秦论原文和译文
- 格式:pdf
- 大小:202.22 KB
- 文档页数:5
贾谊对秦论的观点
贾谊是中国汉朝时期的一位著名政治家和文学家,他对秦论有着独到的观点。
秦论是指关于中央集权制度的讨论,贾谊认为秦朝的中央集权制度虽然存在缺陷,但其总体来说是值得肯定的。
首先,贾谊认为秦朝的中央集权制度强化了国家的实力和统一,使中国得以实现长期的稳定和繁荣。
在这种制度下,国家有更加高效的管理和运作机制,能够更好地保护国家利益、维护社会秩序和稳定,以及统一并发展经济、文化等方面。
其次,贾谊认为政治制度必须适应时代的需求和特点,而秦朝的中央集权制度是当时时代发展的必然结果。
在贾谊看来,这种制度虽然存在缺陷,但它是现实中的最佳选择,是符合时代和国情的。
最后,贾谊强调,中央集权制度不应该过度强调集中权力,应该充分尊重地方的自治和多元发展,以实现更加完善的社会管理和发展。
他提倡在中央与地方之间达成一种合适的平衡,不断改进制度,使之更加适应时代的发展和需求。
总之,贾谊的秦论观点体现了他对政治制度的深刻思考和灵活应变的智慧,也为中国政治制度的发展提供了有益的启示和借鉴。
- 1 -。
苏辙《秦论》文言文及翻译
原文:
若夫六国之际,诸侯各有分地,而秦乃欲以力征,强服四海,不爱先王之遗黎,以为子孙之谋,而竭其力以争邻国之利,六国虽灭,而秦民之心已散矣。
故秦之所以谋天下者,匹夫特起之势,而非所以承祖宗之业以求其不失者也。
昔者尝闻之:周人之兴数百年,而后至于文、武。
文、武之际,三分天下而有其二,然商之诸侯犹有所未服,纣之众,未可以不击而自解也。
故以文、武之贤,退而修德,以待其自溃。
诚以为后稷、公刘、太王、王季勤劳不懈,而后能至于此。
故其发之不可轻,而用之有时也。
嗟夫!秦人举累世之资,一用而不复惜其先王之泽已竭于取天下而尚欲求以为国亦已惑矣!
译文:
在秦灭六国之前,各诸侯国都有自己的封地。
但是秦国想要用武力征伐,强制使其他国家都屈服。
秦国不怜爱被征服六国的百姓,为自己的子孙做长远的打算。
竭尽所能获取其他国家的财富,六国虽然灭亡,但秦国百姓的人心已经涣散了。
所以秦国虽然得到了天下,却只是像普通人侥幸得了权势,而不是像继承了祖宗的基业而想方设法不让祖宗基业不丧失。
以前我曾听说,周朝兴盛用了几百年,才到了周文王、周武王的时候。
在周文王、周武王的时候,周朝得到了天下的大部分。
但仍然有以前商朝的诸侯国不归顺,商纣王的遗患还很多,不能够不击自破。
于是周文王、周武王用贤德,专注于培养自己的德行,等待不服从的诸侯自身溃败。
认真的对待社稷,之后的君主公刘太王、王季勤劳不懈,这样周朝才有这样的成就。
因此在开始的时候不能轻视,使用人民的财富也要有节度。
何博士备论秦论译文
以下是《何博士备论》中秦论的译文:
秦始皇在统一六国之后,自认为他的功绩超越了三皇五帝,于是把“皇帝”这个尊号定为自己专用。
他依仗关中地区的强大军事力量,利用权谋手段,先后吞并了诸侯国,统一了中国。
秦始皇废除了封建制度,实行了郡县制,统一了文字、货币和度量衡,建立了各种制度,使得国家的治理更加有序。
秦始皇还下令修建了万里长城,以防御北方的游牧民族入侵。
这些措施使得秦朝成为了一个强盛的国家,但同时也给人民带来了沉重的负担和痛苦。
秦始皇的统治手段极其残忍,他焚书坑儒,屠杀无辜百姓,使得人民生活在水深火热之中。
因此,秦朝的灭亡也是必然的。
以上仅为简要概括,如需更深入的了解,可以查阅《何博士备论》原文或其他相关资料。
秦论、论秦题记:清理我们的历史传统,寻求我们的精神根基,树立我们的民族精神,并使这些基本面获得普遍的社会认知,使我们民族的复兴与发展,有着久远的清晰的坚定的信念。
秦论——秦之简介秦国是周朝时华夏族建立的一个诸侯国,秦人是华夏族西迁的一支。
其先祖嬴姓部族早在殷商时期就是商朝镇守西戎的得力助手,颇受商朝重视,为商朝贵族。
后因嬴姓部族卷入了武庚挑唆的叛乱而遭到西周统治者的惩罚,被迫西迁,嬴姓部族因此沦为奴隶。
周孝王时,秦先祖秦非子因养马有功被周王封为附庸。
秦人此后世代为周王室养马并在戌边对抗西戎。
周夷王以后,周王室越来越衰败,不得不依靠秦人来稳定西部疆域的和平。
公元前770年,秦襄公派兵护送周平王东迁,被封为诸侯,又被赐封歧山以西之地。
自此,秦国正式成为周朝的诸侯国。
秦国最初由于地处偏僻,不被其他诸侯国重视。
直到秦穆公时先后灭掉西方戎族所建立的12个国家,开辟国土千余里并稳定大后方以后,才奠定了其作为春秋四大强国的基础。
秦孝公时,任用商鞅进行变法,秦国因此与日俱强,逐渐成为战国中后期最强大的国家。
公元前325年秦惠文王称王。
前316年秦灭巴蜀,从此秦国正式成为战国七雄中版图最大的国家。
前246年,秦王嬴政即位,于前230年至前221年十年间灭掉六国,建立秦朝。
宗族起源嬴氏起源秦非子(生卒年无考,在位年代约前900年—前858年),华夏族,嬴姓赵氏,原名叫赵非子,大业后裔。
其先祖大费(即伯翳,又作伯益)佐舜驯服众多鸟兽,舜赐姓嬴。
后来伯益后裔造父为周穆王御马平定徐偃王之乱有功,穆王以赵城封造父,从此造父族为嬴姓赵氏。
周孝王时期(前897——888),造父堂玄孙大骆的庶子非子(因造父之宠,也冒姓赵氏,称赵非子)居于犬丘(今甘肃省礼县红河、盐官一带),善养马。
秦非子,嬴姓部落的首领。
公元前890年,曾受周孝王诏,主管养马于汧水、渭水之间。
周孝王为了振兴王室,抵御北方戎狄的侵扰,选择了汧水、渭水之间这块土壤肥沃的天然牧场大养其马。
秦论余尝习贾子《过秦论》与苏子《六国论》,窃以为忧。
深觉事非暴秦害民,也非六国之赂秦,也非失交韩魏,而六国不精于变革,不奉于稼穑,不图于进取,实乃误国根本,咎由自取,置于战国情势下,不消秦之悍兵虐卒,六国自会亡,始皇唾手可得,何哉?秦历孝公、惠文、武、昭襄,励精图治,待至始皇,修法度,勤耕织,强其根基,已成常态,国渐富庶,拥李冰围堰,得商鞅信木,倏忽可望六国之社稷。
郡守之功因水利制法度而兴,革新之益因经济乐耕织而盛,内占旺土,外威四海,引无数豪杰聚咸阳,为一时之鼎,气象大观,秦可收八荒民心。
始皇时,六国惧民走秦,患民附秦,由是郡县生利喜民,赏罚用信明辨,诚为周朝之天下久分,民其苦深似触荆棘,亟待思变。
思变则兴业,成者唯秦,此商鞅远见卓识而为之,而六国痛失思变图强否?未尝如此,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵,四子在,其国思变仍不得,何也?郡县勿理,信义荒废,民无小利可得,变法成空。
此不精于变革罢了。
变革无望,国之民将何往?兴业则安民,政效唯秦,此李冰深谋远虑而获之,而六国丢却耕织务农否?未尝如此,关中丰沃之土,中原肥厚之地,齐鲁广袤之域,楚晋环宇之疆,四方在,其国务农仍不定,何也?陇亩陈烂,阡陌兼并,民无居所可定,政策销脏。
此不奉于稼穑罢了。
稼穑无想,国之民有何享?思变不成,兴业无政,乱象杂丛,民不聊生,六国有何力抗于秦?当是时,陶朱蓄智援越灭吴,归隐泛舟于西湖;乐毅使魏到燕,成攻伐卒于赵;吕不韦带金匿子,藏娇适秦为相,六国国无长久之计,民无匹夫之仁,再何力聚民对于秦?及至始皇,秦奋余烈,振长策而御宇内,有余力雄视天下,傲笑苍生,须问鼎中原,是大势统一罢了。
虽此时,六国贤君明主在庙堂,智臣谋士居中央,奈秦若何?秦之势,强击之力,非六国可挡。
始皇一统,二世而已,遗问万世,何哉?随势未变,革新未竟,暴政不合一统,情非得已罢了。
秦推郡县过于猛,输信义过于急,民未受益反成隶卒,埋长城,困行伍,疲弊成疾,促民斩木揭竿,政之过暴罢了。
史记卷六秦始皇本纪第六原文+译文【说明】这篇本纪以编年记事的形式,记载了秦始皇及秦二世一生的主要活动和所发生的重大事件,条理清晰,内容丰富,真实地反映了秦王朝建立前后四十年间风云变幻的历史场面。
秦国,从襄公被封为诸侯以后,经过二十几代人的苦心经营,在政治、经济、军事上,对山东六国都占据了绝对的优势,天下统一也已成为大势所趋。
秦始皇顺时乘势,奋发努力,终于兼并六国,建立了我国历史上第一个专制主义中央集权的封建国家,接着他又在政治、经济、军事、文化诸方面实施了一系列重大措施,以健全和巩固新政权。
然而,倏忽之间,这个空前强大的封建王朝就被农民起义的汹涌波涛冲毁了。
应该说,秦始皇对中华民族的形成和壮大所做出的重大贡献,由他领导制定的一系列管理国家的法令、制度、方针、政策对后世的深远影响,在中国的历史上是永远不会磨灭的。
可惜的是,由于他的骄横残暴,滥用民力,横征暴敛,严刑酷法,接着昏庸的秦二世又在这方面继承了他的衣钵,变本加厉,不仅使他的许多本来可能有利于社会经济、文化发展的政策并未能起到应有的作用,使广大人民重新陷入水深火热之中,而且也加速了秦王朝的灭亡。
这篇本纪以秦始皇和秦二世的活动为中心,逐年叙写,简中有繁,概括与重笔相间,通篇读来,不仅给人以历史的原貌,还可以使人感到一切都是历史的必然,两代帝王的形象活脱脱地呈现在眼前。
写秦始皇,首先简要地历数了他在前代取得重大胜利的基础上,调兵遣将,乘胜进击,并吞六国的过程,中间穿插记叙了粉碎嫪毐(làoǎi,烙蔼)吕不韦集团、李斯上书谏逐客、尉缭献计、荆轲行刺等事件。
然后依次叙写他统一天下后的言行和事件,一方面列举了诸如议帝号、改历法服色、分天下为三十六郡、统一法律、统一度量衡和文字、巡行刻石、南取陆梁地、北击匈奴、修筑长城、咸阳宫关于学古与师今的一场大辩论、焚书坑儒等等;另一方面又列举了秦始皇不惜巨资派人入海求仙、大兴土木建造阿房宫和骊山陵墓、随意杀戮无辜等等。
【原文】秦之过,在于二世之暴也。
二世者,胡亥也。
胡亥之暴,甚于始皇。
始皇崩,胡亥立,政出私门,法乱国纪。
故有陈胜、吴广之乱,项羽、刘邦之兴,天下大乱,秦遂亡。
夫胡亥之所以为过,有四焉。
一曰贪,二曰残,三曰弱,四曰乱。
贪者,胡亥之性也。
始皇崩,遗诏令赵高为相,赵高贪财好权,与胡亥合谋,篡改遗诏,废长子扶苏,立胡亥为帝。
胡亥得位,益贪无厌,搜刮民脂民膏,无所不用其极。
残者,胡亥之政也。
胡亥既立,法令滋章,刑罚严酷,民不聊生。
有敢谏者,辄被诛戮,故天下愁怨,思乱久矣。
弱者,胡亥之才也。
胡亥不才,无治国之能,任用赵高,使其专权,国事日非,民不聊生。
是以诸侯并起,豪杰并争,胡亥不能制。
乱者,胡亥之政也。
胡亥在位,朝政腐败,官吏贪污,百姓疾苦。
胡亥又好大喜功,兴师动众,连年征战,民不堪命,国家疲弊。
故曰:秦之过,在于二世之暴也。
胡亥之贪,使民穷;胡亥之残,使民苦;胡亥之弱,使民乱;胡亥之乱,使民亡。
是以秦虽强盛一时,终不能长久。
【翻译】秦朝的过错,在于第二位皇帝胡亥的暴政。
胡亥,即秦二世。
他的暴虐程度超过了他的父亲始皇帝。
始皇帝去世后,胡亥继位,政治权力落入私人之手,法律混乱,国家纲纪不存。
因此,出现了陈胜、吴广的起义,项羽、刘邦的崛起,天下大乱,秦朝最终灭亡。
胡亥之所以有过错,主要有四个方面。
一是贪婪,二是残忍,三是软弱,四是混乱。
贪婪是胡亥的本性。
始皇帝去世后,留下遗诏让赵高担任丞相,赵高贪婪,喜好权力,与胡亥合谋,篡改遗诏,废黜长子扶苏,立胡亥为帝。
胡亥登上皇位后,更加贪婪,无所不用其极地搜刮民脂民膏。
残忍是胡亥的政风。
胡亥即位后,法令繁多,刑罚严酷,民不聊生。
有敢直言进谏的人,往往被诛杀,因此天下愁怨,渴望混乱已经很久了。
软弱是胡亥的才能。
胡亥没有治国之才,任用赵高,让他专权,国事日益糟糕,民不聊生。
因此,诸侯并起,豪杰争权,胡亥无法控制局势。
混乱是胡亥的政绩。
胡亥在位期间,朝政腐败,官吏贪污,百姓疾苦。
《新书•过秦论下》与《史记•秦始皇本纪》、班固《秦纪论》对比阅读(附答案解析与译文)阅读下面的文言文,完成10-14题。
材料一:秦地被山带河以为固,四塞之国也。
自缪公以来至于秦王二十余君,常为诸侯雄,此岂世贤哉?其势居然..也。
且天下尝同心并力攻秦矣,然困于险阻而不能进者,岂勇力智慧不足哉?形不利,势不便。
秦虽小邑,伐并大城,得呃塞而守之。
诸侯起于匹夫,以利会,名曰亡秦,其实利之也。
贵为天子,富有四海,而身为禽者,救败非也。
(节选自贾谊《新书·过秦论下》) 材料二:赵高乃悉召诸大臣公子,立二世之兄子公子婴为秦王。
令子婴斋,受王玺。
子婴与其子谋曰:“丞相杀二世望夷宫,恐群臣诛之,乃详.以义立我。
我闻赵高乃与楚约,灭秦宗室而王关中。
今使我斋见庙,此欲因庙中杀我。
我称病不行,丞相必自来,来则杀之。
”高使人请子婴数辈子婴不行高果自往曰:“宗庙重事,王奈何不行?”子婴遂刺杀高于斋宫,三族高家以徇咸阳。
子婴为秦王四十六日,楚将沛公破秦军入武关,使人约降子婴。
子婴即系颈..以组,白马素车,奉天子玺符,降轵道旁。
沛公遂入咸阳。
(节选自司马迁《史记·秦始皇本纪》) 材料三:子婴度次得嗣,独能长念却虑,竞诛猾臣。
高死之后,餐未及下咽,酒未及濡唇,楚兵已屠关中,素车婴组,奉其符玺,以归帝者。
河决不可复壅,鱼烂不可复全.。
曰:“向使婴有庸主之材,仅得中佐,山东虽乱,秦之地可全而有,宗庙之祀未当绝也。
”秦之积衰,天下土崩瓦解,虽有周旦之材,无所复陈其巧,而以责一日之孤,误哉。
俗传秦始皇起罪恶,胡亥极,得其理矣,复责小子,云秦地可全,所谓不通时变者也。
吾读《秦纪》,至于子婴车裂赵高,未尝不健其决、怜其志。
婴死生之义,备矣。
(节选自班固《秦纪论》)10.材料二画波浪线的部分有三处需要断句,请用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂黑,每涂对一处给1分,涂黑超过三处不给分。
(3分) 高使人请A子婴B数C辈D子婴E不行F高果G自往H曰11.下列对材料中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是(3分)A.居然,指平安、安稳,和现在的“居然如此”中的“居然”意思不同。
苏洵六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦.赂秦而力亏,破灭之道也.或曰:「六国互丧,率赂秦邪」曰;「不赂者以赂者丧.盖失强援不能独完,故曰弊在赂秦也.」秦以攻取之外,小则获邑,大则得城,较秦之所得与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡与战败而亡者,其实亦百倍;则秦之所大欲,诸侯所大患,固不在战矣.思厥先袓父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地;子孙视之不甚惜,举以与人,如弃草芥.今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝;起视四境,而秦兵又至矣!然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急,故不战而强弱胜负已判矣.至於顚覆,理固宜然.古人云:「以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭.」此言得之.齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉与嬴而不助五国也.五国旣丧,齐亦不免矣.燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也.至丹以荆卿为计,始速祸焉.赵尝五战於秦,二败而三胜.后秦击赵者再,李牧连却之.洎牧以谗诛,邯战为郡;惜其用武而不终也.且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危.战败而亡,诚不得已.向使三国各爱其地;齐人勿附附於秦;刺客不行;良将犹在,则胜负之数,存亡之理,与秦相较,或未易量.呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣;以事秦之心,礼天下之奇才;并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也.悲夫!有如此之埶,而为秦人积威之所劫,日削月割以趋於亡.为国者无使为积威之所劫哉!夫六国与秦皆诸侯,其埶弱於秦,而犹有可以不赂而胜之之埶;苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣!【译文】六国灭亡,不是武器不锋利、打仗不擅长,弊病在于贿赂秦国。
贿赂秦国就使国力削弱,灭亡的原因啊。
有人说:“六国相互灭亡,全(因为)贿赂秦国吗?”回答是:“不贿赂的国家因为贿赂的国家而灭亡。
失去了有力的后援,不能够独自保全自己。
因此说弊病在于贿赂秦国啊!”秦国除用战争夺取土地以外,小的可以获得小城,大的就得到大城。
比较秦国受贿赂所得的土地,和因战胜而得到的土地,实际上多百倍;诸侯由于贿赂所失去的土地,跟战败中失去的土地相比,实际上也多百倍。
秦论原文和译文过秦论作者:贾谊《过秦论》(上)原文:秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。
当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具,外连衡而斗诸侯。
于是秦人拱手而取西河之外。
孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。
诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相与为一。
当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。
此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。
于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋;齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意;吴起、孙膑、带佗、倪良、王瘳、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。
尝以十倍之地,百万之师,叩关而攻秦。
秦人开关延敌,九国之师,逡巡而不敢进。
秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。
于是从散约败,争割地而赂秦。
秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹;因利乘便,宰割天下,分裂山河。
强国请服,弱国入朝。
延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。
及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯,履至尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。
南取百越之地,以为桂林、象郡;百越之君,俯首系颈,委命下吏。
乃使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里;胡人不敢南下而牧马,士不敢弯弓而报怨。
于是废先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,杀豪杰;收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二,以弱天下之民。
然后践华为城,因河为池,据亿丈之城,临不测之渊,以为固。
良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁何。
天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王万世之业也。
始皇既没,余威震于殊俗。
然陈涉瓮牖绳枢之子,氓隶之人,而迁徙之徒也;才能不及中人,非有仲尼、墨翟之贤,陶朱、猗顿之富;蹑足行伍之间,而倔起阡陌之中,率疲弊之卒,将数百之众,转而攻秦;斩木为兵,揭竿为旗,天下云集响应,赢粮而景从。
山东豪俊遂并起而亡秦族矣。
且夫天下非小弱也,雍州之地,殽函之固,自若也。
陈涉之位,非尊于齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山之君也;鉏棘矜,非铦于钩戟长铩也;谪戍之众,非抗于九国之师也;深谋远虑,行军用兵之道,非及向时之士也。
然而成败异变,功业相反也。
试使山东之国与陈涉度长絜大,比权量力,则不可同年而语矣。
然秦以区区之地,致万乘之势,序八州而朝同列,百有余年矣;然后以六合为家,崤函为宫;一夫作难而七庙隳,身死人手,为天下笑者,何也?仁义不施而攻守之势异也。
《过秦论》(上)译文:秦孝公占据着崤山和函谷关的险固地势,拥有雍州的土地,君臣牢固地守卫着,借以窥视周王室(的权力),有席卷天下、征服九州、横扫四海的意图和并吞八方荒远之地的雄心。
在那时候,(有)商君辅佐他,对内建立法规制度,大兴耕作纺织,修造防守和进攻的器械;对外实行连衡策略,使山东诸侯自相争斗。
这样,秦人毫不费力地夺取了西河之外的土地。
孝公死后,惠文王、武王、昭襄王(先后)继承已有的基业,沿袭前代的策略,向南攻取汉中,向西吞并巴、蜀,向东割取肥沃的地盘,向北占领要害的郡邑。
诸侯恐慌害怕,开会结盟,谋求削弱秦国的办法。
不吝惜奇珍贵重的器物和肥沃富饶的土地,用来招致天下的优秀人才,订立合纵盟约,结成一体。
在这个时候,齐国有孟尝君,赵国有平原君,楚国有春申君,魏国有信陵君。
这四位封君,都见事明,有智谋,心地诚而讲信义,待人很宽厚,对贤能之士很敬重,(他们)以合纵之约击破秦的连横之策,将韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山的部队结成联军。
在这时,六国士人有宁越、徐尚、苏秦、杜赫等人为他们出谋划策,齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅等人(为各国)沟通意见,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢等人统率他们的军队。
他们曾经以十倍于秦的土地,上百万的军队,开往函谷关去攻打秦国。
秦人大开关门引敌深入,九国的军队(却)迟疑起来,不敢入关。
秦人没有丢失一支箭那样的消耗,天下的诸侯(却)已陷入狼狈不堪的境地了。
这样一来,纵约解散了,各诸侯国争着割地来贿赂秦国。
秦有富余的力量利用对方弱点来制服他们,追赶(九国的)败兵,百万败兵横尸道路,血流(成河),大盾牌也漂浮得起。
(秦人)凭借这有利的形势,割取天下的土地,(重新)划分山河的区域。
强国主动表示屈服,弱国(按时)入秦朝拜。
待到孝文王、庄襄王依次继位,他们统治的时间不长,秦国没有什么大事。
到始皇的时候,他大大地发展了前六代君主的功业,挥舞着长鞭来驾驭全中国,将东周、西周和各诸侯国统统消灭,登上最尊贵的宝座来统治天下,用种种刑具来迫害全国人民,威风震慑四海。
向南攻取百越的土地,把它划为桂林郡和象郡,百越的君主低着头,颈上捆着绳子,性命听凭秦的下级官吏处理。
于是(又)派蒙恬到北方去修筑长城,守卫边境,击退匈奴七百多里;胡人(再)不敢到南边来放牧,勇士不敢拉弓射箭来报仇。
接着就废除古代帝王的治世之道,焚烧诸子百家的著作,为的是使百姓变得愚蠢;毁坏著名的城邑,杀掉英雄豪杰;收缴天下的兵器,集中在咸阳,去掉刀刃和箭头,用来铸成十二个金人,以便削弱百姓(的反抗力量)。
然后踏上华山修城墙,借用黄河做护城河,上有亿丈高的城墙,下临不可测量的深渊,作为坚固(的防御工事)。
好的将领手执强弩守卫着要害的地方,可靠的官员、精锐的士卒拿着锋利的兵器,盘问过往行人。
天下已经安定,始皇心里自以为关中的险固地势,方圆千里的铜墙铁壁,正是子孙万代的帝王基业。
始皇去世之后,他的余威(依然)震慑着边远地区。
可是,陈涉不过是个破瓮做窗户、草绳做户枢的贫家子弟,是氓、隶一类的人,(后来)做了被迁滴戍边的卒子;才能不如中等人,并没有孔丘、墨翟那样的贤德,也不像陶朱、猗顿那样富有。
(他)脐身于戍卒的队伍中,从田野间突然奋起发难,率领着疲惫无力的士兵,指挥着几百人的队伍,掉转头来进攻秦国,砍下树木作武器,举起竹竿当旗帜,天下人如同云一样聚集起来,回声似的应和他,都带着粮食,影子似地跟着他。
崤山以东的英雄豪杰于是一齐起事,消灭了秦的家族。
可以断言,一统天下的秦王朝并不是弱小得(无力抵抗),雍州的地势,崤山和函谷关的险固,还是从前那个样子。
陈涉的地位并不比齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山的国君更尊贵;锄头木棍并不比钩戟长矛更锋利;那迁滴戍边的卒子的(作战能力)并不比九国部队更强;(至于)深谋远虑,行军用兵的策略,(陈涉)也比不上九国的武将谋臣。
可是条件好者失败而条件差者成功,功业完全相反,为什么呢?假使拿山东诸国跟陈涉比一比长短大小,量一量权势力量,那简直是天渊之别了。
然而秦凭借着它的区区之地,发展到兵车万乘的国势,招致八州的列国诸侯来朝拜自己,已有一百多年历史;然后将天下作为一家私产,用崤山、函谷关作为宫墙;一个戍卒发难就毁掉了天子七庙,皇子皇孙都死在人家手里,被天下人耻笑,是什么原因呢?就因为不施行仁义而使攻守的形势发生了变化啊。
《过秦论》(下)译文:贤明的君主在上面管理国家,老百姓之所以没有挨饿受冻,并不是他能种出粮食给老百姓吃,织出布帛给老百姓穿,而是他有能替老百姓开辟财源的办法。
所以尧、禹的时候有过九年水灾,汤的时候有过七年旱灾,可是国家没有被遗弃和因为饥饿而瘦得不成样子的人,这是因为积蓄的粮食多,事先早有准备。
现在全国统一,土地和人口之多不亚于汤、禹的时候,加上没有几年的水旱灾害,可是粮食的积蓄却不如禹、汤的时候,是什么原因呢?是因为土地还有利用的潜力,老百姓中还有未被开发出来的劳动力,可以生长粮食的土地没有完全开垦出来,山林水泽的资源没有完全利用起来,社会上还有游手好闲,不劳而食的人,人民还没有全部去从事耕种。
老百姓生活贫困,就会出现作坏事的。
他们生活贫困是由于口粮不够,口粮不够是由于没有从事农业生产,不从事农业生产,便不会在农村安家。
不在农村安家,便会轻易离开家乡。
老百姓象鸟兽一样四处谋生,即使有高高的城墙,深深的护城河,严格的法律,很重的刑罚,还是不能禁止。
人在寒冷的时候,不一定是轻暖的衣服才穿,人在饥饿的时候,不一定是美好的食物才吃。
人在饥寒的时候,就不顾廉耻了。
人们的常情是一天不吃两顿饭就会饥饿,一年到头不添做衣服就会受冻。
肚子饿弄不到吃的,身子冷弄不到衣服穿,就是慈爱的母亲也不能保全她的孩子,君主又怎么能拥有百姓呢?英明的君主是懂得这个道理的,所以他使农民从事农业生产,减轻赋税,扩充积蓄,用来充实粮仓,防备水旱灾害,因此可以得到人民的拥护。
老百姓的去留,在于君主如何管理。
他们追逐利益如同水朝低处流一样,东南西北,不选择方向。
珠宝、玉石、金银,饿了是不能吃的,冷了是不能当衣穿的,但是很多人都把它看得很珍贵,这是因为君主使用它的缘故。
这些东西,作为财物,轻、小,容易收藏,可以放在手里拿着,走遍全国也不担心受冻挨饿。
这样便使臣子轻易背叛君主,使老百姓轻易地离开他的家乡,使盗贼得到鼓励,使逃亡的人可以很轻便地带着生活费用。
粟米布帛出产在地里,在一定的时候生长,积聚在一起,要依靠人力,不是一天可以完成的。
这些几石重的东西,一般人拿不动,不是坏人所贪图的,但一天得不到它,饥寒就产生了,因此英明的君主重视五谷而把金玉看得很贱。
现在一个五口人的农民家庭,他家服役的人不会少于二人,他们能耕种的田不会超过一百亩,一百亩田收的粮食不会超过一百石。
春天耕种,夏天耕耘,秋天收获,冬天收藏,砍柴禾,修建官府的建筑物,服劳役;做这些事春不能躲避风沙尘土,夏不能躲避酷暑炎热,秋不能躲避阴雨,冬不能躲避寒冷冰冻,一年四季,没有休息的时候;又有个人的送往迎来,悼念死者、慰问病人,抚养孤儿、养育小孩等等费用都出在里面。
象这样辛勤劳苦,还遭受水旱灾害和官府残酷的压榨,征收赋税没有一定的时候,早上发出命令,晚上就要得到钱粮。
在准备纳税时,手头有粮的,就把粮半价卖出去,手头没有钱粮的只能出加倍的利息向人借钱完税。
于是产生了靠卖田卖屋、卖子孙来还债的情况。
可是大商人却屯积货物,追求加倍的利润,小商人开设店铺,贩卖货物,他们控制着稀有的货物和余财,天天在都市里走来走去,乘着政府急需的机会,加倍提高物价。
所以他们男的不从事农业生产,女的不养蚕织布,但穿的总是华美的锦绣,吃的总是精美的食物,没有经历过农民种田的痛苦,却占有地里出的农产品。
凭着财物很多,他们交接王侯,势力比官僚还大,相互争夺利益;还到处游玩,途中彼此能望见对方的帽子和车盖,他们乘着坚固的车子、赶着肥壮的马,脚穿丝鞋、身上拖着丝织的长衣,这就是商人兼并农民,农民流亡的原因。
现在法律上轻视商人,可是商人已经富贵了;法律上尊重农民,可是农民已经处于贫困、卑贱的境地了。