEAN ON BOARD MARINE BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER MARKED FREIGHT PREPAID NOTIFY APPLICANT *GSP FORM A CERTIFYING THAT THE GOODS ARE OF CHINESE ORIGIN ISSUED BY COMPETENT AUTHORITIES *INSURANCE POLICY / CERTIFICATE COVERING ALL RISKS INCLUDING WAREHOUSE TO WAREHOUSE CLAUSE UP TO FINAL DESTINATION AT LONDON FOR AT LEAST 110 PCT OF CIF VALUE AS PER INSTITUTE CARGO CLAUSE (A) *SHIPPING ADVICES MUST BE SENT TO APPLICANT WITHIN IMMEDIATELY AFTER SHIPMENT ADVISING THE INVOICE VALUE, NUMBER OF PACKAGES, GROSS AND NET WEIGHT, VESSEL NAME, BILL OF LADING NO. AND DATE, CONTRACT NO. SHOWING SHIPPING MARK AS:EASTERN

出口信用证抵押外汇借款的合同范本

出口信用证抵押外汇借款的合同范本 贷款人:___________________________ 法定地址:_________________________ 借款人:___________________________ 法定地址:_________________________ 贷款人和借款就借款人以信用证为抵押向贷款人申请外汇贷款一事共同协商签订合同如下: 1。双方同意以下定义 1。1 信用证:由_________________银行开出通过________________通知编号为________________的______________信用证。 2。贷款金额、币种和用途 2。1 本合同贷款金额的最高额为(大写)___________________________,(币种)_____________________。 2。2 本合同项下贷款限于借款人正常生产经营所需流动资金。 3。期限 3。1 本合同项下的贷款期限从合同签订日起_______________个月。 4。利息与费用

本合同项下的贷款利率为___________________________。 4。2 贷款从第一笔提款日起息,利息以一年360天为基础,根据实际经过的天数计算。 4。3 贷款的结息日为每季第三个月的20日和贷款到期日。 4。4 借款人到期应付利息由贷款人主动从借款人开立在贷款人处的存款账户内扣收。 5。信用证的抵押和还款 5。1 本合同签订之日起,借款人将1。1条款下的信用证正本抵押给贷款人并由贷款人保管,作为贷款的还款保证。 5。2 在提交单据后,借款人保证叙做出口押汇并授权贷款人将押汇收入直接用于归还贷款。 6。陈述与保证 借款人在此作如下陈述与保证。 6。1 借款人是从事商务经营和有民事行为能力的经济法人,按中华人民共和国法律登记、注册,具有执行、履行所有民事行为的能力。

根据外销合同审核信用证

允许 With 5.总值 option 6.包装 Packing 7.唛头 AT BUYER'S OPTION. Shipping Marks 8.装运期及运输方式 TO BE EFFECTED BEFORE THE END OF APRIL 2009 WITH 题目要求和说明 销售合同 SALES CONTRACT 卖方 DESUN TRADING CO.,LTD. 编号NO.: SHDS09027 SELLER: 29TH FLOOR KINGSTAR MANSION, 623JINLIN RD., 日期DATE: APR.03, 2009 SHANGHAI CHINA 地点 SIGNED IN: SHANGHAI 买方 BUYER: NEO GENERAL TRADING CO. #362 JALAN STREET , TORONTO, CANADA 买卖双方同意以下条款达成交易: This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms and conditions stipulated below. 溢短装,由卖方决定 More or less of shipment allowed at the sellers SAY US DOLLARS FORTY SIX THOUSAND NINE HUNDRED AND EIGHTY ONLY Total Value DS2201 IN CARTONS OF 2 SETS EACH AND DS1151, DS4505 AND DS5120 TO BE PACKED IN CARTONS OF 1 SET EACH ONLY . TOTAL: 1639 CARTONS.

信用证抵押借款合同新编通用范本

内部编号:AN-QP-HT267 版本/ 修改状态:01 / 00 In Daily Life, When Two Or More Parties Deal With Something, They Conclude The Contract In Order To Determine Their Respective Rights And Obligations. Once The Contract Is Signed, They Need T o Abide By Its Provisions, And All Parties Involved In The Contract Are Legally Protected And Restricted. 甲方:__________________ 乙方:__________________ 日期:__________________ 信用证抵押借款合同新编通用范本

信用证抵押借款合同新编通用范本 使用指引:本合同文件可用于生活中两方或多方当事人之间在办理某事时,为了确定各自的权利和义务而订立,一旦签订完成需各自遵守其中的条文,参与合同的多方都受到合法的保护与限制。资料下载后可以进行自定义修改,可按照所需进行删减和使用。 贷款人:________ 法定地址:_______ 借款人:________ 法定地址:_______ 贷款人和借款人就借款人以信用证为抵押向贷款人申请外汇贷款一事共同协商签订合同如下: 1.双方同意以下定义 1-1.信用证:由____银行开出通过_____通知编号为____的____信用证。 1-2.债务:指借款人在本合同项下应付的贷款本金、利息及与此有关费用。

根据外销合同审核信用证

题目要求和说明 销售合同 SALES CONTRACT 卖方 SELLER: DESUN TRADING CO.,LTD. 29TH FLOOR KINGSTAR MANSION, 623JINLIN RD., SHANGHAI CHINA 编号NO.: SHDS09027 日期DATE: APR.03, 2009 地点SIGNED IN: SHANGHAI 买方 BUYER: NEO GENERAL TRADING CO. #362 JALAN STREET , TORONTO, CANADA 买卖双方同意以下条款达成交易: This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms and conditions stipulated below. 允许 With 10% 溢短装,由卖方决定 More or less of shipment allowed at the sellers’ option 5. 总值 Total Value SAY US DOLLARS FORTY SIX THOUSAND NINE HUNDRED AND EIGHTY ONLY . 6. 包装 Packing DS2201 IN CARTONS OF 2 SETS EACH AND DS1151, DS4505 AND DS5120 TO BE PACKED IN CARTONS OF 1 SET EACH ONLY . TOTAL: 1639 CARTONS. 7. 唛头 Shipping Marks AT BUYER'S OPTION. 8. 装运期及运输方式 TO BE EFFECTED BEFORE THE END OF APRIL 2009 WITH

业务员培训资料:根据合同审核修改信用证

练习1:已知陶瓷餐茶具合同 SALES CONFIFMATION S/C NO.:SHHX98027 DATE:03-APR-98 The Seller:huaxin TRADING CO.,LTD. THE BUYER:JAMSBROWN &SONS ADDRESS:14TH FLOOR KINGSTAR MANSION, 676 JINLIN RD.,SHANGHAICHINA ADDRESS:#304-301 JALANSTREET, TORONTO,CANADA TO BE PACHED IN CARTONS OF 1 SET EACH ONLY. TOTAL:1639 CARTONS PORT OF LOADING & DESTINATION:FROM:SHANGHAI TO:TORONTO TIME OF SHIPMENT: TO BE EFFECTED BEFORE THE END OF APRIL 1998 WITH PARTIAL SHIPMENT ALLOWED TERMS OF PAYMENT: THE BUYER SHALL OPEN THOUGH A BANK ACCEPTABLE TO THE SELLER AN IRREVOCABLE L/C AT SIGHT TO REACH THE SELLER BEFORE APRIL 10,1998 VALID FOR NEGOTIATION IN CHINA UNTIL THE 15TH DAY AFTER THE DATE OF SHIPMENT. INSURANCE: THE SELLER SHALL COVER INSURANCE AGAINSTT WPA AND CLASH & BREAKAGE & WAR RISKS FOR 110% OF THE TOTAL INVOICE VALUE AS PER THE RELEVANT OCEAN MARINE CARGO OF P.I.C.C. DATED 1/1/1981. Confirmed by: THE SELLER THE BUYER HUAXIN TRADING CO.,LTD MANAGER 赵建国 (signature) (signature)

出口信用证抵押外汇借款的合同范本

编号:_______________ 本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载 出口信用证抵押外汇借款的合同范本 甲方:___________________ 乙方:___________________ 日期:___________________

贷款人:___________________________ 法定地址:_________________________ 借款人:___________________________ 法定地址:_________________________ 贷款人和借款就借款人以信用证为抵押向贷款人申请外汇贷款一事共同协商签订合同如下: 1。双方同意以下定义 信用证:由_________________银行开出通过________________通知编号为________________的______________信用证。 2。贷款金额、币种和用途 本合同贷款金额的最高额为(大写)___________________________,(币种)_____________________。 本合同项下贷款限于借款人正常生产经营所需流动资金。 3。期限 本合同项下的贷款期限从合同签订日起_______________个月。 4。利息与费用 本合同项下的贷款利率为___________________________。 贷款从第一笔提款日起息,利息以一年360天为基础,根据实际经过的天数计算。 贷款的结息日为每季第三个月的20日和贷款到期日。 借款人到期应付利息由贷款人主动从借款人开立在贷款人处的存款账户内扣收。 5。信用证的抵押和还款 本合同签订之日起,借款人将1。1条款下的信用证正本抵押给贷款人并由贷款人保管,作为贷款的还款保证。

根据下述合同内容审核信用证并指出不符之处。36分

根据下述合同内容审核信用证并指出不符之 处。36分 -CAL-FENGHAI-(2020YEAR-YICAI)_JINGBIAN

一、根据下述合同内容审核信用证,并指出不符之处。(36分) 1、受益人名称与合同卖方不符(合同是SHANGHAI SHENG DA CO.,LTD., 信用证SHANGHAI DA SENG CO.,LTD.) 2、开证申请人的地址不符(合同是28, IMAMGONJ,信用证是26,IMAMGONJ) 3、商品名称不符(合同是STEEL TAPE RULES,信用证是TAPE RULES) 4、商品规格不符(合同是JH-392W和JH-380W,信用证是JH-395W和JH-386W) 5、单价不符(合同是USD3.60/DOZ PAIR CFR CHITTAGONG和USD4.20/DOZ PAIRCFR CHITTAGON,信用 证是HKD3.60 PER DOZEN CIF CHITTAGONG和HKD4.20 PER DOZEN CIF CHITTAGONG) 6、总金额不符(合同是USD9,300.00,信用证是CURRENCY HKD AMOUNT 9800.00) 7、包装不符(合同是In Cartons,信用证是PACKING: EXPORT STANDARD SEAWORTHY PACKING) 8、装运期不符(合同是During May, 2008,信用证是LATEST DATE OF SHIPMET : MAY 2, 2008) 9、装运港不符(合同是Shanghai,信用证是ANY CHINESE PORTS) 10、分批和转运要求不符(合同是Partial Shipment and Transshipment are allowed., 信用证是PARTIAL SHIPMENT: NOT ALLOWED和TRANSSHIPMENT: NOT ALLOWED) 11、合同用的是CFR术语,信用证要求受益人提交保险单不符 12、CFR术语,提单上要求注明“FREIGHT COLLECT”不符 13、付款期限不符(合同是Sight Letter of Credit,信用证DRAFTS AT 60 DAYS SIGHT) 二、根据买方订单及相关资料缮制形式发票(24分)

根据合同内容审核信用证

根据下述合同内容审核信用证,并指出不符之处 Exercise 1 Sales Contract The Seller: SHANGHAI SHENG DA CO., LTD. UNIT C 5/F JINGMAO TOWER No. SD080215 SHANGHAI, CHINA The Buyer: ALFAGA ENTERPRISE Date: Feb. 15, 2008 28, IMAMGONJ DHAKA,BANGLADESH Signed at: Shanghai, China The undersigned Seller and buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions stipulated below: Shipping Mark: A.E. CHITTAGONG Time of Shipment: During May, 2008 Loading Port and Destination: From Shanghai to Chittagong Partial Shipments and Transshipment: Allowed Insurance: To be effected by the buyer Terms of Payment: The Buyer shall open through a bank acceptable to the Seller an irrevocable Sight Letter of Credit to reach the Sellers 30 days before the month of shipment. Valid for negotiation in China until the 15th day after the month of shipment. The Seller The Buyer SHANGHAI SHENG DA CO., LTD. ALFAGA ENTERPRISE 信用证 SEQUENCE OF TOTAL 27: 1/1 FORM OF DOC. CREDIT 40A: IRREVOCABLE DOC. CREDIT NUMBER 20: 06660801 DATE OF ISSUE: 31C: FEBRUARY 24, 2008 APPLICABLE RULES 40E: UCP LATEST VERTION DATE AND PLACE OF EXP. 31D: MAY 23, 2008 IN BANGLADESH APPLICANT: 50: ALFAGA ENTERPRISE 26, IMAMGONJ, DHAKA, BANGLADESH ISSUING BANK 52A: AB BANK LIMITED IMAMGANJ, DHAKA-1211, BANGLADESH BENEFICIARY 59: SHANGHAI DA SENG CO., LTD. UNIT C 5/F JINGMAO TOWER SHANGHAI, CHINA AMOUNT 32B: CURRENCY HKD AMOUNT 9800.00

出口信用证抵押外汇借款的合同范本

甲 方:______________________________ 乙 方:______________________________ 日 期:_________年________月_______日 出口信用证抵押外汇借款的合同范本 The purpose of the contract is to specify the work that both parties must complete within the specified time limit

出口信用证抵押外汇借款合同 贷款人:___________________________ 法定地址:_________________________ 借款人:___________________________ 法定地址:_________________________ 贷款人和借款就借款人以信用证为抵押向贷款人申请外汇贷款一事共同协商签订合同如下: 1。双方同意以下定义 信用证:由_________________银行开出通过________________通知编号为________________的______________信用证。 2。贷款金额、币种和用途 本合同贷款金额的最高额为(大写)___________________________,(币种)_____________________。 本合同项下贷款限于借款人正常生产经营所需流动资金。 3。期限 本合同项下的贷款期限从合同签订日起_______________个月。 4。利息与费用

本合同项下的贷款利率为___________________________。 贷款从第一笔提款日起息,利息以一年360天为基础,根据实际经过的天数计算。 贷款的结息日为每季第三个月的20日和贷款到期日。 借款人到期应付利息由贷款人主动从借款人开立在贷款人处的存款账户内扣收。 5。信用证的抵押和还款 本合同签订之日起,借款人将1。1条款下的信用证正本抵押给贷款人并由贷款人保管,作为贷款的还款保证。 在提交单据后,借款人保证叙做出口押汇并授权贷款人将押汇收入直接用于归还贷款。 6。陈述与保证 借款人在此作如下陈述与保证。 借款人是从事商务经营和有民事行为能力的经济法人,按中华人民共和国法律登记、注册,具有执行、履行所有民事行为的能力。 本合同的制定、签署、执行符合借款人所在地的法律、法规、条令、制度。借款人已办妥所有签署本合同的合法有效的手续。 保证根据出口信用证条款的要求按时发运货物,履行信用证规定的各项义务。 保证及时将抵押信用证规定的出口单据向贷款人提交议付。 按时支付利息和归还贷款。 保证按本合同2。2条款规定的用途使用贷款。

信用证抵押的借款合同完整版

编号:TQC/K515 信用证抵押的借款合同完 整版 In the case of disputes between the two parties, the legitimate rights and interests of the partners should be protected. In the process of performing the contract, disputes should be submitted to arbitration. This paper is the main basis for restoring the cooperation scene. 【适用合作签约/约束责任/违约追究/维护权益等场景】 甲方:________________________ 乙方:________________________ 签订时间:________________________ 签订地点:________________________

信用证抵押的借款合同完整版 下载说明:本协议资料适合用于需解决双方争议的场景下,维护合作方各自的合法权益,并在履行合同的过程中,双方当事人一旦发生争议,将争议提交仲裁或者诉讼,本文书即成为复原合作场景的主要依据。可直接应用日常文档制作,也可以根据实际需要对其进行修改。 借款人: 法定地址: 贷款人: 法定地址: 贷款人和借款人就借款人以信用证为抵押向贷款人申请人民币贷款一事共同协商,签订合同如下: 第一条定义 1.信用证:由银行开出通过通知编号为的信用证。 2.结算收入监管:借款人在第一条第1

根据合同审核信用证

进口国开来的信用证: ISSUING BANK: UNITED GREAT KINGDOM BANK LTD, LONDON CREDIT NUMBER: LOD88095 DATE OF ISSUE: 2008.09.01 EXPIRYDATE AND PLACE: DATE 2008.10.20 PLACE U.K. APPLICANT: EASTERN TRADING COMPANY 81 WORDFORD STREET, LONDON UNITED KINGDOM BENEFICIARY: SHANGHAI MAOLIN TRADE CORP. NO.97 MAOMING NAN ROAD SHANGHAI P. R. OF CHINA AMOUNT: USD32040.00 (SAY U. S. DOLLARS THIRTY TWO THOUSAND AND FORTY ONLY) THE CREDIT IS AVAILABLE WITH ANY BANK BY NEGOTIATION DRAFTS AT 30 DAYS AFTER SIGHT FOR FULL INVOICE VALUE DRAWN ON US PARTIAL SHIPMENT: NOT ALLOWED TRANSHIPMENT: ALLOWED PORT OF LOADING: SHANGHAI PORT OF DISCHARGE: LONDON LATEST SHIPMENT DATE: 2008.10.15 DESCRIPTION OF GOODS: WOOLLEN BLANKETS, CIF LONDON ART. NO. H666 600PCS @USD15.50/PC USD9300.00 ART. NO.HX88 600PCS @USD16.30/PC USD9780.00 ART. NO. HE21 720PCS @USD18.00/PC USD12960.00 TOTAL: 1920PCS USD32040.00 AS PER CONTRACT NO.SH2008X806

根据外销合同审核信用证

题目要求和说明 销售合同 SALES CONTRACT 卖方 SELLER: DESUN TRADING CO.,LTD. 29TH FLOOR KINGSTAR MANSION, 623JINLIN RD., SHANGHAI CHINA 编号NO.: SHDS09027 日期DATE: APR.03, 2009 地点SIGNED IN: SHANGHAI 买方 BUYER: NEO GENERAL TRADING CO. #362 JALAN STREET , TORONTO, CANADA 买卖双方同意以下条款达成交易: This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms and conditions stipulated below. 允许 With 10% 溢短装,由卖方决定 More or less of shipment allowed at the sellers’ option 5. 总值 Total Value SAY US DOLLARS FORTY SIX THOUSAND NINE HUNDRED AND EIGHTY ONLY . 6. 包装 Packing DS2201 IN CARTONS OF 2 SETS EACH AND DS1151, DS4505 AND DS5120 TO BE PACKED IN CARTONS OF 1 SET EACH ONLY . TOTAL: 1639 CARTONS.

根据合同内容审核信用证

No. SD080215 Date: Feb. 15, 2008 Signed at: Shan ghai, China 根据下述合同内容审核信用证,并指出不符之处 Exercise 1 Sales Con tract The Seller: SHANGHAI SHENG DA CO., LTD. UNIT C 5/F JINGMAO TOWER SHANGHAI, CHINA The Buyer: ALFAGA ENTERPRISE 28, IMAMGONJ DHAKA,BANGLADESH The undersigned Seller and buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and con diti ons stipulated below: Pack ing: In Cartons Shippi ng Mark: A.E. CHITTAGONG Time of Shipment: During May, 2008 Loading Port and Destination: From Shanghai to Chittagong Partial Shipme nts and Tran sshipme nt: Allowed In sura nee: To be effected by the buyer Terms of Payment: The Buyer shall open through a bank acceptable to the Seller an irrevocable Sight Letter of Credit to reach the Sellers 30 days before the month of shipment. Valid for negotiation in China until the 15 th day after the month of shipme nt. The Seller The Buyer SHANGHAI SHENG DA CO., LTD. ALFAGA ENTERPRISE 信用证 SEQUENCE OF TOTAL 27: 1/1 FORM OF DOC. CREDIT 40A: IRREVOCABLE DOC. CREDIT NUMBER 20: 06660801 DATE OF ISSUE: 31C: FEBRUARY 24, 2008 APPLICABLE RULES 40E: UCP LATEST VERTION

信用证借款合同范本2篇

信用证借款合同范本2篇Model loan contract of letter of credit 甲方: 乙方: 签订日期:年月日

信用证借款合同范本2篇 小泰温馨提示:借款合同是当事人约定一方将一定种类和数额的货币 所有权移转给他方,他方于一定期限内返还同种类同数额货币的合同,即借款人向贷款人借款,到期返还借款并支付利息的合同。本文档根 据借款合同内容要求和特点展开说明,具有实践指导意义,便于学习 和使用,本文下载后内容可随意修改调整及打印。 本文简要目录如下:【下载该文档后使用Word打开,按住键盘Ctrl键且鼠标单击目录内容即可跳转到对应篇章】 1、篇章1:信用证借款合同范本 2、篇章2:信用证抵押的借款合同文档 篇章1:信用证借款合同范本 这份借款合同范本是由应届毕业生合同范本频道推荐的法定 法定 贷款人和借款人就借款人以信用证为抵押向贷款人 申请人民币贷款一事共同协商,签订合同如下:

1.信用证:由银行开出通过通知编号 为的信用证。 2.结算收入监管:借款人在第一条第1条款下的信 用证结算收入必须存入在贷款人处开立的专项保证金存款帐户内,并受贷款人的监督。借款人如不按贷款合同规定归还贷款,贷款人可主动从该帐户内扣除。未经贷款人同意借款人不得随意支取专项保证金存款帐户内的款项。 3.抵押:借款人将第一条第1条款下的信用证抵押 给贷款人,作为贷款合同还款的保证。 第二条贷款金额和用途 1.本合同的贷款金额为。 2.本合同项下贷款限于借款人正常生产经营所需流 动资金。 本合同项下的贷款期限为从合同签订日起个月。 第四条利息与费用 1.本合同项下的贷款利率为年率%。

根据合同内容审核信用证(单证员考试国际商务单证缮制与操作试题)

题目要求和说明

合同:SALES CONTRACT THE SELLER: SHANGHAI WILL TRADING. CO., LTD. JIANGNING ROAD, SHANGHAI, CHINA NO. WILL09068 DATE: , 2009 SIGNED AT: SHANGHAI,CHINA THE BUYER: NU BONNETERIE DE GROOTE. AUTOSTRADEWEG 6 9090 MEUE BELGIUM This Sales Contract is made by and between the Sellers and the Buyers, whereby the sellers agree to sell and the Buyers agree to buy the under-mentioned goods according to the terms and conditions stipulated below: Packing: IN CARTONS OF 50 PCS EACH Time of Shipment: DURING AUG. 2009 BY SEA Shipping Mark: AT SELLER’S OPTION LoaDing Port and Destination: FROM SHANGHAI, CHINA TO ANTWERP, BELGIUM Partial Shipment and Transshipment: ARE ALLOWED

Insurance: TO BE EFFECTED BY THE SELLER FOR 110 PCT OF INVOICE VALUE AGAINST ALL RISKS AND WAR RISK AS PER CIC OF THE PICC DATED 01/01/1981. Terms of Payment: THE BUYER SHALL OPEN THROUGH A BANK ACCEPTABLE TO THE SELLER AN IRREVOCABLE SIGHT LETTER OF CREDIT TO REACH THE SELLER 30 DAYS BEFORE THE MONTH OF SHIPMENT AND TO REMAIN VALID FOR NEGOTIATION IN CHINA UNTIL THE 15th DAY AFTER THE FORESAID TIME OF SHIPMENT. SELLER BUYER SHANGHAI WILL TRADING CO., LTD NU BONNETERIE DE GROOTE 张平LJSKOUT

交通银行借贷合同(合同示范文本)

交通银行借贷合同(合同示范文 Loan contract of Bank of Communications (applicable to fixed assets (合同范本) 姓名: 单位: 日期: 编号:YW-HT-004688

交通银行借贷合同(合同示范文本) 说明:以下合同书内容主要作用是:经过平等协商达成一致意思后订立的协议,规定了相互之间的必须履行的义务和应当享有的权利,可用于电子存档或打印使用(使用时请看清是否适合您使用)。 合同编号: 借款方: 法定代表人: 法定地址: 贷款方:交通银行行 法定代表人: 法定地址: 应借款方于年月日提出的借款申请,贷款方愿意提供固定资产外汇贷款。现借贷双方依据《中华人民共和国合同法》和《借款合同条例》以及交通银行的有关业务办法的规定,经过平等协商,达成以下条款,以资共同遵照执行。

第一条借款币种、金额和期限 1.1 借款币种: 1.2 借款金额:(大写:)其中备付利息:(大写: )。 1.3 借款期限:借款期限为年,自第一笔提款之日起算。 第二条借款用途 2.1 借款限用于。 2.2 备付利息款限用于支付建设期各期利息。 第三条提款 3.1 借款方按第一条规定的借款额提款或/和开立信用证均必须满足下全部条件后方可进行: (1)已提供项目投资列入国家固定资产投资计划的证明; (2)已提交贷款方认可的项目预(概)算资金已全部落实的证明,包括拨款和发行股票、债券的批准件;各类已签署生效的融资合同副本;自有资金已落实的证明; (3)已提交贷款方认可的《工贸还汇协议书》或销售渠道已落实的其他证明;(4)已提交贷款方认可的还款担保;抵押合同已办妥登记及公证手续; (5)自筹资金已按贷款方要求或按计划投入使用或到帐; (6)未发生第 9.1 条款所列任何一种违约行为; (7)其它:。 3.2 提款期限为个月。自本合同签订生效之日起算。在提款期限内,借款方应按下列计划提款。 计划提款

根据合同审核信用证

习题二:信用证审核 一、思考题: 1.何谓信用证?简述其一般流程。 2.信用证方式的基本当事人有哪些?在什么情况下,又可能有什么当事人?各当事人分别承担什么责任? 3.信用证方式的主要特点是什么? 4.何谓“议付”?“议付”与“付款”有什么区别? 二、操作题: 1.练习目的:学会阅读信用证 2.练习要求:根据下面的信用证范例找出下列内容: (1)信用证的种类 (2)信用证号码 (3)开证日期 (4)信用证的有效期 (5)信用证的到期地点 (6)开证申请人名称、地址 (7)受益人名称、地址 (8)开证行名称 (9)信用证金额及货币单位 (10)分批运输 (11)转运 (12)装运港(地)、目的港(地) (13)最迟装运期 (14)货名及规格 (15)价格术语 (16)交单期限 (17)信用证要求的单据 (18)信用证特别条款 信用证范例: JUNE 5,2003 14:35:46 LOGICAL TERMINAL HN03 MT S700 ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDIT PAGE 00001 FUNC HNHQP786

MSGACK DWS6789 AUTH OK,KEY B003060267DE43AF,ICBKCNBJ BFDC*** RECORD BASIC HEADER F01 ICBKCNBJ A367 0675 780609 APPLICATION HEADER O700 2851 030605 BFDCIE2DAXXX 5439 447618 020605 1806N * BANQUE FRANCAISE DU COMMERCE EXTERIEUR * PARIS *(HEAD OFFICE) USER HEADER SERVICE CODE 103 BANK PRIORITY 113 MSG USER REF. 108 INFO. FROM CI 115 TO:INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF CHINA ZHEJIANG,CHINA (ICBKCNZJYYY) SEQUENCE OF TOTAL *27 : 1/1 FORM OF DOCUMENTARY CREDIT *40A : IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT NUMBER *20 : AF/651909 DATE OF ISSUE 31C : 20030605 EXPIRY *31D :DATE 20030810 PLACE CHINA APPLICANT *50 : A AND D SA RUE DU CHEMIN VERT CENTRE DE GROS NO.102 AS0678 LESQUIN CEDEX FRANCE BENEFICIARY *59 : ZHEJIANG MACHINERY IMPORT & EXPORT CORPORATION, 350 WENHUI ROAD, HANGZHOU, ZHEJIANG, CHINA

出口信用证抵押外汇借贷合同书模板(官方版)

编号:QJ-HT-0854 出口信用证抵押外汇借贷合同书模板(官方版) Both parties shall perform their obligations as agreed in the contract or in accordance with the law within the term of the contract. 甲方:_____________________ 乙方:_____________________ 日期:_____________________ --- 专业合同范本系列下载即可用---

出口信用证抵押外汇借贷合同书模 板(官方版) 说明:该合同书适用于甲乙双方为明确各自的权利和义务,经友好协商双方同意签署合同,在合同期限内按照合同约定或者依照法律规定履行义务,可下载收藏或打印使用(使用时请先阅读条款是否适用)。 合同编号:______________ 贷款人:_____________________ 法定地址:___________________ 借款人:_____________________ 法定地址:___________________ 贷款人和借款人就借款人以信用证为抵押向贷款人申请外汇贷款一事共同协商签订合同如下: 1.双方同意以下定义 1?1.信用证:由_______银行开出通过________通知编号为________的__________信用证。 1?2.债务:指借款人在本合同项下应付的贷款本金、利息及与此有关费

用。 2.贷款金额和用途 2?1.本合同贷款金额的最高额为___________。 2?2.本合同项下贷款限于借款人正常生产经营所需流动资金。 3.期限 3?1.本合同项下的贷款期限从合同签订日起________个月。 4.利息与费用 4?1.本合同项下的贷款利率为___________。 4?2.贷款从第一笔提款日起息,利息以一年360天为基础,根据实际经过的天数计算。 4?3.贷款的结息日为每季第三个月的_____日和贷款到期日。 4?4.借款人到期间付利息由贷款人主动从借款人开立在贷款人处的存款帐户内扣收。 5.信用证的抵押和还款 5?1.本合同签订之日起,借款人将1?1条款下的信用证正本抵押给贷款人并由贷款______管,作为贷款的还款保证。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档