中国传统爱情故事英文展示PPT
- 格式:pptx
- 大小:17.13 MB
- 文档页数:34
中国传统爱情故事英汉对照Zhu Yingtai, disguised as a man, went to Hangzhou to study. On the way, she met Liang Shanbo, a classmate from Kuaiji, and they walked together. Three years old classmates, deep feelings, but Liang Shanbo never knew that Zhu Yingtai was his daughter. Later, Zhu Yingtai interrupted his studies and returned to his hometown. When Liang Shanbo visited Zhu Yingtai in Shangyu, he realized that his three-year old friend was actually a girl in red makeup. To propose to Zhu's family, Zhu Yingtai has been betrothed to Ma Wencai at this time.Later, Liang Shanbo died of excessive depression when he was a county magistrate in Yindang. When Zhu Yingtai got married, she passed Liang Shanbo's grave, and suddenly a strong wind hindered the procession. Zhu Yingtai went to Liang Shanbo's grave to worship in his sedan chair. Liang Shanbo's grave collapsed and cracked. Zhu Yingtai threw himself into the grave, and a pair of colorful butterflies emerged from the grave, both of which flew away from the earth.祝英台,女扮男装到杭州游学,途中遇到会稽来的同学梁山伯,两人便相偕同行。
English Essay: Introducing the Four Great Romantic Stories of Ancient ChinaIn the rich tapestry of Chinese folklore and literature, the Four Great Romantic Stories stand out as timeless testaments to the power of love, sacrifice, and perseverance. These tales, which have been passed down through generations, not only entertain but also impart profound moral lessons about the human heart.The first of these stories is "The Butterfly Lovers" (Liang Shanbo and Zhu Yingtai). Set in ancient China, it tells the tragic love story of two young scholars who, unbeknownst to each other, disguise their true genders to attend school together. As they grow closer, their friendship blossoms into love, only to be thwarted by societal norms and family expectations. In a heartbreaking climax, the pair turn into a pair of butterflies, forever bound in an eternal dance of love.Next comes "The Cowherd and the Weaver Girl" (Niu Lang and Zhi Nu). This myth recounts the forbidden romance between a humble cowherd and the beautiful daughter of the Heavenly Queen Mother. Their love is so strong that it defies the boundaries of heaven and earth, but their union is brief, as the gods separate them across the Milky Way. Once a year, however, magpies form a bridge, allowing the couple to reunite on the seventh night of the seventh lunar month."The Tale of Meng Jiangnu and the Great Wall" follows the story of a devoted wife who travels thousands of miles to find her husband, who has been conscripted to build the Great Wall. Upon arriving, she learns of his death and, overcome with grief, weeps so bitterly that a section of the wall crumbles, revealing her husband's remains. Her devotion and sorrow move even the heavens, embodying the unbreakable bond of love.Lastly, "Lady White Snake" (Bai Suzhen) tells of a white snake spirit who transforms into a beautiful woman to be with the man she loves, Xu Xian. Their life together is peaceful until a Buddhist monk, jealous of their happiness, exposes Bai Suzhen's true nature. Facing an impossible choice, Bai Suzhen sacrifices herself to save her husband and unborn child, demonstrating the ultimate act of selfless love.These Four Great Romantic Stories of Ancient China are more than just love tales; they are cultural touchstones that reflect the values and aspirations of the Chinese people. They remind us of the strength of emotion, the resilience of the human spirit, and the enduring power of love to transcend even the greatest obstacles.中文翻译:介绍中国古代四大爱情故事在中国丰富多彩的民间传说和文学作品中,四大爱情故事作为对爱情力量、牺牲精神和坚持不懈的永恒见证而脱颖而出。