跨文化交际
- 格式:doc
- 大小:34.00 KB
- 文档页数:3
如何进行跨文化交际在今天全球化的时代,跨文化交际已成为一项必不可少的技能。
要想在国际舞台上获得成功,就必须善于与不同文化背景的人进行有效的交际。
本文将从几个方面探讨如何进行跨文化交际。
一、尊重对方文化跨文化交际中最重要的一点就是尊重对方文化。
每个国家或地区都有自己的文化习俗,包括宗教信仰、风俗习惯、礼仪等。
我们在与别人交流时,应该尽量避免去嘲笑、贬低或忽视对方的文化背景。
相反,我们应该尊重对方的文化,尤其是在公共场合。
比如,在一场国际会议上,可能会有来自不同国家参会,这时我们就应该了解对方的习俗、文化,以免因不慎冒犯他人。
二、了解对方的礼仪跨文化交际中,礼仪是一门非常重要的学问。
不同的国家,礼仪也各有不同。
在某些国家,你说话时必须带着微笑,而在另一些国家,认真、严肃的表情才显得更有尊严。
因此,在与不同国家的人交流时,我们应该了解对方的礼仪习惯,避免产生误解或引起不必要的风波。
同样的,我们也要在自己的表达中注意文化差异。
比如,在与日本人交流时,我们一般要用“您”称呼长辈或上级,而在美国,这种称呼会让对方觉得生硬,不适应。
三、语言的沟通语言是跨文化交际中最基本的工具。
每个国家的语言都有其独特性,因而会产生不同的表达方式。
尽管英语作为全球通用语言已经很普及,但仍需注意语言差异。
例如,用简洁明了的词汇和句子来讲话,在美国和英国是很流行的,而在法国则倾向于使用繁复的语句和形象的比喻。
所以,在跨文化交际中,我们要尽可能地使用语言表达清晰、简洁,以免给对方造成困扰。
四、文化间的共通性和差异性尽管世界上有数不尽的文化形态,但还是有一些共通的常识和规则可以应用于跨文化交际中。
例如,对人的尊重、礼貌、和谐等价值观,被广泛认同且在不同文化中具有一致性。
因此,我们可以从这些共通性中寻找文化交流的共同点,以更好地进行跨文化交际。
同时,也要注意不同文化之间的差异。
比如,在某些亚洲国家,午饭时间之后可能要小睡片刻,称为“午睡”;在某些欧洲国家,午饭后则通常见客或商谈工作。
什么是跨文化交际跨文化交际,即本族语者与非本族语者的交际,也指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交际。
本学期通过本门课程的学习,让我学会了一下三点:一、如何正确的审视不同文化之间的差异,二、如何提高跨文化适应能力,三、如何提高跨文化的交流技能。
随着中国对外开放程度的逐渐深入,西方社会的人和事物越来越多地走进了我们的视野,在这种情况下,跨国域、跨民族、跨文化的经济和社会交往将会与日俱增,这就为我们提供了许多与西方接触和交流的机会,这对于我们加深对的西方社会的理解是一件好事,但这却并不是一件简单的事情,因为我们所面对的是陌生的国家和文化,思维方式、生活习惯和行为方式与我们迥然不同的人,在与之交往的过程中不可避免的会出现文化冲突的现象,这时在跨文化交际课堂中学到的东西便起了大用!我总结了一下中西方的差异主要集中在以下几点:一、在客观主体方面,西方人向外探索客观世界,强调真善美、爱智,注重理性科学,注重求异,科学和逻辑发现。
中国人向内探索个人世界,强调真善美、崇善,注重情感、伦理,注重求同,经验、感情。
二、在处理问题方面,西方人采取不撞南墙不回头的态度,中国人采取不可中直取,只可曲终求的态度。
不同文化背景的人们在交际时,经常出现的一个现象就是套用自身所在社会的行为规范来判定对方行为的合理性,由于双方的行为规范存在差异,常常会产生误解、不快甚至更坏的结果。
比如说中国人轻拍小孩子的头部表示一种友好,而在西方国家,这是一种极不尊重小孩子的做法,父母会对此非常愤怒。
所以说在跨文化交际中是否能够正确地识别和运用行为规范是保证跨文化交际顺利进行的重要因素。
要保障跨文化交际的顺利进行,就必须理解对方的行为规范,尤其是什么行为是被禁止的,最好的办法就是遵循入乡随俗的原则。
三、在发表个人看法时,西方人直言、直去,中国人谨言、拐弯。
四、在民族性格方面,西方人偏重功利,好走极端,与其他民族存在斗争,强调以力争天下。
中国人偏重道义,以“中庸和谐”为贵,强调协和万邦。
一、跨文化交际概论1.什么是跨文化交际?跨文化交际是不同文化背景的人们之间的交际。
一个层面指不同国家和民族的人们之间的交际。
另一个层面指同一个国家或民族中,不同性别、年龄、职业、地域的人们之间的交际。
2.跨文化交际的特点是什么?跨文化交际主要指人与人、面对面的交际;跨文化交际中涉及很多差异性;跨文化交际容易引起冲突;跨文化交际的误解和冲突大多属于“善意的冲突”;跨文化交际常常引起情绪上的强烈反应;跨文化交际是一种挑战,更是一种收获。
3.国际汉语教师为什么要学习跨文化交际学?国际汉语教师学习跨文化交际的必要性体现在:更好地理解中国文化;建立敏锐的跨文化意识;提高文化适应能力;建立开放、宽容、尊重的文化态度;提高在不同文化环境中进行汉语教学的能力;掌握培养学习者跨文化交际能力的方法和策略。
4.跨文化交际主要学习内容有哪些?文化与交际;价值观与文化模式;语言交际;非语言交际;文化身份&认同;文化适应;跨文化交际的心理因素;不同领域的跨文化交际;跨文化交际能力;跨文化交际训练。
二、交际与文化1.什么是文化?关于文化的定义,学界至今未有统一的定论。
而作为跨文化交际的学习者,我们最关心的并不是哪位学者提出的文化定义最全面、最精确,而是哪个文化定义与跨文化交际最相关,最能体现文化与跨文化交际的关系。
教材推荐跨文化交际学者Brislin(2000)的文化定义:文化是大多数说同一种语言和住在一起的人们所分享的价值和观念,这些价值和观念是世代相传的而且为人们提供对日常行为的指导。
2.什么是文化要素?文化要素包罗万象。
其中与跨文化交际关系最为密切的是历史、宗教、社会组织、语言。
理解这些文化要素,有助于我们理解文化在跨文化交际中的影响和作用。
3.G. Hofstede与 G.J.Hofstede(2004)提出的文化要素包括几个层次?包括象征符号、英雄人物、礼仪、价值观4个层次。
4.在跨文化交际领域,常用的文化分类方法有几种?分别是什么?有两种文化分类的方法在跨文化交际领域最为常用。
《跨文化交际学》阅读笔记一、跨文化交际学的基本概念跨文化交际学是一门研究不同文化背景的人们在交际过程中如何进行交流、沟通以及相互理解的学科。
它涉及到不同文化间的语言、习俗、信仰、价值观等方面的差异,并探究这些差异如何影响人们的交流行为。
在全球化背景下,跨文化交际已成为我们日常生活和工作中不可或缺的一部分,对于增进国际间的合作与交流、促进世界和平与发展具有重要意义。
在跨文化交际学中,有几个核心概念是我们需要掌握的。
首先是“文化”,它是指一个群体或社会共有的语言、艺术、信仰、习俗、传统等行为模式和思想观念的集合。
其次是“交际”,它是指人们通过语言、符号等方式进行信息交流和情感沟通的过程。
而“跨文化交际”则是指来自不同文化背景的人们在交际过程中,通过语言、符号等交流工具,进行信息交换和文化理解的活动。
跨文化交际的核心特点包括多样性和复杂性,由于世界上存在众多不同的文化,每种文化都有其独特的价值体系和行为模式,这使得跨文化交际呈现出多样性。
由于文化差异带来的交流障碍和误解,也给跨文化交际带来了复杂性。
在跨文化交际中,我们需要具备开放的心态和包容的态度,尊重不同文化之间的差异,学会在交流中调整自己的交流策略,以达到更好的交流效果。
为了更好地进行跨文化交际,我们需要了解不同文化间的差异,包括语言、习俗、信仰、价值观等方面的差异。
这些差异可能导致交际中的误解和冲突,因此我们需要通过学习和实践来提升自己的跨文化交际能力,包括语言交际能力、文化适应能力、跨文化意识等方面。
我们才能在全球化的大背景下更好地适应和融入不同的文化环境,促进国际间的交流与合作。
1. 跨文化交际的定义与内涵跨文化交际学是一门研究不同文化背景的人们之间如何进行有效沟通的学科。
在全球化日益发展的今天,跨文化交际的重要性愈发凸显。
在阅读《跨文化交际学》我对其中的定义与内涵有了更深入的了解。
跨文化交际,指的是不同文化背景的人通过语言、符号等交流工具进行信息、情感、观点等的交换过程。
跨文化交际心得(精品5篇)跨文化交际心得篇1跨文化交际心得在全球化的今天,跨文化交际变得越来越普遍。
不同文化背景的人需要相互理解和尊重,才能更好地沟通和合作。
*将探讨跨文化交际的重要性,以及如何在实际生活中运用所学知识,促进跨文化交际。
一、跨文化交际的重要性1.促进文化交流:跨文化交际有助于不同文化背景的人相互了解、学习和欣赏对方文化。
通过交流,可以更好地理解不同文化的价值观、习俗和传统。
2.增进友谊与合作:跨文化交际可以促进不同文化之间的友谊与合作。
通过交流,可以消除误解和偏见,建立互信和合作机制。
3.提升个人素养:跨文化交际可以提升个人的跨文化交际能力和素养。
通过学习和实践,可以更好地适应不同文化环境,提高沟通效果。
二、跨文化交际的实际运用1.了解文化差异:在跨文化交际中,了解文化差异是关键。
可以通过阅读相关书籍、参加文化交流活动等方式,了解对方文化的特点。
2.尊重对方文化:尊重对方文化是跨文化交际的基础。
在交流中,要尊重对方的文化传统和价值观,避免因文化差异而产生冲突。
3.调整交际策略:在跨文化交际中,要根据对方文化背景调整交际策略。
例如,在某些文化中,直接表达意见可能会被视为冒犯,而在其他文化中则可能被视为诚实和直接。
4.练习口语表达:在跨文化交际中,口语表达是关键。
要积极练习口语表达,提高口语能力,以便更好地与不同文化背景的人交流。
总之,跨文化交际是全球化时代的必然趋势。
要积极学习跨文化交际知识,并在实际生活中运用所学知识,促进跨文化交际。
跨文化交际心得篇2跨文化交际是一种涉及不同文化背景的交际活动,需要参与者具备跨文化知识和交际技巧。
近年来,随着全球化的不断发展,跨文化交际变得越来越普遍,也越来越重要。
*将探讨跨文化交际的重要性、过程和收获,并反思自己在跨文化交际中的问题和不足。
跨文化交际的重要性在于,不同文化之间的差异可能导致误解和冲突。
通过跨文化交际,我们可以更好地了解和尊重不同文化背景的人,促进文化交流和理解。
1、跨文化交际:具有不同文化背景的人从事交际的过程就是跨文化交际,跨文化交际是自古以来就存在的现象,今天日益引起人们的注意主要原因是交通工具的进步与通讯手段的发展使得不同国家、不同种族、不同民族的人能够频繁地接触和交往。
全球经济持续快速发展也为跨文化交际提供了坚定的物质力量。
2、你认为强调个人间的文化差异有什么利弊?利:每个人都隶属于若干群体,即使在同一群体中每个人的态度、价值观也不会完全一样,因此,每个人都应该被认为是独特的,强调个人的差异,就是在从地区、职业、年龄、性别等方面来研究不同文化对个体的影响,这有助于跨文化交际深入开展。
弊:然而,过于强调个人间的文化差异也有一定弊端,个体只是一种或多种文化的具体情况,根据传统的观念,文化通常不是指个人行为,而是指一个群体的生活方式和习惯,个人间的差异研究只有在我们把他们当作群体代表时才有意义,没听过“个人文化”的说法。
过分强调个人文化间的差异会使跨文化交际变得非常繁琐,实际上取消了跨文化研究的意义。
3、我国的地区文化是否可以作为跨文化交际研究的重要方面?跨文化交际研究的重要性排序如下:主流文化——亚文化——地区文化——小群体文化。
地区文化的差异是跨文化交际研究的重要课题之一。
我国幅员辽阔、地域广袤,地势高低起伏,地形复杂多变,由于空间分布差异,各地区形成了具有各自地方特色的区域文化。
同时,我国是一个多民族国家,每个民族都有自己的民族文化传统,这些也构成了地区文化的一部分。
这些地区文化,从总体上看,特点显著,区别性强,差异性大,值得进行跨文化研究。
4、跨文化交际为什么产生在美国?①美国是一个移民国家,各民族都有各自的文化传统和风俗习惯,各民族都强调维护自己的文化,于是在美国形成了多元文化的格局,如何处理不同文化习俗和价值观念成为不容忽视的问题。
②美国与各国交往频繁,每年大批政府官员、商人、技术人员奔赴世界各地,与当地人有着各种不同的接触,而美国每年又接待大批的留学生、移民和旅游者,对于留学生和移民的训练也是跨文化交际中的一个重要课题。
跨⽂化交际第⼀章跨⽂化交际⼀、什么是跨⽂化交际——具有不同⽂化背景的⼈从事交际的过程跨⽂化交际之所以在今天⽇益引起⼈们的注意,主要原因是由于交通⼯具的进步与通讯⼿段的发展,使得不同国家、不同种族、不同民族的⼈能够频繁地接触和交往。
L.S.Harms认为,在世界范围内的交际经历了五个阶段:语⾔的产⽣;⽂字的使⽤;印刷技术的发明;近百年交通⼯具的进步和通讯⼿段的迅速发展;跨⽂化交际。
近⼆⼗年来的交际是以跨⽂化为特征的。
⼆、对跨⽂化交际的不同理解有的⼈认为每个⼈在⽂化上都是独特的,所以任何两个⼈之间的交际都是跨⽂化交际。
有的⼈认为,不同国籍⼈们之间的⽂化差异与不同职业的⼈们之间的⽂化差异并没有什么本质上的区别,只是程度上的差异。
有的⼈认为,跨⽂化交际研究应该把重点放在亚⽂化系统的语篇系统⽅⾯。
有的⼈认为,作⼤范围的国与国之间的对⽐对于改进跨⽂化交际益处不⼤,应该把眼光放在更具体的⽂化差异上。
跨⽂化交际研究的范围应该也包括地区、职业、年龄、性别等⽅⾯的⽂化差异的探讨。
⽂化通常不是指个⼈的⾏为,⽽是指⼀个群体的⽣活⽅式和习惯。
作者认为作跨国、跨种族、跨民族研究不仅应该是跨⽂化交际研究包括的内容,⽽且应该是放在⾸位的。
⾄于地区、阶级、阶层、职业、性别、年龄等不同层次的差异也应该给予关注。
⾄于个⼈之间的差异的研究只是在我们把他们当做群体的代表时才有意义。
在研究⼀个国家的⽂化特点时,我们的眼光⾸先应集中在它的主流⽂化上,其次才注意它的亚⽂化和地区⽂化的特点。
第⼆章跨⽂化交际学⼀、跨⽂化交际学在美国Intercultural Communication 与⼈类学、⼼理学、传播学关系密切1.⾸先在美国兴起。
美国有来⾃各个国家的移民,有各⾃的⽂化系统和风俗习惯,逐渐在美国社会形成了多元⽂化的格局;美国与各国交往频繁。
2.Edwar Hall 《⽆声的语⾔》跨⽂化交际学的奠基之作。
认为不同⽂化背景的⼈们在使⽤时间、空间表达意义⽅⾯表现出明显的差异。
1.Strike while the iron is hotIt means to act or take advantage of an opportunity at the right moment, when the person is most likely to succeed. And in Chinese we say“趁热打铁”Value: People in the English speaking countries stress on action because the opportunity goes away and does not return.2.He who hesitates is losta person who spends too much time deliberating about what to do loses the chance to act altogether. And in Chinese we say “当断不断必受其害”Value: this also shows people in the English speaking countriesare decisive and action-oriented and they know if one waits too long, the opportunity vanishes.3.God help those who help themselvesGod will not come to the aid of those who refuse to try; we must exert ourselves if we want to succeed. And in Chinese we say “天道酬勤”Value: it shows people in the English speaking countries emphasizes the importance of self-initiative and agency.4.The squeaky wheel gets the grease.When people say that the squeaky wheel gets the grease, they mean that the person who complains or protests the loudest attracts attention and service.I always long for peace, But the wheel that does the squeaking Is the one that gets the grease. However, the idea of the idiom is much older. A manuscript from about 1400 had: “Ever the worst spoke of the cart creaks.” Similar sayings were repeated over the succeeding centuries. And there is also a similar Chinese saying called“会哭的孩子有奶吃”. I think both stress on calling for others’ attention, and when you have some requirements, just speak it out.5. A man’s home is his castlePeople enjoy the position of rulers in their own homes, and others have no right to enter without the householder's permission.The legal doctrine “A man's home is his castle” is reflected in the Bill of Rights: “The right of the people to be secure in their ... houses ... against unreasonable searches and seizures shall not be violated.”This proverb illustrat es the principle of individual privacy, which is fundamental to the American system of government.6.Actions speak louder than words.This idiom means that what you do is more important than what you say, because the things you do show your true intentions and feelings.This proverb shows that Americans emphasize on actions rather than words.7.One does not make the wind but is blown by it.It means that one who don’t have his own thought will be easily influenced by others .And it shows that people in many Asian and African countries have a strong sense of collectivism.8.Order is half of life.It means that we should obey the order with high respect. And it is similar with an Chinese proverb“军令如山”. It shows that Germans are loyal to the order.9.Even if the bridge be made of stone, make sure it is safe.It is similar with an Chinese proverb“小心驶得万年船”. And it shows that people in Korea seem to be more cautious about doing things.10.He who stirs another's porridge often burns his own.It means that people should mind their own business. And it shows that people in Sweden consider privacy a big matter.11.When spider webs unite they can tie up a lion.It means that unity is strength. People in many Asian and African countries have a strong sense of collectivism. It is similar with an Chinese proverb“团结力量大”. It shows the importance of collectivism and group solidarity.12.Go the way that many people go; if you go alone you will have reason tolament.It is similar with an Chinese proverb“不听老人言,吃亏在眼前”. It shows the importance of collectivism and group solidarity.13.We start as fools and become wise through experience.生而愚之,习而巧之It reflects that Tanzanian people focus on self-development.14.Nothing done with intelligence is done without speech.智者之成,离不开辩才It reflects that Greek value the importance of speech.15.The mouth of the older is more powerful than a charm.It reflects that people in Ghana are past-oriented.16.Consider the past and you will know the present.In Chinese we say“鉴往知来”, which means we should learn experience from the history so that we can make sure we won’t make the same mistake again. This proverb indicates Chinese people attach importance to the past. So we always learn history carefully and get inflections from the past event.17.The nail that sticks up gets pounded.In Chinese, we say“枪打出头鸟”. It means that people all should behave same. If you stand out from the common people, you will be attacked or despised. This proverb shows Japanese people have a tradition of collectivism and they are opposed to individualism.。